Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 84.4% (1202 of 1423 strings)

Translation: koffice/chalk
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/koffice/chalk/ru/
pull/1/head
Alexander Golubev 3 years ago committed by TDE Weblate
parent 2ba9e3a024
commit 2758dd0ac9

@ -5,20 +5,22 @@
# Alexandre Prokoudine <alexandre.prokoudine@gmail.com>, 2006. # Alexandre Prokoudine <alexandre.prokoudine@gmail.com>, 2006.
# KDE3 - koffice/chalk.po Russian translation. # KDE3 - koffice/chalk.po Russian translation.
# Copyright (C) 2005 KDE Russian translation team. # Copyright (C) 2005 KDE Russian translation team.
# Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>, 2022.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: chalk\n" "Project-Id-Version: chalk\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:29+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-18 14:11+0300\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-14 22:00+0000\n"
"Last-Translator: Andrey Cherepanov <sibskull@mail.ru>\n" "Last-Translator: Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n" "Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/koffice/chalk/ru/>\n"
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid "" msgid ""
@ -5715,9 +5717,10 @@ msgid ""
"The image can be dragged to another application or document to copy the full " "The image can be dragged to another application or document to copy the full "
"screenshot there. Try it with the Konqueror file manager." "screenshot there. Try it with the Konqueror file manager."
msgstr "" msgstr ""
"Эту миниатюру можно перенести в окно другой программы или документа и в него " "Это уменьшенная копия текущего снимка.\n"
"вставится полная версия снимка. Попробуйте сделать это, например, в " "\n"
"Konqueror." "Вы можете перенести её в другое окно (другого приложения) и в него будет "
"скопирована полная версия изображения. Попробуйте это, например, с Konqueror."
#: plugins/viewplugins/screenshot/ksnapshotwidget.ui:46 #: plugins/viewplugins/screenshot/ksnapshotwidget.ui:46
#, no-c-format #, no-c-format

Loading…
Cancel
Save