Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (53 of 53 strings)

Translation: applications/knetload
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/knetload/de/
pull/3/head
Chris 5 years ago committed by TDE Weblate
parent 5f9c921b57
commit db515d1574

@ -7,54 +7,56 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: knetload\n" "Project-Id-Version: knetload\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:10+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-03 17:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-10-06 22:02+0000\n"
"Last-Translator: Thomas Diehl <thd@kde.org>\n" "Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: Deutsch <kde-i18n-de@kde.org>\n" "Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"Language: \n" "projects/applications/knetload/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.8\n"
#: _translatorinfo:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "" msgstr "Chris (TDE)"
#: _translatorinfo:2 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
msgstr "" msgstr "(Keine Email)"
#: devicedialog.cpp:32 #: devicedialog.cpp:32
msgid "Select Network Device" msgid "Select Network Device"
msgstr "" msgstr "Netzwerkgerät auswählen"
#: devicedialog.cpp:36 #: devicedialog.cpp:36
msgid "Network device to monitor:" msgid "Network device to monitor:"
msgstr "" msgstr "Zu überwachendes Netzwerkgerät:"
#: knetdock.cpp:20 #: knetdock.cpp:20
msgid "IN" msgid "IN"
msgstr "" msgstr "EINGANG"
#: knetdock.cpp:20 #: knetdock.cpp:20
msgid "OUT" msgid "OUT"
msgstr "" msgstr "AUSGANG"
#: knetload.cpp:167 #: knetload.cpp:167
msgid "The device name cannot be empty." msgid "The device name cannot be empty."
msgstr "" msgstr "Der Gerätename darf nicht leer sein."
#: knetload.cpp:183 #: knetload.cpp:183
msgid "Select Scale (In)" msgid "Select Scale (In)"
msgstr "" msgstr "Skala auswählen (Eingang)"
#: knetload.cpp:208 #: knetload.cpp:208
msgid "Select Scale (Out)" msgid "Select Scale (Out)"
msgstr "" msgstr "Skala auswählen (Ausgang)"
#: knetload.cpp:228 #: knetload.cpp:228
msgid "In" msgid "In"
@ -75,89 +77,91 @@ msgstr "&Gerät"
#: knetload.cpp:265 knetload.cpp:283 #: knetload.cpp:265 knetload.cpp:283
msgid "28.8KBit/s" msgid "28.8KBit/s"
msgstr "" msgstr "28.8KBit/s"
#: knetload.cpp:266 knetload.cpp:284 #: knetload.cpp:266 knetload.cpp:284
msgid "33.6KBit/s" msgid "33.6KBit/s"
msgstr "" msgstr "33.6KBit/s"
#: knetload.cpp:267 knetload.cpp:285 #: knetload.cpp:267 knetload.cpp:285
msgid "56KBit/s" msgid "56KBit/s"
msgstr "" msgstr "56KBit/s"
#: knetload.cpp:268 knetload.cpp:286 #: knetload.cpp:268 knetload.cpp:286
msgid "64KBit/s" msgid "64KBit/s"
msgstr "" msgstr "64KBit/s"
#: knetload.cpp:269 knetload.cpp:287 #: knetload.cpp:269 knetload.cpp:287
msgid "128KBit/s" msgid "128KBit/s"
msgstr "" msgstr "128KBit/s"
#: knetload.cpp:270 knetload.cpp:288 #: knetload.cpp:270 knetload.cpp:288
msgid "256KBit/s" msgid "256KBit/s"
msgstr "" msgstr "256KBit/s"
#: knetload.cpp:271 knetload.cpp:289 #: knetload.cpp:271 knetload.cpp:289
msgid "512KBit/s" msgid "512KBit/s"
msgstr "" msgstr "512KBit/s"
#: knetload.cpp:272 knetload.cpp:290 #: knetload.cpp:272 knetload.cpp:290
msgid "1MBit/s" msgid "1MBit/s"
msgstr "" msgstr "1MBit/s"
#: knetload.cpp:273 knetload.cpp:291 #: knetload.cpp:273 knetload.cpp:291
msgid "2MBit/s" msgid "2MBit/s"
msgstr "" msgstr "2MBit/s"
#: knetload.cpp:274 knetload.cpp:292 #: knetload.cpp:274 knetload.cpp:292
msgid "10MBit/s" msgid "10MBit/s"
msgstr "" msgstr "10MBit/s"
#: knetload.cpp:278 #: knetload.cpp:278
msgid "&Scale (In)" msgid "&Scale (In)"
msgstr "" msgstr "&Skala (Eingang)"
#: knetload.cpp:295 #: knetload.cpp:295
msgid "Same as for in" msgid "Same as for in"
msgstr "" msgstr "Genau so wie für Eingang"
#: knetload.cpp:298 #: knetload.cpp:298
msgid "&Scale (Out)" msgid "&Scale (Out)"
msgstr "" msgstr "&Skala (Ausgang)"
#: knetload.cpp:329 #: knetload.cpp:329
msgid "" msgid ""
"Current In: %1 KBit/s, Total In: %2 MB.\n" "Current In: %1 KBit/s, Total In: %2 MB.\n"
"Current Out: %3 KBit/s, Total Out: %4 MB." "Current Out: %3 KBit/s, Total Out: %4 MB."
msgstr "" msgstr ""
"Aktueller Eingang: %1 KBit/s, Gesamter Eingang: %2 MB.\n"
"Aktueller Ausgang: %3 KBit/s, Gesamter Ausgang: %4 MB."
#: knetload.cpp:372 #: knetload.cpp:372
msgid "Other (%1)..." msgid "Other (%1)..."
msgstr "" msgstr "Andere (%1) ..."
#: knetload.cpp:406 knetload.cpp:444 #: knetload.cpp:406 knetload.cpp:444
msgid "Other (%1KBit/s)..." msgid "Other (%1KBit/s)..."
msgstr "" msgstr "Andere (%1KBit/s) ..."
#: main.cpp:23 #: main.cpp:23
msgid "A small network load meter for Kicker (the TDE panel)." msgid "A small network load meter for Kicker (the TDE panel)."
msgstr "" msgstr "Ein kleiner Netzwerklastmesser für Kicker (die TDE-Kontrolleiste)."
#: main.cpp:25 #: main.cpp:25
msgid "KNetLoad was first released on the 8th of August, 1999." msgid "KNetLoad was first released on the 8th of August, 1999."
msgstr "" msgstr "KNetLoad wurde erstmals am 8. August 1999 veröffentlicht."
#: main.cpp:29 #: main.cpp:29
msgid "KNetLoad" msgid "KNetLoad"
msgstr "" msgstr "KNetLoad"
#: main.cpp:66 #: main.cpp:66
msgid "KNetLoad is already running.\n" msgid "KNetLoad is already running.\n"
msgstr "" msgstr "KNetLoad läuft bereits.\n"
#: scaledialog.cpp:29 #: scaledialog.cpp:29
msgid "Scale in KBit/s:" msgid "Scale in KBit/s:"
msgstr "" msgstr "Skala in KBit/s:"
#: speeddialog.cpp:30 #: speeddialog.cpp:30
msgid "Select Speed" msgid "Select Speed"
@ -169,7 +173,7 @@ msgstr "Aktualisierungsintervall in Millisekunden:"
#: statpopup.cpp:54 statpopup.cpp:336 #: statpopup.cpp:54 statpopup.cpp:336
msgid "Inactive." msgid "Inactive."
msgstr "Inaktiv" msgstr "Inaktiv."
#: statpopup.cpp:110 #: statpopup.cpp:110
msgid "St&yle" msgid "St&yle"

Loading…
Cancel
Save