Fix plural form of translations.

The leading '_n: ' should not be part of the translations.

Signed-off-by: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>
(cherry picked from commit 99f5d13c79)
r14.0.x
Slávek Banko 4 years ago
parent d7f6dccfc5
commit cae441168f
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 608F5293A04BE668

@ -2269,7 +2269,7 @@ msgid ""
"_n: one month\n"
"%n months"
msgstr ""
"_n: one month\n"
"one month\n"
"%n months"
#: dialogs/knewloanwizard.cpp:850
@ -2279,7 +2279,7 @@ msgid ""
"_n: one year\n"
"%n years"
msgstr ""
"_n: one year\n"
"one year\n"
"%n years"
#: dialogs/knewloanwizard.cpp:854
@ -2289,7 +2289,7 @@ msgid ""
"_n: one payment\n"
"%n payments"
msgstr ""
"_n: one payment\n"
"one payment\n"
"%n payments"
#: dialogs/knewloanwizard.cpp:892 kmymoney2.cpp:2387

@ -2279,7 +2279,7 @@ msgid ""
"_n: one month\n"
"%n months"
msgstr ""
"_n: un mes\n"
"un mes\n"
"%n meses"
#: dialogs/knewloanwizard.cpp:850
@ -2289,7 +2289,7 @@ msgid ""
"_n: one year\n"
"%n years"
msgstr ""
"_n: un año\n"
"un año\n"
"%n años"
#: dialogs/knewloanwizard.cpp:854
@ -2299,7 +2299,7 @@ msgid ""
"_n: one payment\n"
"%n payments"
msgstr ""
"_n: un pago\n"
"un pago\n"
"%n pagos"
#: dialogs/knewloanwizard.cpp:892 kmymoney2.cpp:2387

@ -2295,7 +2295,7 @@ msgid ""
"_n: one month\n"
"%n months"
msgstr ""
"_n: one month\n"
"one month\n"
"%n maanden"
#: dialogs/knewloanwizard.cpp:850
@ -2305,7 +2305,7 @@ msgid ""
"_n: one year\n"
"%n years"
msgstr ""
"_n: one year\n"
"one year\n"
"%n jaren"
#: dialogs/knewloanwizard.cpp:854
@ -2315,7 +2315,7 @@ msgid ""
"_n: one payment\n"
"%n payments"
msgstr ""
"_n: one payment\n"
"one payment\n"
"%n betalingen"
#: dialogs/knewloanwizard.cpp:892 kmymoney2.cpp:2387

@ -2294,7 +2294,7 @@ msgid ""
"_n: one month\n"
"%n months"
msgstr ""
"_n: o lună\n"
"o lună\n"
"%n luni"
#: dialogs/knewloanwizard.cpp:850
@ -2304,7 +2304,7 @@ msgid ""
"_n: one year\n"
"%n years"
msgstr ""
"_n: un an\n"
"un an\n"
"%n ani"
#: dialogs/knewloanwizard.cpp:854
@ -2314,7 +2314,7 @@ msgid ""
"_n: one payment\n"
"%n payments"
msgstr ""
"_n: o plată\n"
"o plată\n"
"%n plăţi"
#: dialogs/knewloanwizard.cpp:892 kmymoney2.cpp:2387

@ -2184,7 +2184,7 @@ msgid ""
"_n: one month\n"
"%n months"
msgstr ""
"_n: 一个月\n"
"一个月\n"
"%n 个月"
#: dialogs/knewloanwizard.cpp:850
@ -2194,7 +2194,7 @@ msgid ""
"_n: one year\n"
"%n years"
msgstr ""
"_n: 一年\n"
"一年\n"
"%n 年"
#: dialogs/knewloanwizard.cpp:854
@ -2204,7 +2204,7 @@ msgid ""
"_n: one payment\n"
"%n payments"
msgstr ""
"_n: 一次支付\n"
"一次支付\n"
"%n 次支付"
#: dialogs/knewloanwizard.cpp:892 kmymoney2.cpp:2387

Loading…
Cancel
Save