Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: applications/kmymoney
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/kmymoney/
(cherry picked from commit 12cd5c4798)
r14.0.x
TDE Weblate 6 years ago committed by Slávek Banko
parent 859f2eb3a1
commit c7a3e126ab
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 608F5293A04BE668

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kmymoney2-0.8.5\n" "Project-Id-Version: kmymoney2-0.8.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-28 16:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-28 02:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-28 02:34+0200\n"
"Last-Translator: Orestes Mas <orestes@tsc.upc.edu>\n" "Last-Translator: Orestes Mas <orestes@tsc.upc.edu>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@ -706,13 +706,6 @@ msgstr ""
msgid "Error creating security record: %1" msgid "Error creating security record: %1"
msgstr "" msgstr ""
#: converter/mymoneystatementreader.cpp:488 kmymoney2.cpp:1469
#: kmymoney2.cpp:3610 kmymoney2.cpp:4127 kmymoney2.cpp:4159 kmymoney2.cpp:4176
#: kmymoney2.cpp:4213 kmymoney2.cpp:4251 kmymoney2.cpp:4311 kmymoney2.cpp:4389
#: kmymoney2.cpp:4415 kmymoney2.cpp:4499 kmymoney2.cpp:4669 kmymoney2.cpp:4714
msgid "Error"
msgstr ""
#: converter/mymoneystatementreader.cpp:617 #: converter/mymoneystatementreader.cpp:617
msgid "" msgid ""
"This imported statement contains investment transactions with no security. " "This imported statement contains investment transactions with no security. "
@ -1165,21 +1158,6 @@ msgstr "Històric de cotitzacions"
msgid "Generated Report" msgid "Generated Report"
msgstr "Informe per omissió" msgstr "Informe per omissió"
#: dialogs/kbalancechartdlg.cpp:193 dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:986
#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:783 widgets/kmymoneywizard.cpp:124
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: dialogs/kbalancechartdlg.cpp:204 dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:154
#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:320 dialogs/kplugindlg.ui:97
#: dialogs/ksplittransactiondlgdecl.ui:390
#: dialogs/kupdatestockpricedlgdecl.ui:229
#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:849
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr "&Accepta"
#: dialogs/kcategoryreassigndlg.cpp:81 #: dialogs/kcategoryreassigndlg.cpp:81
msgid "" msgid ""
"At least one transaction/schedule still references the category <b>%1</b>. " "At least one transaction/schedule still references the category <b>%1</b>. "
@ -1311,12 +1289,6 @@ msgstr "Usuari"
msgid "Currency" msgid "Currency"
msgstr "Divisa" msgstr "Divisa"
#: dialogs/keditequityentrydlg.cpp:75 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:72
#: dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:79
#, fuzzy
msgid "&Edit"
msgstr "&Edita ..."
#: dialogs/keditequityentrydlg.cpp:77 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:74 #: dialogs/keditequityentrydlg.cpp:77 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:74
#: dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:81 #: dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:81
msgid "Modify the selected entry" msgid "Modify the selected entry"
@ -1704,14 +1676,6 @@ msgstr "Assentaments"
msgid "Are you sure you wish to merge these transactions?" msgid "Are you sure you wish to merge these transactions?"
msgstr "Esteu segur que voleu esborrar la programació seleccionada?" msgstr "Esteu segur que voleu esborrar la programació seleccionada?"
#: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:60 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:67
#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:802
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:58 views/kreportsview.cpp:886
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:58
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Delete"
msgstr "Esborra..."
#: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:62 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:69 #: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:62 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:69
msgid "Delete this entry" msgid "Delete this entry"
msgstr "Esborra aquesta entrada" msgstr "Esborra aquesta entrada"
@ -1736,13 +1700,6 @@ msgstr "Crea una nova entrada de cotització."
msgid "Change the details of selected price information." msgid "Change the details of selected price information."
msgstr "Canvia els detalls de la informació sobre la cotització seleccionada." msgstr "Canvia els detalls de la informació sobre la cotització seleccionada."
#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:1017 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:78
#: dialogs/kplugindlg.ui:125 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:85
#: widgets/kschedulebriefwidget.ui:319
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr "&Tanca"
#: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:80 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:87 #: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:80 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:87
msgid "Close the dialog" msgid "Close the dialog"
msgstr "Tanca el diàleg" msgstr "Tanca el diàleg"
@ -1805,11 +1762,6 @@ msgstr ""
msgid "KMyMoney" msgid "KMyMoney"
msgstr "" msgstr ""
#: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:654 dialogs/ksplittransactiondlg.cpp:279
#, fuzzy
msgid "Continue"
msgstr "Préstecs"
#: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:700 #: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:700
msgid "You need to assign a category to this split before it can be entered." msgid "You need to assign a category to this split before it can be entered."
msgstr "" msgstr ""
@ -2374,11 +2326,6 @@ msgstr ""
msgid "New KMyMoney document" msgid "New KMyMoney document"
msgstr "" msgstr ""
#: dialogs/kstartdlg.cpp:86
#, fuzzy
msgid "Open"
msgstr "&Obre"
#: dialogs/kstartdlg.cpp:86 #: dialogs/kstartdlg.cpp:86
msgid "Open a KMyMoney document" msgid "Open a KMyMoney document"
msgstr "" msgstr ""
@ -2466,12 +2413,6 @@ msgstr "Mou avall l'ítem seleccionat"
msgid "Use this to move the selected item down by one position in the list." msgid "Use this to move the selected item down by one position in the list."
msgstr "" msgstr ""
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:52
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:52
#, fuzzy
msgid "&Update"
msgstr "&Amunt"
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:54 #: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:54
#: dialogs/transactioneditor.cpp:607 views/kpayeesview.cpp:370 #: dialogs/transactioneditor.cpp:607 views/kpayeesview.cpp:370
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:54 #: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:54
@ -3363,11 +3304,6 @@ msgstr ""
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "Totes les dates" msgstr "Totes les dates"
#: kmymoney2.cpp:1120
#, fuzzy
msgid "Save As"
msgstr "Desa com..."
#: kmymoney2.cpp:1200 #: kmymoney2.cpp:1200
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Saving file to database..." msgid "Saving file to database..."
@ -3536,10 +3472,6 @@ msgstr "Xifrat"
msgid "Colors" msgid "Colors"
msgstr "Colors" msgstr "Colors"
#: kmymoney2.cpp:1830
msgid "Fonts"
msgstr ""
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:115 #: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:115
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:22 kmymoney2.cpp:1831 #: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:22 kmymoney2.cpp:1831
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:22 #: widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:22
@ -3828,11 +3760,6 @@ msgid ""
"accounts</b> or by unselecting the <b>Don't show closed accounts</b> setting." "accounts</b> or by unselecting the <b>Don't show closed accounts</b> setting."
msgstr "" msgstr ""
#: kmymoney2.cpp:3368
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "Informació de pagament"
#: kmymoney2.cpp:3408 #: kmymoney2.cpp:3408
msgid "<b>%1</b> cannot be moved to institution <b>%2</b>. Reason: %3" msgid "<b>%1</b> cannot be moved to institution <b>%2</b>. Reason: %3"
msgstr "" msgstr ""
@ -4067,10 +3994,6 @@ msgid ""
"current values of this budget." "current values of this budget."
msgstr "" msgstr ""
#: kmymoney2.cpp:4229 kmymoney2.cpp:4259 kmymoney2.cpp:4287
msgid "Warning"
msgstr ""
#: kmymoney2.cpp:4259 #: kmymoney2.cpp:4259
msgid "" msgid ""
"Please be aware that changes made in the following dialog affect all TDE " "Please be aware that changes made in the following dialog affect all TDE "
@ -4167,11 +4090,6 @@ msgstr "Accepta els assentaments importats i continua"
msgid "Unable to match the selected transactions" msgid "Unable to match the selected transactions"
msgstr "No s'ha pogut afegir l'assentament: " msgstr "No s'ha pogut afegir l'assentament: "
#: kmymoney2.cpp:5100
#, fuzzy
msgid "Untitled"
msgstr "Fins avui"
#: kmymoney2.cpp:5214 #: kmymoney2.cpp:5214
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Create a new transaction" msgid "Create a new transaction"
@ -7173,10 +7091,6 @@ msgstr "Perdoneu, %1 és un informe per omissió. No l'heu d'esborrar."
msgid "&Open" msgid "&Open"
msgstr "&Obre" msgstr "&Obre"
#: views/kreportsview.cpp:884
msgid "&Configure"
msgstr ""
#: views/kreportsview.cpp:885 #: views/kreportsview.cpp:885
msgid "&New report" msgid "&New report"
msgstr "" msgstr ""
@ -7628,13 +7542,6 @@ msgstr "Setmana XX"
msgid "Week %1" msgid "Week %1"
msgstr "Setmana %1" msgstr "Setmana %1"
#: dialogs/kcsvprogressdlgdecl.ui:502 dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:261
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:174 dialogs/ksecuritylisteditordecl.ui:248
#: widgets/kmymoneycalendar.cpp:560 widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:141
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Close"
msgstr "&Tanca"
#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:620 #: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:620
#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:301 widgets/kmymoneycombo.cpp:347 #: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:301 widgets/kmymoneycombo.cpp:347
#: widgets/registersearchline.cpp:85 #: widgets/registersearchline.cpp:85
@ -7930,15 +7837,6 @@ msgstr "Mostra la pàgina principal en començar"
msgid "Finish wizard" msgid "Finish wizard"
msgstr "Ha finalitzat" msgstr "Ha finalitzat"
#: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:168
#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:331 dialogs/kplugindlg.ui:114
#: dialogs/ksplittransactiondlgdecl.ui:379
#: dialogs/kupdatestockpricedlgdecl.ui:246
#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:866 widgets/kmymoneywizard.cpp:120
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: widgets/kmymoneywizard.cpp:121 #: widgets/kmymoneywizard.cpp:121
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Back" msgid "&Back"
@ -8621,24 +8519,6 @@ msgstr "&Crea"
msgid "Account to import to" msgid "Account to import to"
msgstr "Compte on s'importarà" msgstr "Compte on s'importarà"
#: dialogs/kaccountselectdlgdecl.ui:199 dialogs/kbackupdlgdecl.ui:182
#: dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:136
#: dialogs/kchooseimportexportdlgdecl.ui:213
#: dialogs/kcurrencycalculatordecl.ui:383 dialogs/keditequityentrydecl.ui:248
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:482 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:314
#: dialogs/kgncpricesourcedlgdecl.ui:81 dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:68
#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:948 dialogs/knewbankdlgdecl.ui:247
#: dialogs/knewbudgetdlgdecl.ui:124 dialogs/knewequityentrydecl.ui:190
#: dialogs/knewfiledlgdecl.ui:294 dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:79
#: dialogs/kpayeereassigndlgdecl.ui:147 dialogs/ksortoptiondlg.ui:76
#: dialogs/ksplitcorrectiondlg.ui:201
#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlgdecl.ui:124
#: dialogs/tdeselectdatabasedlgdecl.ui:217
#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:138
#, fuzzy, no-c-format
msgid "OK"
msgstr "O"
#: dialogs/kaccountselectdlgdecl.ui:207 dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:280 #: dialogs/kaccountselectdlgdecl.ui:207 dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:280
#: widgets/kschedulebriefwidget.ui:311 #: widgets/kschedulebriefwidget.ui:311
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
@ -8681,24 +8561,6 @@ msgstr "E&scolliu..."
msgid "Mount this directory before backing up." msgid "Mount this directory before backing up."
msgstr "Munta aquest directori abans de fer la còpia de seguretat." msgstr "Munta aquest directori abans de fer la còpia de seguretat."
#: dialogs/kbackupdlgdecl.ui:196 dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:150
#: dialogs/kchooseimportexportdlgdecl.ui:228
#: dialogs/kcurrencycalculatordecl.ui:397 dialogs/keditequityentrydecl.ui:256
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:496 dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:305
#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:453 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:331
#: dialogs/kimportdlgdecl.ui:233 dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:82
#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:962 dialogs/knewbankdlgdecl.ui:258
#: dialogs/knewbudgetdlgdecl.ui:140 dialogs/knewequityentrydecl.ui:198
#: dialogs/knewfiledlgdecl.ui:308 dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:96
#: dialogs/kpayeereassigndlgdecl.ui:161 dialogs/kreconciledlgdecl.ui:684
#: dialogs/ksortoptiondlg.ui:90 dialogs/ksplitcorrectiondlg.ui:223
#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlgdecl.ui:138
#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:152
#: plugins/ofximport/dialogs/kofxdirectconnectdlgdecl.ui:68
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Saldo"
#: dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:16 #: dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:16
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Reassign categories" msgid "Reassign categories"
@ -8903,17 +8765,6 @@ msgstr "X"
msgid "Online Source" msgid "Online Source"
msgstr "" msgstr ""
#: dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:230 dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:457
#: dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:235 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:283
#: dialogs/kgncpricesourcedlgdecl.ui:56 dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:43
#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:289
#: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:48 dialogs/ksortoptiondlg.ui:51
#: dialogs/tdeselectdatabasedlgdecl.ui:167
#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:113 views/kpayeesviewdecl.ui:622
#, no-c-format
msgid "Help"
msgstr ""
#: dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:233 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:286 #: dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:233 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:286
#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:292 #: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:292
#: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:51 #: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:51
@ -8969,21 +8820,6 @@ msgstr ""
msgid "Price History" msgid "Price History"
msgstr "Històric de cotitzacions" msgstr "Històric de cotitzacions"
#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:178
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Add"
msgstr "&Afegeix"
#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:186
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Edit"
msgstr "Edita ..."
#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:194
#, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr ""
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:16 #: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:16
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Edit Scheduled transaction" msgid "Edit Scheduled transaction"
@ -9009,11 +8845,6 @@ msgstr ""
msgid "Payment information" msgid "Payment information"
msgstr "Informació de pagament" msgstr "Informació de pagament"
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:242 dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:180
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Options"
msgstr "Opcions de factura"
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:259 #: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:259
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Do nothing" msgid "Do nothing"
@ -9305,12 +9136,6 @@ msgstr "Actualitza les cotitzacions de valors i divises"
msgid "List of known Equities, and the date they were last updated on." msgid "List of known Equities, and the date they were last updated on."
msgstr "" msgstr ""
#: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:65
#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:56
#, no-c-format
msgid "Configure"
msgstr ""
#: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:90 #: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:90
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Update All" msgid "Update All"
@ -9362,12 +9187,6 @@ msgstr ""
msgid "File to export to:" msgid "File to export to:"
msgstr "Fitxer on s'exportarà:" msgstr "Fitxer on s'exportarà:"
#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:128 dialogs/kimportdlgdecl.ui:159
#: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:178
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Browse..."
msgstr "&Fulleja..."
#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:154 #: dialogs/kexportdlgdecl.ui:154
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Account to export" msgid "Account to export"
@ -9388,11 +9207,6 @@ msgstr "Continguts a exportar"
msgid "Date Range" msgid "Date Range"
msgstr "Rang de dates" msgstr "Rang de dates"
#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:439 widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:107
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Export"
msgstr "&Exporta"
#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:16 #: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Search transactions" msgid "Search transactions"
@ -9757,11 +9571,6 @@ msgstr ""
msgid "Source of QIF" msgid "Source of QIF"
msgstr "Font" msgstr "Font"
#: dialogs/kimportdlgdecl.ui:219 dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:448
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Import"
msgstr "&Importa"
#: dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:16 #: dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:16
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "MyDialog" msgid "MyDialog"
@ -9833,19 +9642,6 @@ msgstr "Mostra totes les cotitzacions emmagatzemades"
msgid "New" msgid "New"
msgstr "Nou" msgstr "Nou"
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:74
#, no-c-format
msgid "Modify"
msgstr ""
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:82
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:201
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:196
#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:124
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr "Esborra..."
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:90 #: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:90
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Delete Range..." msgid "Delete Range..."
@ -12738,11 +12534,6 @@ msgstr "Escolliu un compte:"
msgid "Currency options" msgid "Currency options"
msgstr "Divises" msgstr "Divises"
#: kmymoney2ui.rc:241
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#: plugins/ofximport/dialogs/kofxdirectconnectdlgdecl.ui:16 #: plugins/ofximport/dialogs/kofxdirectconnectdlgdecl.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "OFX Direct Connect" msgid "OFX Direct Connect"
@ -13064,11 +12855,6 @@ msgstr "Mètode de pagament"
msgid "method" msgid "method"
msgstr "Mètode:" msgstr "Mètode:"
#: views/kforecastviewdecl.ui:363
#, no-c-format
msgid "Save"
msgstr ""
#: views/kforecastviewdecl.ui:413 #: views/kforecastviewdecl.ui:413
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "0 days" msgid "0 days"
@ -13664,11 +13450,6 @@ msgstr ""
msgid "Create a new report based on this one" msgid "Create a new report based on this one"
msgstr "" msgstr ""
#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:90
#, no-c-format
msgid "Copy"
msgstr ""
#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:93 #: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:93
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Copy this report to the clipboard" msgid "Copy this report to the clipboard"
@ -13919,16 +13700,6 @@ msgstr ""
msgid "Did you make/receive any payments yet?" msgid "Did you make/receive any payments yet?"
msgstr "" msgstr ""
#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:98
#, fuzzy, no-c-format
msgid "No"
msgstr "Núm."
#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:103
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Yes"
msgstr "Anys"
#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:110 #: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:110
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
@ -14632,6 +14403,94 @@ msgid ""
"<p>Provided by Jose Jorge</p>\n" "<p>Provided by Jose Jorge</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "&OK"
#~ msgstr "&Accepta"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "&Edita ..."
#, fuzzy
#~ msgid "&Delete"
#~ msgstr "Esborra..."
#, fuzzy
#~ msgid "&Close"
#~ msgstr "&Tanca"
#, fuzzy
#~ msgid "Continue"
#~ msgstr "Préstecs"
#, fuzzy
#~ msgid "Open"
#~ msgstr "&Obre"
#, fuzzy
#~ msgid "&Update"
#~ msgstr "&Amunt"
#, fuzzy
#~ msgid "Save As"
#~ msgstr "Desa com..."
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Informació de pagament"
#, fuzzy
#~ msgid "Untitled"
#~ msgstr "Fins avui"
#, fuzzy
#~ msgid "Close"
#~ msgstr "&Tanca"
#, fuzzy
#~ msgid "OK"
#~ msgstr "O"
#, fuzzy
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Saldo"
#, fuzzy
#~ msgid "Add"
#~ msgstr "&Afegeix"
#, fuzzy
#~ msgid "Edit"
#~ msgstr "Edita ..."
#, fuzzy
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "Opcions de factura"
#, fuzzy
#~ msgid "Browse..."
#~ msgstr "&Fulleja..."
#, fuzzy
#~ msgid "Export"
#~ msgstr "&Exporta"
#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "&Importa"
#, fuzzy
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Esborra..."
#, fuzzy
#~ msgid "No"
#~ msgstr "Núm."
#, fuzzy
#~ msgid "Yes"
#~ msgstr "Anys"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "Ok" #~ msgid "Ok"
#~ msgstr "&Accepta" #~ msgstr "&Accepta"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: cs\n" "Project-Id-Version: cs\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-28 16:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-17 20:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-17 20:03+0000\n"
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n" "Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" "Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
@ -745,13 +745,6 @@ msgstr " %1 vytvořeno"
msgid "Error creating security record: %1" msgid "Error creating security record: %1"
msgstr "Chyba při vytváření cenného papíru: %1" msgstr "Chyba při vytváření cenného papíru: %1"
#: converter/mymoneystatementreader.cpp:488 kmymoney2.cpp:1469
#: kmymoney2.cpp:3610 kmymoney2.cpp:4127 kmymoney2.cpp:4159 kmymoney2.cpp:4176
#: kmymoney2.cpp:4213 kmymoney2.cpp:4251 kmymoney2.cpp:4311 kmymoney2.cpp:4389
#: kmymoney2.cpp:4415 kmymoney2.cpp:4499 kmymoney2.cpp:4669 kmymoney2.cpp:4714
msgid "Error"
msgstr ""
#: converter/mymoneystatementreader.cpp:617 #: converter/mymoneystatementreader.cpp:617
msgid "" msgid ""
"This imported statement contains investment transactions with no security. " "This imported statement contains investment transactions with no security. "
@ -1222,21 +1215,6 @@ msgstr "Historie zůstatku na účtu %1"
msgid "Generated Report" msgid "Generated Report"
msgstr "Vytvořen výkaz" msgstr "Vytvořen výkaz"
#: dialogs/kbalancechartdlg.cpp:193 dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:986
#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:783 widgets/kmymoneywizard.cpp:124
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: dialogs/kbalancechartdlg.cpp:204 dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:154
#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:320 dialogs/kplugindlg.ui:97
#: dialogs/ksplittransactiondlgdecl.ui:390
#: dialogs/kupdatestockpricedlgdecl.ui:229
#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:849
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: dialogs/kcategoryreassigndlg.cpp:81 #: dialogs/kcategoryreassigndlg.cpp:81
msgid "" msgid ""
"At least one transaction/schedule still references the category <b>%1</b>. " "At least one transaction/schedule still references the category <b>%1</b>. "
@ -1351,12 +1329,6 @@ msgstr "Uživatel"
msgid "Currency" msgid "Currency"
msgstr "Měna" msgstr "Měna"
#: dialogs/keditequityentrydlg.cpp:75 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:72
#: dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:79
#, fuzzy
msgid "&Edit"
msgstr "Upravit..."
#: dialogs/keditequityentrydlg.cpp:77 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:74 #: dialogs/keditequityentrydlg.cpp:77 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:74
#: dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:81 #: dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:81
msgid "Modify the selected entry" msgid "Modify the selected entry"
@ -1740,14 +1712,6 @@ msgstr "Spojit transakce"
msgid "Are you sure you wish to merge these transactions?" msgid "Are you sure you wish to merge these transactions?"
msgstr "Jste si jisti, že si přejete spojit tyto transakce?" msgstr "Jste si jisti, že si přejete spojit tyto transakce?"
#: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:60 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:67
#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:802
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:58 views/kreportsview.cpp:886
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:58
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Delete"
msgstr "Smazat..."
#: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:62 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:69 #: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:62 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:69
msgid "Delete this entry" msgid "Delete this entry"
msgstr "Smazat tento záznam" msgstr "Smazat tento záznam"
@ -1772,13 +1736,6 @@ msgstr ""
msgid "Change the details of selected price information." msgid "Change the details of selected price information."
msgstr "" msgstr ""
#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:1017 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:78
#: dialogs/kplugindlg.ui:125 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:85
#: widgets/kschedulebriefwidget.ui:319
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr "Uzavřeno"
#: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:80 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:87 #: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:80 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:87
msgid "Close the dialog" msgid "Close the dialog"
msgstr "Zavřít dialog" msgstr "Zavřít dialog"
@ -1841,11 +1798,6 @@ msgstr ""
msgid "KMyMoney" msgid "KMyMoney"
msgstr "KMyMoney" msgstr "KMyMoney"
#: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:654 dialogs/ksplittransactiondlg.cpp:279
#, fuzzy
msgid "Continue"
msgstr "Obsahuje"
#: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:700 #: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:700
msgid "You need to assign a category to this split before it can be entered." msgid "You need to assign a category to this split before it can be entered."
msgstr "" msgstr ""
@ -2406,11 +2358,6 @@ msgstr "Vyberte šablony"
msgid "New KMyMoney document" msgid "New KMyMoney document"
msgstr "Nový dokument KMyMoney" msgstr "Nový dokument KMyMoney"
#: dialogs/kstartdlg.cpp:86
#, fuzzy
msgid "Open"
msgstr "&Otevřít"
#: dialogs/kstartdlg.cpp:86 #: dialogs/kstartdlg.cpp:86
msgid "Open a KMyMoney document" msgid "Open a KMyMoney document"
msgstr "Otevřít dokument KMyMoney" msgstr "Otevřít dokument KMyMoney"
@ -2501,12 +2448,6 @@ msgstr "Přesunout vybranou položku dolů"
msgid "Use this to move the selected item down by one position in the list." msgid "Use this to move the selected item down by one position in the list."
msgstr "Použijte pro přesunutí vybrané položky v seznamu o jednu pozici níže." msgstr "Použijte pro přesunutí vybrané položky v seznamu o jednu pozici níže."
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:52
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:52
#, fuzzy
msgid "&Update"
msgstr "Aktualizovat"
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:54 #: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:54
#: dialogs/transactioneditor.cpp:607 views/kpayeesview.cpp:370 #: dialogs/transactioneditor.cpp:607 views/kpayeesview.cpp:370
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:54 #: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:54
@ -3352,11 +3293,6 @@ msgstr "Anonymní soubory"
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "Všechny soubory" msgstr "Všechny soubory"
#: kmymoney2.cpp:1120
#, fuzzy
msgid "Save As"
msgstr "Uložit jako..."
#: kmymoney2.cpp:1200 #: kmymoney2.cpp:1200
msgid "Saving file to database..." msgid "Saving file to database..."
msgstr "Ukládám soubor do databáze..." msgstr "Ukládám soubor do databáze..."
@ -3524,10 +3460,6 @@ msgstr "Šifrování"
msgid "Colors" msgid "Colors"
msgstr "Barvy" msgstr "Barvy"
#: kmymoney2.cpp:1830
msgid "Fonts"
msgstr ""
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:115 #: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:115
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:22 kmymoney2.cpp:1831 #: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:22 kmymoney2.cpp:1831
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:22 #: widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:22
@ -3815,11 +3747,6 @@ msgid ""
"accounts</b> or by unselecting the <b>Don't show closed accounts</b> setting." "accounts</b> or by unselecting the <b>Don't show closed accounts</b> setting."
msgstr "" msgstr ""
#: kmymoney2.cpp:3368
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "Informace o úvěru"
#: kmymoney2.cpp:3408 #: kmymoney2.cpp:3408
msgid "<b>%1</b> cannot be moved to institution <b>%2</b>. Reason: %3" msgid "<b>%1</b> cannot be moved to institution <b>%2</b>. Reason: %3"
msgstr "<b>%1</b> nemůže být převeden pod instituci <b>%2</b>. Důvod: %3" msgstr "<b>%1</b> nemůže být převeden pod instituci <b>%2</b>. Důvod: %3"
@ -4040,11 +3967,6 @@ msgstr ""
"Tento rozpočet už obsahuje nějaká data. Budete-li pokračovat, veškerá " "Tento rozpočet už obsahuje nějaká data. Budete-li pokračovat, veškerá "
"současná data budou přepsána." "současná data budou přepsána."
#: kmymoney2.cpp:4229 kmymoney2.cpp:4259 kmymoney2.cpp:4287
#, fuzzy
msgid "Warning"
msgstr "varování"
#: kmymoney2.cpp:4259 #: kmymoney2.cpp:4259
msgid "" msgid ""
"Please be aware that changes made in the following dialog affect all TDE " "Please be aware that changes made in the following dialog affect all TDE "
@ -4143,10 +4065,6 @@ msgstr ""
msgid "Unable to match the selected transactions" msgid "Unable to match the selected transactions"
msgstr "Nelze spárovat vybrané transakce" msgstr "Nelze spárovat vybrané transakce"
#: kmymoney2.cpp:5100
msgid "Untitled"
msgstr ""
#: kmymoney2.cpp:5214 #: kmymoney2.cpp:5214
msgid "Create a new transaction" msgid "Create a new transaction"
msgstr "Vytvořit novou transakci" msgstr "Vytvořit novou transakci"
@ -7073,11 +6991,6 @@ msgstr "<b>%1</b> je výchozí výkaz, takže nemůže být odstraněn."
msgid "&Open" msgid "&Open"
msgstr "&Otevřít" msgstr "&Otevřít"
#: views/kreportsview.cpp:884
#, fuzzy
msgid "&Configure"
msgstr "Povolené a nastavené"
#: views/kreportsview.cpp:885 #: views/kreportsview.cpp:885
msgid "&New report" msgid "&New report"
msgstr "&Nový výkaz" msgstr "&Nový výkaz"
@ -7496,13 +7409,6 @@ msgstr "Týden XX"
msgid "Week %1" msgid "Week %1"
msgstr "Týden %1" msgstr "Týden %1"
#: dialogs/kcsvprogressdlgdecl.ui:502 dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:261
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:174 dialogs/ksecuritylisteditordecl.ui:248
#: widgets/kmymoneycalendar.cpp:560 widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:141
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Close"
msgstr "Uzavřeno"
#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:620 #: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:620
#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:301 widgets/kmymoneycombo.cpp:347 #: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:301 widgets/kmymoneycombo.cpp:347
#: widgets/registersearchline.cpp:85 #: widgets/registersearchline.cpp:85
@ -7777,15 +7683,6 @@ msgstr "Pokračovat na další stránce"
msgid "Finish wizard" msgid "Finish wizard"
msgstr "Dokončit průvodce" msgstr "Dokončit průvodce"
#: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:168
#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:331 dialogs/kplugindlg.ui:114
#: dialogs/ksplittransactiondlgdecl.ui:379
#: dialogs/kupdatestockpricedlgdecl.ui:246
#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:866 widgets/kmymoneywizard.cpp:120
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr "Zrušit"
#: widgets/kmymoneywizard.cpp:121 #: widgets/kmymoneywizard.cpp:121
msgid "&Back" msgid "&Back"
msgstr "&Předchozí" msgstr "&Předchozí"
@ -8405,24 +8302,6 @@ msgstr "Vytvořit"
msgid "Account to import to" msgid "Account to import to"
msgstr "Účet pro import" msgstr "Účet pro import"
#: dialogs/kaccountselectdlgdecl.ui:199 dialogs/kbackupdlgdecl.ui:182
#: dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:136
#: dialogs/kchooseimportexportdlgdecl.ui:213
#: dialogs/kcurrencycalculatordecl.ui:383 dialogs/keditequityentrydecl.ui:248
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:482 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:314
#: dialogs/kgncpricesourcedlgdecl.ui:81 dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:68
#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:948 dialogs/knewbankdlgdecl.ui:247
#: dialogs/knewbudgetdlgdecl.ui:124 dialogs/knewequityentrydecl.ui:190
#: dialogs/knewfiledlgdecl.ui:294 dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:79
#: dialogs/kpayeereassigndlgdecl.ui:147 dialogs/ksortoptiondlg.ui:76
#: dialogs/ksplitcorrectiondlg.ui:201
#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlgdecl.ui:124
#: dialogs/tdeselectdatabasedlgdecl.ui:217
#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:138
#, no-c-format
msgid "OK"
msgstr ""
#: dialogs/kaccountselectdlgdecl.ui:207 dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:280 #: dialogs/kaccountselectdlgdecl.ui:207 dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:280
#: widgets/kschedulebriefwidget.ui:311 #: widgets/kschedulebriefwidget.ui:311
#, no-c-format #, no-c-format
@ -8474,24 +8353,6 @@ msgstr "Vybrat..."
msgid "Mount this directory before backing up." msgid "Mount this directory before backing up."
msgstr "Připojit zařízení před provedením záloh." msgstr "Připojit zařízení před provedením záloh."
#: dialogs/kbackupdlgdecl.ui:196 dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:150
#: dialogs/kchooseimportexportdlgdecl.ui:228
#: dialogs/kcurrencycalculatordecl.ui:397 dialogs/keditequityentrydecl.ui:256
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:496 dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:305
#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:453 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:331
#: dialogs/kimportdlgdecl.ui:233 dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:82
#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:962 dialogs/knewbankdlgdecl.ui:258
#: dialogs/knewbudgetdlgdecl.ui:140 dialogs/knewequityentrydecl.ui:198
#: dialogs/knewfiledlgdecl.ui:308 dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:96
#: dialogs/kpayeereassigndlgdecl.ui:161 dialogs/kreconciledlgdecl.ui:684
#: dialogs/ksortoptiondlg.ui:90 dialogs/ksplitcorrectiondlg.ui:223
#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlgdecl.ui:138
#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:152
#: plugins/ofximport/dialogs/kofxdirectconnectdlgdecl.ui:68
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
#: dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:16 #: dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Reassign categories" msgid "Reassign categories"
@ -8689,17 +8550,6 @@ msgstr ""
msgid "Online Source" msgid "Online Source"
msgstr "Zdroj online cen" msgstr "Zdroj online cen"
#: dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:230 dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:457
#: dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:235 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:283
#: dialogs/kgncpricesourcedlgdecl.ui:56 dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:43
#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:289
#: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:48 dialogs/ksortoptiondlg.ui:51
#: dialogs/tdeselectdatabasedlgdecl.ui:167
#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:113 views/kpayeesviewdecl.ui:622
#, no-c-format
msgid "Help"
msgstr ""
#: dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:233 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:286 #: dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:233 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:286
#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:292 #: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:292
#: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:51 #: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:51
@ -8755,21 +8605,6 @@ msgstr ""
msgid "Price History" msgid "Price History"
msgstr "Historie cen" msgstr "Historie cen"
#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:178
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Add"
msgstr "Přidat"
#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:186
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Edit"
msgstr "Upravit..."
#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:194
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr "Odstranit plátce/příjemce"
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:16 #: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Edit Scheduled transaction" msgid "Edit Scheduled transaction"
@ -8795,11 +8630,6 @@ msgstr ""
msgid "Payment information" msgid "Payment information"
msgstr "Informace o platbě" msgstr "Informace o platbě"
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:242 dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:180
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Options"
msgstr "Možnosti třídění"
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:259 #: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:259
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Do nothing" msgid "Do nothing"
@ -9098,12 +8928,6 @@ msgstr "Aktualizovat ceny akcií a směnné kurzy měn"
msgid "List of known Equities, and the date they were last updated on." msgid "List of known Equities, and the date they were last updated on."
msgstr "" msgstr ""
#: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:65
#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:56
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Configure"
msgstr "Nastavit tento výkaz"
#: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:90 #: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:90
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Update All" msgid "Update All"
@ -9155,12 +8979,6 @@ msgstr ""
msgid "File to export to:" msgid "File to export to:"
msgstr "Soubor pro export:" msgstr "Soubor pro export:"
#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:128 dialogs/kimportdlgdecl.ui:159
#: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:178
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Browse..."
msgstr "&Prohlížet..."
#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:154 #: dialogs/kexportdlgdecl.ui:154
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Account to export" msgid "Account to export"
@ -9181,11 +8999,6 @@ msgstr "Exportovaný obsah"
msgid "Date Range" msgid "Date Range"
msgstr "Rozsah datumů" msgstr "Rozsah datumů"
#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:439 widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:107
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Export"
msgstr "&Exportovat"
#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:16 #: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Search transactions" msgid "Search transactions"
@ -9548,11 +9361,6 @@ msgstr ""
msgid "Source of QIF" msgid "Source of QIF"
msgstr "Zdroj QIF" msgstr "Zdroj QIF"
#: dialogs/kimportdlgdecl.ui:219 dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:448
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Import"
msgstr "&Importovat"
#: dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:16 #: dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "MyDialog" msgid "MyDialog"
@ -9624,19 +9432,6 @@ msgstr "Zobrazit všechny uložené ceny"
msgid "New" msgid "New"
msgstr "Nový" msgstr "Nový"
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:74
#, no-c-format
msgid "Modify"
msgstr ""
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:82
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:201
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:196
#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:124
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr "Smazat..."
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:90 #: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:90
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Delete Range..." msgid "Delete Range..."
@ -12656,11 +12451,6 @@ msgstr "Vybrat účet"
msgid "Currency options" msgid "Currency options"
msgstr "Volby měn" msgstr "Volby měn"
#: kmymoney2ui.rc:241
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#: plugins/ofximport/dialogs/kofxdirectconnectdlgdecl.ui:16 #: plugins/ofximport/dialogs/kofxdirectconnectdlgdecl.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "OFX Direct Connect" msgid "OFX Direct Connect"
@ -12982,11 +12772,6 @@ msgstr "Metoda použitá pro předpověď:"
msgid "method" msgid "method"
msgstr "metoda" msgstr "metoda"
#: views/kforecastviewdecl.ui:363
#, no-c-format
msgid "Save"
msgstr ""
#: views/kforecastviewdecl.ui:413 #: views/kforecastviewdecl.ui:413
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "0 days" msgid "0 days"
@ -13620,11 +13405,6 @@ msgstr "Nastavit tento výkaz"
msgid "Create a new report based on this one" msgid "Create a new report based on this one"
msgstr "Vytvořit nový výkaz založený na tomto výkazu" msgstr "Vytvořit nový výkaz založený na tomto výkazu"
#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:90
#, no-c-format
msgid "Copy"
msgstr ""
#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:93 #: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:93
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Copy this report to the clipboard" msgid "Copy this report to the clipboard"
@ -13931,16 +13711,6 @@ msgstr ""
msgid "Did you make/receive any payments yet?" msgid "Did you make/receive any payments yet?"
msgstr "Zaplatili jste/obdrželi jste již nějaké splátky?" msgstr "Zaplatili jste/obdrželi jste již nějaké splátky?"
#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:98
#, fuzzy, no-c-format
msgid "No"
msgstr "Č."
#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:103
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Yes"
msgstr "Roky"
#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:110 #: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:110
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
@ -14821,6 +14591,102 @@ msgstr ""
"Stačí vybrat soubor ve formátu OFX nebo QIF v menu Soubor: Importovat.</p>\n" "Stačí vybrat soubor ve formátu OFX nebo QIF v menu Soubor: Importovat.</p>\n"
"<p>Tip poskytl Jose Jorge</p>\n" "<p>Tip poskytl Jose Jorge</p>\n"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "Upravit..."
#, fuzzy
#~ msgid "&Delete"
#~ msgstr "Smazat..."
#, fuzzy
#~ msgid "&Close"
#~ msgstr "Uzavřeno"
#, fuzzy
#~ msgid "Continue"
#~ msgstr "Obsahuje"
#, fuzzy
#~ msgid "Open"
#~ msgstr "&Otevřít"
#, fuzzy
#~ msgid "&Update"
#~ msgstr "Aktualizovat"
#, fuzzy
#~ msgid "Save As"
#~ msgstr "Uložit jako..."
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Informace o úvěru"
#, fuzzy
#~ msgid "Warning"
#~ msgstr "varování"
#, fuzzy
#~ msgid "&Configure"
#~ msgstr "Povolené a nastavené"
#, fuzzy
#~ msgid "Close"
#~ msgstr "Uzavřeno"
#, fuzzy
#~ msgid "&Cancel"
#~ msgstr "Zrušit"
#, fuzzy
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Zrušit"
#, fuzzy
#~ msgid "Add"
#~ msgstr "Přidat"
#, fuzzy
#~ msgid "Edit"
#~ msgstr "Upravit..."
#, fuzzy
#~ msgid "Remove"
#~ msgstr "Odstranit plátce/příjemce"
#, fuzzy
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "Možnosti třídění"
#, fuzzy
#~ msgid "Configure"
#~ msgstr "Nastavit tento výkaz"
#, fuzzy
#~ msgid "Browse..."
#~ msgstr "&Prohlížet..."
#, fuzzy
#~ msgid "Export"
#~ msgstr "&Exportovat"
#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "&Importovat"
#, fuzzy
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Smazat..."
#, fuzzy
#~ msgid "No"
#~ msgstr "Č."
#, fuzzy
#~ msgid "Yes"
#~ msgstr "Roky"
#~ msgid "Ok" #~ msgid "Ok"
#~ msgstr "Ok" #~ msgstr "Ok"

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: da\n" "Project-Id-Version: da\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-28 16:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-21 13:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-21 13:53+0100\n"
"Last-Translator: Anders Ellenshøj Andersen <andersa@ellenshoej.dk>\n" "Last-Translator: Anders Ellenshøj Andersen <andersa@ellenshoej.dk>\n"
"Language-Team: <da@li.org>\n" "Language-Team: <da@li.org>\n"
@ -726,14 +726,6 @@ msgstr ""
msgid "Error creating security record: %1" msgid "Error creating security record: %1"
msgstr "Fejl under forbindelse til bank: %1" msgstr "Fejl under forbindelse til bank: %1"
#: converter/mymoneystatementreader.cpp:488 kmymoney2.cpp:1469
#: kmymoney2.cpp:3610 kmymoney2.cpp:4127 kmymoney2.cpp:4159 kmymoney2.cpp:4176
#: kmymoney2.cpp:4213 kmymoney2.cpp:4251 kmymoney2.cpp:4311 kmymoney2.cpp:4389
#: kmymoney2.cpp:4415 kmymoney2.cpp:4499 kmymoney2.cpp:4669 kmymoney2.cpp:4714
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Alle (fejl)"
#: converter/mymoneystatementreader.cpp:617 #: converter/mymoneystatementreader.cpp:617
msgid "" msgid ""
"This imported statement contains investment transactions with no security. " "This imported statement contains investment transactions with no security. "
@ -1187,21 +1179,6 @@ msgstr ""
msgid "Generated Report" msgid "Generated Report"
msgstr "&Rapporter" msgstr "&Rapporter"
#: dialogs/kbalancechartdlg.cpp:193 dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:986
#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:783 widgets/kmymoneywizard.cpp:124
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: dialogs/kbalancechartdlg.cpp:204 dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:154
#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:320 dialogs/kplugindlg.ui:97
#: dialogs/ksplittransactiondlgdecl.ui:390
#: dialogs/kupdatestockpricedlgdecl.ui:229
#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:849
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr "&O.k."
#: dialogs/kcategoryreassigndlg.cpp:81 #: dialogs/kcategoryreassigndlg.cpp:81
msgid "" msgid ""
"At least one transaction/schedule still references the category <b>%1</b>. " "At least one transaction/schedule still references the category <b>%1</b>. "
@ -1312,12 +1289,6 @@ msgstr "Bruger"
msgid "Currency" msgid "Currency"
msgstr "Valuta" msgstr "Valuta"
#: dialogs/keditequityentrydlg.cpp:75 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:72
#: dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:79
#, fuzzy
msgid "&Edit"
msgstr "Lukker..."
#: dialogs/keditequityentrydlg.cpp:77 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:74 #: dialogs/keditequityentrydlg.cpp:77 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:74
#: dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:81 #: dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:81
msgid "Modify the selected entry" msgid "Modify the selected entry"
@ -1694,14 +1665,6 @@ msgstr "Importér overførsler"
msgid "Are you sure you wish to merge these transactions?" msgid "Are you sure you wish to merge these transactions?"
msgstr "" msgstr ""
#: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:60 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:67
#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:802
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:58 views/kreportsview.cpp:886
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:58
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Delete"
msgstr "Slet &område..."
#: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:62 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:69 #: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:62 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:69
msgid "Delete this entry" msgid "Delete this entry"
msgstr "" msgstr ""
@ -1726,13 +1689,6 @@ msgstr ""
msgid "Change the details of selected price information." msgid "Change the details of selected price information."
msgstr "" msgstr ""
#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:1017 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:78
#: dialogs/kplugindlg.ui:125 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:85
#: widgets/kschedulebriefwidget.ui:319
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:80 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:87 #: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:80 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:87
msgid "Close the dialog" msgid "Close the dialog"
msgstr "Luk denne dialogboks" msgstr "Luk denne dialogboks"
@ -1795,10 +1751,6 @@ msgstr ""
msgid "KMyMoney" msgid "KMyMoney"
msgstr "" msgstr ""
#: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:654 dialogs/ksplittransactiondlg.cpp:279
msgid "Continue"
msgstr ""
#: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:700 #: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:700
msgid "You need to assign a category to this split before it can be entered." msgid "You need to assign a category to this split before it can be entered."
msgstr "" msgstr ""
@ -2345,10 +2297,6 @@ msgstr ""
msgid "New KMyMoney document" msgid "New KMyMoney document"
msgstr "" msgstr ""
#: dialogs/kstartdlg.cpp:86
msgid "Open"
msgstr ""
#: dialogs/kstartdlg.cpp:86 #: dialogs/kstartdlg.cpp:86
msgid "Open a KMyMoney document" msgid "Open a KMyMoney document"
msgstr "" msgstr ""
@ -2434,12 +2382,6 @@ msgstr ""
msgid "Use this to move the selected item down by one position in the list." msgid "Use this to move the selected item down by one position in the list."
msgstr "" msgstr ""
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:52
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:52
#, fuzzy
msgid "&Update"
msgstr "Opdatér &alle"
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:54 #: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:54
#: dialogs/transactioneditor.cpp:607 views/kpayeesview.cpp:370 #: dialogs/transactioneditor.cpp:607 views/kpayeesview.cpp:370
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:54 #: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:54
@ -3337,11 +3279,6 @@ msgstr ""
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "" msgstr ""
#: kmymoney2.cpp:1120
#, fuzzy
msgid "Save As"
msgstr "Annullér ændringer"
#: kmymoney2.cpp:1200 #: kmymoney2.cpp:1200
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Saving file to database..." msgid "Saving file to database..."
@ -3514,10 +3451,6 @@ msgstr "Beskrivelse"
msgid "Colors" msgid "Colors"
msgstr "Kolonner" msgstr "Kolonner"
#: kmymoney2.cpp:1830
msgid "Fonts"
msgstr ""
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:115 #: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:115
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:22 kmymoney2.cpp:1831 #: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:22 kmymoney2.cpp:1831
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:22 #: widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:22
@ -3805,11 +3738,6 @@ msgid ""
"accounts</b> or by unselecting the <b>Don't show closed accounts</b> setting." "accounts</b> or by unselecting the <b>Don't show closed accounts</b> setting."
msgstr "" msgstr ""
#: kmymoney2.cpp:3368
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "Betalings informationer"
#: kmymoney2.cpp:3408 #: kmymoney2.cpp:3408
msgid "<b>%1</b> cannot be moved to institution <b>%2</b>. Reason: %3" msgid "<b>%1</b> cannot be moved to institution <b>%2</b>. Reason: %3"
msgstr "" msgstr ""
@ -4048,10 +3976,6 @@ msgid ""
"current values of this budget." "current values of this budget."
msgstr "" msgstr ""
#: kmymoney2.cpp:4229 kmymoney2.cpp:4259 kmymoney2.cpp:4287
msgid "Warning"
msgstr ""
#: kmymoney2.cpp:4259 #: kmymoney2.cpp:4259
msgid "" msgid ""
"Please be aware that changes made in the following dialog affect all TDE " "Please be aware that changes made in the following dialog affect all TDE "
@ -4148,10 +4072,6 @@ msgstr "Importér overførsler til %1"
msgid "Unable to match the selected transactions" msgid "Unable to match the selected transactions"
msgstr "Kunne ikke slette overførsel" msgstr "Kunne ikke slette overførsel"
#: kmymoney2.cpp:5100
msgid "Untitled"
msgstr ""
#: kmymoney2.cpp:5214 #: kmymoney2.cpp:5214
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Create a new transaction" msgid "Create a new transaction"
@ -7134,11 +7054,6 @@ msgstr ""
msgid "&Open" msgid "&Open"
msgstr "" msgstr ""
#: views/kreportsview.cpp:884
#, fuzzy
msgid "&Configure"
msgstr "Kon&figurér"
#: views/kreportsview.cpp:885 #: views/kreportsview.cpp:885
msgid "&New report" msgid "&New report"
msgstr "" msgstr ""
@ -7589,13 +7504,6 @@ msgstr "Uge XX"
msgid "Week %1" msgid "Week %1"
msgstr "Uge %1" msgstr "Uge %1"
#: dialogs/kcsvprogressdlgdecl.ui:502 dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:261
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:174 dialogs/ksecuritylisteditordecl.ui:248
#: widgets/kmymoneycalendar.cpp:560 widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:141
#, no-c-format
msgid "Close"
msgstr ""
#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:620 #: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:620
#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:301 widgets/kmymoneycombo.cpp:347 #: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:301 widgets/kmymoneycombo.cpp:347
#: widgets/registersearchline.cpp:85 #: widgets/registersearchline.cpp:85
@ -7884,15 +7792,6 @@ msgstr ""
msgid "Finish wizard" msgid "Finish wizard"
msgstr "Færdig" msgstr "Færdig"
#: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:168
#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:331 dialogs/kplugindlg.ui:114
#: dialogs/ksplittransactiondlgdecl.ui:379
#: dialogs/kupdatestockpricedlgdecl.ui:246
#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:866 widgets/kmymoneywizard.cpp:120
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: widgets/kmymoneywizard.cpp:121 #: widgets/kmymoneywizard.cpp:121
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Back" msgid "&Back"
@ -8566,24 +8465,6 @@ msgstr "&Opret"
msgid "Account to import to" msgid "Account to import to"
msgstr "Konto til at importere til" msgstr "Konto til at importere til"
#: dialogs/kaccountselectdlgdecl.ui:199 dialogs/kbackupdlgdecl.ui:182
#: dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:136
#: dialogs/kchooseimportexportdlgdecl.ui:213
#: dialogs/kcurrencycalculatordecl.ui:383 dialogs/keditequityentrydecl.ui:248
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:482 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:314
#: dialogs/kgncpricesourcedlgdecl.ui:81 dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:68
#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:948 dialogs/knewbankdlgdecl.ui:247
#: dialogs/knewbudgetdlgdecl.ui:124 dialogs/knewequityentrydecl.ui:190
#: dialogs/knewfiledlgdecl.ui:294 dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:79
#: dialogs/kpayeereassigndlgdecl.ui:147 dialogs/ksortoptiondlg.ui:76
#: dialogs/ksplitcorrectiondlg.ui:201
#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlgdecl.ui:124
#: dialogs/tdeselectdatabasedlgdecl.ui:217
#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:138
#, fuzzy, no-c-format
msgid "OK"
msgstr "O"
#: dialogs/kaccountselectdlgdecl.ui:207 dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:280 #: dialogs/kaccountselectdlgdecl.ui:207 dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:280
#: widgets/kschedulebriefwidget.ui:311 #: widgets/kschedulebriefwidget.ui:311
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
@ -8626,24 +8507,6 @@ msgstr "V&alg"
msgid "Mount this directory before backing up." msgid "Mount this directory before backing up."
msgstr "" msgstr ""
#: dialogs/kbackupdlgdecl.ui:196 dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:150
#: dialogs/kchooseimportexportdlgdecl.ui:228
#: dialogs/kcurrencycalculatordecl.ui:397 dialogs/keditequityentrydecl.ui:256
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:496 dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:305
#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:453 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:331
#: dialogs/kimportdlgdecl.ui:233 dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:82
#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:962 dialogs/knewbankdlgdecl.ui:258
#: dialogs/knewbudgetdlgdecl.ui:140 dialogs/knewequityentrydecl.ui:198
#: dialogs/knewfiledlgdecl.ui:308 dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:96
#: dialogs/kpayeereassigndlgdecl.ui:161 dialogs/kreconciledlgdecl.ui:684
#: dialogs/ksortoptiondlg.ui:90 dialogs/ksplitcorrectiondlg.ui:223
#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlgdecl.ui:138
#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:152
#: plugins/ofximport/dialogs/kofxdirectconnectdlgdecl.ui:68
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Balance"
#: dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:16 #: dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:16
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Reassign categories" msgid "Reassign categories"
@ -8838,17 +8701,6 @@ msgstr "X"
msgid "Online Source" msgid "Online Source"
msgstr "Online kilde" msgstr "Online kilde"
#: dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:230 dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:457
#: dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:235 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:283
#: dialogs/kgncpricesourcedlgdecl.ui:56 dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:43
#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:289
#: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:48 dialogs/ksortoptiondlg.ui:51
#: dialogs/tdeselectdatabasedlgdecl.ui:167
#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:113 views/kpayeesviewdecl.ui:622
#, no-c-format
msgid "Help"
msgstr ""
#: dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:233 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:286 #: dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:233 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:286
#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:292 #: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:292
#: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:51 #: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:51
@ -8906,21 +8758,6 @@ msgstr "Marked symbol:"
msgid "Price History" msgid "Price History"
msgstr "" msgstr ""
#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:178
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Add"
msgstr "&Tilføj"
#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:186
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Edit"
msgstr "Lukker..."
#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:194
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr "Fjern modtager"
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:16 #: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:16
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Edit Scheduled transaction" msgid "Edit Scheduled transaction"
@ -8946,11 +8783,6 @@ msgstr ""
msgid "Payment information" msgid "Payment information"
msgstr "Betalings informationer" msgstr "Betalings informationer"
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:242 dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:180
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Options"
msgstr "Pris valg"
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:259 #: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:259
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Do nothing" msgid "Do nothing"
@ -9245,12 +9077,6 @@ msgstr "Opdater aktie- og valuta-kurser"
msgid "List of known Equities, and the date they were last updated on." msgid "List of known Equities, and the date they were last updated on."
msgstr "" msgstr ""
#: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:65
#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:56
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Configure"
msgstr "Kon&figurér"
#: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:90 #: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:90
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Update All" msgid "Update All"
@ -9291,12 +9117,6 @@ msgstr ""
msgid "File to export to:" msgid "File to export to:"
msgstr "" msgstr ""
#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:128 dialogs/kimportdlgdecl.ui:159
#: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:178
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Browse..."
msgstr "&Find..."
#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:154 #: dialogs/kexportdlgdecl.ui:154
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Account to export" msgid "Account to export"
@ -9317,11 +9137,6 @@ msgstr ""
msgid "Date Range" msgid "Date Range"
msgstr "" msgstr ""
#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:439 widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:107
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Export"
msgstr "&Eksportér"
#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:16 #: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Search transactions" msgid "Search transactions"
@ -9677,11 +9492,6 @@ msgstr ""
msgid "Source of QIF" msgid "Source of QIF"
msgstr "Kilde" msgstr "Kilde"
#: dialogs/kimportdlgdecl.ui:219 dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:448
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Import"
msgstr "&Importér"
#: dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:16 #: dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "MyDialog" msgid "MyDialog"
@ -9753,19 +9563,6 @@ msgstr "Vis alle gemte priser"
msgid "New" msgid "New"
msgstr "" msgstr ""
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:74
#, no-c-format
msgid "Modify"
msgstr ""
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:82
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:201
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:196
#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:124
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr "Slet &område..."
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:90 #: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:90
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Delete Range..." msgid "Delete Range..."
@ -12663,11 +12460,6 @@ msgstr "Vælg konto:"
msgid "Currency options" msgid "Currency options"
msgstr "Valutaer" msgstr "Valutaer"
#: kmymoney2ui.rc:241
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#: plugins/ofximport/dialogs/kofxdirectconnectdlgdecl.ui:16 #: plugins/ofximport/dialogs/kofxdirectconnectdlgdecl.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "OFX Direct Connect" msgid "OFX Direct Connect"
@ -12989,11 +12781,6 @@ msgstr ""
msgid "method" msgid "method"
msgstr "Metode:" msgstr "Metode:"
#: views/kforecastviewdecl.ui:363
#, no-c-format
msgid "Save"
msgstr ""
#: views/kforecastviewdecl.ui:413 #: views/kforecastviewdecl.ui:413
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "0 days" msgid "0 days"
@ -13599,11 +13386,6 @@ msgstr "Konfigurér denne rapport"
msgid "Create a new report based on this one" msgid "Create a new report based on this one"
msgstr "Lav en ny rapport baseret på denne" msgstr "Lav en ny rapport baseret på denne"
#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:90
#, no-c-format
msgid "Copy"
msgstr ""
#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:93 #: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:93
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Copy this report to the clipboard" msgid "Copy this report to the clipboard"
@ -13838,16 +13620,6 @@ msgstr ""
msgid "Did you make/receive any payments yet?" msgid "Did you make/receive any payments yet?"
msgstr "" msgstr ""
#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:98
#, fuzzy, no-c-format
msgid "No"
msgstr "Nr."
#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:103
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Yes"
msgstr "&Nulstil"
#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:110 #: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:110
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "" msgid ""
@ -14539,6 +14311,90 @@ msgid ""
"<p>Provided by Jose Jorge</p>\n" "<p>Provided by Jose Jorge</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Alle (fejl)"
#, fuzzy
#~ msgid "&OK"
#~ msgstr "&O.k."
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "Lukker..."
#, fuzzy
#~ msgid "&Delete"
#~ msgstr "Slet &område..."
#, fuzzy
#~ msgid "&Update"
#~ msgstr "Opdatér &alle"
#, fuzzy
#~ msgid "Save As"
#~ msgstr "Annullér ændringer"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Betalings informationer"
#, fuzzy
#~ msgid "&Configure"
#~ msgstr "Kon&figurér"
#, fuzzy
#~ msgid "OK"
#~ msgstr "O"
#, fuzzy
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Balance"
#, fuzzy
#~ msgid "Add"
#~ msgstr "&Tilføj"
#, fuzzy
#~ msgid "Edit"
#~ msgstr "Lukker..."
#, fuzzy
#~ msgid "Remove"
#~ msgstr "Fjern modtager"
#, fuzzy
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "Pris valg"
#, fuzzy
#~ msgid "Configure"
#~ msgstr "Kon&figurér"
#, fuzzy
#~ msgid "Browse..."
#~ msgstr "&Find..."
#, fuzzy
#~ msgid "Export"
#~ msgstr "&Eksportér"
#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "&Importér"
#, fuzzy
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Slet &område..."
#, fuzzy
#~ msgid "No"
#~ msgstr "Nr."
#, fuzzy
#~ msgid "Yes"
#~ msgstr "&Nulstil"
#~ msgid "Verify Import" #~ msgid "Verify Import"
#~ msgstr "Verificér importering" #~ msgstr "Verificér importering"

@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n" "Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-28 16:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-17 11:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-17 11:11+0200\n"
"Last-Translator: Markus Drexelius <markusd112@web.de>\n" "Last-Translator: Markus Drexelius <markusd112@web.de>\n"
"Language-Team: Deutsch <kde-i18n-de@kde.org>\n" "Language-Team: Deutsch <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@ -766,14 +766,6 @@ msgstr " %1 angelegt"
msgid "Error creating security record: %1" msgid "Error creating security record: %1"
msgstr "Fehler beim Erzeugen des Eintrags: %1" msgstr "Fehler beim Erzeugen des Eintrags: %1"
#: converter/mymoneystatementreader.cpp:488 kmymoney2.cpp:1469
#: kmymoney2.cpp:3610 kmymoney2.cpp:4127 kmymoney2.cpp:4159 kmymoney2.cpp:4176
#: kmymoney2.cpp:4213 kmymoney2.cpp:4251 kmymoney2.cpp:4311 kmymoney2.cpp:4389
#: kmymoney2.cpp:4415 kmymoney2.cpp:4499 kmymoney2.cpp:4669 kmymoney2.cpp:4714
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Beliebig (Fehler)"
#: converter/mymoneystatementreader.cpp:617 #: converter/mymoneystatementreader.cpp:617
msgid "" msgid ""
"This imported statement contains investment transactions with no security. " "This imported statement contains investment transactions with no security. "
@ -1251,21 +1243,6 @@ msgstr "%1 Kursverlauf"
msgid "Generated Report" msgid "Generated Report"
msgstr "Erzeugter Bericht" msgstr "Erzeugter Bericht"
#: dialogs/kbalancechartdlg.cpp:193 dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:986
#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:783 widgets/kmymoneywizard.cpp:124
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: dialogs/kbalancechartdlg.cpp:204 dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:154
#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:320 dialogs/kplugindlg.ui:97
#: dialogs/ksplittransactiondlgdecl.ui:390
#: dialogs/kupdatestockpricedlgdecl.ui:229
#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:849
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: dialogs/kcategoryreassigndlg.cpp:81 #: dialogs/kcategoryreassigndlg.cpp:81
msgid "" msgid ""
"At least one transaction/schedule still references the category <b>%1</b>. " "At least one transaction/schedule still references the category <b>%1</b>. "
@ -1399,12 +1376,6 @@ msgstr "Benutzer"
msgid "Currency" msgid "Currency"
msgstr "Währung" msgstr "Währung"
#: dialogs/keditequityentrydlg.cpp:75 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:72
#: dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:79
#, fuzzy
msgid "&Edit"
msgstr "Bearbeiten..."
#: dialogs/keditequityentrydlg.cpp:77 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:74 #: dialogs/keditequityentrydlg.cpp:77 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:74
#: dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:81 #: dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:81
msgid "Modify the selected entry" msgid "Modify the selected entry"
@ -1798,14 +1769,6 @@ msgstr "Buchungen zusammenführen"
msgid "Are you sure you wish to merge these transactions?" msgid "Are you sure you wish to merge these transactions?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Buchungen zusammenführen wollen?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Buchungen zusammenführen wollen?"
#: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:60 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:67
#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:802
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:58 views/kreportsview.cpp:886
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:58
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Delete"
msgstr "Löschen..."
#: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:62 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:69 #: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:62 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:69
msgid "Delete this entry" msgid "Delete this entry"
msgstr "Diesen Eintrag löschen" msgstr "Diesen Eintrag löschen"
@ -1830,13 +1793,6 @@ msgstr "Neuen Kurseintrag erstellen."
msgid "Change the details of selected price information." msgid "Change the details of selected price information."
msgstr "Änderung von Details der ausgewählten Preisinformationen." msgstr "Änderung von Details der ausgewählten Preisinformationen."
#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:1017 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:78
#: dialogs/kplugindlg.ui:125 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:85
#: widgets/kschedulebriefwidget.ui:319
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr "Geschlossen"
#: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:80 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:87 #: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:80 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:87
msgid "Close the dialog" msgid "Close the dialog"
msgstr "Dialog schließen " msgstr "Dialog schließen "
@ -1902,11 +1858,6 @@ msgstr ""
msgid "KMyMoney" msgid "KMyMoney"
msgstr "KMyMoney" msgstr "KMyMoney"
#: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:654 dialogs/ksplittransactiondlg.cpp:279
#, fuzzy
msgid "Continue"
msgstr "Enthält"
#: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:700 #: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:700
msgid "You need to assign a category to this split before it can be entered." msgid "You need to assign a category to this split before it can be entered."
msgstr "" msgstr ""
@ -2510,11 +2461,6 @@ msgstr "Vorlage Auswählen"
msgid "New KMyMoney document" msgid "New KMyMoney document"
msgstr "Neues KMyMoney Dokument" msgstr "Neues KMyMoney Dokument"
#: dialogs/kstartdlg.cpp:86
#, fuzzy
msgid "Open"
msgstr "Ö&ffnen"
#: dialogs/kstartdlg.cpp:86 #: dialogs/kstartdlg.cpp:86
msgid "Open a KMyMoney document" msgid "Open a KMyMoney document"
msgstr "Ein KMyMoney Dokument öffnen" msgstr "Ein KMyMoney Dokument öffnen"
@ -2609,12 +2555,6 @@ msgid "Use this to move the selected item down by one position in the list."
msgstr "" msgstr ""
"Drücken, um den gewählten Eintrag um eine Zeile nach unten zu verschieben." "Drücken, um den gewählten Eintrag um eine Zeile nach unten zu verschieben."
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:52
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:52
#, fuzzy
msgid "&Update"
msgstr "Aktualisieren"
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:54 #: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:54
#: dialogs/transactioneditor.cpp:607 views/kpayeesview.cpp:370 #: dialogs/transactioneditor.cpp:607 views/kpayeesview.cpp:370
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:54 #: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:54
@ -3481,11 +3421,6 @@ msgstr "Anonyme Dateien"
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "Alle Dateien" msgstr "Alle Dateien"
#: kmymoney2.cpp:1120
#, fuzzy
msgid "Save As"
msgstr "Speichern unter ..."
#: kmymoney2.cpp:1200 #: kmymoney2.cpp:1200
msgid "Saving file to database..." msgid "Saving file to database..."
msgstr "Speichere Datei in Datenbank..." msgstr "Speichere Datei in Datenbank..."
@ -3656,10 +3591,6 @@ msgstr "Verschlüsselung"
msgid "Colors" msgid "Colors"
msgstr "Farben" msgstr "Farben"
#: kmymoney2.cpp:1830
msgid "Fonts"
msgstr ""
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:115 #: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:115
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:22 kmymoney2.cpp:1831 #: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:22 kmymoney2.cpp:1831
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:22 #: widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:22
@ -3967,11 +3898,6 @@ msgstr ""
"accounts</b> auswählen, oder indem Sie die Einstellung <b>Don't show closed " "accounts</b> auswählen, oder indem Sie die Einstellung <b>Don't show closed "
"accounts</b> ausschalten." "accounts</b> ausschalten."
#: kmymoney2.cpp:3368
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "Darlehen-Informationen"
#: kmymoney2.cpp:3408 #: kmymoney2.cpp:3408
msgid "<b>%1</b> cannot be moved to institution <b>%2</b>. Reason: %3" msgid "<b>%1</b> cannot be moved to institution <b>%2</b>. Reason: %3"
msgstr "" msgstr ""
@ -4206,11 +4132,6 @@ msgstr ""
"Das aktuelle Budget enthält schon Daten. Wenn Sie fortfahren, werden alle " "Das aktuelle Budget enthält schon Daten. Wenn Sie fortfahren, werden alle "
"aktuellen Daten des Budgets überschrieben." "aktuellen Daten des Budgets überschrieben."
#: kmymoney2.cpp:4229 kmymoney2.cpp:4259 kmymoney2.cpp:4287
#, fuzzy
msgid "Warning"
msgstr "Warnung"
#: kmymoney2.cpp:4259 #: kmymoney2.cpp:4259
msgid "" msgid ""
"Please be aware that changes made in the following dialog affect all TDE " "Please be aware that changes made in the following dialog affect all TDE "
@ -4311,10 +4232,6 @@ msgstr "Keine importiere Buchung für die Zuordnung ausgewählt"
msgid "Unable to match the selected transactions" msgid "Unable to match the selected transactions"
msgstr "Kann die gewählten Buchungen nicht zuordnen" msgstr "Kann die gewählten Buchungen nicht zuordnen"
#: kmymoney2.cpp:5100
msgid "Untitled"
msgstr ""
#: kmymoney2.cpp:5214 #: kmymoney2.cpp:5214
msgid "Create a new transaction" msgid "Create a new transaction"
msgstr "Neue Buchung anlegen" msgstr "Neue Buchung anlegen"
@ -7281,11 +7198,6 @@ msgstr "%1 ist leider ein Standardbericht der nicht gelöscht werden kann."
msgid "&Open" msgid "&Open"
msgstr "Ö&ffnen" msgstr "Ö&ffnen"
#: views/kreportsview.cpp:884
#, fuzzy
msgid "&Configure"
msgstr "Eingeschaltet & konfiguriert"
#: views/kreportsview.cpp:885 #: views/kreportsview.cpp:885
msgid "&New report" msgid "&New report"
msgstr "&Neuer Report" msgstr "&Neuer Report"
@ -7714,13 +7626,6 @@ msgstr "Woche XX"
msgid "Week %1" msgid "Week %1"
msgstr "Woche %1" msgstr "Woche %1"
#: dialogs/kcsvprogressdlgdecl.ui:502 dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:261
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:174 dialogs/ksecuritylisteditordecl.ui:248
#: widgets/kmymoneycalendar.cpp:560 widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:141
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Close"
msgstr "Geschlossen"
#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:620 #: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:620
#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:301 widgets/kmymoneycombo.cpp:347 #: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:301 widgets/kmymoneycombo.cpp:347
#: widgets/registersearchline.cpp:85 #: widgets/registersearchline.cpp:85
@ -7995,15 +7900,6 @@ msgstr "Mit nächster Seite fortfahren"
msgid "Finish wizard" msgid "Finish wizard"
msgstr "Wizard beenden" msgstr "Wizard beenden"
#: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:168
#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:331 dialogs/kplugindlg.ui:114
#: dialogs/ksplittransactiondlgdecl.ui:379
#: dialogs/kupdatestockpricedlgdecl.ui:246
#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:866 widgets/kmymoneywizard.cpp:120
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr "&Abbrechen"
#: widgets/kmymoneywizard.cpp:121 #: widgets/kmymoneywizard.cpp:121
msgid "&Back" msgid "&Back"
msgstr "&Zurück" msgstr "&Zurück"
@ -8629,24 +8525,6 @@ msgstr "Erstellen"
msgid "Account to import to" msgid "Account to import to"
msgstr "Konto in welches importiert werden soll" msgstr "Konto in welches importiert werden soll"
#: dialogs/kaccountselectdlgdecl.ui:199 dialogs/kbackupdlgdecl.ui:182
#: dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:136
#: dialogs/kchooseimportexportdlgdecl.ui:213
#: dialogs/kcurrencycalculatordecl.ui:383 dialogs/keditequityentrydecl.ui:248
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:482 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:314
#: dialogs/kgncpricesourcedlgdecl.ui:81 dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:68
#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:948 dialogs/knewbankdlgdecl.ui:247
#: dialogs/knewbudgetdlgdecl.ui:124 dialogs/knewequityentrydecl.ui:190
#: dialogs/knewfiledlgdecl.ui:294 dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:79
#: dialogs/kpayeereassigndlgdecl.ui:147 dialogs/ksortoptiondlg.ui:76
#: dialogs/ksplitcorrectiondlg.ui:201
#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlgdecl.ui:124
#: dialogs/tdeselectdatabasedlgdecl.ui:217
#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:138
#, fuzzy, no-c-format
msgid "OK"
msgstr "O"
#: dialogs/kaccountselectdlgdecl.ui:207 dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:280 #: dialogs/kaccountselectdlgdecl.ui:207 dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:280
#: widgets/kschedulebriefwidget.ui:311 #: widgets/kschedulebriefwidget.ui:311
#, no-c-format #, no-c-format
@ -8698,24 +8576,6 @@ msgstr "Wählen..."
msgid "Mount this directory before backing up." msgid "Mount this directory before backing up."
msgstr "Dieses Gerät einhängen, bevor die Sicherung durchgeführt wird." msgstr "Dieses Gerät einhängen, bevor die Sicherung durchgeführt wird."
#: dialogs/kbackupdlgdecl.ui:196 dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:150
#: dialogs/kchooseimportexportdlgdecl.ui:228
#: dialogs/kcurrencycalculatordecl.ui:397 dialogs/keditequityentrydecl.ui:256
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:496 dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:305
#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:453 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:331
#: dialogs/kimportdlgdecl.ui:233 dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:82
#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:962 dialogs/knewbankdlgdecl.ui:258
#: dialogs/knewbudgetdlgdecl.ui:140 dialogs/knewequityentrydecl.ui:198
#: dialogs/knewfiledlgdecl.ui:308 dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:96
#: dialogs/kpayeereassigndlgdecl.ui:161 dialogs/kreconciledlgdecl.ui:684
#: dialogs/ksortoptiondlg.ui:90 dialogs/ksplitcorrectiondlg.ui:223
#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlgdecl.ui:138
#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:152
#: plugins/ofximport/dialogs/kofxdirectconnectdlgdecl.ui:68
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Cancel"
msgstr "&Abbrechen"
#: dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:16 #: dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Reassign categories" msgid "Reassign categories"
@ -8922,17 +8782,6 @@ msgstr "X"
msgid "Online Source" msgid "Online Source"
msgstr "Online-Quelle" msgstr "Online-Quelle"
#: dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:230 dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:457
#: dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:235 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:283
#: dialogs/kgncpricesourcedlgdecl.ui:56 dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:43
#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:289
#: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:48 dialogs/ksortoptiondlg.ui:51
#: dialogs/tdeselectdatabasedlgdecl.ui:167
#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:113 views/kpayeesviewdecl.ui:622
#, no-c-format
msgid "Help"
msgstr ""
#: dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:233 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:286 #: dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:233 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:286
#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:292 #: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:292
#: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:51 #: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:51
@ -8992,21 +8841,6 @@ msgstr "Börsensymbol:"
msgid "Price History" msgid "Price History"
msgstr "Kursverlauf" msgstr "Kursverlauf"
#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:178
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Add"
msgstr "&Hinzufügen"
#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:186
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten..."
#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:194
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr "Zahlungsempfänger entfernen"
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:16 #: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Edit Scheduled transaction" msgid "Edit Scheduled transaction"
@ -9032,11 +8866,6 @@ msgstr "Anzahl der gewählten Perioden zwischen zwei Zahlungen"
msgid "Payment information" msgid "Payment information"
msgstr "Zahlungsinformationen" msgstr "Zahlungsinformationen"
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:242 dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:180
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Options"
msgstr "Optionen für Split-Buchungen"
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:259 #: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:259
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Do nothing" msgid "Do nothing"
@ -9358,12 +9187,6 @@ msgstr ""
"Liste der bekannten Wertpapiere und den Zeitpunkten der letzten " "Liste der bekannten Wertpapiere und den Zeitpunkten der letzten "
"Aktualisierungen." "Aktualisierungen."
#: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:65
#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:56
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Configure"
msgstr "Konfiguriere diesen Bericht"
#: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:90 #: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:90
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Update All" msgid "Update All"
@ -9414,12 +9237,6 @@ msgstr ""
msgid "File to export to:" msgid "File to export to:"
msgstr "Dateiname:" msgstr "Dateiname:"
#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:128 dialogs/kimportdlgdecl.ui:159
#: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:178
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Browse..."
msgstr "&Durchsuchen..."
#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:154 #: dialogs/kexportdlgdecl.ui:154
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Account to export" msgid "Account to export"
@ -9440,11 +9257,6 @@ msgstr "Zu exportierende Daten"
msgid "Date Range" msgid "Date Range"
msgstr "Datumsbereich" msgstr "Datumsbereich"
#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:439 widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:107
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Export"
msgstr "&Exportieren"
#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:16 #: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Search transactions" msgid "Search transactions"
@ -9815,11 +9627,6 @@ msgstr ""
msgid "Source of QIF" msgid "Source of QIF"
msgstr "Quelle der QIF-Datei" msgstr "Quelle der QIF-Datei"
#: dialogs/kimportdlgdecl.ui:219 dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:448
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Import"
msgstr "&Importieren"
#: dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:16 #: dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "MyDialog" msgid "MyDialog"
@ -9891,19 +9698,6 @@ msgstr "Zeige alle gespeicherten Preise an"
msgid "New" msgid "New"
msgstr "Neu" msgstr "Neu"
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:74
#, no-c-format
msgid "Modify"
msgstr ""
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:82
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:201
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:196
#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:124
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr "Löschen..."
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:90 #: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:90
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Delete Range..." msgid "Delete Range..."
@ -13034,11 +12828,6 @@ msgstr "Wähle Konto"
msgid "Currency options" msgid "Currency options"
msgstr "Währungsoptionen" msgstr "Währungsoptionen"
#: kmymoney2ui.rc:241
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#: plugins/ofximport/dialogs/kofxdirectconnectdlgdecl.ui:16 #: plugins/ofximport/dialogs/kofxdirectconnectdlgdecl.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "OFX Direct Connect" msgid "OFX Direct Connect"
@ -13370,11 +13159,6 @@ msgstr "Aktuelle Vorhersage-Methode:"
msgid "method" msgid "method"
msgstr "Methode" msgstr "Methode"
#: views/kforecastviewdecl.ui:363
#, no-c-format
msgid "Save"
msgstr ""
#: views/kforecastviewdecl.ui:413 #: views/kforecastviewdecl.ui:413
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "0 days" msgid "0 days"
@ -14034,11 +13818,6 @@ msgstr "Konfiguriere diesen Bericht"
msgid "Create a new report based on this one" msgid "Create a new report based on this one"
msgstr "Neuen Bericht basierend auf diesem anlegen" msgstr "Neuen Bericht basierend auf diesem anlegen"
#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:90
#, no-c-format
msgid "Copy"
msgstr ""
#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:93 #: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:93
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Copy this report to the clipboard" msgid "Copy this report to the clipboard"
@ -14350,16 +14129,6 @@ msgstr ""
msgid "Did you make/receive any payments yet?" msgid "Did you make/receive any payments yet?"
msgstr "Wurden schon Zahlungen geleistet?" msgstr "Wurden schon Zahlungen geleistet?"
#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:98
#, fuzzy, no-c-format
msgid "No"
msgstr "Nr."
#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:103
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Yes"
msgstr "Jahre"
#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:110 #: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:110
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
@ -15268,6 +15037,110 @@ msgstr ""
"Menü Datei->Importieren.</p>\n" "Menü Datei->Importieren.</p>\n"
"<p>von Jose Jorge</p>\n" "<p>von Jose Jorge</p>\n"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Beliebig (Fehler)"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "Bearbeiten..."
#, fuzzy
#~ msgid "&Delete"
#~ msgstr "Löschen..."
#, fuzzy
#~ msgid "&Close"
#~ msgstr "Geschlossen"
#, fuzzy
#~ msgid "Continue"
#~ msgstr "Enthält"
#, fuzzy
#~ msgid "Open"
#~ msgstr "Ö&ffnen"
#, fuzzy
#~ msgid "&Update"
#~ msgstr "Aktualisieren"
#, fuzzy
#~ msgid "Save As"
#~ msgstr "Speichern unter ..."
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Darlehen-Informationen"
#, fuzzy
#~ msgid "Warning"
#~ msgstr "Warnung"
#, fuzzy
#~ msgid "&Configure"
#~ msgstr "Eingeschaltet & konfiguriert"
#, fuzzy
#~ msgid "Close"
#~ msgstr "Geschlossen"
#, fuzzy
#~ msgid "&Cancel"
#~ msgstr "&Abbrechen"
#, fuzzy
#~ msgid "OK"
#~ msgstr "O"
#, fuzzy
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "&Abbrechen"
#, fuzzy
#~ msgid "Add"
#~ msgstr "&Hinzufügen"
#, fuzzy
#~ msgid "Edit"
#~ msgstr "Bearbeiten..."
#, fuzzy
#~ msgid "Remove"
#~ msgstr "Zahlungsempfänger entfernen"
#, fuzzy
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "Optionen für Split-Buchungen"
#, fuzzy
#~ msgid "Configure"
#~ msgstr "Konfiguriere diesen Bericht"
#, fuzzy
#~ msgid "Browse..."
#~ msgstr "&Durchsuchen..."
#, fuzzy
#~ msgid "Export"
#~ msgstr "&Exportieren"
#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "&Importieren"
#, fuzzy
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Löschen..."
#, fuzzy
#~ msgid "No"
#~ msgstr "Nr."
#, fuzzy
#~ msgid "Yes"
#~ msgstr "Jahre"
#~ msgid "Verify Import" #~ msgid "Verify Import"
#~ msgstr "Import überprüfen" #~ msgstr "Import überprüfen"

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: en_GB\n" "Project-Id-Version: en_GB\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-28 16:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-17 21:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-17 21:36+0100\n"
"Last-Translator: Ian Neal <ianrsn70@users.sourceforge.net>\n" "Last-Translator: Ian Neal <ianrsn70@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n"
@ -755,14 +755,6 @@ msgstr " %1 created"
msgid "Error creating security record: %1" msgid "Error creating security record: %1"
msgstr "Error creating security record: %1" msgstr "Error creating security record: %1"
#: converter/mymoneystatementreader.cpp:488 kmymoney2.cpp:1469
#: kmymoney2.cpp:3610 kmymoney2.cpp:4127 kmymoney2.cpp:4159 kmymoney2.cpp:4176
#: kmymoney2.cpp:4213 kmymoney2.cpp:4251 kmymoney2.cpp:4311 kmymoney2.cpp:4389
#: kmymoney2.cpp:4415 kmymoney2.cpp:4499 kmymoney2.cpp:4669 kmymoney2.cpp:4714
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Any (Error)"
#: converter/mymoneystatementreader.cpp:617 #: converter/mymoneystatementreader.cpp:617
msgid "" msgid ""
"This imported statement contains investment transactions with no security. " "This imported statement contains investment transactions with no security. "
@ -1235,21 +1227,6 @@ msgstr "%1 Balance History"
msgid "Generated Report" msgid "Generated Report"
msgstr "Generated Report" msgstr "Generated Report"
#: dialogs/kbalancechartdlg.cpp:193 dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:986
#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:783 widgets/kmymoneywizard.cpp:124
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: dialogs/kbalancechartdlg.cpp:204 dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:154
#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:320 dialogs/kplugindlg.ui:97
#: dialogs/ksplittransactiondlgdecl.ui:390
#: dialogs/kupdatestockpricedlgdecl.ui:229
#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:849
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr "&Ok"
#: dialogs/kcategoryreassigndlg.cpp:81 #: dialogs/kcategoryreassigndlg.cpp:81
msgid "" msgid ""
"At least one transaction/schedule still references the category <b>%1</b>. " "At least one transaction/schedule still references the category <b>%1</b>. "
@ -1382,12 +1359,6 @@ msgstr "User"
msgid "Currency" msgid "Currency"
msgstr "Currency" msgstr "Currency"
#: dialogs/keditequityentrydlg.cpp:75 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:72
#: dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:79
#, fuzzy
msgid "&Edit"
msgstr "&Edit ..."
#: dialogs/keditequityentrydlg.cpp:77 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:74 #: dialogs/keditequityentrydlg.cpp:77 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:74
#: dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:81 #: dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:81
msgid "Modify the selected entry" msgid "Modify the selected entry"
@ -1776,14 +1747,6 @@ msgstr "Merge Transactions"
msgid "Are you sure you wish to merge these transactions?" msgid "Are you sure you wish to merge these transactions?"
msgstr "Are you sure you wish to merge these transactions?" msgstr "Are you sure you wish to merge these transactions?"
#: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:60 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:67
#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:802
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:58 views/kreportsview.cpp:886
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:58
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Delete"
msgstr "Delete..."
#: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:62 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:69 #: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:62 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:69
msgid "Delete this entry" msgid "Delete this entry"
msgstr "Delete this entry" msgstr "Delete this entry"
@ -1808,13 +1771,6 @@ msgstr "Create a new price entry"
msgid "Change the details of selected price information." msgid "Change the details of selected price information."
msgstr "Change the details of selected price information." msgstr "Change the details of selected price information."
#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:1017 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:78
#: dialogs/kplugindlg.ui:125 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:85
#: widgets/kschedulebriefwidget.ui:319
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr "Closed"
#: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:80 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:87 #: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:80 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:87
msgid "Close the dialog" msgid "Close the dialog"
msgstr "Close the dialog" msgstr "Close the dialog"
@ -1877,11 +1833,6 @@ msgstr ""
msgid "KMyMoney" msgid "KMyMoney"
msgstr "KMyMoney" msgstr "KMyMoney"
#: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:654 dialogs/ksplittransactiondlg.cpp:279
#, fuzzy
msgid "Continue"
msgstr "Contains"
#: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:700 #: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:700
msgid "You need to assign a category to this split before it can be entered." msgid "You need to assign a category to this split before it can be entered."
msgstr "" msgstr ""
@ -2477,11 +2428,6 @@ msgstr "Select templates"
msgid "New KMyMoney document" msgid "New KMyMoney document"
msgstr "New KMyMoney document" msgstr "New KMyMoney document"
#: dialogs/kstartdlg.cpp:86
#, fuzzy
msgid "Open"
msgstr "&Open"
#: dialogs/kstartdlg.cpp:86 #: dialogs/kstartdlg.cpp:86
msgid "Open a KMyMoney document" msgid "Open a KMyMoney document"
msgstr "Open a KMyMoney document" msgstr "Open a KMyMoney document"
@ -2574,12 +2520,6 @@ msgstr "Move selected item down"
msgid "Use this to move the selected item down by one position in the list." msgid "Use this to move the selected item down by one position in the list."
msgstr "Use this to move the selected item down by one position in the list." msgstr "Use this to move the selected item down by one position in the list."
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:52
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:52
#, fuzzy
msgid "&Update"
msgstr "Update"
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:54 #: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:54
#: dialogs/transactioneditor.cpp:607 views/kpayeesview.cpp:370 #: dialogs/transactioneditor.cpp:607 views/kpayeesview.cpp:370
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:54 #: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:54
@ -3439,11 +3379,6 @@ msgstr "Anonymous files"
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "All files" msgstr "All files"
#: kmymoney2.cpp:1120
#, fuzzy
msgid "Save As"
msgstr "Save as..."
#: kmymoney2.cpp:1200 #: kmymoney2.cpp:1200
msgid "Saving file to database..." msgid "Saving file to database..."
msgstr "Saving file to database..." msgstr "Saving file to database..."
@ -3611,10 +3546,6 @@ msgstr "Encryption"
msgid "Colors" msgid "Colors"
msgstr "Colours" msgstr "Colours"
#: kmymoney2.cpp:1830
msgid "Fonts"
msgstr ""
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:115 #: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:115
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:22 kmymoney2.cpp:1831 #: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:22 kmymoney2.cpp:1831
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:22 #: widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:22
@ -3913,11 +3844,6 @@ msgstr ""
"make it visible again by going to the View menu and selecting <b>Show all " "make it visible again by going to the View menu and selecting <b>Show all "
"accounts</b> or by deselecting the <b>Don't show closed accounts</b> setting." "accounts</b> or by deselecting the <b>Don't show closed accounts</b> setting."
#: kmymoney2.cpp:3368
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "Loan Information"
#: kmymoney2.cpp:3408 #: kmymoney2.cpp:3408
msgid "<b>%1</b> cannot be moved to institution <b>%2</b>. Reason: %3" msgid "<b>%1</b> cannot be moved to institution <b>%2</b>. Reason: %3"
msgstr "<b>%1</b> cannot be moved to institution <b>%2</b>. Reason: %3" msgstr "<b>%1</b> cannot be moved to institution <b>%2</b>. Reason: %3"
@ -4148,11 +4074,6 @@ msgstr ""
"The current budget already contains data. Continuing will replace all " "The current budget already contains data. Continuing will replace all "
"current values of this budget." "current values of this budget."
#: kmymoney2.cpp:4229 kmymoney2.cpp:4259 kmymoney2.cpp:4287
#, fuzzy
msgid "Warning"
msgstr "warning"
#: kmymoney2.cpp:4259 #: kmymoney2.cpp:4259
msgid "" msgid ""
"Please be aware that changes made in the following dialog affect all TDE " "Please be aware that changes made in the following dialog affect all TDE "
@ -4251,11 +4172,6 @@ msgstr "No imported transaction selected for matching"
msgid "Unable to match the selected transactions" msgid "Unable to match the selected transactions"
msgstr "Unable to match the selected transactions" msgstr "Unable to match the selected transactions"
#: kmymoney2.cpp:5100
#, fuzzy
msgid "Untitled"
msgstr "Until today"
#: kmymoney2.cpp:5214 #: kmymoney2.cpp:5214
msgid "Create a new transaction" msgid "Create a new transaction"
msgstr "Create a new transaction" msgstr "Create a new transaction"
@ -7201,11 +7117,6 @@ msgstr "Sorry, <b>%1</b> is a default report. You may not delete it."
msgid "&Open" msgid "&Open"
msgstr "&Open" msgstr "&Open"
#: views/kreportsview.cpp:884
#, fuzzy
msgid "&Configure"
msgstr "Con&figure"
#: views/kreportsview.cpp:885 #: views/kreportsview.cpp:885
msgid "&New report" msgid "&New report"
msgstr "&New report" msgstr "&New report"
@ -7633,13 +7544,6 @@ msgstr "Week XX"
msgid "Week %1" msgid "Week %1"
msgstr "Week %1" msgstr "Week %1"
#: dialogs/kcsvprogressdlgdecl.ui:502 dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:261
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:174 dialogs/ksecuritylisteditordecl.ui:248
#: widgets/kmymoneycalendar.cpp:560 widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:141
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Close"
msgstr "Closed"
#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:620 #: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:620
#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:301 widgets/kmymoneycombo.cpp:347 #: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:301 widgets/kmymoneycombo.cpp:347
#: widgets/registersearchline.cpp:85 #: widgets/registersearchline.cpp:85
@ -7916,15 +7820,6 @@ msgstr "Continue with next page"
msgid "Finish wizard" msgid "Finish wizard"
msgstr "Finish wizard" msgstr "Finish wizard"
#: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:168
#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:331 dialogs/kplugindlg.ui:114
#: dialogs/ksplittransactiondlgdecl.ui:379
#: dialogs/kupdatestockpricedlgdecl.ui:246
#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:866 widgets/kmymoneywizard.cpp:120
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr "Ca&ncel"
#: widgets/kmymoneywizard.cpp:121 #: widgets/kmymoneywizard.cpp:121
msgid "&Back" msgid "&Back"
msgstr "&Back" msgstr "&Back"
@ -8548,24 +8443,6 @@ msgstr "Create"
msgid "Account to import to" msgid "Account to import to"
msgstr "Account to import to" msgstr "Account to import to"
#: dialogs/kaccountselectdlgdecl.ui:199 dialogs/kbackupdlgdecl.ui:182
#: dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:136
#: dialogs/kchooseimportexportdlgdecl.ui:213
#: dialogs/kcurrencycalculatordecl.ui:383 dialogs/keditequityentrydecl.ui:248
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:482 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:314
#: dialogs/kgncpricesourcedlgdecl.ui:81 dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:68
#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:948 dialogs/knewbankdlgdecl.ui:247
#: dialogs/knewbudgetdlgdecl.ui:124 dialogs/knewequityentrydecl.ui:190
#: dialogs/knewfiledlgdecl.ui:294 dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:79
#: dialogs/kpayeereassigndlgdecl.ui:147 dialogs/ksortoptiondlg.ui:76
#: dialogs/ksplitcorrectiondlg.ui:201
#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlgdecl.ui:124
#: dialogs/tdeselectdatabasedlgdecl.ui:217
#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:138
#, fuzzy, no-c-format
msgid "OK"
msgstr "O"
#: dialogs/kaccountselectdlgdecl.ui:207 dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:280 #: dialogs/kaccountselectdlgdecl.ui:207 dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:280
#: widgets/kschedulebriefwidget.ui:311 #: widgets/kschedulebriefwidget.ui:311
#, no-c-format #, no-c-format
@ -8617,24 +8494,6 @@ msgstr "Choose..."
msgid "Mount this directory before backing up." msgid "Mount this directory before backing up."
msgstr "Mount this directory before backing up." msgstr "Mount this directory before backing up."
#: dialogs/kbackupdlgdecl.ui:196 dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:150
#: dialogs/kchooseimportexportdlgdecl.ui:228
#: dialogs/kcurrencycalculatordecl.ui:397 dialogs/keditequityentrydecl.ui:256
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:496 dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:305
#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:453 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:331
#: dialogs/kimportdlgdecl.ui:233 dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:82
#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:962 dialogs/knewbankdlgdecl.ui:258
#: dialogs/knewbudgetdlgdecl.ui:140 dialogs/knewequityentrydecl.ui:198
#: dialogs/knewfiledlgdecl.ui:308 dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:96
#: dialogs/kpayeereassigndlgdecl.ui:161 dialogs/kreconciledlgdecl.ui:684
#: dialogs/ksortoptiondlg.ui:90 dialogs/ksplitcorrectiondlg.ui:223
#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlgdecl.ui:138
#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:152
#: plugins/ofximport/dialogs/kofxdirectconnectdlgdecl.ui:68
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Ca&ncel"
#: dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:16 #: dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Reassign categories" msgid "Reassign categories"
@ -8844,17 +8703,6 @@ msgstr "X"
msgid "Online Source" msgid "Online Source"
msgstr "Online source" msgstr "Online source"
#: dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:230 dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:457
#: dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:235 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:283
#: dialogs/kgncpricesourcedlgdecl.ui:56 dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:43
#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:289
#: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:48 dialogs/ksortoptiondlg.ui:51
#: dialogs/tdeselectdatabasedlgdecl.ui:167
#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:113 views/kpayeesviewdecl.ui:622
#, no-c-format
msgid "Help"
msgstr ""
#: dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:233 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:286 #: dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:233 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:286
#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:292 #: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:292
#: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:51 #: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:51
@ -8912,21 +8760,6 @@ msgstr "Market Symbol:"
msgid "Price History" msgid "Price History"
msgstr "Price History" msgstr "Price History"
#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:178
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Add"
msgstr "&Add"
#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:186
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Edit"
msgstr "Edit..."
#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:194
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr "Remove Payee"
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:16 #: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Edit Scheduled transaction" msgid "Edit Scheduled transaction"
@ -8952,11 +8785,6 @@ msgstr "Number of selected periods between entries"
msgid "Payment information" msgid "Payment information"
msgstr "Payment information" msgstr "Payment information"
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:242 dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:180
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Options"
msgstr "Bill Options"
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:259 #: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:259
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Do nothing" msgid "Do nothing"
@ -9274,12 +9102,6 @@ msgstr "Update Stock and Currency Prices"
msgid "List of known Equities, and the date they were last updated on." msgid "List of known Equities, and the date they were last updated on."
msgstr "List of known Equities, and the date they were last updated on." msgstr "List of known Equities, and the date they were last updated on."
#: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:65
#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:56
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Configure"
msgstr "Con&figure"
#: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:90 #: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:90
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Update All" msgid "Update All"
@ -9330,12 +9152,6 @@ msgstr ""
msgid "File to export to:" msgid "File to export to:"
msgstr "File to export to:" msgstr "File to export to:"
#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:128 dialogs/kimportdlgdecl.ui:159
#: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:178
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Browse..."
msgstr "&Browse..."
#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:154 #: dialogs/kexportdlgdecl.ui:154
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Account to export" msgid "Account to export"
@ -9356,11 +9172,6 @@ msgstr "Contents to Export"
msgid "Date Range" msgid "Date Range"
msgstr "Date Range" msgstr "Date Range"
#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:439 widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:107
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Export"
msgstr "&Export"
#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:16 #: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Search transactions" msgid "Search transactions"
@ -9728,11 +9539,6 @@ msgstr ""
msgid "Source of QIF" msgid "Source of QIF"
msgstr "Source of QIF" msgstr "Source of QIF"
#: dialogs/kimportdlgdecl.ui:219 dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:448
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Import"
msgstr "&Import"
#: dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:16 #: dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "MyDialog" msgid "MyDialog"
@ -9804,19 +9610,6 @@ msgstr "Show all stored prices"
msgid "New" msgid "New"
msgstr "New" msgstr "New"
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:74
#, no-c-format
msgid "Modify"
msgstr ""
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:82
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:201
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:196
#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:124
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr "Delete..."
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:90 #: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:90
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Delete Range..." msgid "Delete Range..."
@ -12904,11 +12697,6 @@ msgstr "Select account"
msgid "Currency options" msgid "Currency options"
msgstr "Currency options" msgstr "Currency options"
#: kmymoney2ui.rc:241
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#: plugins/ofximport/dialogs/kofxdirectconnectdlgdecl.ui:16 #: plugins/ofximport/dialogs/kofxdirectconnectdlgdecl.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "OFX Direct Connect" msgid "OFX Direct Connect"
@ -13237,11 +13025,6 @@ msgstr "Current Forecast Method:"
msgid "method" msgid "method"
msgstr "method" msgstr "method"
#: views/kforecastviewdecl.ui:363
#, no-c-format
msgid "Save"
msgstr ""
#: views/kforecastviewdecl.ui:413 #: views/kforecastviewdecl.ui:413
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "0 days" msgid "0 days"
@ -13884,11 +13667,6 @@ msgstr "Configure this report"
msgid "Create a new report based on this one" msgid "Create a new report based on this one"
msgstr "Create a new report based on this one" msgstr "Create a new report based on this one"
#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:90
#, no-c-format
msgid "Copy"
msgstr ""
#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:93 #: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:93
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Copy this report to the clipboard" msgid "Copy this report to the clipboard"
@ -14196,16 +13974,6 @@ msgstr ""
msgid "Did you make/receive any payments yet?" msgid "Did you make/receive any payments yet?"
msgstr "Did you make/receive any payments yet?" msgstr "Did you make/receive any payments yet?"
#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:98
#, fuzzy, no-c-format
msgid "No"
msgstr "No."
#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:103
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Yes"
msgstr "Years"
#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:110 #: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:110
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
@ -15092,6 +14860,118 @@ msgstr ""
"p>\n" "p>\n"
"<p>Provided by Jose Jorge</p>\n" "<p>Provided by Jose Jorge</p>\n"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Any (Error)"
#, fuzzy
#~ msgid "&OK"
#~ msgstr "&Ok"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "&Edit ..."
#, fuzzy
#~ msgid "&Delete"
#~ msgstr "Delete..."
#, fuzzy
#~ msgid "&Close"
#~ msgstr "Closed"
#, fuzzy
#~ msgid "Continue"
#~ msgstr "Contains"
#, fuzzy
#~ msgid "Open"
#~ msgstr "&Open"
#, fuzzy
#~ msgid "&Update"
#~ msgstr "Update"
#, fuzzy
#~ msgid "Save As"
#~ msgstr "Save as..."
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Loan Information"
#, fuzzy
#~ msgid "Warning"
#~ msgstr "warning"
#, fuzzy
#~ msgid "Untitled"
#~ msgstr "Until today"
#, fuzzy
#~ msgid "&Configure"
#~ msgstr "Con&figure"
#, fuzzy
#~ msgid "Close"
#~ msgstr "Closed"
#, fuzzy
#~ msgid "&Cancel"
#~ msgstr "Ca&ncel"
#, fuzzy
#~ msgid "OK"
#~ msgstr "O"
#, fuzzy
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Ca&ncel"
#, fuzzy
#~ msgid "Add"
#~ msgstr "&Add"
#, fuzzy
#~ msgid "Edit"
#~ msgstr "Edit..."
#, fuzzy
#~ msgid "Remove"
#~ msgstr "Remove Payee"
#, fuzzy
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "Bill Options"
#, fuzzy
#~ msgid "Configure"
#~ msgstr "Con&figure"
#, fuzzy
#~ msgid "Browse..."
#~ msgstr "&Browse..."
#, fuzzy
#~ msgid "Export"
#~ msgstr "&Export"
#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "&Import"
#, fuzzy
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Delete..."
#, fuzzy
#~ msgid "No"
#~ msgstr "No."
#, fuzzy
#~ msgid "Yes"
#~ msgstr "Years"
#~ msgid "Verify Import" #~ msgid "Verify Import"
#~ msgstr "Verify Import" #~ msgstr "Verify Import"

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n" "Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-28 16:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-26 07:44-0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-06-26 07:44-0300\n"
"Last-Translator: Alvaro Soliverez <asoliverez@gmail.com>\n" "Last-Translator: Alvaro Soliverez <asoliverez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Spanish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -757,14 +757,6 @@ msgstr " %1 creados"
msgid "Error creating security record: %1" msgid "Error creating security record: %1"
msgstr "Error al crear registro de valor bursátil: %1" msgstr "Error al crear registro de valor bursátil: %1"
#: converter/mymoneystatementreader.cpp:488 kmymoney2.cpp:1469
#: kmymoney2.cpp:3610 kmymoney2.cpp:4127 kmymoney2.cpp:4159 kmymoney2.cpp:4176
#: kmymoney2.cpp:4213 kmymoney2.cpp:4251 kmymoney2.cpp:4311 kmymoney2.cpp:4389
#: kmymoney2.cpp:4415 kmymoney2.cpp:4499 kmymoney2.cpp:4669 kmymoney2.cpp:4714
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Cualquier (Error)"
#: converter/mymoneystatementreader.cpp:617 #: converter/mymoneystatementreader.cpp:617
msgid "" msgid ""
"This imported statement contains investment transactions with no security. " "This imported statement contains investment transactions with no security. "
@ -1239,21 +1231,6 @@ msgstr "Historía de Saldo de %1"
msgid "Generated Report" msgid "Generated Report"
msgstr "Informe Generado" msgstr "Informe Generado"
#: dialogs/kbalancechartdlg.cpp:193 dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:986
#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:783 widgets/kmymoneywizard.cpp:124
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: dialogs/kbalancechartdlg.cpp:204 dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:154
#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:320 dialogs/kplugindlg.ui:97
#: dialogs/ksplittransactiondlgdecl.ui:390
#: dialogs/kupdatestockpricedlgdecl.ui:229
#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:849
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: dialogs/kcategoryreassigndlg.cpp:81 #: dialogs/kcategoryreassigndlg.cpp:81
msgid "" msgid ""
"At least one transaction/schedule still references the category <b>%1</b>. " "At least one transaction/schedule still references the category <b>%1</b>. "
@ -1387,12 +1364,6 @@ msgstr "Usuario"
msgid "Currency" msgid "Currency"
msgstr "Moneda" msgstr "Moneda"
#: dialogs/keditequityentrydlg.cpp:75 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:72
#: dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:79
#, fuzzy
msgid "&Edit"
msgstr "Editar..."
#: dialogs/keditequityentrydlg.cpp:77 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:74 #: dialogs/keditequityentrydlg.cpp:77 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:74
#: dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:81 #: dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:81
msgid "Modify the selected entry" msgid "Modify the selected entry"
@ -1784,14 +1755,6 @@ msgstr "Combinar Asientos"
msgid "Are you sure you wish to merge these transactions?" msgid "Are you sure you wish to merge these transactions?"
msgstr "¿Está seguro que desea combinar estos asientos?" msgstr "¿Está seguro que desea combinar estos asientos?"
#: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:60 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:67
#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:802
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:58 views/kreportsview.cpp:886
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:58
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Delete"
msgstr "Borrar..."
#: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:62 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:69 #: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:62 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:69
msgid "Delete this entry" msgid "Delete this entry"
msgstr "Borrar esta entrada" msgstr "Borrar esta entrada"
@ -1816,13 +1779,6 @@ msgstr "Crea una nueva entrada de precio."
msgid "Change the details of selected price information." msgid "Change the details of selected price information."
msgstr "Cambia los detalles de la información de precio escogida." msgstr "Cambia los detalles de la información de precio escogida."
#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:1017 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:78
#: dialogs/kplugindlg.ui:125 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:85
#: widgets/kschedulebriefwidget.ui:319
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr "Cerrada"
#: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:80 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:87 #: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:80 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:87
msgid "Close the dialog" msgid "Close the dialog"
msgstr "Cerrar el diálogo" msgstr "Cerrar el diálogo"
@ -1884,11 +1840,6 @@ msgstr "Está a punto de borrar la partida escogida. ¿Desea continuar?"
msgid "KMyMoney" msgid "KMyMoney"
msgstr "KMyMoney" msgstr "KMyMoney"
#: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:654 dialogs/ksplittransactiondlg.cpp:279
#, fuzzy
msgid "Continue"
msgstr "Contiene"
#: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:700 #: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:700
msgid "You need to assign a category to this split before it can be entered." msgid "You need to assign a category to this split before it can be entered."
msgstr "" msgstr ""
@ -2482,11 +2433,6 @@ msgstr "Escoger plantillas"
msgid "New KMyMoney document" msgid "New KMyMoney document"
msgstr "Nuevo documento KMyMoney" msgstr "Nuevo documento KMyMoney"
#: dialogs/kstartdlg.cpp:86
#, fuzzy
msgid "Open"
msgstr "&Abrir"
#: dialogs/kstartdlg.cpp:86 #: dialogs/kstartdlg.cpp:86
msgid "Open a KMyMoney document" msgid "Open a KMyMoney document"
msgstr "Abrir un documento KMyMoney" msgstr "Abrir un documento KMyMoney"
@ -2583,12 +2529,6 @@ msgstr ""
"Use esto para mover el objeto seleccionado una posición cara abajo en la " "Use esto para mover el objeto seleccionado una posición cara abajo en la "
"lista." "lista."
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:52
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:52
#, fuzzy
msgid "&Update"
msgstr "Actualizar"
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:54 #: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:54
#: dialogs/transactioneditor.cpp:607 views/kpayeesview.cpp:370 #: dialogs/transactioneditor.cpp:607 views/kpayeesview.cpp:370
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:54 #: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:54
@ -3459,11 +3399,6 @@ msgstr "Archivos anónimos"
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "Todos los archivos" msgstr "Todos los archivos"
#: kmymoney2.cpp:1120
#, fuzzy
msgid "Save As"
msgstr "Guardar como..."
#: kmymoney2.cpp:1200 #: kmymoney2.cpp:1200
msgid "Saving file to database..." msgid "Saving file to database..."
msgstr "Guardando archivo a base de datos..." msgstr "Guardando archivo a base de datos..."
@ -3631,10 +3566,6 @@ msgstr "Cifrado"
msgid "Colors" msgid "Colors"
msgstr "Colores" msgstr "Colores"
#: kmymoney2.cpp:1830
msgid "Fonts"
msgstr ""
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:115 #: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:115
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:22 kmymoney2.cpp:1831 #: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:22 kmymoney2.cpp:1831
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:22 #: widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:22
@ -3938,11 +3869,6 @@ msgstr ""
"<b>Mostrar todas las cuentas</b> o deseleccionando la opción <b>Ocultar " "<b>Mostrar todas las cuentas</b> o deseleccionando la opción <b>Ocultar "
"cuentas cerradas</b>." "cuentas cerradas</b>."
#: kmymoney2.cpp:3368
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "Información de Préstamos"
#: kmymoney2.cpp:3408 #: kmymoney2.cpp:3408
msgid "<b>%1</b> cannot be moved to institution <b>%2</b>. Reason: %3" msgid "<b>%1</b> cannot be moved to institution <b>%2</b>. Reason: %3"
msgstr "<b>%1</b> no puede moverse a la organización <b>%2</b>. Razón: %3" msgstr "<b>%1</b> no puede moverse a la organización <b>%2</b>. Razón: %3"
@ -4176,11 +4102,6 @@ msgstr ""
"El presupuesto actual contiene datos. Continuar reemplazar todos los valores " "El presupuesto actual contiene datos. Continuar reemplazar todos los valores "
"actuales de este presupuesto." "actuales de este presupuesto."
#: kmymoney2.cpp:4229 kmymoney2.cpp:4259 kmymoney2.cpp:4287
#, fuzzy
msgid "Warning"
msgstr "advertencia"
#: kmymoney2.cpp:4259 #: kmymoney2.cpp:4259
msgid "" msgid ""
"Please be aware that changes made in the following dialog affect all TDE " "Please be aware that changes made in the following dialog affect all TDE "
@ -4279,10 +4200,6 @@ msgstr "No se han seleccionado asientos importados para conciliar"
msgid "Unable to match the selected transactions" msgid "Unable to match the selected transactions"
msgstr "No fue posible conciliar los asientos seleccionados" msgstr "No fue posible conciliar los asientos seleccionados"
#: kmymoney2.cpp:5100
msgid "Untitled"
msgstr ""
#: kmymoney2.cpp:5214 #: kmymoney2.cpp:5214
msgid "Create a new transaction" msgid "Create a new transaction"
msgstr "Crear un nuevo asiento" msgstr "Crear un nuevo asiento"
@ -7243,11 +7160,6 @@ msgstr "Perdón, <b>%1</b> es un informe de serie. No es posible borrarlo."
msgid "&Open" msgid "&Open"
msgstr "&Abrir" msgstr "&Abrir"
#: views/kreportsview.cpp:884
#, fuzzy
msgid "&Configure"
msgstr "Habilitado y configurado"
#: views/kreportsview.cpp:885 #: views/kreportsview.cpp:885
msgid "&New report" msgid "&New report"
msgstr "&Nuevo Informe" msgstr "&Nuevo Informe"
@ -7675,13 +7587,6 @@ msgstr "Semana XX"
msgid "Week %1" msgid "Week %1"
msgstr "Semana %1" msgstr "Semana %1"
#: dialogs/kcsvprogressdlgdecl.ui:502 dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:261
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:174 dialogs/ksecuritylisteditordecl.ui:248
#: widgets/kmymoneycalendar.cpp:560 widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:141
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Close"
msgstr "Cerrada"
#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:620 #: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:620
#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:301 widgets/kmymoneycombo.cpp:347 #: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:301 widgets/kmymoneycombo.cpp:347
#: widgets/registersearchline.cpp:85 #: widgets/registersearchline.cpp:85
@ -7956,15 +7861,6 @@ msgstr "Continuar con la siguiente página"
msgid "Finish wizard" msgid "Finish wizard"
msgstr "Finalizar el asistente" msgstr "Finalizar el asistente"
#: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:168
#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:331 dialogs/kplugindlg.ui:114
#: dialogs/ksplittransactiondlgdecl.ui:379
#: dialogs/kupdatestockpricedlgdecl.ui:246
#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:866 widgets/kmymoneywizard.cpp:120
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr "Ca&ncelar"
#: widgets/kmymoneywizard.cpp:121 #: widgets/kmymoneywizard.cpp:121
msgid "&Back" msgid "&Back"
msgstr "Atrás" msgstr "Atrás"
@ -8586,24 +8482,6 @@ msgstr "Crear"
msgid "Account to import to" msgid "Account to import to"
msgstr "Cuenta a la que importar" msgstr "Cuenta a la que importar"
#: dialogs/kaccountselectdlgdecl.ui:199 dialogs/kbackupdlgdecl.ui:182
#: dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:136
#: dialogs/kchooseimportexportdlgdecl.ui:213
#: dialogs/kcurrencycalculatordecl.ui:383 dialogs/keditequityentrydecl.ui:248
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:482 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:314
#: dialogs/kgncpricesourcedlgdecl.ui:81 dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:68
#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:948 dialogs/knewbankdlgdecl.ui:247
#: dialogs/knewbudgetdlgdecl.ui:124 dialogs/knewequityentrydecl.ui:190
#: dialogs/knewfiledlgdecl.ui:294 dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:79
#: dialogs/kpayeereassigndlgdecl.ui:147 dialogs/ksortoptiondlg.ui:76
#: dialogs/ksplitcorrectiondlg.ui:201
#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlgdecl.ui:124
#: dialogs/tdeselectdatabasedlgdecl.ui:217
#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:138
#, fuzzy, no-c-format
msgid "OK"
msgstr "O"
#: dialogs/kaccountselectdlgdecl.ui:207 dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:280 #: dialogs/kaccountselectdlgdecl.ui:207 dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:280
#: widgets/kschedulebriefwidget.ui:311 #: widgets/kschedulebriefwidget.ui:311
#, no-c-format #, no-c-format
@ -8654,24 +8532,6 @@ msgstr "Escoger..."
msgid "Mount this directory before backing up." msgid "Mount this directory before backing up."
msgstr "Montar este directorio antes de realizar la copia." msgstr "Montar este directorio antes de realizar la copia."
#: dialogs/kbackupdlgdecl.ui:196 dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:150
#: dialogs/kchooseimportexportdlgdecl.ui:228
#: dialogs/kcurrencycalculatordecl.ui:397 dialogs/keditequityentrydecl.ui:256
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:496 dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:305
#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:453 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:331
#: dialogs/kimportdlgdecl.ui:233 dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:82
#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:962 dialogs/knewbankdlgdecl.ui:258
#: dialogs/knewbudgetdlgdecl.ui:140 dialogs/knewequityentrydecl.ui:198
#: dialogs/knewfiledlgdecl.ui:308 dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:96
#: dialogs/kpayeereassigndlgdecl.ui:161 dialogs/kreconciledlgdecl.ui:684
#: dialogs/ksortoptiondlg.ui:90 dialogs/ksplitcorrectiondlg.ui:223
#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlgdecl.ui:138
#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:152
#: plugins/ofximport/dialogs/kofxdirectconnectdlgdecl.ui:68
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Ca&ncelar"
#: dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:16 #: dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Reassign categories" msgid "Reassign categories"
@ -8883,17 +8743,6 @@ msgstr "X"
msgid "Online Source" msgid "Online Source"
msgstr "Fuente de cotizaciones online" msgstr "Fuente de cotizaciones online"
#: dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:230 dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:457
#: dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:235 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:283
#: dialogs/kgncpricesourcedlgdecl.ui:56 dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:43
#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:289
#: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:48 dialogs/ksortoptiondlg.ui:51
#: dialogs/tdeselectdatabasedlgdecl.ui:167
#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:113 views/kpayeesviewdecl.ui:622
#, no-c-format
msgid "Help"
msgstr ""
#: dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:233 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:286 #: dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:233 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:286
#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:292 #: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:292
#: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:51 #: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:51
@ -8951,21 +8800,6 @@ msgstr "Símbolo del Mercado"
msgid "Price History" msgid "Price History"
msgstr "Historial de Precio" msgstr "Historial de Precio"
#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:178
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Add"
msgstr "&Añadir"
#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:186
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Edit"
msgstr "Editar..."
#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:194
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr "Eliminar Beneficiario"
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:16 #: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Edit Scheduled transaction" msgid "Edit Scheduled transaction"
@ -8991,11 +8825,6 @@ msgstr "Número de periodos seleccionados entre entradas"
msgid "Payment information" msgid "Payment information"
msgstr "Información del pago" msgstr "Información del pago"
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:242 dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:180
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Options"
msgstr "Opciones de las Partidas"
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:259 #: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:259
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Do nothing" msgid "Do nothing"
@ -9315,12 +9144,6 @@ msgstr ""
"Listado de Patrimonios conocidos, y fecha en que fueron actualizados por " "Listado de Patrimonios conocidos, y fecha en que fueron actualizados por "
"última vez." "última vez."
#: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:65
#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:56
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Configure"
msgstr "Configurar este informe"
#: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:90 #: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:90
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Update All" msgid "Update All"
@ -9372,12 +9195,6 @@ msgstr ""
msgid "File to export to:" msgid "File to export to:"
msgstr "Archivo al que exportar:" msgstr "Archivo al que exportar:"
#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:128 dialogs/kimportdlgdecl.ui:159
#: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:178
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Browse..."
msgstr "&Escoger..."
#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:154 #: dialogs/kexportdlgdecl.ui:154
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Account to export" msgid "Account to export"
@ -9398,11 +9215,6 @@ msgstr "Contenidos a Exportar"
msgid "Date Range" msgid "Date Range"
msgstr "Rango de Fechas" msgstr "Rango de Fechas"
#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:439 widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:107
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Export"
msgstr "&Exportar"
#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:16 #: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Search transactions" msgid "Search transactions"
@ -9773,11 +9585,6 @@ msgstr ""
msgid "Source of QIF" msgid "Source of QIF"
msgstr "Origen de QIF" msgstr "Origen de QIF"
#: dialogs/kimportdlgdecl.ui:219 dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:448
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Import"
msgstr "&Importar"
#: dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:16 #: dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "MyDialog" msgid "MyDialog"
@ -9849,19 +9656,6 @@ msgstr "Muestra todos los precios guardados"
msgid "New" msgid "New"
msgstr "Nueva" msgstr "Nueva"
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:74
#, no-c-format
msgid "Modify"
msgstr ""
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:82
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:201
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:196
#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:124
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr "Borrar..."
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:90 #: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:90
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Delete Range..." msgid "Delete Range..."
@ -12968,11 +12762,6 @@ msgstr "Escoger cuenta"
msgid "Currency options" msgid "Currency options"
msgstr "Opciones de divisa" msgstr "Opciones de divisa"
#: kmymoney2ui.rc:241
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#: plugins/ofximport/dialogs/kofxdirectconnectdlgdecl.ui:16 #: plugins/ofximport/dialogs/kofxdirectconnectdlgdecl.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "OFX Direct Connect" msgid "OFX Direct Connect"
@ -13303,11 +13092,6 @@ msgstr "Método de Pronóstico:"
msgid "method" msgid "method"
msgstr "método:" msgstr "método:"
#: views/kforecastviewdecl.ui:363
#, no-c-format
msgid "Save"
msgstr ""
#: views/kforecastviewdecl.ui:413 #: views/kforecastviewdecl.ui:413
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "0 days" msgid "0 days"
@ -13955,11 +13739,6 @@ msgstr "Configurar este informe"
msgid "Create a new report based on this one" msgid "Create a new report based on this one"
msgstr "Crea un nuevo informe basado en este" msgstr "Crea un nuevo informe basado en este"
#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:90
#, no-c-format
msgid "Copy"
msgstr ""
#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:93 #: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:93
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Copy this report to the clipboard" msgid "Copy this report to the clipboard"
@ -14267,16 +14046,6 @@ msgstr ""
msgid "Did you make/receive any payments yet?" msgid "Did you make/receive any payments yet?"
msgstr "¿Ha realizado ya algún pago?" msgstr "¿Ha realizado ya algún pago?"
#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:98
#, fuzzy, no-c-format
msgid "No"
msgstr "Nº"
#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:103
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Yes"
msgstr "Años"
#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:110 #: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:110
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
@ -15173,6 +14942,110 @@ msgstr ""
">Importar</p>\n" ">Importar</p>\n"
"<p>Contribuido por Jose Jorge</p>\n" "<p>Contribuido por Jose Jorge</p>\n"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Cualquier (Error)"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "Editar..."
#, fuzzy
#~ msgid "&Delete"
#~ msgstr "Borrar..."
#, fuzzy
#~ msgid "&Close"
#~ msgstr "Cerrada"
#, fuzzy
#~ msgid "Continue"
#~ msgstr "Contiene"
#, fuzzy
#~ msgid "Open"
#~ msgstr "&Abrir"
#, fuzzy
#~ msgid "&Update"
#~ msgstr "Actualizar"
#, fuzzy
#~ msgid "Save As"
#~ msgstr "Guardar como..."
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Información de Préstamos"
#, fuzzy
#~ msgid "Warning"
#~ msgstr "advertencia"
#, fuzzy
#~ msgid "&Configure"
#~ msgstr "Habilitado y configurado"
#, fuzzy
#~ msgid "Close"
#~ msgstr "Cerrada"
#, fuzzy
#~ msgid "&Cancel"
#~ msgstr "Ca&ncelar"
#, fuzzy
#~ msgid "OK"
#~ msgstr "O"
#, fuzzy
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Ca&ncelar"
#, fuzzy
#~ msgid "Add"
#~ msgstr "&Añadir"
#, fuzzy
#~ msgid "Edit"
#~ msgstr "Editar..."
#, fuzzy
#~ msgid "Remove"
#~ msgstr "Eliminar Beneficiario"
#, fuzzy
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "Opciones de las Partidas"
#, fuzzy
#~ msgid "Configure"
#~ msgstr "Configurar este informe"
#, fuzzy
#~ msgid "Browse..."
#~ msgstr "&Escoger..."
#, fuzzy
#~ msgid "Export"
#~ msgstr "&Exportar"
#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "&Importar"
#, fuzzy
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Borrar..."
#, fuzzy
#~ msgid "No"
#~ msgstr "Nº"
#, fuzzy
#~ msgid "Yes"
#~ msgstr "Años"
#~ msgid "Verify Import" #~ msgid "Verify Import"
#~ msgstr "Verificar Importe" #~ msgstr "Verificar Importe"

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: es_AR\n" "Project-Id-Version: es_AR\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-28 16:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-26 07:45-0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-06-26 07:45-0300\n"
"Last-Translator: Alvaro Soliverez <asoliverez@gmail.com>\n" "Last-Translator: Alvaro Soliverez <asoliverez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Spanish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -759,14 +759,6 @@ msgstr " %1 creados"
msgid "Error creating security record: %1" msgid "Error creating security record: %1"
msgstr "Error al crear registro de seguridad: %1" msgstr "Error al crear registro de seguridad: %1"
#: converter/mymoneystatementreader.cpp:488 kmymoney2.cpp:1469
#: kmymoney2.cpp:3610 kmymoney2.cpp:4127 kmymoney2.cpp:4159 kmymoney2.cpp:4176
#: kmymoney2.cpp:4213 kmymoney2.cpp:4251 kmymoney2.cpp:4311 kmymoney2.cpp:4389
#: kmymoney2.cpp:4415 kmymoney2.cpp:4499 kmymoney2.cpp:4669 kmymoney2.cpp:4714
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Cualquier (Error)"
#: converter/mymoneystatementreader.cpp:617 #: converter/mymoneystatementreader.cpp:617
msgid "" msgid ""
"This imported statement contains investment transactions with no security. " "This imported statement contains investment transactions with no security. "
@ -1241,21 +1233,6 @@ msgstr "Historial de Saldos de %1"
msgid "Generated Report" msgid "Generated Report"
msgstr "Reporte Generado" msgstr "Reporte Generado"
#: dialogs/kbalancechartdlg.cpp:193 dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:986
#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:783 widgets/kmymoneywizard.cpp:124
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: dialogs/kbalancechartdlg.cpp:204 dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:154
#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:320 dialogs/kplugindlg.ui:97
#: dialogs/ksplittransactiondlgdecl.ui:390
#: dialogs/kupdatestockpricedlgdecl.ui:229
#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:849
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: dialogs/kcategoryreassigndlg.cpp:81 #: dialogs/kcategoryreassigndlg.cpp:81
msgid "" msgid ""
"At least one transaction/schedule still references the category <b>%1</b>. " "At least one transaction/schedule still references the category <b>%1</b>. "
@ -1393,12 +1370,6 @@ msgstr "Usuario"
msgid "Currency" msgid "Currency"
msgstr "Moneda" msgstr "Moneda"
#: dialogs/keditequityentrydlg.cpp:75 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:72
#: dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:79
#, fuzzy
msgid "&Edit"
msgstr "Editar..."
#: dialogs/keditequityentrydlg.cpp:77 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:74 #: dialogs/keditequityentrydlg.cpp:77 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:74
#: dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:81 #: dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:81
msgid "Modify the selected entry" msgid "Modify the selected entry"
@ -1788,14 +1759,6 @@ msgstr "Juntar Asientos"
msgid "Are you sure you wish to merge these transactions?" msgid "Are you sure you wish to merge these transactions?"
msgstr "¿Está seguro de que desea juntar estos asientos?" msgstr "¿Está seguro de que desea juntar estos asientos?"
#: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:60 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:67
#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:802
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:58 views/kreportsview.cpp:886
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:58
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Delete"
msgstr "Borrar..."
#: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:62 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:69 #: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:62 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:69
msgid "Delete this entry" msgid "Delete this entry"
msgstr "Borrar esta entrada" msgstr "Borrar esta entrada"
@ -1820,13 +1783,6 @@ msgstr "Crear una nueva entrada de precio."
msgid "Change the details of selected price information." msgid "Change the details of selected price information."
msgstr "Cambiar los detalles de la información de precio escogida." msgstr "Cambiar los detalles de la información de precio escogida."
#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:1017 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:78
#: dialogs/kplugindlg.ui:125 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:85
#: widgets/kschedulebriefwidget.ui:319
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr "Cerrada"
#: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:80 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:87 #: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:80 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:87
msgid "Close the dialog" msgid "Close the dialog"
msgstr "Cerrar el diálogo" msgstr "Cerrar el diálogo"
@ -1888,11 +1844,6 @@ msgstr "Está a punto de borrar la partida escogida. ¿Desea continuar?"
msgid "KMyMoney" msgid "KMyMoney"
msgstr "KMyMoney" msgstr "KMyMoney"
#: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:654 dialogs/ksplittransactiondlg.cpp:279
#, fuzzy
msgid "Continue"
msgstr "Contiene"
#: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:700 #: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:700
msgid "You need to assign a category to this split before it can be entered." msgid "You need to assign a category to this split before it can be entered."
msgstr "" msgstr ""
@ -2486,11 +2437,6 @@ msgstr "Escoger plantillas"
msgid "New KMyMoney document" msgid "New KMyMoney document"
msgstr "Nuevo documento KMyMoney" msgstr "Nuevo documento KMyMoney"
#: dialogs/kstartdlg.cpp:86
#, fuzzy
msgid "Open"
msgstr "&Abrir"
#: dialogs/kstartdlg.cpp:86 #: dialogs/kstartdlg.cpp:86
msgid "Open a KMyMoney document" msgid "Open a KMyMoney document"
msgstr "Abrir un documento KMyMoney" msgstr "Abrir un documento KMyMoney"
@ -2588,12 +2534,6 @@ msgstr ""
"Use esto para mover el objeto seleccionado una posición para abajo en la " "Use esto para mover el objeto seleccionado una posición para abajo en la "
"lista." "lista."
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:52
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:52
#, fuzzy
msgid "&Update"
msgstr "Actualizar"
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:54 #: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:54
#: dialogs/transactioneditor.cpp:607 views/kpayeesview.cpp:370 #: dialogs/transactioneditor.cpp:607 views/kpayeesview.cpp:370
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:54 #: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:54
@ -3463,11 +3403,6 @@ msgstr "Archivos Anónimos"
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "Todos los archivos" msgstr "Todos los archivos"
#: kmymoney2.cpp:1120
#, fuzzy
msgid "Save As"
msgstr "Guardar como..."
#: kmymoney2.cpp:1200 #: kmymoney2.cpp:1200
msgid "Saving file to database..." msgid "Saving file to database..."
msgstr "Guardando archivo a la base de datos..." msgstr "Guardando archivo a la base de datos..."
@ -3634,10 +3569,6 @@ msgstr "Cifrado"
msgid "Colors" msgid "Colors"
msgstr "Colores" msgstr "Colores"
#: kmymoney2.cpp:1830
msgid "Fonts"
msgstr ""
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:115 #: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:115
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:22 kmymoney2.cpp:1831 #: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:22 kmymoney2.cpp:1831
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:22 #: widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:22
@ -3940,11 +3871,6 @@ msgstr ""
"<b>Mostrar todas las cuentas</b> o deseleccionando la opción <b>No mostrar " "<b>Mostrar todas las cuentas</b> o deseleccionando la opción <b>No mostrar "
"cuentas cerradas</b>." "cuentas cerradas</b>."
#: kmymoney2.cpp:3368
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "Información de Préstamos"
#: kmymoney2.cpp:3408 #: kmymoney2.cpp:3408
msgid "<b>%1</b> cannot be moved to institution <b>%2</b>. Reason: %3" msgid "<b>%1</b> cannot be moved to institution <b>%2</b>. Reason: %3"
msgstr "<b>%1</b> no puede ser movida a la organización <b>%2</b>. Razón: %3" msgstr "<b>%1</b> no puede ser movida a la organización <b>%2</b>. Razón: %3"
@ -4180,11 +4106,6 @@ msgstr ""
"El presupuesto actual contiene datos. Continuar reemplazará todos los " "El presupuesto actual contiene datos. Continuar reemplazará todos los "
"valores actuales de este presupuesto." "valores actuales de este presupuesto."
#: kmymoney2.cpp:4229 kmymoney2.cpp:4259 kmymoney2.cpp:4287
#, fuzzy
msgid "Warning"
msgstr "advertencia"
#: kmymoney2.cpp:4259 #: kmymoney2.cpp:4259
msgid "" msgid ""
"Please be aware that changes made in the following dialog affect all TDE " "Please be aware that changes made in the following dialog affect all TDE "
@ -4284,10 +4205,6 @@ msgstr "No se han seleccionado asientos importados para conciliar"
msgid "Unable to match the selected transactions" msgid "Unable to match the selected transactions"
msgstr "Imposible conciliar estos asientos" msgstr "Imposible conciliar estos asientos"
#: kmymoney2.cpp:5100
msgid "Untitled"
msgstr ""
#: kmymoney2.cpp:5214 #: kmymoney2.cpp:5214
msgid "Create a new transaction" msgid "Create a new transaction"
msgstr "Crear un nuevo asiento" msgstr "Crear un nuevo asiento"
@ -7253,11 +7170,6 @@ msgstr ""
msgid "&Open" msgid "&Open"
msgstr "&Abrir" msgstr "&Abrir"
#: views/kreportsview.cpp:884
#, fuzzy
msgid "&Configure"
msgstr "Habilitado y configurado"
#: views/kreportsview.cpp:885 #: views/kreportsview.cpp:885
msgid "&New report" msgid "&New report"
msgstr "&Nuevo Informe" msgstr "&Nuevo Informe"
@ -7685,13 +7597,6 @@ msgstr "Semana XX"
msgid "Week %1" msgid "Week %1"
msgstr "Semana %1" msgstr "Semana %1"
#: dialogs/kcsvprogressdlgdecl.ui:502 dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:261
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:174 dialogs/ksecuritylisteditordecl.ui:248
#: widgets/kmymoneycalendar.cpp:560 widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:141
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Close"
msgstr "Cerrada"
#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:620 #: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:620
#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:301 widgets/kmymoneycombo.cpp:347 #: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:301 widgets/kmymoneycombo.cpp:347
#: widgets/registersearchline.cpp:85 #: widgets/registersearchline.cpp:85
@ -7966,15 +7871,6 @@ msgstr "Continuar con la próxima página"
msgid "Finish wizard" msgid "Finish wizard"
msgstr "Finalizar el asistente" msgstr "Finalizar el asistente"
#: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:168
#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:331 dialogs/kplugindlg.ui:114
#: dialogs/ksplittransactiondlgdecl.ui:379
#: dialogs/kupdatestockpricedlgdecl.ui:246
#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:866 widgets/kmymoneywizard.cpp:120
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr "Ca&ncelar"
#: widgets/kmymoneywizard.cpp:121 #: widgets/kmymoneywizard.cpp:121
msgid "&Back" msgid "&Back"
msgstr "&Atrás" msgstr "&Atrás"
@ -8597,24 +8493,6 @@ msgstr "Crear"
msgid "Account to import to" msgid "Account to import to"
msgstr "Cuenta a la que importar" msgstr "Cuenta a la que importar"
#: dialogs/kaccountselectdlgdecl.ui:199 dialogs/kbackupdlgdecl.ui:182
#: dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:136
#: dialogs/kchooseimportexportdlgdecl.ui:213
#: dialogs/kcurrencycalculatordecl.ui:383 dialogs/keditequityentrydecl.ui:248
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:482 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:314
#: dialogs/kgncpricesourcedlgdecl.ui:81 dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:68
#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:948 dialogs/knewbankdlgdecl.ui:247
#: dialogs/knewbudgetdlgdecl.ui:124 dialogs/knewequityentrydecl.ui:190
#: dialogs/knewfiledlgdecl.ui:294 dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:79
#: dialogs/kpayeereassigndlgdecl.ui:147 dialogs/ksortoptiondlg.ui:76
#: dialogs/ksplitcorrectiondlg.ui:201
#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlgdecl.ui:124
#: dialogs/tdeselectdatabasedlgdecl.ui:217
#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:138
#, fuzzy, no-c-format
msgid "OK"
msgstr "O"
#: dialogs/kaccountselectdlgdecl.ui:207 dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:280 #: dialogs/kaccountselectdlgdecl.ui:207 dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:280
#: widgets/kschedulebriefwidget.ui:311 #: widgets/kschedulebriefwidget.ui:311
#, no-c-format #, no-c-format
@ -8665,24 +8543,6 @@ msgstr "Escoger..."
msgid "Mount this directory before backing up." msgid "Mount this directory before backing up."
msgstr "Montar este directorio antes de realizar la copia." msgstr "Montar este directorio antes de realizar la copia."
#: dialogs/kbackupdlgdecl.ui:196 dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:150
#: dialogs/kchooseimportexportdlgdecl.ui:228
#: dialogs/kcurrencycalculatordecl.ui:397 dialogs/keditequityentrydecl.ui:256
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:496 dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:305
#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:453 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:331
#: dialogs/kimportdlgdecl.ui:233 dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:82
#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:962 dialogs/knewbankdlgdecl.ui:258
#: dialogs/knewbudgetdlgdecl.ui:140 dialogs/knewequityentrydecl.ui:198
#: dialogs/knewfiledlgdecl.ui:308 dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:96
#: dialogs/kpayeereassigndlgdecl.ui:161 dialogs/kreconciledlgdecl.ui:684
#: dialogs/ksortoptiondlg.ui:90 dialogs/ksplitcorrectiondlg.ui:223
#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlgdecl.ui:138
#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:152
#: plugins/ofximport/dialogs/kofxdirectconnectdlgdecl.ui:68
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Ca&ncelar"
#: dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:16 #: dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Reassign categories" msgid "Reassign categories"
@ -8894,17 +8754,6 @@ msgstr "X"
msgid "Online Source" msgid "Online Source"
msgstr "Fuente de cotizaciones online" msgstr "Fuente de cotizaciones online"
#: dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:230 dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:457
#: dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:235 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:283
#: dialogs/kgncpricesourcedlgdecl.ui:56 dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:43
#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:289
#: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:48 dialogs/ksortoptiondlg.ui:51
#: dialogs/tdeselectdatabasedlgdecl.ui:167
#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:113 views/kpayeesviewdecl.ui:622
#, no-c-format
msgid "Help"
msgstr ""
#: dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:233 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:286 #: dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:233 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:286
#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:292 #: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:292
#: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:51 #: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:51
@ -8962,21 +8811,6 @@ msgstr "Símbolo del Mercado"
msgid "Price History" msgid "Price History"
msgstr "Historial de Precios" msgstr "Historial de Precios"
#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:178
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Add"
msgstr "&Añadir"
#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:186
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Edit"
msgstr "Editar..."
#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:194
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr "Eliminar Beneficiario"
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:16 #: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Edit Scheduled transaction" msgid "Edit Scheduled transaction"
@ -9002,11 +8836,6 @@ msgstr "Número de periodos seleccionados entre entradas"
msgid "Payment information" msgid "Payment information"
msgstr "Información del pago" msgstr "Información del pago"
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:242 dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:180
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Options"
msgstr "Opciones de la Partida"
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:259 #: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:259
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Do nothing" msgid "Do nothing"
@ -9327,12 +9156,6 @@ msgstr ""
"Listado de Patrimonios conocidos y fecha en que fueron actualizados por " "Listado de Patrimonios conocidos y fecha en que fueron actualizados por "
"última vez." "última vez."
#: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:65
#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:56
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Configure"
msgstr "Configurar este informe"
#: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:90 #: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:90
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Update All" msgid "Update All"
@ -9384,12 +9207,6 @@ msgstr ""
msgid "File to export to:" msgid "File to export to:"
msgstr "Archivo al que exportar:" msgstr "Archivo al que exportar:"
#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:128 dialogs/kimportdlgdecl.ui:159
#: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:178
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Browse..."
msgstr "&Escoger..."
#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:154 #: dialogs/kexportdlgdecl.ui:154
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Account to export" msgid "Account to export"
@ -9410,11 +9227,6 @@ msgstr "Contenidos a Exportar"
msgid "Date Range" msgid "Date Range"
msgstr "Rango de Fechas" msgstr "Rango de Fechas"
#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:439 widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:107
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Export"
msgstr "&Exportar"
#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:16 #: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Search transactions" msgid "Search transactions"
@ -9785,11 +9597,6 @@ msgstr ""
msgid "Source of QIF" msgid "Source of QIF"
msgstr "Origen de QIF" msgstr "Origen de QIF"
#: dialogs/kimportdlgdecl.ui:219 dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:448
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Import"
msgstr "&Importar"
#: dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:16 #: dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "MyDialog" msgid "MyDialog"
@ -9861,19 +9668,6 @@ msgstr "Muestra todos los precios guardados"
msgid "New" msgid "New"
msgstr "Nueva" msgstr "Nueva"
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:74
#, no-c-format
msgid "Modify"
msgstr ""
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:82
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:201
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:196
#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:124
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr "Borrar..."
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:90 #: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:90
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Delete Range..." msgid "Delete Range..."
@ -12981,11 +12775,6 @@ msgstr "Seleccionar cuenta"
msgid "Currency options" msgid "Currency options"
msgstr "Opciones de Divisa" msgstr "Opciones de Divisa"
#: kmymoney2ui.rc:241
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#: plugins/ofximport/dialogs/kofxdirectconnectdlgdecl.ui:16 #: plugins/ofximport/dialogs/kofxdirectconnectdlgdecl.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "OFX Direct Connect" msgid "OFX Direct Connect"
@ -13315,11 +13104,6 @@ msgstr "Método de Pronóstico:"
msgid "method" msgid "method"
msgstr "método" msgstr "método"
#: views/kforecastviewdecl.ui:363
#, no-c-format
msgid "Save"
msgstr ""
#: views/kforecastviewdecl.ui:413 #: views/kforecastviewdecl.ui:413
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "0 days" msgid "0 days"
@ -13970,11 +13754,6 @@ msgstr "Configurar este informe"
msgid "Create a new report based on this one" msgid "Create a new report based on this one"
msgstr "Crea un nuevo informe basado en este" msgstr "Crea un nuevo informe basado en este"
#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:90
#, no-c-format
msgid "Copy"
msgstr ""
#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:93 #: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:93
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Copy this report to the clipboard" msgid "Copy this report to the clipboard"
@ -14286,16 +14065,6 @@ msgstr ""
msgid "Did you make/receive any payments yet?" msgid "Did you make/receive any payments yet?"
msgstr "¿Ya ha recibido/efectuado algún pago?" msgstr "¿Ya ha recibido/efectuado algún pago?"
#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:98
#, fuzzy, no-c-format
msgid "No"
msgstr "Nº"
#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:103
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Yes"
msgstr "Años"
#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:110 #: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:110
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
@ -15195,6 +14964,110 @@ msgstr ""
"Simplemente escoja el archivo (OFX o QIF) del menú Archivo->Importar.</p>\n" "Simplemente escoja el archivo (OFX o QIF) del menú Archivo->Importar.</p>\n"
"<p>Provista por Jose Jorge</p>\n" "<p>Provista por Jose Jorge</p>\n"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Cualquier (Error)"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "Editar..."
#, fuzzy
#~ msgid "&Delete"
#~ msgstr "Borrar..."
#, fuzzy
#~ msgid "&Close"
#~ msgstr "Cerrada"
#, fuzzy
#~ msgid "Continue"
#~ msgstr "Contiene"
#, fuzzy
#~ msgid "Open"
#~ msgstr "&Abrir"
#, fuzzy
#~ msgid "&Update"
#~ msgstr "Actualizar"
#, fuzzy
#~ msgid "Save As"
#~ msgstr "Guardar como..."
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Información de Préstamos"
#, fuzzy
#~ msgid "Warning"
#~ msgstr "advertencia"
#, fuzzy
#~ msgid "&Configure"
#~ msgstr "Habilitado y configurado"
#, fuzzy
#~ msgid "Close"
#~ msgstr "Cerrada"
#, fuzzy
#~ msgid "&Cancel"
#~ msgstr "Ca&ncelar"
#, fuzzy
#~ msgid "OK"
#~ msgstr "O"
#, fuzzy
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Ca&ncelar"
#, fuzzy
#~ msgid "Add"
#~ msgstr "&Añadir"
#, fuzzy
#~ msgid "Edit"
#~ msgstr "Editar..."
#, fuzzy
#~ msgid "Remove"
#~ msgstr "Eliminar Beneficiario"
#, fuzzy
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "Opciones de la Partida"
#, fuzzy
#~ msgid "Configure"
#~ msgstr "Configurar este informe"
#, fuzzy
#~ msgid "Browse..."
#~ msgstr "&Escoger..."
#, fuzzy
#~ msgid "Export"
#~ msgstr "&Exportar"
#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "&Importar"
#, fuzzy
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Borrar..."
#, fuzzy
#~ msgid "No"
#~ msgstr "Nº"
#, fuzzy
#~ msgid "Yes"
#~ msgstr "Años"
#~ msgid "Verify Import" #~ msgid "Verify Import"
#~ msgstr "Verificar Importe" #~ msgstr "Verificar Importe"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: fi_1.0.4\n" "Project-Id-Version: fi_1.0.4\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-28 16:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-28 22:43+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-28 22:43+0300\n"
"Last-Translator: Mikael Kujanpää <mikael.kujanpaa@iki.fi>\n" "Last-Translator: Mikael Kujanpää <mikael.kujanpaa@iki.fi>\n"
"Language-Team: Suomi <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Suomi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -754,14 +754,6 @@ msgstr " %1 luotu"
msgid "Error creating security record: %1" msgid "Error creating security record: %1"
msgstr "Virhe luotaessa arvopaperitietuetta: %1" msgstr "Virhe luotaessa arvopaperitietuetta: %1"
#: converter/mymoneystatementreader.cpp:488 kmymoney2.cpp:1469
#: kmymoney2.cpp:3610 kmymoney2.cpp:4127 kmymoney2.cpp:4159 kmymoney2.cpp:4176
#: kmymoney2.cpp:4213 kmymoney2.cpp:4251 kmymoney2.cpp:4311 kmymoney2.cpp:4389
#: kmymoney2.cpp:4415 kmymoney2.cpp:4499 kmymoney2.cpp:4669 kmymoney2.cpp:4714
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Mikä tahansa (virhe)"
#: converter/mymoneystatementreader.cpp:617 #: converter/mymoneystatementreader.cpp:617
msgid "" msgid ""
"This imported statement contains investment transactions with no security. " "This imported statement contains investment transactions with no security. "
@ -1230,21 +1222,6 @@ msgstr "%1 saldohistoria"
msgid "Generated Report" msgid "Generated Report"
msgstr "Automaattisesti luotu raportti" msgstr "Automaattisesti luotu raportti"
#: dialogs/kbalancechartdlg.cpp:193 dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:986
#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:783 widgets/kmymoneywizard.cpp:124
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: dialogs/kbalancechartdlg.cpp:204 dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:154
#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:320 dialogs/kplugindlg.ui:97
#: dialogs/ksplittransactiondlgdecl.ui:390
#: dialogs/kupdatestockpricedlgdecl.ui:229
#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:849
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: dialogs/kcategoryreassigndlg.cpp:81 #: dialogs/kcategoryreassigndlg.cpp:81
msgid "" msgid ""
"At least one transaction/schedule still references the category <b>%1</b>. " "At least one transaction/schedule still references the category <b>%1</b>. "
@ -1375,12 +1352,6 @@ msgstr "Käyttäjä"
msgid "Currency" msgid "Currency"
msgstr "Valuutta" msgstr "Valuutta"
#: dialogs/keditequityentrydlg.cpp:75 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:72
#: dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:79
#, fuzzy
msgid "&Edit"
msgstr "Muuta..."
#: dialogs/keditequityentrydlg.cpp:77 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:74 #: dialogs/keditequityentrydlg.cpp:77 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:74
#: dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:81 #: dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:81
msgid "Modify the selected entry" msgid "Modify the selected entry"
@ -1769,14 +1740,6 @@ msgstr "Yhdistä tapahtumat"
msgid "Are you sure you wish to merge these transactions?" msgid "Are you sure you wish to merge these transactions?"
msgstr "Yhdistetäänkö varmasti nämä tapahtumat?" msgstr "Yhdistetäänkö varmasti nämä tapahtumat?"
#: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:60 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:67
#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:802
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:58 views/kreportsview.cpp:886
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:58
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Delete"
msgstr "Poista..."
#: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:62 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:69 #: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:62 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:69
msgid "Delete this entry" msgid "Delete this entry"
msgstr "Poista tämä kohta" msgstr "Poista tämä kohta"
@ -1801,13 +1764,6 @@ msgstr "Luo uusi hintatieto."
msgid "Change the details of selected price information." msgid "Change the details of selected price information."
msgstr "Muuta tietoja valitulle hintatiedolle." msgstr "Muuta tietoja valitulle hintatiedolle."
#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:1017 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:78
#: dialogs/kplugindlg.ui:125 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:85
#: widgets/kschedulebriefwidget.ui:319
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr "Suljettu"
#: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:80 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:87 #: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:80 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:87
msgid "Close the dialog" msgid "Close the dialog"
msgstr "Sulje tämä ikkuna" msgstr "Sulje tämä ikkuna"
@ -1869,11 +1825,6 @@ msgstr "Valittu jaottelu ollaan poistamassa. Jatketaanko?"
msgid "KMyMoney" msgid "KMyMoney"
msgstr "KMyMoney" msgstr "KMyMoney"
#: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:654 dialogs/ksplittransactiondlg.cpp:279
#, fuzzy
msgid "Continue"
msgstr "Sisältää"
#: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:700 #: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:700
msgid "You need to assign a category to this split before it can be entered." msgid "You need to assign a category to this split before it can be entered."
msgstr "" msgstr ""
@ -2461,11 +2412,6 @@ msgstr "Valitse tilipohjat"
msgid "New KMyMoney document" msgid "New KMyMoney document"
msgstr "Uusi KMyMoney-dokumentti" msgstr "Uusi KMyMoney-dokumentti"
#: dialogs/kstartdlg.cpp:86
#, fuzzy
msgid "Open"
msgstr "&Avaa"
#: dialogs/kstartdlg.cpp:86 #: dialogs/kstartdlg.cpp:86
msgid "Open a KMyMoney document" msgid "Open a KMyMoney document"
msgstr "Avaa KMyMoney-dokumentti" msgstr "Avaa KMyMoney-dokumentti"
@ -2558,12 +2504,6 @@ msgstr "Siirrä valittua kohtaa alaspäin"
msgid "Use this to move the selected item down by one position in the list." msgid "Use this to move the selected item down by one position in the list."
msgstr "Siirrä tämän avulla valittua kohtaa pykälä alaspäin listalla." msgstr "Siirrä tämän avulla valittua kohtaa pykälä alaspäin listalla."
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:52
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:52
#, fuzzy
msgid "&Update"
msgstr "Päivitä"
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:54 #: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:54
#: dialogs/transactioneditor.cpp:607 views/kpayeesview.cpp:370 #: dialogs/transactioneditor.cpp:607 views/kpayeesview.cpp:370
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:54 #: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:54
@ -3426,11 +3366,6 @@ msgstr "Anonyymitiedostot"
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "Kaikki tiedostot" msgstr "Kaikki tiedostot"
#: kmymoney2.cpp:1120
#, fuzzy
msgid "Save As"
msgstr "Tallenna nimellä..."
#: kmymoney2.cpp:1200 #: kmymoney2.cpp:1200
msgid "Saving file to database..." msgid "Saving file to database..."
msgstr "Tiedosto tallennetaan tietokantaan..." msgstr "Tiedosto tallennetaan tietokantaan..."
@ -3600,10 +3535,6 @@ msgstr "Salaus"
msgid "Colors" msgid "Colors"
msgstr "Värit" msgstr "Värit"
#: kmymoney2.cpp:1830
msgid "Fonts"
msgstr ""
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:115 #: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:115
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:22 kmymoney2.cpp:1831 #: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:22 kmymoney2.cpp:1831
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:22 #: widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:22
@ -3898,11 +3829,6 @@ msgstr ""
"näkyviin menemällä näkymät-valikkoon ja valitsemalla <b>Näytä kaikki tilit</" "näkyviin menemällä näkymät-valikkoon ja valitsemalla <b>Näytä kaikki tilit</"
"b> tai poistamalla valinnan <b>Älä näytä suljettuja tilejä</b> -asetuksen." "b> tai poistamalla valinnan <b>Älä näytä suljettuja tilejä</b> -asetuksen."
#: kmymoney2.cpp:3368
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "Lainatiedot"
#: kmymoney2.cpp:3408 #: kmymoney2.cpp:3408
msgid "<b>%1</b> cannot be moved to institution <b>%2</b>. Reason: %3" msgid "<b>%1</b> cannot be moved to institution <b>%2</b>. Reason: %3"
msgstr "<b>%1</b> ei voida siirtää rahalaitokseen <b>%2</b>. Syy: %3" msgstr "<b>%1</b> ei voida siirtää rahalaitokseen <b>%2</b>. Syy: %3"
@ -4133,11 +4059,6 @@ msgstr ""
"Nykyinen budjetti sisältää jo tietoa. Tämän budjetin kaikki arvot " "Nykyinen budjetti sisältää jo tietoa. Tämän budjetin kaikki arvot "
"korvataanuusilla jos jatketaan." "korvataanuusilla jos jatketaan."
#: kmymoney2.cpp:4229 kmymoney2.cpp:4259 kmymoney2.cpp:4287
#, fuzzy
msgid "Warning"
msgstr "varoitus"
#: kmymoney2.cpp:4259 #: kmymoney2.cpp:4259
msgid "" msgid ""
"Please be aware that changes made in the following dialog affect all TDE " "Please be aware that changes made in the following dialog affect all TDE "
@ -4237,10 +4158,6 @@ msgstr "Täsmäykseen ei ole valittu tuotuja tapahtumia."
msgid "Unable to match the selected transactions" msgid "Unable to match the selected transactions"
msgstr "Valittuja tapahtumia ei voitu täsmätä." msgstr "Valittuja tapahtumia ei voitu täsmätä."
#: kmymoney2.cpp:5100
msgid "Untitled"
msgstr ""
#: kmymoney2.cpp:5214 #: kmymoney2.cpp:5214
msgid "Create a new transaction" msgid "Create a new transaction"
msgstr "Luo uusi tapahtuma" msgstr "Luo uusi tapahtuma"
@ -7192,11 +7109,6 @@ msgstr "<b>%1</b> on oletusraportti, joten sitä ei voida poistaa."
msgid "&Open" msgid "&Open"
msgstr "&Avaa" msgstr "&Avaa"
#: views/kreportsview.cpp:884
#, fuzzy
msgid "&Configure"
msgstr "Otettu käyttöön & asetukset tehty"
#: views/kreportsview.cpp:885 #: views/kreportsview.cpp:885
msgid "&New report" msgid "&New report"
msgstr "&Uusi raportti" msgstr "&Uusi raportti"
@ -7622,13 +7534,6 @@ msgstr "Viikko XX"
msgid "Week %1" msgid "Week %1"
msgstr "Viikko %1" msgstr "Viikko %1"
#: dialogs/kcsvprogressdlgdecl.ui:502 dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:261
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:174 dialogs/ksecuritylisteditordecl.ui:248
#: widgets/kmymoneycalendar.cpp:560 widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:141
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Close"
msgstr "Suljettu"
#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:620 #: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:620
#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:301 widgets/kmymoneycombo.cpp:347 #: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:301 widgets/kmymoneycombo.cpp:347
#: widgets/registersearchline.cpp:85 #: widgets/registersearchline.cpp:85
@ -7903,15 +7808,6 @@ msgstr "Jatkuu seuraavalla sivulla"
msgid "Finish wizard" msgid "Finish wizard"
msgstr "Päätä ohjattu toiminto" msgstr "Päätä ohjattu toiminto"
#: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:168
#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:331 dialogs/kplugindlg.ui:114
#: dialogs/ksplittransactiondlgdecl.ui:379
#: dialogs/kupdatestockpricedlgdecl.ui:246
#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:866 widgets/kmymoneywizard.cpp:120
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr "&Peruuta"
#: widgets/kmymoneywizard.cpp:121 #: widgets/kmymoneywizard.cpp:121
msgid "&Back" msgid "&Back"
msgstr "&Takaisin" msgstr "&Takaisin"
@ -8532,24 +8428,6 @@ msgstr "Luo"
msgid "Account to import to" msgid "Account to import to"
msgstr "Tuotava tili" msgstr "Tuotava tili"
#: dialogs/kaccountselectdlgdecl.ui:199 dialogs/kbackupdlgdecl.ui:182
#: dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:136
#: dialogs/kchooseimportexportdlgdecl.ui:213
#: dialogs/kcurrencycalculatordecl.ui:383 dialogs/keditequityentrydecl.ui:248
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:482 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:314
#: dialogs/kgncpricesourcedlgdecl.ui:81 dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:68
#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:948 dialogs/knewbankdlgdecl.ui:247
#: dialogs/knewbudgetdlgdecl.ui:124 dialogs/knewequityentrydecl.ui:190
#: dialogs/knewfiledlgdecl.ui:294 dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:79
#: dialogs/kpayeereassigndlgdecl.ui:147 dialogs/ksortoptiondlg.ui:76
#: dialogs/ksplitcorrectiondlg.ui:201
#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlgdecl.ui:124
#: dialogs/tdeselectdatabasedlgdecl.ui:217
#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:138
#, fuzzy, no-c-format
msgid "OK"
msgstr "O"
#: dialogs/kaccountselectdlgdecl.ui:207 dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:280 #: dialogs/kaccountselectdlgdecl.ui:207 dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:280
#: widgets/kschedulebriefwidget.ui:311 #: widgets/kschedulebriefwidget.ui:311
#, no-c-format #, no-c-format
@ -8600,24 +8478,6 @@ msgstr "Valitse..."
msgid "Mount this directory before backing up." msgid "Mount this directory before backing up."
msgstr "Liitä tämä hakemisto ennen varmentamista." msgstr "Liitä tämä hakemisto ennen varmentamista."
#: dialogs/kbackupdlgdecl.ui:196 dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:150
#: dialogs/kchooseimportexportdlgdecl.ui:228
#: dialogs/kcurrencycalculatordecl.ui:397 dialogs/keditequityentrydecl.ui:256
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:496 dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:305
#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:453 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:331
#: dialogs/kimportdlgdecl.ui:233 dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:82
#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:962 dialogs/knewbankdlgdecl.ui:258
#: dialogs/knewbudgetdlgdecl.ui:140 dialogs/knewequityentrydecl.ui:198
#: dialogs/knewfiledlgdecl.ui:308 dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:96
#: dialogs/kpayeereassigndlgdecl.ui:161 dialogs/kreconciledlgdecl.ui:684
#: dialogs/ksortoptiondlg.ui:90 dialogs/ksplitcorrectiondlg.ui:223
#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlgdecl.ui:138
#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:152
#: plugins/ofximport/dialogs/kofxdirectconnectdlgdecl.ui:68
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Cancel"
msgstr "&Peruuta"
#: dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:16 #: dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Reassign categories" msgid "Reassign categories"
@ -8824,17 +8684,6 @@ msgstr "X"
msgid "Online Source" msgid "Online Source"
msgstr "Online-tietolähde" msgstr "Online-tietolähde"
#: dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:230 dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:457
#: dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:235 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:283
#: dialogs/kgncpricesourcedlgdecl.ui:56 dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:43
#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:289
#: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:48 dialogs/ksortoptiondlg.ui:51
#: dialogs/tdeselectdatabasedlgdecl.ui:167
#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:113 views/kpayeesviewdecl.ui:622
#, no-c-format
msgid "Help"
msgstr ""
#: dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:233 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:286 #: dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:233 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:286
#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:292 #: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:292
#: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:51 #: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:51
@ -8892,21 +8741,6 @@ msgstr "Markkinatunnus:"
msgid "Price History" msgid "Price History"
msgstr "Hintahistoria" msgstr "Hintahistoria"
#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:178
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Add"
msgstr "&Lisää"
#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:186
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Edit"
msgstr "Muuta..."
#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:194
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr "Poista maksunsaaja"
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:16 #: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Edit Scheduled transaction" msgid "Edit Scheduled transaction"
@ -8932,11 +8766,6 @@ msgstr "Kohtien välissä olevien valittujen aikavälien määrä"
msgid "Payment information" msgid "Payment information"
msgstr "Maksutiedot" msgstr "Maksutiedot"
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:242 dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:180
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Options"
msgstr "Jaotteluvalinnat"
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:259 #: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:259
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Do nothing" msgid "Do nothing"
@ -9250,12 +9079,6 @@ msgid "List of known Equities, and the date they were last updated on."
msgstr "" msgstr ""
"Lista tunnetuista pääomista, sekä päiväys jolloin ne on viimeksi päivitetty." "Lista tunnetuista pääomista, sekä päiväys jolloin ne on viimeksi päivitetty."
#: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:65
#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:56
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Configure"
msgstr "Mukauta raporttia"
#: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:90 #: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:90
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Update All" msgid "Update All"
@ -9306,12 +9129,6 @@ msgstr ""
msgid "File to export to:" msgid "File to export to:"
msgstr "Vietävä tiedosto:" msgstr "Vietävä tiedosto:"
#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:128 dialogs/kimportdlgdecl.ui:159
#: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:178
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Browse..."
msgstr "&Selaa..."
#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:154 #: dialogs/kexportdlgdecl.ui:154
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Account to export" msgid "Account to export"
@ -9332,11 +9149,6 @@ msgstr "Vietävä sisältö"
msgid "Date Range" msgid "Date Range"
msgstr "Päivämääräväli" msgstr "Päivämääräväli"
#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:439 widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:107
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Export"
msgstr "&Vie"
#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:16 #: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Search transactions" msgid "Search transactions"
@ -9703,11 +9515,6 @@ msgstr ""
msgid "Source of QIF" msgid "Source of QIF"
msgstr "QIF-lähde" msgstr "QIF-lähde"
#: dialogs/kimportdlgdecl.ui:219 dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:448
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Import"
msgstr "&Tuonti"
#: dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:16 #: dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "MyDialog" msgid "MyDialog"
@ -9779,19 +9586,6 @@ msgstr "Näytä kaikki tallennetut hinnat"
msgid "New" msgid "New"
msgstr "Uusi" msgstr "Uusi"
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:74
#, no-c-format
msgid "Modify"
msgstr ""
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:82
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:201
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:196
#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:124
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr "Poista..."
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:90 #: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:90
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Delete Range..." msgid "Delete Range..."
@ -12888,11 +12682,6 @@ msgstr "Valitse tili"
msgid "Currency options" msgid "Currency options"
msgstr "Valuutta-asetukset" msgstr "Valuutta-asetukset"
#: kmymoney2ui.rc:241
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#: plugins/ofximport/dialogs/kofxdirectconnectdlgdecl.ui:16 #: plugins/ofximport/dialogs/kofxdirectconnectdlgdecl.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "OFX Direct Connect" msgid "OFX Direct Connect"
@ -13220,11 +13009,6 @@ msgstr "Nykyinen ennustetapa:"
msgid "method" msgid "method"
msgstr "tapa" msgstr "tapa"
#: views/kforecastviewdecl.ui:363
#, no-c-format
msgid "Save"
msgstr ""
#: views/kforecastviewdecl.ui:413 #: views/kforecastviewdecl.ui:413
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "0 days" msgid "0 days"
@ -13865,11 +13649,6 @@ msgstr "Mukauta raporttia"
msgid "Create a new report based on this one" msgid "Create a new report based on this one"
msgstr "Laadi uusi raportti tämän pohjalta" msgstr "Laadi uusi raportti tämän pohjalta"
#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:90
#, no-c-format
msgid "Copy"
msgstr ""
#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:93 #: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:93
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Copy this report to the clipboard" msgid "Copy this report to the clipboard"
@ -14172,16 +13951,6 @@ msgstr ""
msgid "Did you make/receive any payments yet?" msgid "Did you make/receive any payments yet?"
msgstr "Onko maksueriä vielä maksettu tai vastaanotettu?" msgstr "Onko maksueriä vielä maksettu tai vastaanotettu?"
#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:98
#, fuzzy, no-c-format
msgid "No"
msgstr "Nro."
#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:103
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Yes"
msgstr "Vuotta"
#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:110 #: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:110
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
@ -15052,6 +14821,110 @@ msgstr ""
"Valitset vain (OFX tai QIF) Tiedosto->Tuo -valikosta.</p>\n" "Valitset vain (OFX tai QIF) Tiedosto->Tuo -valikosta.</p>\n"
"<p>Toiminnon tarjoaa: Jose Jorge</p>\n" "<p>Toiminnon tarjoaa: Jose Jorge</p>\n"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Mikä tahansa (virhe)"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "Muuta..."
#, fuzzy
#~ msgid "&Delete"
#~ msgstr "Poista..."
#, fuzzy
#~ msgid "&Close"
#~ msgstr "Suljettu"
#, fuzzy
#~ msgid "Continue"
#~ msgstr "Sisältää"
#, fuzzy
#~ msgid "Open"
#~ msgstr "&Avaa"
#, fuzzy
#~ msgid "&Update"
#~ msgstr "Päivitä"
#, fuzzy
#~ msgid "Save As"
#~ msgstr "Tallenna nimellä..."
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Lainatiedot"
#, fuzzy
#~ msgid "Warning"
#~ msgstr "varoitus"
#, fuzzy
#~ msgid "&Configure"
#~ msgstr "Otettu käyttöön & asetukset tehty"
#, fuzzy
#~ msgid "Close"
#~ msgstr "Suljettu"
#, fuzzy
#~ msgid "&Cancel"
#~ msgstr "&Peruuta"
#, fuzzy
#~ msgid "OK"
#~ msgstr "O"
#, fuzzy
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "&Peruuta"
#, fuzzy
#~ msgid "Add"
#~ msgstr "&Lisää"
#, fuzzy
#~ msgid "Edit"
#~ msgstr "Muuta..."
#, fuzzy
#~ msgid "Remove"
#~ msgstr "Poista maksunsaaja"
#, fuzzy
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "Jaotteluvalinnat"
#, fuzzy
#~ msgid "Configure"
#~ msgstr "Mukauta raporttia"
#, fuzzy
#~ msgid "Browse..."
#~ msgstr "&Selaa..."
#, fuzzy
#~ msgid "Export"
#~ msgstr "&Vie"
#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "&Tuonti"
#, fuzzy
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Poista..."
#, fuzzy
#~ msgid "No"
#~ msgstr "Nro."
#, fuzzy
#~ msgid "Yes"
#~ msgstr "Vuotta"
#~ msgid "Verify Import" #~ msgid "Verify Import"
#~ msgstr "Varmista tuonti" #~ msgstr "Varmista tuonti"

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: fr\n" "Project-Id-Version: fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-28 16:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-04 08:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-04 08:35+0200\n"
"Last-Translator: Patrick PETIT <patrick.petit17@orange.fr>\n" "Last-Translator: Patrick PETIT <patrick.petit17@orange.fr>\n"
"Language-Team: Français <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Français <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -795,14 +795,6 @@ msgstr " %1 créé"
msgid "Error creating security record: %1" msgid "Error creating security record: %1"
msgstr "Erreur lors de la création de l'enregistrement de la valeur : %1" msgstr "Erreur lors de la création de l'enregistrement de la valeur : %1"
#: converter/mymoneystatementreader.cpp:488 kmymoney2.cpp:1469
#: kmymoney2.cpp:3610 kmymoney2.cpp:4127 kmymoney2.cpp:4159 kmymoney2.cpp:4176
#: kmymoney2.cpp:4213 kmymoney2.cpp:4251 kmymoney2.cpp:4311 kmymoney2.cpp:4389
#: kmymoney2.cpp:4415 kmymoney2.cpp:4499 kmymoney2.cpp:4669 kmymoney2.cpp:4714
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Toute (erreur)"
#: converter/mymoneystatementreader.cpp:617 #: converter/mymoneystatementreader.cpp:617
msgid "" msgid ""
"This imported statement contains investment transactions with no security. " "This imported statement contains investment transactions with no security. "
@ -1282,21 +1274,6 @@ msgstr "%1 Historique du solde"
msgid "Generated Report" msgid "Generated Report"
msgstr "Générer le rapport" msgstr "Générer le rapport"
#: dialogs/kbalancechartdlg.cpp:193 dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:986
#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:783 widgets/kmymoneywizard.cpp:124
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: dialogs/kbalancechartdlg.cpp:204 dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:154
#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:320 dialogs/kplugindlg.ui:97
#: dialogs/ksplittransactiondlgdecl.ui:390
#: dialogs/kupdatestockpricedlgdecl.ui:229
#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:849
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr "&Ok"
#: dialogs/kcategoryreassigndlg.cpp:81 #: dialogs/kcategoryreassigndlg.cpp:81
msgid "" msgid ""
"At least one transaction/schedule still references the category <b>%1</b>. " "At least one transaction/schedule still references the category <b>%1</b>. "
@ -1434,12 +1411,6 @@ msgstr "Utilisateur"
msgid "Currency" msgid "Currency"
msgstr "Devise" msgstr "Devise"
#: dialogs/keditequityentrydlg.cpp:75 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:72
#: dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:79
#, fuzzy
msgid "&Edit"
msgstr "Éditer ..."
#: dialogs/keditequityentrydlg.cpp:77 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:74 #: dialogs/keditequityentrydlg.cpp:77 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:74
#: dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:81 #: dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:81
msgid "Modify the selected entry" msgid "Modify the selected entry"
@ -1833,14 +1804,6 @@ msgstr "Opérations ajoutées"
msgid "Are you sure you wish to merge these transactions?" msgid "Are you sure you wish to merge these transactions?"
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir fusionner ces opérations ?" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir fusionner ces opérations ?"
#: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:60 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:67
#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:802
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:58 views/kreportsview.cpp:886
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:58
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Delete"
msgstr "Supprimer ..."
#: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:62 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:69 #: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:62 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:69
msgid "Delete this entry" msgid "Delete this entry"
msgstr "Supprimer cette saisie" msgstr "Supprimer cette saisie"
@ -1865,13 +1828,6 @@ msgstr "Créer un nouveau cours."
msgid "Change the details of selected price information." msgid "Change the details of selected price information."
msgstr "Changer les détails de l'information du cours sélectionné." msgstr "Changer les détails de l'information du cours sélectionné."
#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:1017 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:78
#: dialogs/kplugindlg.ui:125 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:85
#: widgets/kschedulebriefwidget.ui:319
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr "Fermer"
#: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:80 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:87 #: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:80 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:87
msgid "Close the dialog" msgid "Close the dialog"
msgstr "Fermer la boîte de dialogue" msgstr "Fermer la boîte de dialogue"
@ -1936,11 +1892,6 @@ msgstr ""
msgid "KMyMoney" msgid "KMyMoney"
msgstr "KMyMoney" msgstr "KMyMoney"
#: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:654 dialogs/ksplittransactiondlg.cpp:279
#, fuzzy
msgid "Continue"
msgstr "Contient"
#: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:700 #: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:700
msgid "You need to assign a category to this split before it can be entered." msgid "You need to assign a category to this split before it can be entered."
msgstr "" msgstr ""
@ -2539,11 +2490,6 @@ msgstr "Choisir les modèles"
msgid "New KMyMoney document" msgid "New KMyMoney document"
msgstr "Créer un document KMyMoney" msgstr "Créer un document KMyMoney"
#: dialogs/kstartdlg.cpp:86
#, fuzzy
msgid "Open"
msgstr "&Ouvrir"
#: dialogs/kstartdlg.cpp:86 #: dialogs/kstartdlg.cpp:86
msgid "Open a KMyMoney document" msgid "Open a KMyMoney document"
msgstr "Ouvrir un document KMyMoney" msgstr "Ouvrir un document KMyMoney"
@ -2642,12 +2588,6 @@ msgstr ""
"Utilisez ceci pour déplacer l'objet sélectionné d'une position vers le bas " "Utilisez ceci pour déplacer l'objet sélectionné d'une position vers le bas "
"de la liste." "de la liste."
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:52
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:52
#, fuzzy
msgid "&Update"
msgstr "Mettre à Jour"
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:54 #: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:54
#: dialogs/transactioneditor.cpp:607 views/kpayeesview.cpp:370 #: dialogs/transactioneditor.cpp:607 views/kpayeesview.cpp:370
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:54 #: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:54
@ -3527,11 +3467,6 @@ msgstr "Fichiers Anonymes"
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "Tous les fichiers" msgstr "Tous les fichiers"
#: kmymoney2.cpp:1120
#, fuzzy
msgid "Save As"
msgstr "Enregistrer sous ..."
#: kmymoney2.cpp:1200 #: kmymoney2.cpp:1200
msgid "Saving file to database..." msgid "Saving file to database..."
msgstr "Sauver le fichier dans une base de données ..." msgstr "Sauver le fichier dans une base de données ..."
@ -3700,10 +3635,6 @@ msgstr "Cryptage"
msgid "Colors" msgid "Colors"
msgstr "Couleurs" msgstr "Couleurs"
#: kmymoney2.cpp:1830
msgid "Fonts"
msgstr ""
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:115 #: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:115
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:22 kmymoney2.cpp:1831 #: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:22 kmymoney2.cpp:1831
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:22 #: widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:22
@ -4010,11 +3941,6 @@ msgstr ""
"Affichage et en sélectionnant <b>Afficher tous les comptes</b> ou en dé-" "Affichage et en sélectionnant <b>Afficher tous les comptes</b> ou en dé-"
"sélectionnant le paramètre <b>Ne pas afficher les comptes fermés</b>." "sélectionnant le paramètre <b>Ne pas afficher les comptes fermés</b>."
#: kmymoney2.cpp:3368
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "Informations sur les prêts"
#: kmymoney2.cpp:3408 #: kmymoney2.cpp:3408
msgid "<b>%1</b> cannot be moved to institution <b>%2</b>. Reason: %3" msgid "<b>%1</b> cannot be moved to institution <b>%2</b>. Reason: %3"
msgstr "" msgstr ""
@ -4247,11 +4173,6 @@ msgstr ""
"Le budget courant contient déjà des données. Si vous continuez, toutes les " "Le budget courant contient déjà des données. Si vous continuez, toutes les "
"valeurs courantes de ce budget seront remplacées." "valeurs courantes de ce budget seront remplacées."
#: kmymoney2.cpp:4229 kmymoney2.cpp:4259 kmymoney2.cpp:4287
#, fuzzy
msgid "Warning"
msgstr "alarme"
#: kmymoney2.cpp:4259 #: kmymoney2.cpp:4259
msgid "" msgid ""
"Please be aware that changes made in the following dialog affect all TDE " "Please be aware that changes made in the following dialog affect all TDE "
@ -4355,10 +4276,6 @@ msgstr "Pas d'opération importée sélectionnée pour la correspondance"
msgid "Unable to match the selected transactions" msgid "Unable to match the selected transactions"
msgstr "Impossible de faire correspondre les opérations sélectionnées" msgstr "Impossible de faire correspondre les opérations sélectionnées"
#: kmymoney2.cpp:5100
msgid "Untitled"
msgstr ""
#: kmymoney2.cpp:5214 #: kmymoney2.cpp:5214
msgid "Create a new transaction" msgid "Create a new transaction"
msgstr "Créer un nouvelle opération" msgstr "Créer un nouvelle opération"
@ -7340,11 +7257,6 @@ msgstr ""
msgid "&Open" msgid "&Open"
msgstr "&Ouvrir" msgstr "&Ouvrir"
#: views/kreportsview.cpp:884
#, fuzzy
msgid "&Configure"
msgstr "Initialisé et configuré"
#: views/kreportsview.cpp:885 #: views/kreportsview.cpp:885
msgid "&New report" msgid "&New report"
msgstr "&Nouveau rapport" msgstr "&Nouveau rapport"
@ -7772,13 +7684,6 @@ msgstr "Semaine XX"
msgid "Week %1" msgid "Week %1"
msgstr "Semaine %1" msgstr "Semaine %1"
#: dialogs/kcsvprogressdlgdecl.ui:502 dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:261
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:174 dialogs/ksecuritylisteditordecl.ui:248
#: widgets/kmymoneycalendar.cpp:560 widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:141
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:620 #: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:620
#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:301 widgets/kmymoneycombo.cpp:347 #: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:301 widgets/kmymoneycombo.cpp:347
#: widgets/registersearchline.cpp:85 #: widgets/registersearchline.cpp:85
@ -8055,15 +7960,6 @@ msgstr "Continuer avec la page suivante"
msgid "Finish wizard" msgid "Finish wizard"
msgstr "Terminer l'assistant" msgstr "Terminer l'assistant"
#: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:168
#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:331 dialogs/kplugindlg.ui:114
#: dialogs/ksplittransactiondlgdecl.ui:379
#: dialogs/kupdatestockpricedlgdecl.ui:246
#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:866 widgets/kmymoneywizard.cpp:120
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr "A&nnuler"
#: widgets/kmymoneywizard.cpp:121 #: widgets/kmymoneywizard.cpp:121
msgid "&Back" msgid "&Back"
msgstr "&Précédent" msgstr "&Précédent"
@ -8689,24 +8585,6 @@ msgstr "Créer"
msgid "Account to import to" msgid "Account to import to"
msgstr "Compte à importer vers" msgstr "Compte à importer vers"
#: dialogs/kaccountselectdlgdecl.ui:199 dialogs/kbackupdlgdecl.ui:182
#: dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:136
#: dialogs/kchooseimportexportdlgdecl.ui:213
#: dialogs/kcurrencycalculatordecl.ui:383 dialogs/keditequityentrydecl.ui:248
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:482 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:314
#: dialogs/kgncpricesourcedlgdecl.ui:81 dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:68
#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:948 dialogs/knewbankdlgdecl.ui:247
#: dialogs/knewbudgetdlgdecl.ui:124 dialogs/knewequityentrydecl.ui:190
#: dialogs/knewfiledlgdecl.ui:294 dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:79
#: dialogs/kpayeereassigndlgdecl.ui:147 dialogs/ksortoptiondlg.ui:76
#: dialogs/ksplitcorrectiondlg.ui:201
#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlgdecl.ui:124
#: dialogs/tdeselectdatabasedlgdecl.ui:217
#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:138
#, fuzzy, no-c-format
msgid "OK"
msgstr "O"
#: dialogs/kaccountselectdlgdecl.ui:207 dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:280 #: dialogs/kaccountselectdlgdecl.ui:207 dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:280
#: widgets/kschedulebriefwidget.ui:311 #: widgets/kschedulebriefwidget.ui:311
#, no-c-format #, no-c-format
@ -8759,24 +8637,6 @@ msgstr "Choisir ..."
msgid "Mount this directory before backing up." msgid "Mount this directory before backing up."
msgstr "Monter ce dossier avant de sauvegarder." msgstr "Monter ce dossier avant de sauvegarder."
#: dialogs/kbackupdlgdecl.ui:196 dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:150
#: dialogs/kchooseimportexportdlgdecl.ui:228
#: dialogs/kcurrencycalculatordecl.ui:397 dialogs/keditequityentrydecl.ui:256
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:496 dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:305
#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:453 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:331
#: dialogs/kimportdlgdecl.ui:233 dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:82
#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:962 dialogs/knewbankdlgdecl.ui:258
#: dialogs/knewbudgetdlgdecl.ui:140 dialogs/knewequityentrydecl.ui:198
#: dialogs/knewfiledlgdecl.ui:308 dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:96
#: dialogs/kpayeereassigndlgdecl.ui:161 dialogs/kreconciledlgdecl.ui:684
#: dialogs/ksortoptiondlg.ui:90 dialogs/ksplitcorrectiondlg.ui:223
#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlgdecl.ui:138
#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:152
#: plugins/ofximport/dialogs/kofxdirectconnectdlgdecl.ui:68
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Cancel"
msgstr "A&nnuler"
#: dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:16 #: dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Reassign categories" msgid "Reassign categories"
@ -8985,17 +8845,6 @@ msgstr "X"
msgid "Online Source" msgid "Online Source"
msgstr "Source en ligne" msgstr "Source en ligne"
#: dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:230 dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:457
#: dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:235 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:283
#: dialogs/kgncpricesourcedlgdecl.ui:56 dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:43
#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:289
#: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:48 dialogs/ksortoptiondlg.ui:51
#: dialogs/tdeselectdatabasedlgdecl.ui:167
#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:113 views/kpayeesviewdecl.ui:622
#, no-c-format
msgid "Help"
msgstr ""
#: dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:233 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:286 #: dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:233 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:286
#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:292 #: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:292
#: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:51 #: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:51
@ -9053,21 +8902,6 @@ msgstr "Symbole au Marché:"
msgid "Price History" msgid "Price History"
msgstr "Historique du cours" msgstr "Historique du cours"
#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:178
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Add"
msgstr "&Ajouter"
#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:186
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Edit"
msgstr "Éditer ..."
#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:194
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr "Supprimer le Tiers"
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:16 #: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Edit Scheduled transaction" msgid "Edit Scheduled transaction"
@ -9093,11 +8927,6 @@ msgstr "Nombre de périodes entre les saisies"
msgid "Payment information" msgid "Payment information"
msgstr "Informations des paiements" msgstr "Informations des paiements"
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:242 dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:180
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Options"
msgstr "Options de répartition"
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:259 #: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:259
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Do nothing" msgid "Do nothing"
@ -9418,12 +9247,6 @@ msgid "List of known Equities, and the date they were last updated on."
msgstr "" msgstr ""
"Liste des capitaux propres connus, et la date de leur dernière mise à jour." "Liste des capitaux propres connus, et la date de leur dernière mise à jour."
#: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:65
#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:56
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Configure"
msgstr "Configurer ce rapport"
#: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:90 #: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:90
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Update All" msgid "Update All"
@ -9476,12 +9299,6 @@ msgstr ""
msgid "File to export to:" msgid "File to export to:"
msgstr "Fichier à exporter vers :" msgstr "Fichier à exporter vers :"
#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:128 dialogs/kimportdlgdecl.ui:159
#: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:178
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Browse..."
msgstr "&Parcourir ..."
#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:154 #: dialogs/kexportdlgdecl.ui:154
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Account to export" msgid "Account to export"
@ -9502,11 +9319,6 @@ msgstr "Contenus à exporter"
msgid "Date Range" msgid "Date Range"
msgstr "Intervalle de date" msgstr "Intervalle de date"
#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:439 widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:107
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Export"
msgstr "&Exporter"
#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:16 #: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Search transactions" msgid "Search transactions"
@ -9879,11 +9691,6 @@ msgstr ""
msgid "Source of QIF" msgid "Source of QIF"
msgstr "Source QIF" msgstr "Source QIF"
#: dialogs/kimportdlgdecl.ui:219 dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:448
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Import"
msgstr "&Importer"
#: dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:16 #: dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "MyDialog" msgid "MyDialog"
@ -9955,19 +9762,6 @@ msgstr "Afficher tous les cours archivés"
msgid "New" msgid "New"
msgstr "Nouveau" msgstr "Nouveau"
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:74
#, no-c-format
msgid "Modify"
msgstr ""
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:82
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:201
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:196
#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:124
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer ..."
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:90 #: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:90
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Delete Range..." msgid "Delete Range..."
@ -13110,11 +12904,6 @@ msgstr "Sélectionner le Compte"
msgid "Currency options" msgid "Currency options"
msgstr "Options de la devise de base" msgstr "Options de la devise de base"
#: kmymoney2ui.rc:241
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#: plugins/ofximport/dialogs/kofxdirectconnectdlgdecl.ui:16 #: plugins/ofximport/dialogs/kofxdirectconnectdlgdecl.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "OFX Direct Connect" msgid "OFX Direct Connect"
@ -13448,11 +13237,6 @@ msgstr "Méthode courante des prévisions :"
msgid "method" msgid "method"
msgstr "Méthode" msgstr "Méthode"
#: views/kforecastviewdecl.ui:363
#, no-c-format
msgid "Save"
msgstr ""
#: views/kforecastviewdecl.ui:413 #: views/kforecastviewdecl.ui:413
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "0 days" msgid "0 days"
@ -14112,11 +13896,6 @@ msgstr "Configurer ce rapport"
msgid "Create a new report based on this one" msgid "Create a new report based on this one"
msgstr "Créer un nouveau rapport basé sur celui-ci" msgstr "Créer un nouveau rapport basé sur celui-ci"
#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:90
#, no-c-format
msgid "Copy"
msgstr ""
#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:93 #: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:93
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Copy this report to the clipboard" msgid "Copy this report to the clipboard"
@ -14429,16 +14208,6 @@ msgstr ""
msgid "Did you make/receive any payments yet?" msgid "Did you make/receive any payments yet?"
msgstr "Avez-vous fait ou reçu déjà des paiements ?" msgstr "Avez-vous fait ou reçu déjà des paiements ?"
#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:98
#, fuzzy, no-c-format
msgid "No"
msgstr "N°"
#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:103
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Yes"
msgstr "Années"
#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:110 #: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:110
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
@ -15354,6 +15123,114 @@ msgstr ""
"Fichier->Importer.</p>\n" "Fichier->Importer.</p>\n"
"<p>Fourni par Jose Jorge</p>\n" "<p>Fourni par Jose Jorge</p>\n"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Toute (erreur)"
#, fuzzy
#~ msgid "&OK"
#~ msgstr "&Ok"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "Éditer ..."
#, fuzzy
#~ msgid "&Delete"
#~ msgstr "Supprimer ..."
#, fuzzy
#~ msgid "&Close"
#~ msgstr "Fermer"
#, fuzzy
#~ msgid "Continue"
#~ msgstr "Contient"
#, fuzzy
#~ msgid "Open"
#~ msgstr "&Ouvrir"
#, fuzzy
#~ msgid "&Update"
#~ msgstr "Mettre à Jour"
#, fuzzy
#~ msgid "Save As"
#~ msgstr "Enregistrer sous ..."
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Informations sur les prêts"
#, fuzzy
#~ msgid "Warning"
#~ msgstr "alarme"
#, fuzzy
#~ msgid "&Configure"
#~ msgstr "Initialisé et configuré"
#, fuzzy
#~ msgid "Close"
#~ msgstr "Fermer"
#, fuzzy
#~ msgid "&Cancel"
#~ msgstr "A&nnuler"
#, fuzzy
#~ msgid "OK"
#~ msgstr "O"
#, fuzzy
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "A&nnuler"
#, fuzzy
#~ msgid "Add"
#~ msgstr "&Ajouter"
#, fuzzy
#~ msgid "Edit"
#~ msgstr "Éditer ..."
#, fuzzy
#~ msgid "Remove"
#~ msgstr "Supprimer le Tiers"
#, fuzzy
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "Options de répartition"
#, fuzzy
#~ msgid "Configure"
#~ msgstr "Configurer ce rapport"
#, fuzzy
#~ msgid "Browse..."
#~ msgstr "&Parcourir ..."
#, fuzzy
#~ msgid "Export"
#~ msgstr "&Exporter"
#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "&Importer"
#, fuzzy
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Supprimer ..."
#, fuzzy
#~ msgid "No"
#~ msgstr "N°"
#, fuzzy
#~ msgid "Yes"
#~ msgstr "Années"
#~ msgid "Verify Import" #~ msgid "Verify Import"
#~ msgstr "Vérifier l'importation" #~ msgstr "Vérifier l'importation"

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gl\n" "Project-Id-Version: gl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-28 16:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-08 22:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-08 22:07+0200\n"
"Last-Translator: marce villarino <mvillarino@users.sourceforge.net>\n" "Last-Translator: marce villarino <mvillarino@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.ent>\n" "Language-Team: Galician <proxecto@trasno.ent>\n"
@ -755,14 +755,6 @@ msgstr " %1 criados"
msgid "Error creating security record: %1" msgid "Error creating security record: %1"
msgstr "Aconteceu un erro ao criar o rexistro do valor bursátil: %1" msgstr "Aconteceu un erro ao criar o rexistro do valor bursátil: %1"
#: converter/mymoneystatementreader.cpp:488 kmymoney2.cpp:1469
#: kmymoney2.cpp:3610 kmymoney2.cpp:4127 kmymoney2.cpp:4159 kmymoney2.cpp:4176
#: kmymoney2.cpp:4213 kmymoney2.cpp:4251 kmymoney2.cpp:4311 kmymoney2.cpp:4389
#: kmymoney2.cpp:4415 kmymoney2.cpp:4499 kmymoney2.cpp:4669 kmymoney2.cpp:4714
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Calquera (Erro)"
#: converter/mymoneystatementreader.cpp:617 #: converter/mymoneystatementreader.cpp:617
msgid "" msgid ""
"This imported statement contains investment transactions with no security. " "This imported statement contains investment transactions with no security. "
@ -1236,21 +1228,6 @@ msgstr "Historial de saldos de %1"
msgid "Generated Report" msgid "Generated Report"
msgstr "Informe xerado" msgstr "Informe xerado"
#: dialogs/kbalancechartdlg.cpp:193 dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:986
#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:783 widgets/kmymoneywizard.cpp:124
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: dialogs/kbalancechartdlg.cpp:204 dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:154
#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:320 dialogs/kplugindlg.ui:97
#: dialogs/ksplittransactiondlgdecl.ui:390
#: dialogs/kupdatestockpricedlgdecl.ui:229
#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:849
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: dialogs/kcategoryreassigndlg.cpp:81 #: dialogs/kcategoryreassigndlg.cpp:81
msgid "" msgid ""
"At least one transaction/schedule still references the category <b>%1</b>. " "At least one transaction/schedule still references the category <b>%1</b>. "
@ -1383,12 +1360,6 @@ msgstr "Usuario"
msgid "Currency" msgid "Currency"
msgstr "Moeda" msgstr "Moeda"
#: dialogs/keditequityentrydlg.cpp:75 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:72
#: dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:79
#, fuzzy
msgid "&Edit"
msgstr "Editar..."
#: dialogs/keditequityentrydlg.cpp:77 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:74 #: dialogs/keditequityentrydlg.cpp:77 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:74
#: dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:81 #: dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:81
msgid "Modify the selected entry" msgid "Modify the selected entry"
@ -1775,14 +1746,6 @@ msgstr "Xuntar os asentos"
msgid "Are you sure you wish to merge these transactions?" msgid "Are you sure you wish to merge these transactions?"
msgstr "Desexa realmente xuntar estes asentos?" msgstr "Desexa realmente xuntar estes asentos?"
#: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:60 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:67
#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:802
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:58 views/kreportsview.cpp:886
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:58
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Delete"
msgstr "Borrar..."
#: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:62 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:69 #: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:62 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:69
msgid "Delete this entry" msgid "Delete this entry"
msgstr "Borra esta entrada" msgstr "Borra esta entrada"
@ -1807,13 +1770,6 @@ msgstr "Crea un novo prezo."
msgid "Change the details of selected price information." msgid "Change the details of selected price information."
msgstr "Cambia os detalles do prezo escollido." msgstr "Cambia os detalles do prezo escollido."
#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:1017 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:78
#: dialogs/kplugindlg.ui:125 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:85
#: widgets/kschedulebriefwidget.ui:319
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr "Pechado"
#: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:80 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:87 #: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:80 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:87
msgid "Close the dialog" msgid "Close the dialog"
msgstr "Pechar o diálogo" msgstr "Pechar o diálogo"
@ -1875,11 +1831,6 @@ msgstr "Está a piques de borrar a partida escollida. Desexa continuar?"
msgid "KMyMoney" msgid "KMyMoney"
msgstr "KMyMoney" msgstr "KMyMoney"
#: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:654 dialogs/ksplittransactiondlg.cpp:279
#, fuzzy
msgid "Continue"
msgstr "Contén"
#: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:700 #: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:700
msgid "You need to assign a category to this split before it can be entered." msgid "You need to assign a category to this split before it can be entered."
msgstr "" msgstr ""
@ -2472,11 +2423,6 @@ msgstr "Escoller os modelos"
msgid "New KMyMoney document" msgid "New KMyMoney document"
msgstr "Novo documento de KMyMoney" msgstr "Novo documento de KMyMoney"
#: dialogs/kstartdlg.cpp:86
#, fuzzy
msgid "Open"
msgstr "&Abrir"
#: dialogs/kstartdlg.cpp:86 #: dialogs/kstartdlg.cpp:86
msgid "Open a KMyMoney document" msgid "Open a KMyMoney document"
msgstr "Abrir un documento de KMyMoney" msgstr "Abrir un documento de KMyMoney"
@ -2571,12 +2517,6 @@ msgid "Use this to move the selected item down by one position in the list."
msgstr "" msgstr ""
"Use isto para mover o obxecto escollido unha posición cara baixo na lista." "Use isto para mover o obxecto escollido unha posición cara baixo na lista."
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:52
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:52
#, fuzzy
msgid "&Update"
msgstr "Actualizar"
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:54 #: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:54
#: dialogs/transactioneditor.cpp:607 views/kpayeesview.cpp:370 #: dialogs/transactioneditor.cpp:607 views/kpayeesview.cpp:370
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:54 #: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:54
@ -3439,11 +3379,6 @@ msgstr "Ficheiros anónimos"
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "Todos os ficheiros" msgstr "Todos os ficheiros"
#: kmymoney2.cpp:1120
#, fuzzy
msgid "Save As"
msgstr "Gardar como..."
#: kmymoney2.cpp:1200 #: kmymoney2.cpp:1200
msgid "Saving file to database..." msgid "Saving file to database..."
msgstr "A gardar o ficheiro nunha base de dados..." msgstr "A gardar o ficheiro nunha base de dados..."
@ -3613,10 +3548,6 @@ msgstr "Cifraxe"
msgid "Colors" msgid "Colors"
msgstr "Cores" msgstr "Cores"
#: kmymoney2.cpp:1830
msgid "Fonts"
msgstr ""
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:115 #: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:115
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:22 kmymoney2.cpp:1831 #: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:22 kmymoney2.cpp:1831
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:22 #: widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:22
@ -3917,11 +3848,6 @@ msgstr ""
"menú Vista e escollendo <b>Mostrar todas as contas</b> ou desmarcando a " "menú Vista e escollendo <b>Mostrar todas as contas</b> ou desmarcando a "
"opción <b>Non mostrar as contas pechadas</b> na configuración." "opción <b>Non mostrar as contas pechadas</b> na configuración."
#: kmymoney2.cpp:3368
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "Información do empréstito"
#: kmymoney2.cpp:3408 #: kmymoney2.cpp:3408
msgid "<b>%1</b> cannot be moved to institution <b>%2</b>. Reason: %3" msgid "<b>%1</b> cannot be moved to institution <b>%2</b>. Reason: %3"
msgstr "<b>%1</b> non pode ser movida á entidade <b>%2</b>. Motivo: %3" msgstr "<b>%1</b> non pode ser movida á entidade <b>%2</b>. Motivo: %3"
@ -4153,11 +4079,6 @@ msgstr ""
"Este orzamento xa contén dados. Se continúa irá substituír todos os valores " "Este orzamento xa contén dados. Se continúa irá substituír todos os valores "
"actuais deste orzamento." "actuais deste orzamento."
#: kmymoney2.cpp:4229 kmymoney2.cpp:4259 kmymoney2.cpp:4287
#, fuzzy
msgid "Warning"
msgstr "aviso"
#: kmymoney2.cpp:4259 #: kmymoney2.cpp:4259
msgid "" msgid ""
"Please be aware that changes made in the following dialog affect all TDE " "Please be aware that changes made in the following dialog affect all TDE "
@ -4256,10 +4177,6 @@ msgstr "Non escolleu ningún asento importado para emparellalo"
msgid "Unable to match the selected transactions" msgid "Unable to match the selected transactions"
msgstr "Non foi posíbel emparellar os asentos escollidos" msgstr "Non foi posíbel emparellar os asentos escollidos"
#: kmymoney2.cpp:5100
msgid "Untitled"
msgstr ""
#: kmymoney2.cpp:5214 #: kmymoney2.cpp:5214
msgid "Create a new transaction" msgid "Create a new transaction"
msgstr "Criar unha nova operación" msgstr "Criar unha nova operación"
@ -7214,11 +7131,6 @@ msgstr "<b>%1</b> é un informe de serie. Estes non poden ser borrados."
msgid "&Open" msgid "&Open"
msgstr "&Abrir" msgstr "&Abrir"
#: views/kreportsview.cpp:884
#, fuzzy
msgid "&Configure"
msgstr "Habilitada e configurada"
#: views/kreportsview.cpp:885 #: views/kreportsview.cpp:885
msgid "&New report" msgid "&New report"
msgstr "&Novo informe" msgstr "&Novo informe"
@ -7644,13 +7556,6 @@ msgstr "Semana XX"
msgid "Week %1" msgid "Week %1"
msgstr "Semana %1" msgstr "Semana %1"
#: dialogs/kcsvprogressdlgdecl.ui:502 dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:261
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:174 dialogs/ksecuritylisteditordecl.ui:248
#: widgets/kmymoneycalendar.cpp:560 widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:141
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Close"
msgstr "Pechado"
#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:620 #: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:620
#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:301 widgets/kmymoneycombo.cpp:347 #: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:301 widgets/kmymoneycombo.cpp:347
#: widgets/registersearchline.cpp:85 #: widgets/registersearchline.cpp:85
@ -7925,15 +7830,6 @@ msgstr "Continuar coa seguinte páxina"
msgid "Finish wizard" msgid "Finish wizard"
msgstr "Rematar o asistente" msgstr "Rematar o asistente"
#: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:168
#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:331 dialogs/kplugindlg.ui:114
#: dialogs/ksplittransactiondlgdecl.ui:379
#: dialogs/kupdatestockpricedlgdecl.ui:246
#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:866 widgets/kmymoneywizard.cpp:120
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr "Ca&ncelar"
#: widgets/kmymoneywizard.cpp:121 #: widgets/kmymoneywizard.cpp:121
msgid "&Back" msgid "&Back"
msgstr "&Anterior" msgstr "&Anterior"
@ -8556,24 +8452,6 @@ msgstr "Criar"
msgid "Account to import to" msgid "Account to import to"
msgstr "Conta á que importar" msgstr "Conta á que importar"
#: dialogs/kaccountselectdlgdecl.ui:199 dialogs/kbackupdlgdecl.ui:182
#: dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:136
#: dialogs/kchooseimportexportdlgdecl.ui:213
#: dialogs/kcurrencycalculatordecl.ui:383 dialogs/keditequityentrydecl.ui:248
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:482 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:314
#: dialogs/kgncpricesourcedlgdecl.ui:81 dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:68
#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:948 dialogs/knewbankdlgdecl.ui:247
#: dialogs/knewbudgetdlgdecl.ui:124 dialogs/knewequityentrydecl.ui:190
#: dialogs/knewfiledlgdecl.ui:294 dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:79
#: dialogs/kpayeereassigndlgdecl.ui:147 dialogs/ksortoptiondlg.ui:76
#: dialogs/ksplitcorrectiondlg.ui:201
#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlgdecl.ui:124
#: dialogs/tdeselectdatabasedlgdecl.ui:217
#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:138
#, fuzzy, no-c-format
msgid "OK"
msgstr "O"
#: dialogs/kaccountselectdlgdecl.ui:207 dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:280 #: dialogs/kaccountselectdlgdecl.ui:207 dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:280
#: widgets/kschedulebriefwidget.ui:311 #: widgets/kschedulebriefwidget.ui:311
#, no-c-format #, no-c-format
@ -8625,24 +8503,6 @@ msgstr "Escoller..."
msgid "Mount this directory before backing up." msgid "Mount this directory before backing up."
msgstr "Montar este directorio antes de realizar a copia." msgstr "Montar este directorio antes de realizar a copia."
#: dialogs/kbackupdlgdecl.ui:196 dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:150
#: dialogs/kchooseimportexportdlgdecl.ui:228
#: dialogs/kcurrencycalculatordecl.ui:397 dialogs/keditequityentrydecl.ui:256
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:496 dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:305
#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:453 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:331
#: dialogs/kimportdlgdecl.ui:233 dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:82
#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:962 dialogs/knewbankdlgdecl.ui:258
#: dialogs/knewbudgetdlgdecl.ui:140 dialogs/knewequityentrydecl.ui:198
#: dialogs/knewfiledlgdecl.ui:308 dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:96
#: dialogs/kpayeereassigndlgdecl.ui:161 dialogs/kreconciledlgdecl.ui:684
#: dialogs/ksortoptiondlg.ui:90 dialogs/ksplitcorrectiondlg.ui:223
#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlgdecl.ui:138
#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:152
#: plugins/ofximport/dialogs/kofxdirectconnectdlgdecl.ui:68
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Ca&ncelar"
#: dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:16 #: dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Reassign categories" msgid "Reassign categories"
@ -8851,17 +8711,6 @@ msgstr "X"
msgid "Online Source" msgid "Online Source"
msgstr "Fonte de cotizacións online" msgstr "Fonte de cotizacións online"
#: dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:230 dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:457
#: dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:235 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:283
#: dialogs/kgncpricesourcedlgdecl.ui:56 dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:43
#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:289
#: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:48 dialogs/ksortoptiondlg.ui:51
#: dialogs/tdeselectdatabasedlgdecl.ui:167
#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:113 views/kpayeesviewdecl.ui:622
#, no-c-format
msgid "Help"
msgstr ""
#: dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:233 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:286 #: dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:233 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:286
#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:292 #: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:292
#: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:51 #: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:51
@ -8919,21 +8768,6 @@ msgstr "Símbolo do mercado:"
msgid "Price History" msgid "Price History"
msgstr "Historial de prezo" msgstr "Historial de prezo"
#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:178
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Add"
msgstr "&Engadir"
#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:186
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Edit"
msgstr "Editar..."
#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:194
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr "Eliminar o beneficiario"
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:16 #: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Edit Scheduled transaction" msgid "Edit Scheduled transaction"
@ -8959,11 +8793,6 @@ msgstr "Número de periodos escollidos entre as entradas"
msgid "Payment information" msgid "Payment information"
msgstr "Información do pagamento" msgstr "Información do pagamento"
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:242 dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:180
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Options"
msgstr "Opcións da partida"
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:259 #: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:259
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Do nothing" msgid "Do nothing"
@ -9282,12 +9111,6 @@ msgstr ""
"Listado de patrimonios coñecidos, e data en que foron actualizados por " "Listado de patrimonios coñecidos, e data en que foron actualizados por "
"última vez." "última vez."
#: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:65
#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:56
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Configure"
msgstr "Configurar este informe"
#: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:90 #: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:90
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Update All" msgid "Update All"
@ -9338,12 +9161,6 @@ msgstr ""
msgid "File to export to:" msgid "File to export to:"
msgstr "Ficheiro ao que exportar:" msgstr "Ficheiro ao que exportar:"
#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:128 dialogs/kimportdlgdecl.ui:159
#: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:178
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Browse..."
msgstr "&Escoller..."
#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:154 #: dialogs/kexportdlgdecl.ui:154
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Account to export" msgid "Account to export"
@ -9364,11 +9181,6 @@ msgstr "Contidos a exportar"
msgid "Date Range" msgid "Date Range"
msgstr "Rango de datas" msgstr "Rango de datas"
#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:439 widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:107
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Export"
msgstr "&Exportar"
#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:16 #: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Search transactions" msgid "Search transactions"
@ -9739,11 +9551,6 @@ msgstr ""
msgid "Source of QIF" msgid "Source of QIF"
msgstr "Orixe do QIF" msgstr "Orixe do QIF"
#: dialogs/kimportdlgdecl.ui:219 dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:448
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Import"
msgstr "&Importar"
#: dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:16 #: dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "MyDialog" msgid "MyDialog"
@ -9815,19 +9622,6 @@ msgstr "Mostrar todos os prezos gardados"
msgid "New" msgid "New"
msgstr "Novo" msgstr "Novo"
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:74
#, no-c-format
msgid "Modify"
msgstr ""
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:82
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:201
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:196
#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:124
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr "Borrar..."
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:90 #: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:90
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Delete Range..." msgid "Delete Range..."
@ -12926,11 +12720,6 @@ msgstr "Escoller unha conta"
msgid "Currency options" msgid "Currency options"
msgstr "Opcións de divisa" msgstr "Opcións de divisa"
#: kmymoney2ui.rc:241
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#: plugins/ofximport/dialogs/kofxdirectconnectdlgdecl.ui:16 #: plugins/ofximport/dialogs/kofxdirectconnectdlgdecl.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "OFX Direct Connect" msgid "OFX Direct Connect"
@ -13259,11 +13048,6 @@ msgstr "Método de prognóstico actual:"
msgid "method" msgid "method"
msgstr "método" msgstr "método"
#: views/kforecastviewdecl.ui:363
#, no-c-format
msgid "Save"
msgstr ""
#: views/kforecastviewdecl.ui:413 #: views/kforecastviewdecl.ui:413
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "0 days" msgid "0 days"
@ -13909,11 +13693,6 @@ msgstr "Configurar este informe"
msgid "Create a new report based on this one" msgid "Create a new report based on this one"
msgstr "Crea un novo informe baseado neste" msgstr "Crea un novo informe baseado neste"
#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:90
#, no-c-format
msgid "Copy"
msgstr ""
#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:93 #: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:93
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Copy this report to the clipboard" msgid "Copy this report to the clipboard"
@ -14219,16 +13998,6 @@ msgstr ""
msgid "Did you make/receive any payments yet?" msgid "Did you make/receive any payments yet?"
msgstr "Ten xa feito/recibido algún pagamento?" msgstr "Ten xa feito/recibido algún pagamento?"
#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:98
#, fuzzy, no-c-format
msgid "No"
msgstr "Nº"
#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:103
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Yes"
msgstr "Anos"
#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:110 #: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:110
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
@ -15112,6 +14881,110 @@ msgstr ""
"Simplemente escolla o ficheiro (OFX ou QIF) no menú Ficheiro->Importar.</p>\n" "Simplemente escolla o ficheiro (OFX ou QIF) no menú Ficheiro->Importar.</p>\n"
"<p>Fornecido por Jose Jorge</p>\n" "<p>Fornecido por Jose Jorge</p>\n"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Calquera (Erro)"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "Editar..."
#, fuzzy
#~ msgid "&Delete"
#~ msgstr "Borrar..."
#, fuzzy
#~ msgid "&Close"
#~ msgstr "Pechado"
#, fuzzy
#~ msgid "Continue"
#~ msgstr "Contén"
#, fuzzy
#~ msgid "Open"
#~ msgstr "&Abrir"
#, fuzzy
#~ msgid "&Update"
#~ msgstr "Actualizar"
#, fuzzy
#~ msgid "Save As"
#~ msgstr "Gardar como..."
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Información do empréstito"
#, fuzzy
#~ msgid "Warning"
#~ msgstr "aviso"
#, fuzzy
#~ msgid "&Configure"
#~ msgstr "Habilitada e configurada"
#, fuzzy
#~ msgid "Close"
#~ msgstr "Pechado"
#, fuzzy
#~ msgid "&Cancel"
#~ msgstr "Ca&ncelar"
#, fuzzy
#~ msgid "OK"
#~ msgstr "O"
#, fuzzy
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Ca&ncelar"
#, fuzzy
#~ msgid "Add"
#~ msgstr "&Engadir"
#, fuzzy
#~ msgid "Edit"
#~ msgstr "Editar..."
#, fuzzy
#~ msgid "Remove"
#~ msgstr "Eliminar o beneficiario"
#, fuzzy
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "Opcións da partida"
#, fuzzy
#~ msgid "Configure"
#~ msgstr "Configurar este informe"
#, fuzzy
#~ msgid "Browse..."
#~ msgstr "&Escoller..."
#, fuzzy
#~ msgid "Export"
#~ msgstr "&Exportar"
#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "&Importar"
#, fuzzy
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Borrar..."
#, fuzzy
#~ msgid "No"
#~ msgstr "Nº"
#, fuzzy
#~ msgid "Yes"
#~ msgstr "Anos"
#~ msgid "Verify Import" #~ msgid "Verify Import"
#~ msgstr "Verificar o importe" #~ msgstr "Verificar o importe"

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: it\n" "Project-Id-Version: it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-28 16:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-17 08:39+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-17 08:39+0100\n"
"Last-Translator: Sandro Bonazzola <sandro.bonazzola@gmail.com>\n" "Last-Translator: Sandro Bonazzola <sandro.bonazzola@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@lists.kde.org>\n" "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@lists.kde.org>\n"
@ -758,13 +758,6 @@ msgstr " %1 creato"
msgid "Error creating security record: %1" msgid "Error creating security record: %1"
msgstr "" msgstr ""
#: converter/mymoneystatementreader.cpp:488 kmymoney2.cpp:1469
#: kmymoney2.cpp:3610 kmymoney2.cpp:4127 kmymoney2.cpp:4159 kmymoney2.cpp:4176
#: kmymoney2.cpp:4213 kmymoney2.cpp:4251 kmymoney2.cpp:4311 kmymoney2.cpp:4389
#: kmymoney2.cpp:4415 kmymoney2.cpp:4499 kmymoney2.cpp:4669 kmymoney2.cpp:4714
msgid "Error"
msgstr "Errore"
#: converter/mymoneystatementreader.cpp:617 #: converter/mymoneystatementreader.cpp:617
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
@ -1240,21 +1233,6 @@ msgstr "Cronologia saldo per %1"
msgid "Generated Report" msgid "Generated Report"
msgstr "Report generato" msgstr "Report generato"
#: dialogs/kbalancechartdlg.cpp:193 dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:986
#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:783 widgets/kmymoneywizard.cpp:124
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr "&Aiuto"
#: dialogs/kbalancechartdlg.cpp:204 dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:154
#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:320 dialogs/kplugindlg.ui:97
#: dialogs/ksplittransactiondlgdecl.ui:390
#: dialogs/kupdatestockpricedlgdecl.ui:229
#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:849
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr "&OK"
#: dialogs/kcategoryreassigndlg.cpp:81 #: dialogs/kcategoryreassigndlg.cpp:81
msgid "" msgid ""
"At least one transaction/schedule still references the category <b>%1</b>. " "At least one transaction/schedule still references the category <b>%1</b>. "
@ -1389,11 +1367,6 @@ msgstr "Utente"
msgid "Currency" msgid "Currency"
msgstr "Valuta" msgstr "Valuta"
#: dialogs/keditequityentrydlg.cpp:75 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:72
#: dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:79
msgid "&Edit"
msgstr "&Modifica"
#: dialogs/keditequityentrydlg.cpp:77 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:74 #: dialogs/keditequityentrydlg.cpp:77 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:74
#: dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:81 #: dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:81
msgid "Modify the selected entry" msgid "Modify the selected entry"
@ -1776,14 +1749,6 @@ msgstr "Unisci transazioni"
msgid "Are you sure you wish to merge these transactions?" msgid "Are you sure you wish to merge these transactions?"
msgstr "Sei sicuro di voler unire queste transazioni?" msgstr "Sei sicuro di voler unire queste transazioni?"
#: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:60 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:67
#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:802
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:58 views/kreportsview.cpp:886
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:58
#, no-c-format
msgid "&Delete"
msgstr "Eli&mina"
#: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:62 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:69 #: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:62 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:69
msgid "Delete this entry" msgid "Delete this entry"
msgstr "Elimina questa voce" msgstr "Elimina questa voce"
@ -1808,13 +1773,6 @@ msgstr "Crea una nuova voce relativa a un prezzo."
msgid "Change the details of selected price information." msgid "Change the details of selected price information."
msgstr "Cambia i dettagli delle informazioni del prezzo selezionato." msgstr "Cambia i dettagli delle informazioni del prezzo selezionato."
#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:1017 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:78
#: dialogs/kplugindlg.ui:125 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:85
#: widgets/kschedulebriefwidget.ui:319
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr "&Chiudi"
#: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:80 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:87 #: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:80 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:87
msgid "Close the dialog" msgid "Close the dialog"
msgstr "Chiudi la finestra" msgstr "Chiudi la finestra"
@ -1878,10 +1836,6 @@ msgstr ""
msgid "KMyMoney" msgid "KMyMoney"
msgstr "KMyMoney" msgstr "KMyMoney"
#: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:654 dialogs/ksplittransactiondlg.cpp:279
msgid "Continue"
msgstr "Continua"
#: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:700 #: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:700
msgid "You need to assign a category to this split before it can be entered." msgid "You need to assign a category to this split before it can be entered."
msgstr "" msgstr ""
@ -2485,10 +2439,6 @@ msgstr "Seleziona modelli"
msgid "New KMyMoney document" msgid "New KMyMoney document"
msgstr "Nuovo documento KMyMoney" msgstr "Nuovo documento KMyMoney"
#: dialogs/kstartdlg.cpp:86
msgid "Open"
msgstr "Apri"
#: dialogs/kstartdlg.cpp:86 #: dialogs/kstartdlg.cpp:86
msgid "Open a KMyMoney document" msgid "Open a KMyMoney document"
msgstr "Apri un documento KMyMoney" msgstr "Apri un documento KMyMoney"
@ -2585,11 +2535,6 @@ msgstr ""
"Usalo per spostare l'elemento selezionato in basso di una posizione nella " "Usalo per spostare l'elemento selezionato in basso di una posizione nella "
"lista." "lista."
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:52
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:52
msgid "&Update"
msgstr "A&ggiorna"
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:54 #: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:54
#: dialogs/transactioneditor.cpp:607 views/kpayeesview.cpp:370 #: dialogs/transactioneditor.cpp:607 views/kpayeesview.cpp:370
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:54 #: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:54
@ -3458,10 +3403,6 @@ msgstr "File anonimi"
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "Tutti i file" msgstr "Tutti i file"
#: kmymoney2.cpp:1120
msgid "Save As"
msgstr "Salva come"
#: kmymoney2.cpp:1200 #: kmymoney2.cpp:1200
msgid "Saving file to database..." msgid "Saving file to database..."
msgstr "Salvataggio file nel database..." msgstr "Salvataggio file nel database..."
@ -3631,10 +3572,6 @@ msgstr "Cifratura"
msgid "Colors" msgid "Colors"
msgstr "Colori" msgstr "Colori"
#: kmymoney2.cpp:1830
msgid "Fonts"
msgstr "Caratteri"
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:115 #: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:115
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:22 kmymoney2.cpp:1831 #: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:22 kmymoney2.cpp:1831
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:22 #: widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:22
@ -3929,10 +3866,6 @@ msgid ""
"accounts</b> or by unselecting the <b>Don't show closed accounts</b> setting." "accounts</b> or by unselecting the <b>Don't show closed accounts</b> setting."
msgstr "" msgstr ""
#: kmymoney2.cpp:3368
msgid "Information"
msgstr "Informazioni"
#: kmymoney2.cpp:3408 #: kmymoney2.cpp:3408
msgid "<b>%1</b> cannot be moved to institution <b>%2</b>. Reason: %3" msgid "<b>%1</b> cannot be moved to institution <b>%2</b>. Reason: %3"
msgstr "<b>%1</b> non può essere spostato all'istituto <b>%2</b>. Motivo: %3" msgstr "<b>%1</b> non può essere spostato all'istituto <b>%2</b>. Motivo: %3"
@ -4167,10 +4100,6 @@ msgstr ""
"Il budget corrente contiene già dei dati. Continuando saranno sostituiti " "Il budget corrente contiene già dei dati. Continuando saranno sostituiti "
"tutti i valori attuali di questo budget" "tutti i valori attuali di questo budget"
#: kmymoney2.cpp:4229 kmymoney2.cpp:4259 kmymoney2.cpp:4287
msgid "Warning"
msgstr "Avviso"
#: kmymoney2.cpp:4259 #: kmymoney2.cpp:4259
msgid "" msgid ""
"Please be aware that changes made in the following dialog affect all TDE " "Please be aware that changes made in the following dialog affect all TDE "
@ -4261,10 +4190,6 @@ msgstr "Nessuna transazione importata selezionata per il confronto"
msgid "Unable to match the selected transactions" msgid "Unable to match the selected transactions"
msgstr "Impossibile verificare le transazioni selezionate" msgstr "Impossibile verificare le transazioni selezionate"
#: kmymoney2.cpp:5100
msgid "Untitled"
msgstr "Senza titolo"
#: kmymoney2.cpp:5214 #: kmymoney2.cpp:5214
msgid "Create a new transaction" msgid "Create a new transaction"
msgstr "Crea una nuova transazione" msgstr "Crea una nuova transazione"
@ -7220,10 +7145,6 @@ msgstr "Spiacente, <b>%1</b> è il report predefinito. Non puoi eliminarlo."
msgid "&Open" msgid "&Open"
msgstr "&Apri" msgstr "&Apri"
#: views/kreportsview.cpp:884
msgid "&Configure"
msgstr "&Configura"
#: views/kreportsview.cpp:885 #: views/kreportsview.cpp:885
msgid "&New report" msgid "&New report"
msgstr "&Nuovo report" msgstr "&Nuovo report"
@ -7654,13 +7575,6 @@ msgstr "Settimana XX"
msgid "Week %1" msgid "Week %1"
msgstr "Settimana %1" msgstr "Settimana %1"
#: dialogs/kcsvprogressdlgdecl.ui:502 dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:261
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:174 dialogs/ksecuritylisteditordecl.ui:248
#: widgets/kmymoneycalendar.cpp:560 widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:141
#, no-c-format
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:620 #: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:620
#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:301 widgets/kmymoneycombo.cpp:347 #: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:301 widgets/kmymoneycombo.cpp:347
#: widgets/registersearchline.cpp:85 #: widgets/registersearchline.cpp:85
@ -7937,15 +7851,6 @@ msgstr "Continua alla pagina successiva"
msgid "Finish wizard" msgid "Finish wizard"
msgstr "Termina procedura guidata" msgstr "Termina procedura guidata"
#: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:168
#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:331 dialogs/kplugindlg.ui:114
#: dialogs/ksplittransactiondlgdecl.ui:379
#: dialogs/kupdatestockpricedlgdecl.ui:246
#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:866 widgets/kmymoneywizard.cpp:120
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr "A&nnulla"
#: widgets/kmymoneywizard.cpp:121 #: widgets/kmymoneywizard.cpp:121
msgid "&Back" msgid "&Back"
msgstr "In&dietro" msgstr "In&dietro"
@ -8570,24 +8475,6 @@ msgstr "Crea"
msgid "Account to import to" msgid "Account to import to"
msgstr "Conto a cui importare" msgstr "Conto a cui importare"
#: dialogs/kaccountselectdlgdecl.ui:199 dialogs/kbackupdlgdecl.ui:182
#: dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:136
#: dialogs/kchooseimportexportdlgdecl.ui:213
#: dialogs/kcurrencycalculatordecl.ui:383 dialogs/keditequityentrydecl.ui:248
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:482 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:314
#: dialogs/kgncpricesourcedlgdecl.ui:81 dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:68
#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:948 dialogs/knewbankdlgdecl.ui:247
#: dialogs/knewbudgetdlgdecl.ui:124 dialogs/knewequityentrydecl.ui:190
#: dialogs/knewfiledlgdecl.ui:294 dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:79
#: dialogs/kpayeereassigndlgdecl.ui:147 dialogs/ksortoptiondlg.ui:76
#: dialogs/ksplitcorrectiondlg.ui:201
#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlgdecl.ui:124
#: dialogs/tdeselectdatabasedlgdecl.ui:217
#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:138
#, no-c-format
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: dialogs/kaccountselectdlgdecl.ui:207 dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:280 #: dialogs/kaccountselectdlgdecl.ui:207 dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:280
#: widgets/kschedulebriefwidget.ui:311 #: widgets/kschedulebriefwidget.ui:311
#, no-c-format #, no-c-format
@ -8639,24 +8526,6 @@ msgstr "Scegli..."
msgid "Mount this directory before backing up." msgid "Mount this directory before backing up."
msgstr "Monta questa cartella prima di effettuare il backup." msgstr "Monta questa cartella prima di effettuare il backup."
#: dialogs/kbackupdlgdecl.ui:196 dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:150
#: dialogs/kchooseimportexportdlgdecl.ui:228
#: dialogs/kcurrencycalculatordecl.ui:397 dialogs/keditequityentrydecl.ui:256
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:496 dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:305
#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:453 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:331
#: dialogs/kimportdlgdecl.ui:233 dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:82
#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:962 dialogs/knewbankdlgdecl.ui:258
#: dialogs/knewbudgetdlgdecl.ui:140 dialogs/knewequityentrydecl.ui:198
#: dialogs/knewfiledlgdecl.ui:308 dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:96
#: dialogs/kpayeereassigndlgdecl.ui:161 dialogs/kreconciledlgdecl.ui:684
#: dialogs/ksortoptiondlg.ui:90 dialogs/ksplitcorrectiondlg.ui:223
#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlgdecl.ui:138
#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:152
#: plugins/ofximport/dialogs/kofxdirectconnectdlgdecl.ui:68
#, no-c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
#: dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:16 #: dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Reassign categories" msgid "Reassign categories"
@ -8866,17 +8735,6 @@ msgstr "X"
msgid "Online Source" msgid "Online Source"
msgstr "Fonte in linea" msgstr "Fonte in linea"
#: dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:230 dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:457
#: dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:235 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:283
#: dialogs/kgncpricesourcedlgdecl.ui:56 dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:43
#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:289
#: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:48 dialogs/ksortoptiondlg.ui:51
#: dialogs/tdeselectdatabasedlgdecl.ui:167
#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:113 views/kpayeesviewdecl.ui:622
#, no-c-format
msgid "Help"
msgstr "Aiuto"
#: dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:233 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:286 #: dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:233 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:286
#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:292 #: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:292
#: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:51 #: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:51
@ -8935,21 +8793,6 @@ msgstr "Simbolo del mercato:"
msgid "Price History" msgid "Price History"
msgstr "Storico del prezzo" msgstr "Storico del prezzo"
#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:178
#, no-c-format
msgid "Add"
msgstr "Aggiungi"
#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:186
#, no-c-format
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:194
#, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr "Rimuovi"
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:16 #: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Edit Scheduled transaction" msgid "Edit Scheduled transaction"
@ -8975,11 +8818,6 @@ msgstr "Numero di periodi selezionati tra inserimenti"
msgid "Payment information" msgid "Payment information"
msgstr "Informazioni sul pagamento" msgstr "Informazioni sul pagamento"
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:242 dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:180
#, no-c-format
msgid "Options"
msgstr "Opzioni"
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:259 #: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:259
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Do nothing" msgid "Do nothing"
@ -9297,12 +9135,6 @@ msgstr ""
"Lista delle quote di capitale conosciute, e l'ultima data in cui sono state " "Lista delle quote di capitale conosciute, e l'ultima data in cui sono state "
"aggiornate." "aggiornate."
#: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:65
#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:56
#, no-c-format
msgid "Configure"
msgstr "Configura"
#: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:90 #: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:90
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Update All" msgid "Update All"
@ -9353,12 +9185,6 @@ msgstr ""
msgid "File to export to:" msgid "File to export to:"
msgstr "File dove esportare:" msgstr "File dove esportare:"
#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:128 dialogs/kimportdlgdecl.ui:159
#: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:178
#, no-c-format
msgid "Browse..."
msgstr "Sfoglia..."
#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:154 #: dialogs/kexportdlgdecl.ui:154
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Account to export" msgid "Account to export"
@ -9379,11 +9205,6 @@ msgstr "Contenuti da esportare"
msgid "Date Range" msgid "Date Range"
msgstr "Intervallo di date" msgstr "Intervallo di date"
#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:439 widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:107
#, no-c-format
msgid "Export"
msgstr "Esporta"
#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:16 #: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Search transactions" msgid "Search transactions"
@ -9751,11 +9572,6 @@ msgstr ""
msgid "Source of QIF" msgid "Source of QIF"
msgstr "Sorgente QIF" msgstr "Sorgente QIF"
#: dialogs/kimportdlgdecl.ui:219 dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:448
#, no-c-format
msgid "Import"
msgstr "Importa"
#: dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:16 #: dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "MyDialog" msgid "MyDialog"
@ -9827,19 +9643,6 @@ msgstr "Mostra tutti i prezzi memorizzati"
msgid "New" msgid "New"
msgstr "Nuovo" msgstr "Nuovo"
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:74
#, no-c-format
msgid "Modify"
msgstr "Modifica"
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:82
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:201
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:196
#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:124
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:90 #: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:90
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Delete Range..." msgid "Delete Range..."
@ -12907,11 +12710,6 @@ msgstr "Seleziona conto"
msgid "Currency options" msgid "Currency options"
msgstr "Opzioni valuta" msgstr "Opzioni valuta"
#: kmymoney2ui.rc:241
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr "Barra degli strumenti principale"
#: plugins/ofximport/dialogs/kofxdirectconnectdlgdecl.ui:16 #: plugins/ofximport/dialogs/kofxdirectconnectdlgdecl.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "OFX Direct Connect" msgid "OFX Direct Connect"
@ -13243,11 +13041,6 @@ msgstr "Metodo attuale di previsione:"
msgid "method" msgid "method"
msgstr "metodo" msgstr "metodo"
#: views/kforecastviewdecl.ui:363
#, no-c-format
msgid "Save"
msgstr "Salva"
#: views/kforecastviewdecl.ui:413 #: views/kforecastviewdecl.ui:413
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "0 days" msgid "0 days"
@ -13897,11 +13690,6 @@ msgstr "Configura questo report"
msgid "Create a new report based on this one" msgid "Create a new report based on this one"
msgstr "Crea un nuovo report basato su questo" msgstr "Crea un nuovo report basato su questo"
#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:90
#, no-c-format
msgid "Copy"
msgstr "Copia"
#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:93 #: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:93
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Copy this report to the clipboard" msgid "Copy this report to the clipboard"
@ -14209,16 +13997,6 @@ msgstr ""
msgid "Did you make/receive any payments yet?" msgid "Did you make/receive any payments yet?"
msgstr "Hai già effettuato/ricevuto qualche pagamento?" msgstr "Hai già effettuato/ricevuto qualche pagamento?"
#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:98
#, no-c-format
msgid "No"
msgstr "No"
#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:103
#, no-c-format
msgid "Yes"
msgstr "Sì"
#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:110 #: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:110
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
@ -15084,6 +14862,111 @@ msgstr ""
"p>\n" "p>\n"
" <p>Fornito da Jose Jorge</p>\n" " <p>Fornito da Jose Jorge</p>\n"
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Errore"
#~ msgid "&Help"
#~ msgstr "&Aiuto"
#~ msgid "&OK"
#~ msgstr "&OK"
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "&Modifica"
#~ msgid "&Delete"
#~ msgstr "Eli&mina"
#~ msgid "&Close"
#~ msgstr "&Chiudi"
#~ msgid "Continue"
#~ msgstr "Continua"
#~ msgid "Open"
#~ msgstr "Apri"
#~ msgid "&Update"
#~ msgstr "A&ggiorna"
#~ msgid "Save As"
#~ msgstr "Salva come"
#~ msgid "Fonts"
#~ msgstr "Caratteri"
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Informazioni"
#~ msgid "Warning"
#~ msgstr "Avviso"
#~ msgid "Untitled"
#~ msgstr "Senza titolo"
#~ msgid "&Configure"
#~ msgstr "&Configura"
#~ msgid "Close"
#~ msgstr "Chiudi"
#~ msgid "&Cancel"
#~ msgstr "A&nnulla"
#~ msgid "OK"
#~ msgstr "OK"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Annulla"
#~ msgid "Help"
#~ msgstr "Aiuto"
#~ msgid "Add"
#~ msgstr "Aggiungi"
#~ msgid "Edit"
#~ msgstr "Modifica"
#~ msgid "Remove"
#~ msgstr "Rimuovi"
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "Opzioni"
#~ msgid "Configure"
#~ msgstr "Configura"
#~ msgid "Browse..."
#~ msgstr "Sfoglia..."
#~ msgid "Export"
#~ msgstr "Esporta"
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "Importa"
#~ msgid "Modify"
#~ msgstr "Modifica"
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Elimina"
#~ msgid "Main Toolbar"
#~ msgstr "Barra degli strumenti principale"
#~ msgid "Save"
#~ msgstr "Salva"
#~ msgid "Copy"
#~ msgstr "Copia"
#~ msgid "No"
#~ msgstr "No"
#~ msgid "Yes"
#~ msgstr "Sì"
#~ msgid "Verify Import" #~ msgid "Verify Import"
#~ msgstr "Verifica importo" #~ msgstr "Verifica importo"

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kmymoney2\n" "Project-Id-Version: kmymoney2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-28 16:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-03 08:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-03 08:43+0200\n"
"Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n" "Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n" "Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
@ -707,13 +707,6 @@ msgstr ""
msgid "Error creating security record: %1" msgid "Error creating security record: %1"
msgstr "" msgstr ""
#: converter/mymoneystatementreader.cpp:488 kmymoney2.cpp:1469
#: kmymoney2.cpp:3610 kmymoney2.cpp:4127 kmymoney2.cpp:4159 kmymoney2.cpp:4176
#: kmymoney2.cpp:4213 kmymoney2.cpp:4251 kmymoney2.cpp:4311 kmymoney2.cpp:4389
#: kmymoney2.cpp:4415 kmymoney2.cpp:4499 kmymoney2.cpp:4669 kmymoney2.cpp:4714
msgid "Error"
msgstr ""
#: converter/mymoneystatementreader.cpp:617 #: converter/mymoneystatementreader.cpp:617
msgid "" msgid ""
"This imported statement contains investment transactions with no security. " "This imported statement contains investment transactions with no security. "
@ -1165,21 +1158,6 @@ msgstr "Kainų istorija"
msgid "Generated Report" msgid "Generated Report"
msgstr "Trinti ataskaitą?" msgstr "Trinti ataskaitą?"
#: dialogs/kbalancechartdlg.cpp:193 dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:986
#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:783 widgets/kmymoneywizard.cpp:124
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: dialogs/kbalancechartdlg.cpp:204 dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:154
#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:320 dialogs/kplugindlg.ui:97
#: dialogs/ksplittransactiondlgdecl.ui:390
#: dialogs/kupdatestockpricedlgdecl.ui:229
#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:849
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr "&Gerai"
#: dialogs/kcategoryreassigndlg.cpp:81 #: dialogs/kcategoryreassigndlg.cpp:81
msgid "" msgid ""
"At least one transaction/schedule still references the category <b>%1</b>. " "At least one transaction/schedule still references the category <b>%1</b>. "
@ -1290,12 +1268,6 @@ msgstr "Naudotojas"
msgid "Currency" msgid "Currency"
msgstr "Valiuta" msgstr "Valiuta"
#: dialogs/keditequityentrydlg.cpp:75 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:72
#: dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:79
#, fuzzy
msgid "&Edit"
msgstr "Redaguoti ..."
#: dialogs/keditequityentrydlg.cpp:77 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:74 #: dialogs/keditequityentrydlg.cpp:77 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:74
#: dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:81 #: dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:81
msgid "Modify the selected entry" msgid "Modify the selected entry"
@ -1660,14 +1632,6 @@ msgstr "Operacijos"
msgid "Are you sure you wish to merge these transactions?" msgid "Are you sure you wish to merge these transactions?"
msgstr "" msgstr ""
#: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:60 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:67
#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:802
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:58 views/kreportsview.cpp:886
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:58
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Delete"
msgstr "Trinti..."
#: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:62 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:69 #: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:62 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:69
msgid "Delete this entry" msgid "Delete this entry"
msgstr "Trinti šį įrašą" msgstr "Trinti šį įrašą"
@ -1692,13 +1656,6 @@ msgstr "Sukurti naują kainos įrašą."
msgid "Change the details of selected price information." msgid "Change the details of selected price information."
msgstr "" msgstr ""
#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:1017 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:78
#: dialogs/kplugindlg.ui:125 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:85
#: widgets/kschedulebriefwidget.ui:319
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr "Užverti dialogą"
#: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:80 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:87 #: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:80 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:87
msgid "Close the dialog" msgid "Close the dialog"
msgstr "" msgstr ""
@ -1761,10 +1718,6 @@ msgstr ""
msgid "KMyMoney" msgid "KMyMoney"
msgstr "" msgstr ""
#: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:654 dialogs/ksplittransactiondlg.cpp:279
msgid "Continue"
msgstr ""
#: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:700 #: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:700
msgid "You need to assign a category to this split before it can be entered." msgid "You need to assign a category to this split before it can be entered."
msgstr "" msgstr ""
@ -2310,11 +2263,6 @@ msgstr ""
msgid "New KMyMoney document" msgid "New KMyMoney document"
msgstr "" msgstr ""
#: dialogs/kstartdlg.cpp:86
#, fuzzy
msgid "Open"
msgstr "&Atverti"
#: dialogs/kstartdlg.cpp:86 #: dialogs/kstartdlg.cpp:86
msgid "Open a KMyMoney document" msgid "Open a KMyMoney document"
msgstr "" msgstr ""
@ -2400,12 +2348,6 @@ msgstr ""
msgid "Use this to move the selected item down by one position in the list." msgid "Use this to move the selected item down by one position in the list."
msgstr "" msgstr ""
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:52
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:52
#, fuzzy
msgid "&Update"
msgstr "&Aukštyn"
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:54 #: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:54
#: dialogs/transactioneditor.cpp:607 views/kpayeesview.cpp:370 #: dialogs/transactioneditor.cpp:607 views/kpayeesview.cpp:370
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:54 #: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:54
@ -3293,11 +3235,6 @@ msgstr ""
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "Visas laikotarpis" msgstr "Visas laikotarpis"
#: kmymoney2.cpp:1120
#, fuzzy
msgid "Save As"
msgstr "Įrašyti kaip..."
#: kmymoney2.cpp:1200 #: kmymoney2.cpp:1200
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Saving file to database..." msgid "Saving file to database..."
@ -3462,10 +3399,6 @@ msgstr "Šifravimas"
msgid "Colors" msgid "Colors"
msgstr "Stulpeliai" msgstr "Stulpeliai"
#: kmymoney2.cpp:1830
msgid "Fonts"
msgstr ""
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:115 #: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:115
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:22 kmymoney2.cpp:1831 #: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:22 kmymoney2.cpp:1831
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:22 #: widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:22
@ -3746,11 +3679,6 @@ msgid ""
"accounts</b> or by unselecting the <b>Don't show closed accounts</b> setting." "accounts</b> or by unselecting the <b>Don't show closed accounts</b> setting."
msgstr "" msgstr ""
#: kmymoney2.cpp:3368
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "Mokėjimo informacija"
#: kmymoney2.cpp:3408 #: kmymoney2.cpp:3408
msgid "<b>%1</b> cannot be moved to institution <b>%2</b>. Reason: %3" msgid "<b>%1</b> cannot be moved to institution <b>%2</b>. Reason: %3"
msgstr "" msgstr ""
@ -3986,10 +3914,6 @@ msgid ""
"current values of this budget." "current values of this budget."
msgstr "" msgstr ""
#: kmymoney2.cpp:4229 kmymoney2.cpp:4259 kmymoney2.cpp:4287
msgid "Warning"
msgstr ""
#: kmymoney2.cpp:4259 #: kmymoney2.cpp:4259
msgid "" msgid ""
"Please be aware that changes made in the following dialog affect all TDE " "Please be aware that changes made in the following dialog affect all TDE "
@ -4084,11 +4008,6 @@ msgstr ""
msgid "Unable to match the selected transactions" msgid "Unable to match the selected transactions"
msgstr "Nepavyksta pašalinti operacijos" msgstr "Nepavyksta pašalinti operacijos"
#: kmymoney2.cpp:5100
#, fuzzy
msgid "Untitled"
msgstr "Iki šiandien"
#: kmymoney2.cpp:5214 #: kmymoney2.cpp:5214
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Create a new transaction" msgid "Create a new transaction"
@ -7066,10 +6985,6 @@ msgstr ""
msgid "&Open" msgid "&Open"
msgstr "&Atverti" msgstr "&Atverti"
#: views/kreportsview.cpp:884
msgid "&Configure"
msgstr ""
#: views/kreportsview.cpp:885 #: views/kreportsview.cpp:885
msgid "&New report" msgid "&New report"
msgstr "&Nauja ataskaita" msgstr "&Nauja ataskaita"
@ -7520,13 +7435,6 @@ msgstr ""
msgid "Week %1" msgid "Week %1"
msgstr "Savaitė %1" msgstr "Savaitė %1"
#: dialogs/kcsvprogressdlgdecl.ui:502 dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:261
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:174 dialogs/ksecuritylisteditordecl.ui:248
#: widgets/kmymoneycalendar.cpp:560 widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:141
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Close"
msgstr "Užverti dialogą"
#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:620 #: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:620
#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:301 widgets/kmymoneycombo.cpp:347 #: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:301 widgets/kmymoneycombo.cpp:347
#: widgets/registersearchline.cpp:85 #: widgets/registersearchline.cpp:85
@ -7819,15 +7727,6 @@ msgstr ""
msgid "Finish wizard" msgid "Finish wizard"
msgstr "Baigta" msgstr "Baigta"
#: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:168
#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:331 dialogs/kplugindlg.ui:114
#: dialogs/ksplittransactiondlgdecl.ui:379
#: dialogs/kupdatestockpricedlgdecl.ui:246
#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:866 widgets/kmymoneywizard.cpp:120
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: widgets/kmymoneywizard.cpp:121 #: widgets/kmymoneywizard.cpp:121
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Back" msgid "&Back"
@ -8502,24 +8401,6 @@ msgstr "&Sukurti"
msgid "Account to import to" msgid "Account to import to"
msgstr "Sąskaita, į kurią importuoti" msgstr "Sąskaita, į kurią importuoti"
#: dialogs/kaccountselectdlgdecl.ui:199 dialogs/kbackupdlgdecl.ui:182
#: dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:136
#: dialogs/kchooseimportexportdlgdecl.ui:213
#: dialogs/kcurrencycalculatordecl.ui:383 dialogs/keditequityentrydecl.ui:248
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:482 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:314
#: dialogs/kgncpricesourcedlgdecl.ui:81 dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:68
#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:948 dialogs/knewbankdlgdecl.ui:247
#: dialogs/knewbudgetdlgdecl.ui:124 dialogs/knewequityentrydecl.ui:190
#: dialogs/knewfiledlgdecl.ui:294 dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:79
#: dialogs/kpayeereassigndlgdecl.ui:147 dialogs/ksortoptiondlg.ui:76
#: dialogs/ksplitcorrectiondlg.ui:201
#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlgdecl.ui:124
#: dialogs/tdeselectdatabasedlgdecl.ui:217
#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:138
#, fuzzy, no-c-format
msgid "OK"
msgstr "O"
#: dialogs/kaccountselectdlgdecl.ui:207 dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:280 #: dialogs/kaccountselectdlgdecl.ui:207 dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:280
#: widgets/kschedulebriefwidget.ui:311 #: widgets/kschedulebriefwidget.ui:311
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
@ -8562,24 +8443,6 @@ msgstr "Pas&irinkti..."
msgid "Mount this directory before backing up." msgid "Mount this directory before backing up."
msgstr "" msgstr ""
#: dialogs/kbackupdlgdecl.ui:196 dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:150
#: dialogs/kchooseimportexportdlgdecl.ui:228
#: dialogs/kcurrencycalculatordecl.ui:397 dialogs/keditequityentrydecl.ui:256
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:496 dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:305
#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:453 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:331
#: dialogs/kimportdlgdecl.ui:233 dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:82
#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:962 dialogs/knewbankdlgdecl.ui:258
#: dialogs/knewbudgetdlgdecl.ui:140 dialogs/knewequityentrydecl.ui:198
#: dialogs/knewfiledlgdecl.ui:308 dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:96
#: dialogs/kpayeereassigndlgdecl.ui:161 dialogs/kreconciledlgdecl.ui:684
#: dialogs/ksortoptiondlg.ui:90 dialogs/ksplitcorrectiondlg.ui:223
#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlgdecl.ui:138
#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:152
#: plugins/ofximport/dialogs/kofxdirectconnectdlgdecl.ui:68
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Balansas"
#: dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:16 #: dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:16
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Reassign categories" msgid "Reassign categories"
@ -8774,17 +8637,6 @@ msgstr "X"
msgid "Online Source" msgid "Online Source"
msgstr "Internetinis šaltinis" msgstr "Internetinis šaltinis"
#: dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:230 dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:457
#: dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:235 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:283
#: dialogs/kgncpricesourcedlgdecl.ui:56 dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:43
#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:289
#: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:48 dialogs/ksortoptiondlg.ui:51
#: dialogs/tdeselectdatabasedlgdecl.ui:167
#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:113 views/kpayeesviewdecl.ui:622
#, no-c-format
msgid "Help"
msgstr ""
#: dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:233 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:286 #: dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:233 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:286
#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:292 #: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:292
#: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:51 #: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:51
@ -8843,21 +8695,6 @@ msgstr ""
msgid "Price History" msgid "Price History"
msgstr "Kainų istorija" msgstr "Kainų istorija"
#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:178
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Add"
msgstr "&Pridėti"
#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:186
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Edit"
msgstr "Redaguoti ..."
#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:194
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr "Šalinti korespondentą"
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:16 #: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:16
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Edit Scheduled transaction" msgid "Edit Scheduled transaction"
@ -8883,11 +8720,6 @@ msgstr ""
msgid "Payment information" msgid "Payment information"
msgstr "Mokėjimo informacija" msgstr "Mokėjimo informacija"
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:242 dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:180
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Options"
msgstr "Mokėjimų sąskaitų parinktys"
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:259 #: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:259
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Do nothing" msgid "Do nothing"
@ -9188,12 +9020,6 @@ msgstr "Atnaujinti akcijų ir valiutų kainas"
msgid "List of known Equities, and the date they were last updated on." msgid "List of known Equities, and the date they were last updated on."
msgstr "" msgstr ""
#: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:65
#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:56
#, no-c-format
msgid "Configure"
msgstr ""
#: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:90 #: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:90
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Update All" msgid "Update All"
@ -9234,12 +9060,6 @@ msgstr ""
msgid "File to export to:" msgid "File to export to:"
msgstr "" msgstr ""
#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:128 dialogs/kimportdlgdecl.ui:159
#: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:178
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Browse..."
msgstr "&Naršyti..."
#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:154 #: dialogs/kexportdlgdecl.ui:154
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Account to export" msgid "Account to export"
@ -9260,11 +9080,6 @@ msgstr ""
msgid "Date Range" msgid "Date Range"
msgstr "Laikotarpis" msgstr "Laikotarpis"
#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:439 widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:107
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Export"
msgstr "&Eksportuoti"
#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:16 #: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Search transactions" msgid "Search transactions"
@ -9620,11 +9435,6 @@ msgstr ""
msgid "Source of QIF" msgid "Source of QIF"
msgstr "Šaltinis" msgstr "Šaltinis"
#: dialogs/kimportdlgdecl.ui:219 dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:448
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Import"
msgstr "&Importuoti"
#: dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:16 #: dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "MyDialog" msgid "MyDialog"
@ -9696,19 +9506,6 @@ msgstr "Rodyti visas išsaugotas kainas"
msgid "New" msgid "New"
msgstr "Naujas" msgstr "Naujas"
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:74
#, no-c-format
msgid "Modify"
msgstr ""
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:82
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:201
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:196
#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:124
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr "Trinti..."
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:90 #: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:90
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Delete Range..." msgid "Delete Range..."
@ -12561,11 +12358,6 @@ msgstr "Pasirinkite sąskaitą:"
msgid "Currency options" msgid "Currency options"
msgstr "Valiutos" msgstr "Valiutos"
#: kmymoney2ui.rc:241
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#: plugins/ofximport/dialogs/kofxdirectconnectdlgdecl.ui:16 #: plugins/ofximport/dialogs/kofxdirectconnectdlgdecl.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "OFX Direct Connect" msgid "OFX Direct Connect"
@ -12887,11 +12679,6 @@ msgstr ""
msgid "method" msgid "method"
msgstr "Metodas:" msgstr "Metodas:"
#: views/kforecastviewdecl.ui:363
#, no-c-format
msgid "Save"
msgstr ""
#: views/kforecastviewdecl.ui:413 #: views/kforecastviewdecl.ui:413
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "0 days" msgid "0 days"
@ -13491,11 +13278,6 @@ msgstr ""
msgid "Create a new report based on this one" msgid "Create a new report based on this one"
msgstr "" msgstr ""
#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:90
#, no-c-format
msgid "Copy"
msgstr ""
#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:93 #: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:93
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Copy this report to the clipboard" msgid "Copy this report to the clipboard"
@ -13730,16 +13512,6 @@ msgstr ""
msgid "Did you make/receive any payments yet?" msgid "Did you make/receive any payments yet?"
msgstr "" msgstr ""
#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:98
#, fuzzy, no-c-format
msgid "No"
msgstr "Nr."
#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:103
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Yes"
msgstr "Metai"
#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:110 #: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:110
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
@ -14422,6 +14194,94 @@ msgid ""
"<p>Provided by Jose Jorge</p>\n" "<p>Provided by Jose Jorge</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "&OK"
#~ msgstr "&Gerai"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "Redaguoti ..."
#, fuzzy
#~ msgid "&Delete"
#~ msgstr "Trinti..."
#, fuzzy
#~ msgid "&Close"
#~ msgstr "Užverti dialogą"
#, fuzzy
#~ msgid "Open"
#~ msgstr "&Atverti"
#, fuzzy
#~ msgid "&Update"
#~ msgstr "&Aukštyn"
#, fuzzy
#~ msgid "Save As"
#~ msgstr "Įrašyti kaip..."
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Mokėjimo informacija"
#, fuzzy
#~ msgid "Untitled"
#~ msgstr "Iki šiandien"
#, fuzzy
#~ msgid "Close"
#~ msgstr "Užverti dialogą"
#, fuzzy
#~ msgid "OK"
#~ msgstr "O"
#, fuzzy
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Balansas"
#, fuzzy
#~ msgid "Add"
#~ msgstr "&Pridėti"
#, fuzzy
#~ msgid "Edit"
#~ msgstr "Redaguoti ..."
#, fuzzy
#~ msgid "Remove"
#~ msgstr "Šalinti korespondentą"
#, fuzzy
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "Mokėjimų sąskaitų parinktys"
#, fuzzy
#~ msgid "Browse..."
#~ msgstr "&Naršyti..."
#, fuzzy
#~ msgid "Export"
#~ msgstr "&Eksportuoti"
#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "&Importuoti"
#, fuzzy
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Trinti..."
#, fuzzy
#~ msgid "No"
#~ msgstr "Nr."
#, fuzzy
#~ msgid "Yes"
#~ msgstr "Metai"
#~ msgid "Verify Import" #~ msgid "Verify Import"
#~ msgstr "Patvirtinti importavimą" #~ msgstr "Patvirtinti importavimą"

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: nl_wip\n" "Project-Id-Version: nl_wip\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-28 16:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-30 16:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-30 16:01+0200\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Nederlands <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Nederlands <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -766,14 +766,6 @@ msgstr " %1 aangemaakt"
msgid "Error creating security record: %1" msgid "Error creating security record: %1"
msgstr "Fout bij aanmaken van fonds: %1" msgstr "Fout bij aanmaken van fonds: %1"
#: converter/mymoneystatementreader.cpp:488 kmymoney2.cpp:1469
#: kmymoney2.cpp:3610 kmymoney2.cpp:4127 kmymoney2.cpp:4159 kmymoney2.cpp:4176
#: kmymoney2.cpp:4213 kmymoney2.cpp:4251 kmymoney2.cpp:4311 kmymoney2.cpp:4389
#: kmymoney2.cpp:4415 kmymoney2.cpp:4499 kmymoney2.cpp:4669 kmymoney2.cpp:4714
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Willekeurige fout"
#: converter/mymoneystatementreader.cpp:617 #: converter/mymoneystatementreader.cpp:617
msgid "" msgid ""
"This imported statement contains investment transactions with no security. " "This imported statement contains investment transactions with no security. "
@ -1250,21 +1242,6 @@ msgstr "%1 Saldo historie"
msgid "Generated Report" msgid "Generated Report"
msgstr "Aangemaakt rapport" msgstr "Aangemaakt rapport"
#: dialogs/kbalancechartdlg.cpp:193 dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:986
#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:783 widgets/kmymoneywizard.cpp:124
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: dialogs/kbalancechartdlg.cpp:204 dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:154
#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:320 dialogs/kplugindlg.ui:97
#: dialogs/ksplittransactiondlgdecl.ui:390
#: dialogs/kupdatestockpricedlgdecl.ui:229
#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:849
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: dialogs/kcategoryreassigndlg.cpp:81 #: dialogs/kcategoryreassigndlg.cpp:81
msgid "" msgid ""
"At least one transaction/schedule still references the category <b>%1</b>. " "At least one transaction/schedule still references the category <b>%1</b>. "
@ -1401,12 +1378,6 @@ msgstr "Gebruiker"
msgid "Currency" msgid "Currency"
msgstr "Munteenheid" msgstr "Munteenheid"
#: dialogs/keditequityentrydlg.cpp:75 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:72
#: dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:79
#, fuzzy
msgid "&Edit"
msgstr "Bewerken..."
#: dialogs/keditequityentrydlg.cpp:77 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:74 #: dialogs/keditequityentrydlg.cpp:77 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:74
#: dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:81 #: dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:81
msgid "Modify the selected entry" msgid "Modify the selected entry"
@ -1796,14 +1767,6 @@ msgstr "Voeg transacties samen"
msgid "Are you sure you wish to merge these transactions?" msgid "Are you sure you wish to merge these transactions?"
msgstr "Weet u zeker dat u deze transacties wilt samenvoegen?" msgstr "Weet u zeker dat u deze transacties wilt samenvoegen?"
#: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:60 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:67
#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:802
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:58 views/kreportsview.cpp:886
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:58
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Delete"
msgstr "Verwijderen..."
#: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:62 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:69 #: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:62 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:69
msgid "Delete this entry" msgid "Delete this entry"
msgstr "Dit item verwijderen" msgstr "Dit item verwijderen"
@ -1828,13 +1791,6 @@ msgstr "Een nieuw koers creëren."
msgid "Change the details of selected price information." msgid "Change the details of selected price information."
msgstr "De details van geselecteerde koers wijzigen." msgstr "De details van geselecteerde koers wijzigen."
#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:1017 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:78
#: dialogs/kplugindlg.ui:125 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:85
#: widgets/kschedulebriefwidget.ui:319
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr "Gesloten"
#: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:80 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:87 #: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:80 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:87
msgid "Close the dialog" msgid "Close the dialog"
msgstr "Dialoog sluiten" msgstr "Dialoog sluiten"
@ -1897,11 +1853,6 @@ msgstr "U staat op het punt deze splitsing te verwijderen. Wilt u doorgaan?"
msgid "KMyMoney" msgid "KMyMoney"
msgstr "KMyMoney" msgstr "KMyMoney"
#: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:654 dialogs/ksplittransactiondlg.cpp:279
#, fuzzy
msgid "Continue"
msgstr "Bevat"
#: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:700 #: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:700
msgid "You need to assign a category to this split before it can be entered." msgid "You need to assign a category to this split before it can be entered."
msgstr "" msgstr ""
@ -2504,11 +2455,6 @@ msgstr "Selecteer sjablonen"
msgid "New KMyMoney document" msgid "New KMyMoney document"
msgstr "Nieuw KMyMoney document" msgstr "Nieuw KMyMoney document"
#: dialogs/kstartdlg.cpp:86
#, fuzzy
msgid "Open"
msgstr "&Openen"
#: dialogs/kstartdlg.cpp:86 #: dialogs/kstartdlg.cpp:86
msgid "Open a KMyMoney document" msgid "Open a KMyMoney document"
msgstr "Open een KMyMoney document" msgstr "Open een KMyMoney document"
@ -2605,12 +2551,6 @@ msgstr ""
"Gebruik dit om het geselecteerde item een positie omlaag te schuiven in de " "Gebruik dit om het geselecteerde item een positie omlaag te schuiven in de "
"lijst." "lijst."
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:52
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:52
#, fuzzy
msgid "&Update"
msgstr "Bijwerken"
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:54 #: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:54
#: dialogs/transactioneditor.cpp:607 views/kpayeesview.cpp:370 #: dialogs/transactioneditor.cpp:607 views/kpayeesview.cpp:370
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:54 #: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:54
@ -3478,11 +3418,6 @@ msgstr "Anonieme bestanden"
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "Alle bestanden" msgstr "Alle bestanden"
#: kmymoney2.cpp:1120
#, fuzzy
msgid "Save As"
msgstr "Opslaan als..."
#: kmymoney2.cpp:1200 #: kmymoney2.cpp:1200
msgid "Saving file to database..." msgid "Saving file to database..."
msgstr "Bestand opslaan in database..." msgstr "Bestand opslaan in database..."
@ -3650,10 +3585,6 @@ msgstr "Versleuteling"
msgid "Colors" msgid "Colors"
msgstr "Kleuren" msgstr "Kleuren"
#: kmymoney2.cpp:1830
msgid "Fonts"
msgstr ""
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:115 #: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:115
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:22 kmymoney2.cpp:1831 #: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:22 kmymoney2.cpp:1831
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:22 #: widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:22
@ -3954,11 +3885,6 @@ msgstr ""
"weer zichtbaar maken in het menu Beeld en <b>Toon alle rekeningen</b> te " "weer zichtbaar maken in het menu Beeld en <b>Toon alle rekeningen</b> te "
"kiezen of door het uitvinken van de optie <b>Verberg gesloten rekeningen</b>." "kiezen of door het uitvinken van de optie <b>Verberg gesloten rekeningen</b>."
#: kmymoney2.cpp:3368
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "Lening Informatie"
#: kmymoney2.cpp:3408 #: kmymoney2.cpp:3408
msgid "<b>%1</b> cannot be moved to institution <b>%2</b>. Reason: %3" msgid "<b>%1</b> cannot be moved to institution <b>%2</b>. Reason: %3"
msgstr "" msgstr ""
@ -4195,11 +4121,6 @@ msgstr ""
"Het huidige budget bevat al gegevens. Als u doorgaat worden alle gegevens " "Het huidige budget bevat al gegevens. Als u doorgaat worden alle gegevens "
"vervangen." "vervangen."
#: kmymoney2.cpp:4229 kmymoney2.cpp:4259 kmymoney2.cpp:4287
#, fuzzy
msgid "Warning"
msgstr "waarschuwing"
#: kmymoney2.cpp:4259 #: kmymoney2.cpp:4259
msgid "" msgid ""
"Please be aware that changes made in the following dialog affect all TDE " "Please be aware that changes made in the following dialog affect all TDE "
@ -4300,10 +4221,6 @@ msgstr "Geen geimporteerde transactie geselecteerd om te vergelijken"
msgid "Unable to match the selected transactions" msgid "Unable to match the selected transactions"
msgstr "Kan deze transacties niet vergelijken" msgstr "Kan deze transacties niet vergelijken"
#: kmymoney2.cpp:5100
msgid "Untitled"
msgstr ""
#: kmymoney2.cpp:5214 #: kmymoney2.cpp:5214
msgid "Create a new transaction" msgid "Create a new transaction"
msgstr "Een nieuwe transactie toevoegen" msgstr "Een nieuwe transactie toevoegen"
@ -7276,11 +7193,6 @@ msgstr ""
msgid "&Open" msgid "&Open"
msgstr "&Openen" msgstr "&Openen"
#: views/kreportsview.cpp:884
#, fuzzy
msgid "&Configure"
msgstr "Gestart & geconfigureerd"
#: views/kreportsview.cpp:885 #: views/kreportsview.cpp:885
msgid "&New report" msgid "&New report"
msgstr "&Nieuw rapport" msgstr "&Nieuw rapport"
@ -7708,13 +7620,6 @@ msgstr "Week XX"
msgid "Week %1" msgid "Week %1"
msgstr "Week %1" msgstr "Week %1"
#: dialogs/kcsvprogressdlgdecl.ui:502 dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:261
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:174 dialogs/ksecuritylisteditordecl.ui:248
#: widgets/kmymoneycalendar.cpp:560 widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:141
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Close"
msgstr "Gesloten"
#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:620 #: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:620
#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:301 widgets/kmymoneycombo.cpp:347 #: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:301 widgets/kmymoneycombo.cpp:347
#: widgets/registersearchline.cpp:85 #: widgets/registersearchline.cpp:85
@ -7995,15 +7900,6 @@ msgstr "Ga door met de volgende pagina"
msgid "Finish wizard" msgid "Finish wizard"
msgstr "Beëindig wizard" msgstr "Beëindig wizard"
#: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:168
#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:331 dialogs/kplugindlg.ui:114
#: dialogs/ksplittransactiondlgdecl.ui:379
#: dialogs/kupdatestockpricedlgdecl.ui:246
#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:866 widgets/kmymoneywizard.cpp:120
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr "A&nnuleer"
#: widgets/kmymoneywizard.cpp:121 #: widgets/kmymoneywizard.cpp:121
msgid "&Back" msgid "&Back"
msgstr "&Terug" msgstr "&Terug"
@ -8630,24 +8526,6 @@ msgstr "Creëer"
msgid "Account to import to" msgid "Account to import to"
msgstr "Rekening om naar te importeren" msgstr "Rekening om naar te importeren"
#: dialogs/kaccountselectdlgdecl.ui:199 dialogs/kbackupdlgdecl.ui:182
#: dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:136
#: dialogs/kchooseimportexportdlgdecl.ui:213
#: dialogs/kcurrencycalculatordecl.ui:383 dialogs/keditequityentrydecl.ui:248
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:482 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:314
#: dialogs/kgncpricesourcedlgdecl.ui:81 dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:68
#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:948 dialogs/knewbankdlgdecl.ui:247
#: dialogs/knewbudgetdlgdecl.ui:124 dialogs/knewequityentrydecl.ui:190
#: dialogs/knewfiledlgdecl.ui:294 dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:79
#: dialogs/kpayeereassigndlgdecl.ui:147 dialogs/ksortoptiondlg.ui:76
#: dialogs/ksplitcorrectiondlg.ui:201
#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlgdecl.ui:124
#: dialogs/tdeselectdatabasedlgdecl.ui:217
#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:138
#, fuzzy, no-c-format
msgid "OK"
msgstr "O"
#: dialogs/kaccountselectdlgdecl.ui:207 dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:280 #: dialogs/kaccountselectdlgdecl.ui:207 dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:280
#: widgets/kschedulebriefwidget.ui:311 #: widgets/kschedulebriefwidget.ui:311
#, no-c-format #, no-c-format
@ -8698,24 +8576,6 @@ msgstr "Kiezen..."
msgid "Mount this directory before backing up." msgid "Mount this directory before backing up."
msgstr "Deze map koppelen voor het maken van een reservekopie." msgstr "Deze map koppelen voor het maken van een reservekopie."
#: dialogs/kbackupdlgdecl.ui:196 dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:150
#: dialogs/kchooseimportexportdlgdecl.ui:228
#: dialogs/kcurrencycalculatordecl.ui:397 dialogs/keditequityentrydecl.ui:256
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:496 dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:305
#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:453 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:331
#: dialogs/kimportdlgdecl.ui:233 dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:82
#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:962 dialogs/knewbankdlgdecl.ui:258
#: dialogs/knewbudgetdlgdecl.ui:140 dialogs/knewequityentrydecl.ui:198
#: dialogs/knewfiledlgdecl.ui:308 dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:96
#: dialogs/kpayeereassigndlgdecl.ui:161 dialogs/kreconciledlgdecl.ui:684
#: dialogs/ksortoptiondlg.ui:90 dialogs/ksplitcorrectiondlg.ui:223
#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlgdecl.ui:138
#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:152
#: plugins/ofximport/dialogs/kofxdirectconnectdlgdecl.ui:68
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Cancel"
msgstr "A&nnuleer"
#: dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:16 #: dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Reassign categories" msgid "Reassign categories"
@ -8924,17 +8784,6 @@ msgstr "X"
msgid "Online Source" msgid "Online Source"
msgstr "Online gegevensbron" msgstr "Online gegevensbron"
#: dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:230 dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:457
#: dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:235 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:283
#: dialogs/kgncpricesourcedlgdecl.ui:56 dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:43
#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:289
#: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:48 dialogs/ksortoptiondlg.ui:51
#: dialogs/tdeselectdatabasedlgdecl.ui:167
#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:113 views/kpayeesviewdecl.ui:622
#, no-c-format
msgid "Help"
msgstr ""
#: dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:233 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:286 #: dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:233 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:286
#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:292 #: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:292
#: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:51 #: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:51
@ -8993,21 +8842,6 @@ msgstr "Marktsymbool:"
msgid "Price History" msgid "Price History"
msgstr "Koershistorie" msgstr "Koershistorie"
#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:178
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Add"
msgstr "&Toevoegen"
#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:186
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken..."
#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:194
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr "RelatieVerwijderen"
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:16 #: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Edit Scheduled transaction" msgid "Edit Scheduled transaction"
@ -9033,11 +8867,6 @@ msgstr "Aantal periodes tussen invoer"
msgid "Payment information" msgid "Payment information"
msgstr "Informatie over betaling" msgstr "Informatie over betaling"
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:242 dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:180
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Options"
msgstr "Opties voor gesplitste transacties"
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:259 #: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:259
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Do nothing" msgid "Do nothing"
@ -9356,12 +9185,6 @@ msgstr ""
"Lijst van bekende aandelen en de datum waarop ze voor het laatst zijn " "Lijst van bekende aandelen en de datum waarop ze voor het laatst zijn "
"bijgewerkt." "bijgewerkt."
#: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:65
#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:56
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Configure"
msgstr "Configureer dit rapport"
#: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:90 #: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:90
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Update All" msgid "Update All"
@ -9413,12 +9236,6 @@ msgstr ""
msgid "File to export to:" msgid "File to export to:"
msgstr "Bestand om naar te exporteren:" msgstr "Bestand om naar te exporteren:"
#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:128 dialogs/kimportdlgdecl.ui:159
#: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:178
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Browse..."
msgstr "&Bladeren..."
#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:154 #: dialogs/kexportdlgdecl.ui:154
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Account to export" msgid "Account to export"
@ -9439,11 +9256,6 @@ msgstr "Inhoud om te exporteren"
msgid "Date Range" msgid "Date Range"
msgstr "Gegevensbereik" msgstr "Gegevensbereik"
#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:439 widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:107
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Export"
msgstr "&Exporteren"
#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:16 #: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Search transactions" msgid "Search transactions"
@ -9816,11 +9628,6 @@ msgstr ""
msgid "Source of QIF" msgid "Source of QIF"
msgstr "Bron voor QIF" msgstr "Bron voor QIF"
#: dialogs/kimportdlgdecl.ui:219 dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:448
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Import"
msgstr "&Importeren"
#: dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:16 #: dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "MyDialog" msgid "MyDialog"
@ -9892,19 +9699,6 @@ msgstr "Toon alle wisselkoersen"
msgid "New" msgid "New"
msgstr "Nieuw" msgstr "Nieuw"
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:74
#, no-c-format
msgid "Modify"
msgstr ""
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:82
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:201
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:196
#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:124
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen..."
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:90 #: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:90
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Delete Range..." msgid "Delete Range..."
@ -13026,11 +12820,6 @@ msgstr "Selecteer rekening"
msgid "Currency options" msgid "Currency options"
msgstr "Munteenheid opties" msgstr "Munteenheid opties"
#: kmymoney2ui.rc:241
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#: plugins/ofximport/dialogs/kofxdirectconnectdlgdecl.ui:16 #: plugins/ofximport/dialogs/kofxdirectconnectdlgdecl.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "OFX Direct Connect" msgid "OFX Direct Connect"
@ -13361,11 +13150,6 @@ msgstr "Huidige prognose methodiek:"
msgid "method" msgid "method"
msgstr "Methode" msgstr "Methode"
#: views/kforecastviewdecl.ui:363
#, no-c-format
msgid "Save"
msgstr ""
#: views/kforecastviewdecl.ui:413 #: views/kforecastviewdecl.ui:413
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "0 days" msgid "0 days"
@ -14017,11 +13801,6 @@ msgstr "Configureer dit rapport"
msgid "Create a new report based on this one" msgid "Create a new report based on this one"
msgstr "Creëer een nieuw rapport gebaseerd op deze" msgstr "Creëer een nieuw rapport gebaseerd op deze"
#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:90
#, no-c-format
msgid "Copy"
msgstr ""
#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:93 #: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:93
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Copy this report to the clipboard" msgid "Copy this report to the clipboard"
@ -14325,16 +14104,6 @@ msgstr ""
msgid "Did you make/receive any payments yet?" msgid "Did you make/receive any payments yet?"
msgstr "Heeft u al betalingen gedaan/ontvangen?" msgstr "Heeft u al betalingen gedaan/ontvangen?"
#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:98
#, fuzzy, no-c-format
msgid "No"
msgstr "Nr."
#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:103
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Yes"
msgstr "Jaren"
#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:110 #: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:110
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
@ -15218,6 +14987,110 @@ msgstr ""
"Selecteer het OFX of QIF bestandstype via het Bestand->Importeer.. menu </" "Selecteer het OFX of QIF bestandstype via het Bestand->Importeer.. menu </"
"p>\n" "p>\n"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Willekeurige fout"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "Bewerken..."
#, fuzzy
#~ msgid "&Delete"
#~ msgstr "Verwijderen..."
#, fuzzy
#~ msgid "&Close"
#~ msgstr "Gesloten"
#, fuzzy
#~ msgid "Continue"
#~ msgstr "Bevat"
#, fuzzy
#~ msgid "Open"
#~ msgstr "&Openen"
#, fuzzy
#~ msgid "&Update"
#~ msgstr "Bijwerken"
#, fuzzy
#~ msgid "Save As"
#~ msgstr "Opslaan als..."
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Lening Informatie"
#, fuzzy
#~ msgid "Warning"
#~ msgstr "waarschuwing"
#, fuzzy
#~ msgid "&Configure"
#~ msgstr "Gestart & geconfigureerd"
#, fuzzy
#~ msgid "Close"
#~ msgstr "Gesloten"
#, fuzzy
#~ msgid "&Cancel"
#~ msgstr "A&nnuleer"
#, fuzzy
#~ msgid "OK"
#~ msgstr "O"
#, fuzzy
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "A&nnuleer"
#, fuzzy
#~ msgid "Add"
#~ msgstr "&Toevoegen"
#, fuzzy
#~ msgid "Edit"
#~ msgstr "Bewerken..."
#, fuzzy
#~ msgid "Remove"
#~ msgstr "RelatieVerwijderen"
#, fuzzy
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "Opties voor gesplitste transacties"
#, fuzzy
#~ msgid "Configure"
#~ msgstr "Configureer dit rapport"
#, fuzzy
#~ msgid "Browse..."
#~ msgstr "&Bladeren..."
#, fuzzy
#~ msgid "Export"
#~ msgstr "&Exporteren"
#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "&Importeren"
#, fuzzy
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Verwijderen..."
#, fuzzy
#~ msgid "No"
#~ msgstr "Nr."
#, fuzzy
#~ msgid "Yes"
#~ msgstr "Jaren"
#~ msgid "Verify Import" #~ msgid "Verify Import"
#~ msgstr "Importeren bevestigen" #~ msgstr "Importeren bevestigen"

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pl\n" "Project-Id-Version: pl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-28 16:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-21 21:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-21 21:57+0100\n"
"Last-Translator: Robert Gomulka <rgom@o2.pl>\n" "Last-Translator: Robert Gomulka <rgom@o2.pl>\n"
"Language-Team: polish <pl@li.org>\n" "Language-Team: polish <pl@li.org>\n"
@ -771,14 +771,6 @@ msgstr ""
msgid "Error creating security record: %1" msgid "Error creating security record: %1"
msgstr "Błąd połączenia do banku: %1" msgstr "Błąd połączenia do banku: %1"
#: converter/mymoneystatementreader.cpp:488 kmymoney2.cpp:1469
#: kmymoney2.cpp:3610 kmymoney2.cpp:4127 kmymoney2.cpp:4159 kmymoney2.cpp:4176
#: kmymoney2.cpp:4213 kmymoney2.cpp:4251 kmymoney2.cpp:4311 kmymoney2.cpp:4389
#: kmymoney2.cpp:4415 kmymoney2.cpp:4499 kmymoney2.cpp:4669 kmymoney2.cpp:4714
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Dowolnie (błąd)"
#: converter/mymoneystatementreader.cpp:617 #: converter/mymoneystatementreader.cpp:617
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
@ -1257,21 +1249,6 @@ msgstr "Historia ceny"
msgid "Generated Report" msgid "Generated Report"
msgstr "Usunąć raport?" msgstr "Usunąć raport?"
#: dialogs/kbalancechartdlg.cpp:193 dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:986
#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:783 widgets/kmymoneywizard.cpp:124
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: dialogs/kbalancechartdlg.cpp:204 dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:154
#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:320 dialogs/kplugindlg.ui:97
#: dialogs/ksplittransactiondlgdecl.ui:390
#: dialogs/kupdatestockpricedlgdecl.ui:229
#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:849
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr "&Ok"
#: dialogs/kcategoryreassigndlg.cpp:81 #: dialogs/kcategoryreassigndlg.cpp:81
msgid "" msgid ""
"At least one transaction/schedule still references the category <b>%1</b>. " "At least one transaction/schedule still references the category <b>%1</b>. "
@ -1402,12 +1379,6 @@ msgstr "Użytkownik"
msgid "Currency" msgid "Currency"
msgstr "Waluta" msgstr "Waluta"
#: dialogs/keditequityentrydlg.cpp:75 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:72
#: dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:79
#, fuzzy
msgid "&Edit"
msgstr "&Edycja..."
#: dialogs/keditequityentrydlg.cpp:77 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:74 #: dialogs/keditequityentrydlg.cpp:77 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:74
#: dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:81 #: dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:81
msgid "Modify the selected entry" msgid "Modify the selected entry"
@ -1803,14 +1774,6 @@ msgstr "Transakcje"
msgid "Are you sure you wish to merge these transactions?" msgid "Are you sure you wish to merge these transactions?"
msgstr "Czy na pewno usunąć wybrany harmonogram?" msgstr "Czy na pewno usunąć wybrany harmonogram?"
#: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:60 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:67
#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:802
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:58 views/kreportsview.cpp:886
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:58
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Delete"
msgstr "Usuń..."
#: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:62 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:69 #: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:62 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:69
msgid "Delete this entry" msgid "Delete this entry"
msgstr "Usuń tę pozycję" msgstr "Usuń tę pozycję"
@ -1835,13 +1798,6 @@ msgstr "Stwórz nową pozycję ceny."
msgid "Change the details of selected price information." msgid "Change the details of selected price information."
msgstr "Zmień szczegóły wybranej ceny." msgstr "Zmień szczegóły wybranej ceny."
#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:1017 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:78
#: dialogs/kplugindlg.ui:125 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:85
#: widgets/kschedulebriefwidget.ui:319
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr "&Zamknij"
#: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:80 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:87 #: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:80 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:87
msgid "Close the dialog" msgid "Close the dialog"
msgstr "Zamknij okno" msgstr "Zamknij okno"
@ -1903,11 +1859,6 @@ msgstr "Zamierzasz usunąć wybrany podział. Czy chcesz kontynuować?"
msgid "KMyMoney" msgid "KMyMoney"
msgstr "KMyMoney" msgstr "KMyMoney"
#: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:654 dialogs/ksplittransactiondlg.cpp:279
#, fuzzy
msgid "Continue"
msgstr "Podstawa kosztu"
#: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:700 #: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:700
msgid "You need to assign a category to this split before it can be entered." msgid "You need to assign a category to this split before it can be entered."
msgstr "" msgstr ""
@ -2507,11 +2458,6 @@ msgstr "Wybierz szablony"
msgid "New KMyMoney document" msgid "New KMyMoney document"
msgstr "Nowy dokument KMyMoney" msgstr "Nowy dokument KMyMoney"
#: dialogs/kstartdlg.cpp:86
#, fuzzy
msgid "Open"
msgstr "&Otwórz"
#: dialogs/kstartdlg.cpp:86 #: dialogs/kstartdlg.cpp:86
msgid "Open a KMyMoney document" msgid "Open a KMyMoney document"
msgstr "Otwórz dokument KMyMoney" msgstr "Otwórz dokument KMyMoney"
@ -2601,12 +2547,6 @@ msgid "Use this to move the selected item down by one position in the list."
msgstr "" msgstr ""
"Użyj, żeby przenieść zaznaczoną pozycję na liście w dół o jedno miejsce." "Użyj, żeby przenieść zaznaczoną pozycję na liście w dół o jedno miejsce."
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:52
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:52
#, fuzzy
msgid "&Update"
msgstr "Aktualizuj &wszystko"
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:54 #: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:54
#: dialogs/transactioneditor.cpp:607 views/kpayeesview.cpp:370 #: dialogs/transactioneditor.cpp:607 views/kpayeesview.cpp:370
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:54 #: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:54
@ -3531,11 +3471,6 @@ msgstr ""
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "Wszystkie daty" msgstr "Wszystkie daty"
#: kmymoney2.cpp:1120
#, fuzzy
msgid "Save As"
msgstr "Zapisz jako..."
#: kmymoney2.cpp:1200 #: kmymoney2.cpp:1200
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Saving file to database..." msgid "Saving file to database..."
@ -3709,10 +3644,6 @@ msgstr "Szyfrowanie"
msgid "Colors" msgid "Colors"
msgstr "Kolory" msgstr "Kolory"
#: kmymoney2.cpp:1830
msgid "Fonts"
msgstr ""
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:115 #: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:115
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:22 kmymoney2.cpp:1831 #: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:22 kmymoney2.cpp:1831
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:22 #: widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:22
@ -4016,11 +3947,6 @@ msgid ""
"accounts</b> or by unselecting the <b>Don't show closed accounts</b> setting." "accounts</b> or by unselecting the <b>Don't show closed accounts</b> setting."
msgstr "" msgstr ""
#: kmymoney2.cpp:3368
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "Informacje o płatności"
#: kmymoney2.cpp:3408 #: kmymoney2.cpp:3408
msgid "<b>%1</b> cannot be moved to institution <b>%2</b>. Reason: %3" msgid "<b>%1</b> cannot be moved to institution <b>%2</b>. Reason: %3"
msgstr "" msgstr ""
@ -4270,10 +4196,6 @@ msgid ""
"current values of this budget." "current values of this budget."
msgstr "" msgstr ""
#: kmymoney2.cpp:4229 kmymoney2.cpp:4259 kmymoney2.cpp:4287
msgid "Warning"
msgstr ""
#: kmymoney2.cpp:4259 #: kmymoney2.cpp:4259
msgid "" msgid ""
"Please be aware that changes made in the following dialog affect all TDE " "Please be aware that changes made in the following dialog affect all TDE "
@ -4373,11 +4295,6 @@ msgstr "Akceptuje zaimportowane transakcje i kontynuuje"
msgid "Unable to match the selected transactions" msgid "Unable to match the selected transactions"
msgstr "Nie można usunąć transakcji" msgstr "Nie można usunąć transakcji"
#: kmymoney2.cpp:5100
#, fuzzy
msgid "Untitled"
msgstr "Aż do dziś"
#: kmymoney2.cpp:5214 #: kmymoney2.cpp:5214
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Create a new transaction" msgid "Create a new transaction"
@ -7447,11 +7364,6 @@ msgstr "Niestety, %1 to raport domyślny. Nie można go usunąć."
msgid "&Open" msgid "&Open"
msgstr "&Otwórz" msgstr "&Otwórz"
#: views/kreportsview.cpp:884
#, fuzzy
msgid "&Configure"
msgstr "Kon&figuracja"
#: views/kreportsview.cpp:885 #: views/kreportsview.cpp:885
msgid "&New report" msgid "&New report"
msgstr "&Nowy raport" msgstr "&Nowy raport"
@ -7906,13 +7818,6 @@ msgstr "Tydzień XX"
msgid "Week %1" msgid "Week %1"
msgstr "Tydzień %1" msgstr "Tydzień %1"
#: dialogs/kcsvprogressdlgdecl.ui:502 dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:261
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:174 dialogs/ksecuritylisteditordecl.ui:248
#: widgets/kmymoneycalendar.cpp:560 widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:141
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Close"
msgstr "&Zamknij"
#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:620 #: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:620
#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:301 widgets/kmymoneycombo.cpp:347 #: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:301 widgets/kmymoneycombo.cpp:347
#: widgets/registersearchline.cpp:85 #: widgets/registersearchline.cpp:85
@ -8211,15 +8116,6 @@ msgstr "Kontynuuj &edycję podziałów"
msgid "Finish wizard" msgid "Finish wizard"
msgstr "Marka fińska" msgstr "Marka fińska"
#: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:168
#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:331 dialogs/kplugindlg.ui:114
#: dialogs/ksplittransactiondlgdecl.ui:379
#: dialogs/kupdatestockpricedlgdecl.ui:246
#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:866 widgets/kmymoneywizard.cpp:120
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: widgets/kmymoneywizard.cpp:121 #: widgets/kmymoneywizard.cpp:121
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Back" msgid "&Back"
@ -8912,24 +8808,6 @@ msgstr "&Stwórz"
msgid "Account to import to" msgid "Account to import to"
msgstr "Docelowe konto importu" msgstr "Docelowe konto importu"
#: dialogs/kaccountselectdlgdecl.ui:199 dialogs/kbackupdlgdecl.ui:182
#: dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:136
#: dialogs/kchooseimportexportdlgdecl.ui:213
#: dialogs/kcurrencycalculatordecl.ui:383 dialogs/keditequityentrydecl.ui:248
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:482 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:314
#: dialogs/kgncpricesourcedlgdecl.ui:81 dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:68
#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:948 dialogs/knewbankdlgdecl.ui:247
#: dialogs/knewbudgetdlgdecl.ui:124 dialogs/knewequityentrydecl.ui:190
#: dialogs/knewfiledlgdecl.ui:294 dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:79
#: dialogs/kpayeereassigndlgdecl.ui:147 dialogs/ksortoptiondlg.ui:76
#: dialogs/ksplitcorrectiondlg.ui:201
#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlgdecl.ui:124
#: dialogs/tdeselectdatabasedlgdecl.ui:217
#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:138
#, fuzzy, no-c-format
msgid "OK"
msgstr "O"
#: dialogs/kaccountselectdlgdecl.ui:207 dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:280 #: dialogs/kaccountselectdlgdecl.ui:207 dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:280
#: widgets/kschedulebriefwidget.ui:311 #: widgets/kschedulebriefwidget.ui:311
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
@ -8981,24 +8859,6 @@ msgstr "&Wybierz..."
msgid "Mount this directory before backing up." msgid "Mount this directory before backing up."
msgstr "Zamontuj ten katalog przed rozpoczęciem tworzenia kopii zapasowej." msgstr "Zamontuj ten katalog przed rozpoczęciem tworzenia kopii zapasowej."
#: dialogs/kbackupdlgdecl.ui:196 dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:150
#: dialogs/kchooseimportexportdlgdecl.ui:228
#: dialogs/kcurrencycalculatordecl.ui:397 dialogs/keditequityentrydecl.ui:256
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:496 dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:305
#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:453 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:331
#: dialogs/kimportdlgdecl.ui:233 dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:82
#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:962 dialogs/knewbankdlgdecl.ui:258
#: dialogs/knewbudgetdlgdecl.ui:140 dialogs/knewequityentrydecl.ui:198
#: dialogs/knewfiledlgdecl.ui:308 dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:96
#: dialogs/kpayeereassigndlgdecl.ui:161 dialogs/kreconciledlgdecl.ui:684
#: dialogs/ksortoptiondlg.ui:90 dialogs/ksplitcorrectiondlg.ui:223
#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlgdecl.ui:138
#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:152
#: plugins/ofximport/dialogs/kofxdirectconnectdlgdecl.ui:68
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Saldo"
#: dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:16 #: dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:16
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Reassign categories" msgid "Reassign categories"
@ -9202,17 +9062,6 @@ msgstr "X"
msgid "Online Source" msgid "Online Source"
msgstr "Źródło danych online" msgstr "Źródło danych online"
#: dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:230 dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:457
#: dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:235 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:283
#: dialogs/kgncpricesourcedlgdecl.ui:56 dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:43
#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:289
#: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:48 dialogs/ksortoptiondlg.ui:51
#: dialogs/tdeselectdatabasedlgdecl.ui:167
#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:113 views/kpayeesviewdecl.ui:622
#, no-c-format
msgid "Help"
msgstr ""
#: dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:233 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:286 #: dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:233 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:286
#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:292 #: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:292
#: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:51 #: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:51
@ -9270,21 +9119,6 @@ msgstr "Symbol giełdowy:"
msgid "Price History" msgid "Price History"
msgstr "Historia ceny" msgstr "Historia ceny"
#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:178
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Add"
msgstr "&Dodaj"
#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:186
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Edit"
msgstr "Edytuj ..."
#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:194
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr "Usuń beneficjenta"
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:16 #: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:16
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Edit Scheduled transaction" msgid "Edit Scheduled transaction"
@ -9310,11 +9144,6 @@ msgstr ""
msgid "Payment information" msgid "Payment information"
msgstr "Informacje o płatności" msgstr "Informacje o płatności"
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:242 dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:180
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Options"
msgstr "Opcje opłaty"
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:259 #: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:259
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Do nothing" msgid "Do nothing"
@ -9623,12 +9452,6 @@ msgstr "Aktualizuj ceny walut i papierów wartościowych"
msgid "List of known Equities, and the date they were last updated on." msgid "List of known Equities, and the date they were last updated on."
msgstr "Lista znanych akcji zwykłych i data, kiedy ostatnio je zaktualizowano." msgstr "Lista znanych akcji zwykłych i data, kiedy ostatnio je zaktualizowano."
#: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:65
#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:56
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Configure"
msgstr "Kon&figuracja"
#: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:90 #: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:90
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Update All" msgid "Update All"
@ -9679,12 +9502,6 @@ msgstr ""
msgid "File to export to:" msgid "File to export to:"
msgstr "Plik eksportu:" msgstr "Plik eksportu:"
#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:128 dialogs/kimportdlgdecl.ui:159
#: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:178
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Browse..."
msgstr "P&rzeglądaj..."
#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:154 #: dialogs/kexportdlgdecl.ui:154
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Account to export" msgid "Account to export"
@ -9705,11 +9522,6 @@ msgstr "Treści do wyeksportowania"
msgid "Date Range" msgid "Date Range"
msgstr "Zakres dat" msgstr "Zakres dat"
#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:439 widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:107
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Export"
msgstr "&Eksport"
#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:16 #: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Search transactions" msgid "Search transactions"
@ -10078,11 +9890,6 @@ msgstr ""
msgid "Source of QIF" msgid "Source of QIF"
msgstr "Źródło" msgstr "Źródło"
#: dialogs/kimportdlgdecl.ui:219 dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:448
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Import"
msgstr "&Import"
#: dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:16 #: dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:16
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "MyDialog" msgid "MyDialog"
@ -10154,19 +9961,6 @@ msgstr "Pokaż wszystkie przechowywane ceny"
msgid "New" msgid "New"
msgstr "Nowy" msgstr "Nowy"
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:74
#, no-c-format
msgid "Modify"
msgstr ""
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:82
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:201
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:196
#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:124
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr "Usuń..."
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:90 #: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:90
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Delete Range..." msgid "Delete Range..."
@ -13195,11 +12989,6 @@ msgstr "Wybierz konto:"
msgid "Currency options" msgid "Currency options"
msgstr "Opcje waluty" msgstr "Opcje waluty"
#: kmymoney2ui.rc:241
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#: plugins/ofximport/dialogs/kofxdirectconnectdlgdecl.ui:16 #: plugins/ofximport/dialogs/kofxdirectconnectdlgdecl.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "OFX Direct Connect" msgid "OFX Direct Connect"
@ -13525,11 +13314,6 @@ msgstr "Sposób zapłaty"
msgid "method" msgid "method"
msgstr "Metoda:" msgstr "Metoda:"
#: views/kforecastviewdecl.ui:363
#, no-c-format
msgid "Save"
msgstr ""
#: views/kforecastviewdecl.ui:413 #: views/kforecastviewdecl.ui:413
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "0 days" msgid "0 days"
@ -14168,11 +13952,6 @@ msgstr "Konfiguruj ten raport"
msgid "Create a new report based on this one" msgid "Create a new report based on this one"
msgstr "Stwórz nowy raport na podstawie tego" msgstr "Stwórz nowy raport na podstawie tego"
#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:90
#, no-c-format
msgid "Copy"
msgstr ""
#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:93 #: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:93
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Copy this report to the clipboard" msgid "Copy this report to the clipboard"
@ -14422,16 +14201,6 @@ msgstr ""
msgid "Did you make/receive any payments yet?" msgid "Did you make/receive any payments yet?"
msgstr "" msgstr ""
#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:98
#, fuzzy, no-c-format
msgid "No"
msgstr "Nr"
#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:103
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Yes"
msgstr "Lata"
#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:110 #: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:110
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "" msgid ""
@ -15206,6 +14975,110 @@ msgid ""
"<p>Provided by Jose Jorge</p>\n" "<p>Provided by Jose Jorge</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Dowolnie (błąd)"
#, fuzzy
#~ msgid "&OK"
#~ msgstr "&Ok"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "&Edycja..."
#, fuzzy
#~ msgid "&Delete"
#~ msgstr "Usuń..."
#, fuzzy
#~ msgid "&Close"
#~ msgstr "&Zamknij"
#, fuzzy
#~ msgid "Continue"
#~ msgstr "Podstawa kosztu"
#, fuzzy
#~ msgid "Open"
#~ msgstr "&Otwórz"
#, fuzzy
#~ msgid "&Update"
#~ msgstr "Aktualizuj &wszystko"
#, fuzzy
#~ msgid "Save As"
#~ msgstr "Zapisz jako..."
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Informacje o płatności"
#, fuzzy
#~ msgid "Untitled"
#~ msgstr "Aż do dziś"
#, fuzzy
#~ msgid "&Configure"
#~ msgstr "Kon&figuracja"
#, fuzzy
#~ msgid "Close"
#~ msgstr "&Zamknij"
#, fuzzy
#~ msgid "OK"
#~ msgstr "O"
#, fuzzy
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Saldo"
#, fuzzy
#~ msgid "Add"
#~ msgstr "&Dodaj"
#, fuzzy
#~ msgid "Edit"
#~ msgstr "Edytuj ..."
#, fuzzy
#~ msgid "Remove"
#~ msgstr "Usuń beneficjenta"
#, fuzzy
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "Opcje opłaty"
#, fuzzy
#~ msgid "Configure"
#~ msgstr "Kon&figuracja"
#, fuzzy
#~ msgid "Browse..."
#~ msgstr "P&rzeglądaj..."
#, fuzzy
#~ msgid "Export"
#~ msgstr "&Eksport"
#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "&Import"
#, fuzzy
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Usuń..."
#, fuzzy
#~ msgid "No"
#~ msgstr "Nr"
#, fuzzy
#~ msgid "Yes"
#~ msgstr "Lata"
#~ msgid "Verify Import" #~ msgid "Verify Import"
#~ msgstr "Weryfikacja importu" #~ msgstr "Weryfikacja importu"

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pt\n" "Project-Id-Version: pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-28 16:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-07 11:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-07 11:10+0100\n"
"Last-Translator: Jose Jorge <jjorge@free.fr>\n" "Last-Translator: Jose Jorge <jjorge@free.fr>\n"
"Language-Team: português <pt@li.org>\n" "Language-Team: português <pt@li.org>\n"
@ -761,14 +761,6 @@ msgstr " %1 criados"
msgid "Error creating security record: %1" msgid "Error creating security record: %1"
msgstr "Erro ao criar o registo de título: %1" msgstr "Erro ao criar o registo de título: %1"
#: converter/mymoneystatementreader.cpp:488 kmymoney2.cpp:1469
#: kmymoney2.cpp:3610 kmymoney2.cpp:4127 kmymoney2.cpp:4159 kmymoney2.cpp:4176
#: kmymoney2.cpp:4213 kmymoney2.cpp:4251 kmymoney2.cpp:4311 kmymoney2.cpp:4389
#: kmymoney2.cpp:4415 kmymoney2.cpp:4499 kmymoney2.cpp:4669 kmymoney2.cpp:4714
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Qualquer (Erro)"
#: converter/mymoneystatementreader.cpp:617 #: converter/mymoneystatementreader.cpp:617
msgid "" msgid ""
"This imported statement contains investment transactions with no security. " "This imported statement contains investment transactions with no security. "
@ -1250,21 +1242,6 @@ msgstr "%1 Balanceamento Histórico"
msgid "Generated Report" msgid "Generated Report"
msgstr "Relatório Criado" msgstr "Relatório Criado"
#: dialogs/kbalancechartdlg.cpp:193 dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:986
#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:783 widgets/kmymoneywizard.cpp:124
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: dialogs/kbalancechartdlg.cpp:204 dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:154
#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:320 dialogs/kplugindlg.ui:97
#: dialogs/ksplittransactiondlgdecl.ui:390
#: dialogs/kupdatestockpricedlgdecl.ui:229
#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:849
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: dialogs/kcategoryreassigndlg.cpp:81 #: dialogs/kcategoryreassigndlg.cpp:81
msgid "" msgid ""
"At least one transaction/schedule still references the category <b>%1</b>. " "At least one transaction/schedule still references the category <b>%1</b>. "
@ -1401,12 +1378,6 @@ msgstr "Utilizador"
msgid "Currency" msgid "Currency"
msgstr "Moeda" msgstr "Moeda"
#: dialogs/keditequityentrydlg.cpp:75 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:72
#: dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:79
#, fuzzy
msgid "&Edit"
msgstr "Editar ..."
#: dialogs/keditequityentrydlg.cpp:77 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:74 #: dialogs/keditequityentrydlg.cpp:77 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:74
#: dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:81 #: dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:81
msgid "Modify the selected entry" msgid "Modify the selected entry"
@ -1794,14 +1765,6 @@ msgstr "Reunir Transacções"
msgid "Are you sure you wish to merge these transactions?" msgid "Are you sure you wish to merge these transactions?"
msgstr "Tem a certeza que deseja combinar estas transacções?" msgstr "Tem a certeza que deseja combinar estas transacções?"
#: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:60 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:67
#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:802
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:58 views/kreportsview.cpp:886
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:58
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Delete"
msgstr "Apagar ..."
#: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:62 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:69 #: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:62 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:69
msgid "Delete this entry" msgid "Delete this entry"
msgstr "Remover esta entrada" msgstr "Remover esta entrada"
@ -1826,13 +1789,6 @@ msgstr "Criar uma nova entrada de preço."
msgid "Change the details of selected price information." msgid "Change the details of selected price information."
msgstr "Mudar os detalhes das informações do preço selecionado." msgstr "Mudar os detalhes das informações do preço selecionado."
#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:1017 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:78
#: dialogs/kplugindlg.ui:125 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:85
#: widgets/kschedulebriefwidget.ui:319
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr "Fechado"
#: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:80 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:87 #: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:80 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:87
msgid "Close the dialog" msgid "Close the dialog"
msgstr "Fechar o diálogo" msgstr "Fechar o diálogo"
@ -1897,11 +1853,6 @@ msgstr ""
msgid "KMyMoney" msgid "KMyMoney"
msgstr "KMyMoney" msgstr "KMyMoney"
#: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:654 dialogs/ksplittransactiondlg.cpp:279
#, fuzzy
msgid "Continue"
msgstr "Financiamentos"
#: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:700 #: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:700
msgid "You need to assign a category to this split before it can be entered." msgid "You need to assign a category to this split before it can be entered."
msgstr "" msgstr ""
@ -2494,11 +2445,6 @@ msgstr "Seleccionar modelos"
msgid "New KMyMoney document" msgid "New KMyMoney document"
msgstr "Novo documento do KMyMoney" msgstr "Novo documento do KMyMoney"
#: dialogs/kstartdlg.cpp:86
#, fuzzy
msgid "Open"
msgstr "&Abrir"
#: dialogs/kstartdlg.cpp:86 #: dialogs/kstartdlg.cpp:86
msgid "Open a KMyMoney document" msgid "Open a KMyMoney document"
msgstr "Abrir um documento do KMyMoney" msgstr "Abrir um documento do KMyMoney"
@ -2588,12 +2534,6 @@ msgid "Use this to move the selected item down by one position in the list."
msgstr "" msgstr ""
"Use isto para mover o item seleccionado uma posição para baixo na lista." "Use isto para mover o item seleccionado uma posição para baixo na lista."
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:52
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:52
#, fuzzy
msgid "&Update"
msgstr "Actualizar"
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:54 #: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:54
#: dialogs/transactioneditor.cpp:607 views/kpayeesview.cpp:370 #: dialogs/transactioneditor.cpp:607 views/kpayeesview.cpp:370
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:54 #: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:54
@ -3465,11 +3405,6 @@ msgstr "Ficheiros Anónimos"
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "Todos os ficheiros" msgstr "Todos os ficheiros"
#: kmymoney2.cpp:1120
#, fuzzy
msgid "Save As"
msgstr "Gravar como..."
#: kmymoney2.cpp:1200 #: kmymoney2.cpp:1200
msgid "Saving file to database..." msgid "Saving file to database..."
msgstr "Gravando o ficheiro numa base de dados..." msgstr "Gravando o ficheiro numa base de dados..."
@ -3638,10 +3573,6 @@ msgstr "Encritação"
msgid "Colors" msgid "Colors"
msgstr "Cores" msgstr "Cores"
#: kmymoney2.cpp:1830
msgid "Fonts"
msgstr ""
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:115 #: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:115
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:22 kmymoney2.cpp:1831 #: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:22 kmymoney2.cpp:1831
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:22 #: widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:22
@ -3948,11 +3879,6 @@ msgstr ""
"Você conta em sistema até é não em vistas Você make visível até Ver menu e " "Você conta em sistema até é não em vistas Você make visível até Ver menu e "
"seleccionar<b> Mostrar all</b> ou<b> t show</b>." "seleccionar<b> Mostrar all</b> ou<b> t show</b>."
#: kmymoney2.cpp:3368
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "Informação do Empréstimo"
#: kmymoney2.cpp:3408 #: kmymoney2.cpp:3408
msgid "<b>%1</b> cannot be moved to institution <b>%2</b>. Reason: %3" msgid "<b>%1</b> cannot be moved to institution <b>%2</b>. Reason: %3"
msgstr "<b>%1</b> não pode ser movida para a instituição <b>%2</b>. Razão: %3" msgstr "<b>%1</b> não pode ser movida para a instituição <b>%2</b>. Razão: %3"
@ -4197,11 +4123,6 @@ msgstr ""
"O orçamento atual já contém dados. Continuar substituirá todos os valores " "O orçamento atual já contém dados. Continuar substituirá todos os valores "
"atuais deste orçamento." "atuais deste orçamento."
#: kmymoney2.cpp:4229 kmymoney2.cpp:4259 kmymoney2.cpp:4287
#, fuzzy
msgid "Warning"
msgstr "aviso"
#: kmymoney2.cpp:4259 #: kmymoney2.cpp:4259
msgid "" msgid ""
"Please be aware that changes made in the following dialog affect all TDE " "Please be aware that changes made in the following dialog affect all TDE "
@ -4298,10 +4219,6 @@ msgstr "Nenhuma transacção importada foi seleccionada para corresponder"
msgid "Unable to match the selected transactions" msgid "Unable to match the selected transactions"
msgstr "Não foi possível fazer corresponder as transacções seleccionadas" msgstr "Não foi possível fazer corresponder as transacções seleccionadas"
#: kmymoney2.cpp:5100
msgid "Untitled"
msgstr ""
#: kmymoney2.cpp:5214 #: kmymoney2.cpp:5214
msgid "Create a new transaction" msgid "Create a new transaction"
msgstr "Criar uma nova transacção" msgstr "Criar uma nova transacção"
@ -7267,11 +7184,6 @@ msgstr "Desculpe, o <b>%1</b> é um relatório padrão. Você não pode apagá-
msgid "&Open" msgid "&Open"
msgstr "&Abrir" msgstr "&Abrir"
#: views/kreportsview.cpp:884
#, fuzzy
msgid "&Configure"
msgstr "Activo e configurado"
#: views/kreportsview.cpp:885 #: views/kreportsview.cpp:885
msgid "&New report" msgid "&New report"
msgstr "&Novo relatório" msgstr "&Novo relatório"
@ -7705,13 +7617,6 @@ msgstr "Semana XX"
msgid "Week %1" msgid "Week %1"
msgstr "Semana %1" msgstr "Semana %1"
#: dialogs/kcsvprogressdlgdecl.ui:502 dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:261
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:174 dialogs/ksecuritylisteditordecl.ui:248
#: widgets/kmymoneycalendar.cpp:560 widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:141
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Close"
msgstr "Fechado"
#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:620 #: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:620
#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:301 widgets/kmymoneycombo.cpp:347 #: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:301 widgets/kmymoneycombo.cpp:347
#: widgets/registersearchline.cpp:85 #: widgets/registersearchline.cpp:85
@ -7989,15 +7894,6 @@ msgstr "Continuar com a página seguinte"
msgid "Finish wizard" msgid "Finish wizard"
msgstr "Terminar o assistente" msgstr "Terminar o assistente"
#: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:168
#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:331 dialogs/kplugindlg.ui:114
#: dialogs/ksplittransactiondlgdecl.ui:379
#: dialogs/kupdatestockpricedlgdecl.ui:246
#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:866 widgets/kmymoneywizard.cpp:120
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr "A&nular"
#: widgets/kmymoneywizard.cpp:121 #: widgets/kmymoneywizard.cpp:121
msgid "&Back" msgid "&Back"
msgstr "&Recuar" msgstr "&Recuar"
@ -8624,24 +8520,6 @@ msgstr "Criar"
msgid "Account to import to" msgid "Account to import to"
msgstr "Conta para a qual importar" msgstr "Conta para a qual importar"
#: dialogs/kaccountselectdlgdecl.ui:199 dialogs/kbackupdlgdecl.ui:182
#: dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:136
#: dialogs/kchooseimportexportdlgdecl.ui:213
#: dialogs/kcurrencycalculatordecl.ui:383 dialogs/keditequityentrydecl.ui:248
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:482 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:314
#: dialogs/kgncpricesourcedlgdecl.ui:81 dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:68
#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:948 dialogs/knewbankdlgdecl.ui:247
#: dialogs/knewbudgetdlgdecl.ui:124 dialogs/knewequityentrydecl.ui:190
#: dialogs/knewfiledlgdecl.ui:294 dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:79
#: dialogs/kpayeereassigndlgdecl.ui:147 dialogs/ksortoptiondlg.ui:76
#: dialogs/ksplitcorrectiondlg.ui:201
#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlgdecl.ui:124
#: dialogs/tdeselectdatabasedlgdecl.ui:217
#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:138
#, fuzzy, no-c-format
msgid "OK"
msgstr "O"
#: dialogs/kaccountselectdlgdecl.ui:207 dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:280 #: dialogs/kaccountselectdlgdecl.ui:207 dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:280
#: widgets/kschedulebriefwidget.ui:311 #: widgets/kschedulebriefwidget.ui:311
#, no-c-format #, no-c-format
@ -8694,24 +8572,6 @@ msgstr "Escolher..."
msgid "Mount this directory before backing up." msgid "Mount this directory before backing up."
msgstr "Montar esta pasta antes de fazer a cópia de segurança." msgstr "Montar esta pasta antes de fazer a cópia de segurança."
#: dialogs/kbackupdlgdecl.ui:196 dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:150
#: dialogs/kchooseimportexportdlgdecl.ui:228
#: dialogs/kcurrencycalculatordecl.ui:397 dialogs/keditequityentrydecl.ui:256
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:496 dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:305
#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:453 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:331
#: dialogs/kimportdlgdecl.ui:233 dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:82
#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:962 dialogs/knewbankdlgdecl.ui:258
#: dialogs/knewbudgetdlgdecl.ui:140 dialogs/knewequityentrydecl.ui:198
#: dialogs/knewfiledlgdecl.ui:308 dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:96
#: dialogs/kpayeereassigndlgdecl.ui:161 dialogs/kreconciledlgdecl.ui:684
#: dialogs/ksortoptiondlg.ui:90 dialogs/ksplitcorrectiondlg.ui:223
#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlgdecl.ui:138
#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:152
#: plugins/ofximport/dialogs/kofxdirectconnectdlgdecl.ui:68
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Cancel"
msgstr "A&nular"
#: dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:16 #: dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Reassign categories" msgid "Reassign categories"
@ -8918,17 +8778,6 @@ msgstr "X"
msgid "Online Source" msgid "Online Source"
msgstr "Fonte em linha" msgstr "Fonte em linha"
#: dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:230 dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:457
#: dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:235 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:283
#: dialogs/kgncpricesourcedlgdecl.ui:56 dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:43
#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:289
#: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:48 dialogs/ksortoptiondlg.ui:51
#: dialogs/tdeselectdatabasedlgdecl.ui:167
#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:113 views/kpayeesviewdecl.ui:622
#, no-c-format
msgid "Help"
msgstr ""
#: dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:233 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:286 #: dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:233 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:286
#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:292 #: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:292
#: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:51 #: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:51
@ -8989,21 +8838,6 @@ msgstr "Símbolo de Mercado:"
msgid "Price History" msgid "Price History"
msgstr "Histórico do Preço" msgstr "Histórico do Preço"
#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:178
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Add"
msgstr "&Adicionar"
#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:186
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Edit"
msgstr "Editar ..."
#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:194
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr "Remover Beneficiário"
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:16 #: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:16
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Edit Scheduled transaction" msgid "Edit Scheduled transaction"
@ -9029,11 +8863,6 @@ msgstr ""
msgid "Payment information" msgid "Payment information"
msgstr "Informação do pagamento" msgstr "Informação do pagamento"
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:242 dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:180
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Options"
msgstr "Opções de Parcela"
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:259 #: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:259
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Do nothing" msgid "Do nothing"
@ -9351,12 +9180,6 @@ msgstr "Actualizar os Preços das Moedas e das Acções"
msgid "List of known Equities, and the date they were last updated on." msgid "List of known Equities, and the date they were last updated on."
msgstr "Lista de Acções conhecidas, e a data da última actualização de valor." msgstr "Lista de Acções conhecidas, e a data da última actualização de valor."
#: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:65
#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:56
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Configure"
msgstr "Configurar este relatório"
#: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:90 #: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:90
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Update All" msgid "Update All"
@ -9409,12 +9232,6 @@ msgstr ""
msgid "File to export to:" msgid "File to export to:"
msgstr "Arquivo para o qual exporta:" msgstr "Arquivo para o qual exporta:"
#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:128 dialogs/kimportdlgdecl.ui:159
#: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:178
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Browse..."
msgstr "&Navegar..."
#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:154 #: dialogs/kexportdlgdecl.ui:154
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Account to export" msgid "Account to export"
@ -9435,11 +9252,6 @@ msgstr "Conteúdo a Exportar"
msgid "Date Range" msgid "Date Range"
msgstr "Período" msgstr "Período"
#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:439 widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:107
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Export"
msgstr "&Exportar"
#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:16 #: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Search transactions" msgid "Search transactions"
@ -9808,11 +9620,6 @@ msgstr ""
msgid "Source of QIF" msgid "Source of QIF"
msgstr "Origem do QIF" msgstr "Origem do QIF"
#: dialogs/kimportdlgdecl.ui:219 dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:448
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Import"
msgstr "&Importar"
#: dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:16 #: dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "MyDialog" msgid "MyDialog"
@ -9884,19 +9691,6 @@ msgstr "Mostrar todos os preços armazenados"
msgid "New" msgid "New"
msgstr "Novo" msgstr "Novo"
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:74
#, no-c-format
msgid "Modify"
msgstr ""
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:82
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:201
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:196
#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:124
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr "Apagar ..."
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:90 #: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:90
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Delete Range..." msgid "Delete Range..."
@ -13002,11 +12796,6 @@ msgstr "Seleccionar a conta"
msgid "Currency options" msgid "Currency options"
msgstr "Opções de Moeda" msgstr "Opções de Moeda"
#: kmymoney2ui.rc:241
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#: plugins/ofximport/dialogs/kofxdirectconnectdlgdecl.ui:16 #: plugins/ofximport/dialogs/kofxdirectconnectdlgdecl.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "OFX Direct Connect" msgid "OFX Direct Connect"
@ -13338,11 +13127,6 @@ msgstr "Método Actual de Previsão:"
msgid "method" msgid "method"
msgstr "método" msgstr "método"
#: views/kforecastviewdecl.ui:363
#, no-c-format
msgid "Save"
msgstr ""
#: views/kforecastviewdecl.ui:413 #: views/kforecastviewdecl.ui:413
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "0 days" msgid "0 days"
@ -13996,11 +13780,6 @@ msgstr "Configurar este relatório"
msgid "Create a new report based on this one" msgid "Create a new report based on this one"
msgstr "Criar um novo relatório baseado neste" msgstr "Criar um novo relatório baseado neste"
#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:90
#, no-c-format
msgid "Copy"
msgstr ""
#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:93 #: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:93
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Copy this report to the clipboard" msgid "Copy this report to the clipboard"
@ -14286,16 +14065,6 @@ msgstr ""
msgid "Did you make/receive any payments yet?" msgid "Did you make/receive any payments yet?"
msgstr "make qualquer?" msgstr "make qualquer?"
#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:98
#, fuzzy, no-c-format
msgid "No"
msgstr "Nº."
#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:103
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Yes"
msgstr "Anos"
# TODO: Neste ou nesse? # TODO: Neste ou nesse?
# TODO: Deságio? # TODO: Deságio?
#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:110 #: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:110
@ -15179,6 +14948,110 @@ msgstr ""
">Importar.</p>\n" ">Importar.</p>\n"
"<p>Indicado por José Jorge</p>\n" "<p>Indicado por José Jorge</p>\n"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Qualquer (Erro)"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "Editar ..."
#, fuzzy
#~ msgid "&Delete"
#~ msgstr "Apagar ..."
#, fuzzy
#~ msgid "&Close"
#~ msgstr "Fechado"
#, fuzzy
#~ msgid "Continue"
#~ msgstr "Financiamentos"
#, fuzzy
#~ msgid "Open"
#~ msgstr "&Abrir"
#, fuzzy
#~ msgid "&Update"
#~ msgstr "Actualizar"
#, fuzzy
#~ msgid "Save As"
#~ msgstr "Gravar como..."
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Informação do Empréstimo"
#, fuzzy
#~ msgid "Warning"
#~ msgstr "aviso"
#, fuzzy
#~ msgid "&Configure"
#~ msgstr "Activo e configurado"
#, fuzzy
#~ msgid "Close"
#~ msgstr "Fechado"
#, fuzzy
#~ msgid "&Cancel"
#~ msgstr "A&nular"
#, fuzzy
#~ msgid "OK"
#~ msgstr "O"
#, fuzzy
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "A&nular"
#, fuzzy
#~ msgid "Add"
#~ msgstr "&Adicionar"
#, fuzzy
#~ msgid "Edit"
#~ msgstr "Editar ..."
#, fuzzy
#~ msgid "Remove"
#~ msgstr "Remover Beneficiário"
#, fuzzy
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "Opções de Parcela"
#, fuzzy
#~ msgid "Configure"
#~ msgstr "Configurar este relatório"
#, fuzzy
#~ msgid "Browse..."
#~ msgstr "&Navegar..."
#, fuzzy
#~ msgid "Export"
#~ msgstr "&Exportar"
#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "&Importar"
#, fuzzy
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Apagar ..."
#, fuzzy
#~ msgid "No"
#~ msgstr "Nº."
#, fuzzy
#~ msgid "Yes"
#~ msgstr "Anos"
#~ msgid "Verify Import" #~ msgid "Verify Import"
#~ msgstr "Verificar Importação" #~ msgstr "Verificar Importação"

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kmymoney2\n" "Project-Id-Version: kmymoney2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-28 16:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-26 19:21-0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-06-26 19:21-0300\n"
"Last-Translator: Marcus Gama <marcus.gama@gmail.com>\n" "Last-Translator: Marcus Gama <marcus.gama@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@kde.org>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@kde.org>\n"
@ -765,14 +765,6 @@ msgstr " %1 criados"
msgid "Error creating security record: %1" msgid "Error creating security record: %1"
msgstr "Erro ao criar o registro de título: %1" msgstr "Erro ao criar o registro de título: %1"
#: converter/mymoneystatementreader.cpp:488 kmymoney2.cpp:1469
#: kmymoney2.cpp:3610 kmymoney2.cpp:4127 kmymoney2.cpp:4159 kmymoney2.cpp:4176
#: kmymoney2.cpp:4213 kmymoney2.cpp:4251 kmymoney2.cpp:4311 kmymoney2.cpp:4389
#: kmymoney2.cpp:4415 kmymoney2.cpp:4499 kmymoney2.cpp:4669 kmymoney2.cpp:4714
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Qualquer (Erro)"
#: converter/mymoneystatementreader.cpp:617 #: converter/mymoneystatementreader.cpp:617
msgid "" msgid ""
"This imported statement contains investment transactions with no security. " "This imported statement contains investment transactions with no security. "
@ -1251,21 +1243,6 @@ msgstr "%1 Balanço Histórico"
msgid "Generated Report" msgid "Generated Report"
msgstr "Relatório Criado" msgstr "Relatório Criado"
#: dialogs/kbalancechartdlg.cpp:193 dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:986
#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:783 widgets/kmymoneywizard.cpp:124
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: dialogs/kbalancechartdlg.cpp:204 dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:154
#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:320 dialogs/kplugindlg.ui:97
#: dialogs/ksplittransactiondlgdecl.ui:390
#: dialogs/kupdatestockpricedlgdecl.ui:229
#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:849
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr "&Ok"
#: dialogs/kcategoryreassigndlg.cpp:81 #: dialogs/kcategoryreassigndlg.cpp:81
msgid "" msgid ""
"At least one transaction/schedule still references the category <b>%1</b>. " "At least one transaction/schedule still references the category <b>%1</b>. "
@ -1402,12 +1379,6 @@ msgstr "Usuário"
msgid "Currency" msgid "Currency"
msgstr "Moeda" msgstr "Moeda"
#: dialogs/keditequityentrydlg.cpp:75 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:72
#: dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:79
#, fuzzy
msgid "&Edit"
msgstr "Editar..."
#: dialogs/keditequityentrydlg.cpp:77 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:74 #: dialogs/keditequityentrydlg.cpp:77 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:74
#: dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:81 #: dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:81
msgid "Modify the selected entry" msgid "Modify the selected entry"
@ -1798,14 +1769,6 @@ msgstr "Mesclar Transações"
msgid "Are you sure you wish to merge these transactions?" msgid "Are you sure you wish to merge these transactions?"
msgstr "Você tem certeza que deseja mesclar estas transações?" msgstr "Você tem certeza que deseja mesclar estas transações?"
#: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:60 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:67
#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:802
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:58 views/kreportsview.cpp:886
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:58
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Delete"
msgstr "Apagar..."
#: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:62 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:69 #: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:62 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:69
msgid "Delete this entry" msgid "Delete this entry"
msgstr "Remover esta entrada" msgstr "Remover esta entrada"
@ -1830,13 +1793,6 @@ msgstr "Criar uma nova entrada de preço."
msgid "Change the details of selected price information." msgid "Change the details of selected price information."
msgstr "Mudar os detalhes das informações do preço selecionado." msgstr "Mudar os detalhes das informações do preço selecionado."
#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:1017 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:78
#: dialogs/kplugindlg.ui:125 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:85
#: widgets/kschedulebriefwidget.ui:319
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr "Fechada"
#: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:80 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:87 #: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:80 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:87
msgid "Close the dialog" msgid "Close the dialog"
msgstr "Fechar o diálogo" msgstr "Fechar o diálogo"
@ -1901,11 +1857,6 @@ msgstr ""
msgid "KMyMoney" msgid "KMyMoney"
msgstr "KMyMoney" msgstr "KMyMoney"
#: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:654 dialogs/ksplittransactiondlg.cpp:279
#, fuzzy
msgid "Continue"
msgstr "Contém"
#: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:700 #: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:700
msgid "You need to assign a category to this split before it can be entered." msgid "You need to assign a category to this split before it can be entered."
msgstr "" msgstr ""
@ -2500,11 +2451,6 @@ msgstr "Selecionar modelos"
msgid "New KMyMoney document" msgid "New KMyMoney document"
msgstr "Novo documento do KMyMoney" msgstr "Novo documento do KMyMoney"
#: dialogs/kstartdlg.cpp:86
#, fuzzy
msgid "Open"
msgstr "&Abrir"
#: dialogs/kstartdlg.cpp:86 #: dialogs/kstartdlg.cpp:86
msgid "Open a KMyMoney document" msgid "Open a KMyMoney document"
msgstr "Abrir um documento do KMyMoney" msgstr "Abrir um documento do KMyMoney"
@ -2599,12 +2545,6 @@ msgstr "Mover o item selecionado para baixo"
msgid "Use this to move the selected item down by one position in the list." msgid "Use this to move the selected item down by one position in the list."
msgstr "Use isto para mover o item selecionado uma posição abaixo na lista." msgstr "Use isto para mover o item selecionado uma posição abaixo na lista."
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:52
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:52
#, fuzzy
msgid "&Update"
msgstr "Atualizar"
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:54 #: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:54
#: dialogs/transactioneditor.cpp:607 views/kpayeesview.cpp:370 #: dialogs/transactioneditor.cpp:607 views/kpayeesview.cpp:370
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:54 #: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:54
@ -3467,11 +3407,6 @@ msgstr "Arquivos Anônimos"
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "Todos os arquivos" msgstr "Todos os arquivos"
#: kmymoney2.cpp:1120
#, fuzzy
msgid "Save As"
msgstr "Slavar como..."
#: kmymoney2.cpp:1200 #: kmymoney2.cpp:1200
msgid "Saving file to database..." msgid "Saving file to database..."
msgstr "Salvando arquivo num banco de dados..." msgstr "Salvando arquivo num banco de dados..."
@ -3641,10 +3576,6 @@ msgstr "Criptografia"
msgid "Colors" msgid "Colors"
msgstr "Cores" msgstr "Cores"
#: kmymoney2.cpp:1830
msgid "Fonts"
msgstr ""
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:115 #: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:115
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:22 kmymoney2.cpp:1831 #: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:22 kmymoney2.cpp:1831
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:22 #: widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:22
@ -3951,11 +3882,6 @@ msgstr ""
"<b>Mostrar todas as contas</b> ou desabilitando a opção <b>Não mostrar " "<b>Mostrar todas as contas</b> ou desabilitando a opção <b>Não mostrar "
"contas fechadas</b>." "contas fechadas</b>."
#: kmymoney2.cpp:3368
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "Informações do Empréstimo"
#: kmymoney2.cpp:3408 #: kmymoney2.cpp:3408
msgid "<b>%1</b> cannot be moved to institution <b>%2</b>. Reason: %3" msgid "<b>%1</b> cannot be moved to institution <b>%2</b>. Reason: %3"
msgstr "<b>%1</b> não pode ser movida para a instituição <b>%2</b>. Razão: %3" msgstr "<b>%1</b> não pode ser movida para a instituição <b>%2</b>. Razão: %3"
@ -4188,11 +4114,6 @@ msgstr ""
"O orçamento atual já contém dados. Continuar substituirá todos os valores " "O orçamento atual já contém dados. Continuar substituirá todos os valores "
"atuais deste orçamento." "atuais deste orçamento."
#: kmymoney2.cpp:4229 kmymoney2.cpp:4259 kmymoney2.cpp:4287
#, fuzzy
msgid "Warning"
msgstr "alerta"
#: kmymoney2.cpp:4259 #: kmymoney2.cpp:4259
msgid "" msgid ""
"Please be aware that changes made in the following dialog affect all TDE " "Please be aware that changes made in the following dialog affect all TDE "
@ -4292,10 +4213,6 @@ msgstr "Nenhuma transação importada selecionada para correspondência"
msgid "Unable to match the selected transactions" msgid "Unable to match the selected transactions"
msgstr "Não foi possível corresponder as transações selecionadas" msgstr "Não foi possível corresponder as transações selecionadas"
#: kmymoney2.cpp:5100
msgid "Untitled"
msgstr ""
#: kmymoney2.cpp:5214 #: kmymoney2.cpp:5214
msgid "Create a new transaction" msgid "Create a new transaction"
msgstr "Criar uma nova transação" msgstr "Criar uma nova transação"
@ -7264,11 +7181,6 @@ msgstr "Desculpe, o <b>%1</b> é um relatório padrão. Você não pode apagá-
msgid "&Open" msgid "&Open"
msgstr "&Abrir" msgstr "&Abrir"
#: views/kreportsview.cpp:884
#, fuzzy
msgid "&Configure"
msgstr "Ativo & configurado"
#: views/kreportsview.cpp:885 #: views/kreportsview.cpp:885
msgid "&New report" msgid "&New report"
msgstr "&Novo relatório" msgstr "&Novo relatório"
@ -7696,13 +7608,6 @@ msgstr "Semana XX"
msgid "Week %1" msgid "Week %1"
msgstr "Semana %1" msgstr "Semana %1"
#: dialogs/kcsvprogressdlgdecl.ui:502 dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:261
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:174 dialogs/ksecuritylisteditordecl.ui:248
#: widgets/kmymoneycalendar.cpp:560 widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:141
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Close"
msgstr "Fechada"
#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:620 #: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:620
#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:301 widgets/kmymoneycombo.cpp:347 #: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:301 widgets/kmymoneycombo.cpp:347
#: widgets/registersearchline.cpp:85 #: widgets/registersearchline.cpp:85
@ -7980,15 +7885,6 @@ msgstr "Continuar com a próxima página"
msgid "Finish wizard" msgid "Finish wizard"
msgstr "Terminar assistente" msgstr "Terminar assistente"
#: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:168
#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:331 dialogs/kplugindlg.ui:114
#: dialogs/ksplittransactiondlgdecl.ui:379
#: dialogs/kupdatestockpricedlgdecl.ui:246
#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:866 widgets/kmymoneywizard.cpp:120
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr "Ca&ncelar"
#: widgets/kmymoneywizard.cpp:121 #: widgets/kmymoneywizard.cpp:121
msgid "&Back" msgid "&Back"
msgstr "&Recuar" msgstr "&Recuar"
@ -8615,24 +8511,6 @@ msgstr "Criar"
msgid "Account to import to" msgid "Account to import to"
msgstr "Conta para a qual importar" msgstr "Conta para a qual importar"
#: dialogs/kaccountselectdlgdecl.ui:199 dialogs/kbackupdlgdecl.ui:182
#: dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:136
#: dialogs/kchooseimportexportdlgdecl.ui:213
#: dialogs/kcurrencycalculatordecl.ui:383 dialogs/keditequityentrydecl.ui:248
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:482 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:314
#: dialogs/kgncpricesourcedlgdecl.ui:81 dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:68
#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:948 dialogs/knewbankdlgdecl.ui:247
#: dialogs/knewbudgetdlgdecl.ui:124 dialogs/knewequityentrydecl.ui:190
#: dialogs/knewfiledlgdecl.ui:294 dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:79
#: dialogs/kpayeereassigndlgdecl.ui:147 dialogs/ksortoptiondlg.ui:76
#: dialogs/ksplitcorrectiondlg.ui:201
#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlgdecl.ui:124
#: dialogs/tdeselectdatabasedlgdecl.ui:217
#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:138
#, fuzzy, no-c-format
msgid "OK"
msgstr "O"
#: dialogs/kaccountselectdlgdecl.ui:207 dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:280 #: dialogs/kaccountselectdlgdecl.ui:207 dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:280
#: widgets/kschedulebriefwidget.ui:311 #: widgets/kschedulebriefwidget.ui:311
#, no-c-format #, no-c-format
@ -8685,24 +8563,6 @@ msgstr "Escolher..."
msgid "Mount this directory before backing up." msgid "Mount this directory before backing up."
msgstr "Montar este diretório antes de fazer a cópia de segurança." msgstr "Montar este diretório antes de fazer a cópia de segurança."
#: dialogs/kbackupdlgdecl.ui:196 dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:150
#: dialogs/kchooseimportexportdlgdecl.ui:228
#: dialogs/kcurrencycalculatordecl.ui:397 dialogs/keditequityentrydecl.ui:256
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:496 dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:305
#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:453 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:331
#: dialogs/kimportdlgdecl.ui:233 dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:82
#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:962 dialogs/knewbankdlgdecl.ui:258
#: dialogs/knewbudgetdlgdecl.ui:140 dialogs/knewequityentrydecl.ui:198
#: dialogs/knewfiledlgdecl.ui:308 dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:96
#: dialogs/kpayeereassigndlgdecl.ui:161 dialogs/kreconciledlgdecl.ui:684
#: dialogs/ksortoptiondlg.ui:90 dialogs/ksplitcorrectiondlg.ui:223
#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlgdecl.ui:138
#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:152
#: plugins/ofximport/dialogs/kofxdirectconnectdlgdecl.ui:68
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Ca&ncelar"
#: dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:16 #: dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Reassign categories" msgid "Reassign categories"
@ -8909,17 +8769,6 @@ msgstr "X"
msgid "Online Source" msgid "Online Source"
msgstr "Fonte Online" msgstr "Fonte Online"
#: dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:230 dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:457
#: dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:235 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:283
#: dialogs/kgncpricesourcedlgdecl.ui:56 dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:43
#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:289
#: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:48 dialogs/ksortoptiondlg.ui:51
#: dialogs/tdeselectdatabasedlgdecl.ui:167
#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:113 views/kpayeesviewdecl.ui:622
#, no-c-format
msgid "Help"
msgstr ""
#: dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:233 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:286 #: dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:233 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:286
#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:292 #: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:292
#: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:51 #: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:51
@ -8979,21 +8828,6 @@ msgstr "Símbolo de Mercado:"
msgid "Price History" msgid "Price History"
msgstr "Histórico de Preços" msgstr "Histórico de Preços"
#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:178
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Add"
msgstr "&Adicionar"
#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:186
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Edit"
msgstr "Editar..."
#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:194
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr "Remover Beneficiário"
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:16 #: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Edit Scheduled transaction" msgid "Edit Scheduled transaction"
@ -9019,11 +8853,6 @@ msgstr "Número de períodos selecionados entre as entradas"
msgid "Payment information" msgid "Payment information"
msgstr "Informação do pagamento" msgstr "Informação do pagamento"
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:242 dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:180
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Options"
msgstr "Opções de Parcela"
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:259 #: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:259
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Do nothing" msgid "Do nothing"
@ -9341,12 +9170,6 @@ msgstr "Atualizar Preço e Moeda da Ação"
msgid "List of known Equities, and the date they were last updated on." msgid "List of known Equities, and the date they were last updated on."
msgstr "Lista de Ações conhecidas, e a data da última atualização de valor." msgstr "Lista de Ações conhecidas, e a data da última atualização de valor."
#: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:65
#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:56
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Configure"
msgstr "Configurar este relatório"
#: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:90 #: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:90
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Update All" msgid "Update All"
@ -9399,12 +9222,6 @@ msgstr ""
msgid "File to export to:" msgid "File to export to:"
msgstr "Arquivo para o qual exporta:" msgstr "Arquivo para o qual exporta:"
#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:128 dialogs/kimportdlgdecl.ui:159
#: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:178
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Browse..."
msgstr "&Navegar..."
#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:154 #: dialogs/kexportdlgdecl.ui:154
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Account to export" msgid "Account to export"
@ -9425,11 +9242,6 @@ msgstr "Conteúdo a Exportar"
msgid "Date Range" msgid "Date Range"
msgstr "Faixa de Datas" msgstr "Faixa de Datas"
#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:439 widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:107
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Export"
msgstr "&Exportar"
#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:16 #: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Search transactions" msgid "Search transactions"
@ -9802,11 +9614,6 @@ msgstr ""
msgid "Source of QIF" msgid "Source of QIF"
msgstr "Origem do QIF" msgstr "Origem do QIF"
#: dialogs/kimportdlgdecl.ui:219 dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:448
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Import"
msgstr "&Importar"
#: dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:16 #: dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "MyDialog" msgid "MyDialog"
@ -9878,19 +9685,6 @@ msgstr "Mostrar todos os preços armazenados"
msgid "New" msgid "New"
msgstr "Novo" msgstr "Novo"
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:74
#, no-c-format
msgid "Modify"
msgstr ""
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:82
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:201
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:196
#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:124
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr "Apagar..."
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:90 #: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:90
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Delete Range..." msgid "Delete Range..."
@ -13025,11 +12819,6 @@ msgstr "Selecionar conta"
msgid "Currency options" msgid "Currency options"
msgstr "Opções de Moeda" msgstr "Opções de Moeda"
#: kmymoney2ui.rc:241
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#: plugins/ofximport/dialogs/kofxdirectconnectdlgdecl.ui:16 #: plugins/ofximport/dialogs/kofxdirectconnectdlgdecl.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "OFX Direct Connect" msgid "OFX Direct Connect"
@ -13361,11 +13150,6 @@ msgstr "Método Atual de Previsão:"
msgid "method" msgid "method"
msgstr "método" msgstr "método"
#: views/kforecastviewdecl.ui:363
#, no-c-format
msgid "Save"
msgstr ""
#: views/kforecastviewdecl.ui:413 #: views/kforecastviewdecl.ui:413
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "0 days" msgid "0 days"
@ -14021,11 +13805,6 @@ msgstr "Configurar este relatório"
msgid "Create a new report based on this one" msgid "Create a new report based on this one"
msgstr "Criar um novo relatório baseado neste" msgstr "Criar um novo relatório baseado neste"
#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:90
#, no-c-format
msgid "Copy"
msgstr ""
#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:93 #: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:93
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Copy this report to the clipboard" msgid "Copy this report to the clipboard"
@ -14337,16 +14116,6 @@ msgstr ""
msgid "Did you make/receive any payments yet?" msgid "Did you make/receive any payments yet?"
msgstr "Você já efetuou/recebeu algum pagamento?" msgstr "Você já efetuou/recebeu algum pagamento?"
#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:98
#, fuzzy, no-c-format
msgid "No"
msgstr "Nr."
#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:103
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Yes"
msgstr "Anos"
# TODO: Neste ou nesse? # TODO: Neste ou nesse?
# TODO: Deságio? # TODO: Deságio?
#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:110 #: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:110
@ -15261,6 +15030,114 @@ msgstr ""
">Importar.</p>\n" ">Importar.</p>\n"
"<p>Dica de Jose Jorge</p>\n" "<p>Dica de Jose Jorge</p>\n"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Qualquer (Erro)"
#, fuzzy
#~ msgid "&OK"
#~ msgstr "&Ok"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "Editar..."
#, fuzzy
#~ msgid "&Delete"
#~ msgstr "Apagar..."
#, fuzzy
#~ msgid "&Close"
#~ msgstr "Fechada"
#, fuzzy
#~ msgid "Continue"
#~ msgstr "Contém"
#, fuzzy
#~ msgid "Open"
#~ msgstr "&Abrir"
#, fuzzy
#~ msgid "&Update"
#~ msgstr "Atualizar"
#, fuzzy
#~ msgid "Save As"
#~ msgstr "Slavar como..."
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Informações do Empréstimo"
#, fuzzy
#~ msgid "Warning"
#~ msgstr "alerta"
#, fuzzy
#~ msgid "&Configure"
#~ msgstr "Ativo & configurado"
#, fuzzy
#~ msgid "Close"
#~ msgstr "Fechada"
#, fuzzy
#~ msgid "&Cancel"
#~ msgstr "Ca&ncelar"
#, fuzzy
#~ msgid "OK"
#~ msgstr "O"
#, fuzzy
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Ca&ncelar"
#, fuzzy
#~ msgid "Add"
#~ msgstr "&Adicionar"
#, fuzzy
#~ msgid "Edit"
#~ msgstr "Editar..."
#, fuzzy
#~ msgid "Remove"
#~ msgstr "Remover Beneficiário"
#, fuzzy
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "Opções de Parcela"
#, fuzzy
#~ msgid "Configure"
#~ msgstr "Configurar este relatório"
#, fuzzy
#~ msgid "Browse..."
#~ msgstr "&Navegar..."
#, fuzzy
#~ msgid "Export"
#~ msgstr "&Exportar"
#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "&Importar"
#, fuzzy
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Apagar..."
#, fuzzy
#~ msgid "No"
#~ msgstr "Nr."
#, fuzzy
#~ msgid "Yes"
#~ msgstr "Anos"
#~ msgid "Verify Import" #~ msgid "Verify Import"
#~ msgstr "Verificar Importação" #~ msgstr "Verificar Importação"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ro\n" "Project-Id-Version: ro\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-28 16:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-25 20:43+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-06-25 20:43+0300\n"
"Last-Translator: Cristian Oneţ <onet.cristian@gmail.com>\n" "Last-Translator: Cristian Oneţ <onet.cristian@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Romanian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -756,14 +756,6 @@ msgstr " %1 create"
msgid "Error creating security record: %1" msgid "Error creating security record: %1"
msgstr "Eroare la crearea înregistrării titlului de valoare: %1" msgstr "Eroare la crearea înregistrării titlului de valoare: %1"
#: converter/mymoneystatementreader.cpp:488 kmymoney2.cpp:1469
#: kmymoney2.cpp:3610 kmymoney2.cpp:4127 kmymoney2.cpp:4159 kmymoney2.cpp:4176
#: kmymoney2.cpp:4213 kmymoney2.cpp:4251 kmymoney2.cpp:4311 kmymoney2.cpp:4389
#: kmymoney2.cpp:4415 kmymoney2.cpp:4499 kmymoney2.cpp:4669 kmymoney2.cpp:4714
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Oricare (Eroare)"
#: converter/mymoneystatementreader.cpp:617 #: converter/mymoneystatementreader.cpp:617
msgid "" msgid ""
"This imported statement contains investment transactions with no security. " "This imported statement contains investment transactions with no security. "
@ -1241,21 +1233,6 @@ msgstr "%1 istoricul soldului"
msgid "Generated Report" msgid "Generated Report"
msgstr "Raport generat" msgstr "Raport generat"
#: dialogs/kbalancechartdlg.cpp:193 dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:986
#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:783 widgets/kmymoneywizard.cpp:124
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: dialogs/kbalancechartdlg.cpp:204 dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:154
#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:320 dialogs/kplugindlg.ui:97
#: dialogs/ksplittransactiondlgdecl.ui:390
#: dialogs/kupdatestockpricedlgdecl.ui:229
#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:849
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: dialogs/kcategoryreassigndlg.cpp:81 #: dialogs/kcategoryreassigndlg.cpp:81
msgid "" msgid ""
"At least one transaction/schedule still references the category <b>%1</b>. " "At least one transaction/schedule still references the category <b>%1</b>. "
@ -1390,12 +1367,6 @@ msgstr "Utilizator"
msgid "Currency" msgid "Currency"
msgstr "Monedă" msgstr "Monedă"
#: dialogs/keditequityentrydlg.cpp:75 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:72
#: dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:79
#, fuzzy
msgid "&Edit"
msgstr "Modifică..."
#: dialogs/keditequityentrydlg.cpp:77 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:74 #: dialogs/keditequityentrydlg.cpp:77 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:74
#: dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:81 #: dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:81
msgid "Modify the selected entry" msgid "Modify the selected entry"
@ -1791,14 +1762,6 @@ msgstr "Uneşte tranzacţiile"
msgid "Are you sure you wish to merge these transactions?" msgid "Are you sure you wish to merge these transactions?"
msgstr "În mod sigur doriţi să uniţi aceste tranzacţii?" msgstr "În mod sigur doriţi să uniţi aceste tranzacţii?"
#: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:60 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:67
#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:802
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:58 views/kreportsview.cpp:886
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:58
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Delete"
msgstr "Şterge..."
#: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:62 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:69 #: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:62 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:69
msgid "Delete this entry" msgid "Delete this entry"
msgstr "Şterge această intrare" msgstr "Şterge această intrare"
@ -1823,13 +1786,6 @@ msgstr "Creează o nouă înregistrare de preţ."
msgid "Change the details of selected price information." msgid "Change the details of selected price information."
msgstr "Modifică detaliile pentru informaţiile preţului selectat." msgstr "Modifică detaliile pentru informaţiile preţului selectat."
#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:1017 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:78
#: dialogs/kplugindlg.ui:125 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:85
#: widgets/kschedulebriefwidget.ui:319
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr "Închis"
#: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:80 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:87 #: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:80 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:87
msgid "Close the dialog" msgid "Close the dialog"
msgstr "Închide dialogul" msgstr "Închide dialogul"
@ -1894,11 +1850,6 @@ msgstr ""
msgid "KMyMoney" msgid "KMyMoney"
msgstr "KMyMoney" msgstr "KMyMoney"
#: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:654 dialogs/ksplittransactiondlg.cpp:279
#, fuzzy
msgid "Continue"
msgstr "Conține"
#: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:700 #: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:700
msgid "You need to assign a category to this split before it can be entered." msgid "You need to assign a category to this split before it can be entered."
msgstr "" msgstr ""
@ -2504,11 +2455,6 @@ msgstr "Selectează şabloane"
msgid "New KMyMoney document" msgid "New KMyMoney document"
msgstr "Document KMyMoney nou" msgstr "Document KMyMoney nou"
#: dialogs/kstartdlg.cpp:86
#, fuzzy
msgid "Open"
msgstr "&Deschide"
#: dialogs/kstartdlg.cpp:86 #: dialogs/kstartdlg.cpp:86
msgid "Open a KMyMoney document" msgid "Open a KMyMoney document"
msgstr "Deschide un document KMyMoney" msgstr "Deschide un document KMyMoney"
@ -2607,12 +2553,6 @@ msgstr ""
"Foloseşte acest buton pentru a muta obiectul selectat în jos cu o poziţie în " "Foloseşte acest buton pentru a muta obiectul selectat în jos cu o poziţie în "
"listă" "listă"
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:52
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:52
#, fuzzy
msgid "&Update"
msgstr "Actualizează"
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:54 #: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:54
#: dialogs/transactioneditor.cpp:607 views/kpayeesview.cpp:370 #: dialogs/transactioneditor.cpp:607 views/kpayeesview.cpp:370
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:54 #: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:54
@ -3487,11 +3427,6 @@ msgstr "Fişiere anonime"
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "Toate fişierele" msgstr "Toate fişierele"
#: kmymoney2.cpp:1120
#, fuzzy
msgid "Save As"
msgstr "Salvează ca..."
#: kmymoney2.cpp:1200 #: kmymoney2.cpp:1200
msgid "Saving file to database..." msgid "Saving file to database..."
msgstr "Se salvează fişierul în baza de date..." msgstr "Se salvează fişierul în baza de date..."
@ -3661,10 +3596,6 @@ msgstr "Codificare"
msgid "Colors" msgid "Colors"
msgstr "Culori" msgstr "Culori"
#: kmymoney2.cpp:1830
msgid "Fonts"
msgstr ""
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:115 #: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:115
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:22 kmymoney2.cpp:1831 #: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:22 kmymoney2.cpp:1831
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:22 #: widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:22
@ -3966,11 +3897,6 @@ msgstr ""
"accesând meniul Vizualizează şi alegând opţiunea <b>Arată toate conturile</" "accesând meniul Vizualizează şi alegând opţiunea <b>Arată toate conturile</"
"b> sau renunţând la opţiunea <b>Ascunde conturile închise</b>." "b> sau renunţând la opţiunea <b>Ascunde conturile închise</b>."
#: kmymoney2.cpp:3368
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "Informaţii despre împrumut"
#: kmymoney2.cpp:3408 #: kmymoney2.cpp:3408
msgid "<b>%1</b> cannot be moved to institution <b>%2</b>. Reason: %3" msgid "<b>%1</b> cannot be moved to institution <b>%2</b>. Reason: %3"
msgstr "<b>%1</b> nu poate fi mutat la instituţia <b>%2</b>. Motivul: %3" msgstr "<b>%1</b> nu poate fi mutat la instituţia <b>%2</b>. Motivul: %3"
@ -4204,11 +4130,6 @@ msgstr ""
"Bugetul curent conţine deja date. Continuând veţi înlocui toate valorile din " "Bugetul curent conţine deja date. Continuând veţi înlocui toate valorile din "
"acest moment al bugetului." "acest moment al bugetului."
#: kmymoney2.cpp:4229 kmymoney2.cpp:4259 kmymoney2.cpp:4287
#, fuzzy
msgid "Warning"
msgstr "avertisment"
#: kmymoney2.cpp:4259 #: kmymoney2.cpp:4259
msgid "" msgid ""
"Please be aware that changes made in the following dialog affect all TDE " "Please be aware that changes made in the following dialog affect all TDE "
@ -4309,10 +4230,6 @@ msgstr "Nu sunt selectate tranzacţii importate pentru asociere"
msgid "Unable to match the selected transactions" msgid "Unable to match the selected transactions"
msgstr "Nu s-au putut asocia tranzacţiile selectate" msgstr "Nu s-au putut asocia tranzacţiile selectate"
#: kmymoney2.cpp:5100
msgid "Untitled"
msgstr ""
#: kmymoney2.cpp:5214 #: kmymoney2.cpp:5214
msgid "Create a new transaction" msgid "Create a new transaction"
msgstr "Creează o tranzacţie nouă" msgstr "Creează o tranzacţie nouă"
@ -7276,11 +7193,6 @@ msgstr "Ne pare rău, <b>%1</b> este un raport implicit. Nu îl puteţi şterge.
msgid "&Open" msgid "&Open"
msgstr "&Deschide" msgstr "&Deschide"
#: views/kreportsview.cpp:884
#, fuzzy
msgid "&Configure"
msgstr "Activat & configurat"
#: views/kreportsview.cpp:885 #: views/kreportsview.cpp:885
msgid "&New report" msgid "&New report"
msgstr "Raport &nou" msgstr "Raport &nou"
@ -7711,13 +7623,6 @@ msgstr "Săptămâna XX"
msgid "Week %1" msgid "Week %1"
msgstr "Săptămâna %1" msgstr "Săptămâna %1"
#: dialogs/kcsvprogressdlgdecl.ui:502 dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:261
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:174 dialogs/ksecuritylisteditordecl.ui:248
#: widgets/kmymoneycalendar.cpp:560 widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:141
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Close"
msgstr "Închis"
#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:620 #: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:620
#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:301 widgets/kmymoneycombo.cpp:347 #: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:301 widgets/kmymoneycombo.cpp:347
#: widgets/registersearchline.cpp:85 #: widgets/registersearchline.cpp:85
@ -7994,15 +7899,6 @@ msgstr "Continuă cu pagina următoare"
msgid "Finish wizard" msgid "Finish wizard"
msgstr "Termină" msgstr "Termină"
#: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:168
#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:331 dialogs/kplugindlg.ui:114
#: dialogs/ksplittransactiondlgdecl.ui:379
#: dialogs/kupdatestockpricedlgdecl.ui:246
#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:866 widgets/kmymoneywizard.cpp:120
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr "&Renunţă"
#: widgets/kmymoneywizard.cpp:121 #: widgets/kmymoneywizard.cpp:121
msgid "&Back" msgid "&Back"
msgstr "Înap&oi" msgstr "Înap&oi"
@ -8626,24 +8522,6 @@ msgstr "Creează"
msgid "Account to import to" msgid "Account to import to"
msgstr "Contul în care se importă" msgstr "Contul în care se importă"
#: dialogs/kaccountselectdlgdecl.ui:199 dialogs/kbackupdlgdecl.ui:182
#: dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:136
#: dialogs/kchooseimportexportdlgdecl.ui:213
#: dialogs/kcurrencycalculatordecl.ui:383 dialogs/keditequityentrydecl.ui:248
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:482 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:314
#: dialogs/kgncpricesourcedlgdecl.ui:81 dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:68
#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:948 dialogs/knewbankdlgdecl.ui:247
#: dialogs/knewbudgetdlgdecl.ui:124 dialogs/knewequityentrydecl.ui:190
#: dialogs/knewfiledlgdecl.ui:294 dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:79
#: dialogs/kpayeereassigndlgdecl.ui:147 dialogs/ksortoptiondlg.ui:76
#: dialogs/ksplitcorrectiondlg.ui:201
#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlgdecl.ui:124
#: dialogs/tdeselectdatabasedlgdecl.ui:217
#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:138
#, fuzzy, no-c-format
msgid "OK"
msgstr "O"
#: dialogs/kaccountselectdlgdecl.ui:207 dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:280 #: dialogs/kaccountselectdlgdecl.ui:207 dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:280
#: widgets/kschedulebriefwidget.ui:311 #: widgets/kschedulebriefwidget.ui:311
#, no-c-format #, no-c-format
@ -8697,24 +8575,6 @@ msgstr "Alege..."
msgid "Mount this directory before backing up." msgid "Mount this directory before backing up."
msgstr "Montează acest director înainte de a efectua copia de siguranţă." msgstr "Montează acest director înainte de a efectua copia de siguranţă."
#: dialogs/kbackupdlgdecl.ui:196 dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:150
#: dialogs/kchooseimportexportdlgdecl.ui:228
#: dialogs/kcurrencycalculatordecl.ui:397 dialogs/keditequityentrydecl.ui:256
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:496 dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:305
#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:453 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:331
#: dialogs/kimportdlgdecl.ui:233 dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:82
#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:962 dialogs/knewbankdlgdecl.ui:258
#: dialogs/knewbudgetdlgdecl.ui:140 dialogs/knewequityentrydecl.ui:198
#: dialogs/knewfiledlgdecl.ui:308 dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:96
#: dialogs/kpayeereassigndlgdecl.ui:161 dialogs/kreconciledlgdecl.ui:684
#: dialogs/ksortoptiondlg.ui:90 dialogs/ksplitcorrectiondlg.ui:223
#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlgdecl.ui:138
#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:152
#: plugins/ofximport/dialogs/kofxdirectconnectdlgdecl.ui:68
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Cancel"
msgstr "&Renunţă"
#: dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:16 #: dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Reassign categories" msgid "Reassign categories"
@ -8921,17 +8781,6 @@ msgstr "X"
msgid "Online Source" msgid "Online Source"
msgstr "Sursă online" msgstr "Sursă online"
#: dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:230 dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:457
#: dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:235 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:283
#: dialogs/kgncpricesourcedlgdecl.ui:56 dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:43
#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:289
#: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:48 dialogs/ksortoptiondlg.ui:51
#: dialogs/tdeselectdatabasedlgdecl.ui:167
#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:113 views/kpayeesviewdecl.ui:622
#, no-c-format
msgid "Help"
msgstr ""
#: dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:233 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:286 #: dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:233 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:286
#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:292 #: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:292
#: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:51 #: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:51
@ -8989,21 +8838,6 @@ msgstr "Simbol:"
msgid "Price History" msgid "Price History"
msgstr "Istoricul preţului" msgstr "Istoricul preţului"
#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:178
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Add"
msgstr "&Adaugă"
#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:186
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Edit"
msgstr "Modifică..."
#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:194
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr "Şterge beneficiar/plătitor"
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:16 #: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Edit Scheduled transaction" msgid "Edit Scheduled transaction"
@ -9029,11 +8863,6 @@ msgstr "Numărul de perioade alese între intrări"
msgid "Payment information" msgid "Payment information"
msgstr "Informaţii de plată" msgstr "Informaţii de plată"
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:242 dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:180
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Options"
msgstr "Opţiuni împărţire"
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:259 #: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:259
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Do nothing" msgid "Do nothing"
@ -9357,12 +9186,6 @@ msgid "List of known Equities, and the date they were last updated on."
msgstr "" msgstr ""
"Lista capitalurilor cunoscute şi data ultimei actualizări ale acestora." "Lista capitalurilor cunoscute şi data ultimei actualizări ale acestora."
#: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:65
#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:56
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Configure"
msgstr "Personalizează acest raport"
#: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:90 #: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:90
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Update All" msgid "Update All"
@ -9414,12 +9237,6 @@ msgstr ""
msgid "File to export to:" msgid "File to export to:"
msgstr "Fişier de export:" msgstr "Fişier de export:"
#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:128 dialogs/kimportdlgdecl.ui:159
#: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:178
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Browse..."
msgstr "&Răsfoieşte..."
#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:154 #: dialogs/kexportdlgdecl.ui:154
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Account to export" msgid "Account to export"
@ -9440,11 +9257,6 @@ msgstr "Conţinutul exportat"
msgid "Date Range" msgid "Date Range"
msgstr "Perioadă de timp" msgstr "Perioadă de timp"
#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:439 widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:107
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Export"
msgstr "&Exportă"
#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:16 #: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Search transactions" msgid "Search transactions"
@ -9819,11 +9631,6 @@ msgstr ""
msgid "Source of QIF" msgid "Source of QIF"
msgstr "Sursa QIF" msgstr "Sursa QIF"
#: dialogs/kimportdlgdecl.ui:219 dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:448
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Import"
msgstr "&Importă"
#: dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:16 #: dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "MyDialog" msgid "MyDialog"
@ -9895,19 +9702,6 @@ msgstr "Arată toate preţurile stocate"
msgid "New" msgid "New"
msgstr "Nou" msgstr "Nou"
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:74
#, no-c-format
msgid "Modify"
msgstr ""
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:82
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:201
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:196
#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:124
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr "Şterge..."
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:90 #: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:90
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Delete Range..." msgid "Delete Range..."
@ -13057,11 +12851,6 @@ msgstr "Alegeţi un cont"
msgid "Currency options" msgid "Currency options"
msgstr "Opţiuni valută" msgstr "Opţiuni valută"
#: kmymoney2ui.rc:241
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#: plugins/ofximport/dialogs/kofxdirectconnectdlgdecl.ui:16 #: plugins/ofximport/dialogs/kofxdirectconnectdlgdecl.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "OFX Direct Connect" msgid "OFX Direct Connect"
@ -13396,11 +13185,6 @@ msgstr "Metoda curentă de estimare:"
msgid "method" msgid "method"
msgstr "metodă" msgstr "metodă"
#: views/kforecastviewdecl.ui:363
#, no-c-format
msgid "Save"
msgstr ""
#: views/kforecastviewdecl.ui:413 #: views/kforecastviewdecl.ui:413
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "0 days" msgid "0 days"
@ -14057,11 +13841,6 @@ msgstr "Personalizează acest raport"
msgid "Create a new report based on this one" msgid "Create a new report based on this one"
msgstr "Creează un raport nou pe baza acestuia" msgstr "Creează un raport nou pe baza acestuia"
#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:90
#, no-c-format
msgid "Copy"
msgstr ""
#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:93 #: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:93
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Copy this report to the clipboard" msgid "Copy this report to the clipboard"
@ -14377,16 +14156,6 @@ msgstr ""
msgid "Did you make/receive any payments yet?" msgid "Did you make/receive any payments yet?"
msgstr "Aţi efectuat/încasat deja plăţi?" msgstr "Aţi efectuat/încasat deja plăţi?"
#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:98
#, fuzzy, no-c-format
msgid "No"
msgstr "Nr."
#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:103
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Yes"
msgstr "Ani"
#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:110 #: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:110
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
@ -15297,6 +15066,110 @@ msgstr ""
"p>\n" "p>\n"
"<p>Oferit de Jose Jorge</p>\n" "<p>Oferit de Jose Jorge</p>\n"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Oricare (Eroare)"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "Modifică..."
#, fuzzy
#~ msgid "&Delete"
#~ msgstr "Şterge..."
#, fuzzy
#~ msgid "&Close"
#~ msgstr "Închis"
#, fuzzy
#~ msgid "Continue"
#~ msgstr "Conține"
#, fuzzy
#~ msgid "Open"
#~ msgstr "&Deschide"
#, fuzzy
#~ msgid "&Update"
#~ msgstr "Actualizează"
#, fuzzy
#~ msgid "Save As"
#~ msgstr "Salvează ca..."
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Informaţii despre împrumut"
#, fuzzy
#~ msgid "Warning"
#~ msgstr "avertisment"
#, fuzzy
#~ msgid "&Configure"
#~ msgstr "Activat & configurat"
#, fuzzy
#~ msgid "Close"
#~ msgstr "Închis"
#, fuzzy
#~ msgid "&Cancel"
#~ msgstr "&Renunţă"
#, fuzzy
#~ msgid "OK"
#~ msgstr "O"
#, fuzzy
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "&Renunţă"
#, fuzzy
#~ msgid "Add"
#~ msgstr "&Adaugă"
#, fuzzy
#~ msgid "Edit"
#~ msgstr "Modifică..."
#, fuzzy
#~ msgid "Remove"
#~ msgstr "Şterge beneficiar/plătitor"
#, fuzzy
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "Opţiuni împărţire"
#, fuzzy
#~ msgid "Configure"
#~ msgstr "Personalizează acest raport"
#, fuzzy
#~ msgid "Browse..."
#~ msgstr "&Răsfoieşte..."
#, fuzzy
#~ msgid "Export"
#~ msgstr "&Exportă"
#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "&Importă"
#, fuzzy
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Şterge..."
#, fuzzy
#~ msgid "No"
#~ msgstr "Nr."
#, fuzzy
#~ msgid "Yes"
#~ msgstr "Ani"
#~ msgid "Verify Import" #~ msgid "Verify Import"
#~ msgstr "Verifică importul" #~ msgstr "Verifică importul"

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ru_new\n" "Project-Id-Version: ru_new\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-28 16:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-18 12:50+0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-18 12:50+0400\n"
"Last-Translator: Andrey Cherepanov <skull@kde.ru>\n" "Last-Translator: Andrey Cherepanov <skull@kde.ru>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n" "Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@ -743,14 +743,6 @@ msgstr " новых: %1"
msgid "Error creating security record: %1" msgid "Error creating security record: %1"
msgstr "Ошибка создания защищённой записи: %1" msgstr "Ошибка создания защищённой записи: %1"
#: converter/mymoneystatementreader.cpp:488 kmymoney2.cpp:1469
#: kmymoney2.cpp:3610 kmymoney2.cpp:4127 kmymoney2.cpp:4159 kmymoney2.cpp:4176
#: kmymoney2.cpp:4213 kmymoney2.cpp:4251 kmymoney2.cpp:4311 kmymoney2.cpp:4389
#: kmymoney2.cpp:4415 kmymoney2.cpp:4499 kmymoney2.cpp:4669 kmymoney2.cpp:4714
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "любой (ошибка)"
#: converter/mymoneystatementreader.cpp:617 #: converter/mymoneystatementreader.cpp:617
msgid "" msgid ""
"This imported statement contains investment transactions with no security. " "This imported statement contains investment transactions with no security. "
@ -1218,21 +1210,6 @@ msgstr "Изменение остатка %1"
msgid "Generated Report" msgid "Generated Report"
msgstr "Отчёт" msgstr "Отчёт"
#: dialogs/kbalancechartdlg.cpp:193 dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:986
#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:783 widgets/kmymoneywizard.cpp:124
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: dialogs/kbalancechartdlg.cpp:204 dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:154
#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:320 dialogs/kplugindlg.ui:97
#: dialogs/ksplittransactiondlgdecl.ui:390
#: dialogs/kupdatestockpricedlgdecl.ui:229
#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:849
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr "O&K"
#: dialogs/kcategoryreassigndlg.cpp:81 #: dialogs/kcategoryreassigndlg.cpp:81
msgid "" msgid ""
"At least one transaction/schedule still references the category <b>%1</b>. " "At least one transaction/schedule still references the category <b>%1</b>. "
@ -1360,12 +1337,6 @@ msgstr "Пользователь"
msgid "Currency" msgid "Currency"
msgstr "Валюта" msgstr "Валюта"
#: dialogs/keditequityentrydlg.cpp:75 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:72
#: dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:79
#, fuzzy
msgid "&Edit"
msgstr "&Изменить..."
#: dialogs/keditequityentrydlg.cpp:77 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:74 #: dialogs/keditequityentrydlg.cpp:77 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:74
#: dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:81 #: dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:81
msgid "Modify the selected entry" msgid "Modify the selected entry"
@ -1748,14 +1719,6 @@ msgstr "Объединить операции"
msgid "Are you sure you wish to merge these transactions?" msgid "Are you sure you wish to merge these transactions?"
msgstr "Объединить выбранные операции?" msgstr "Объединить выбранные операции?"
#: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:60 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:67
#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:802
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:58 views/kreportsview.cpp:886
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:58
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Delete"
msgstr "Удалить..."
#: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:62 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:69 #: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:62 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:69
msgid "Delete this entry" msgid "Delete this entry"
msgstr "Удалить" msgstr "Удалить"
@ -1780,13 +1743,6 @@ msgstr "Добавить курс."
msgid "Change the details of selected price information." msgid "Change the details of selected price information."
msgstr "Изменить курс." msgstr "Изменить курс."
#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:1017 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:78
#: dialogs/kplugindlg.ui:125 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:85
#: widgets/kschedulebriefwidget.ui:319
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr "Закрытый"
#: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:80 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:87 #: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:80 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:87
msgid "Close the dialog" msgid "Close the dialog"
msgstr "Закрыть диалог" msgstr "Закрыть диалог"
@ -1848,11 +1804,6 @@ msgstr "Удалить выделенные операции?"
msgid "KMyMoney" msgid "KMyMoney"
msgstr "KMyMoney" msgstr "KMyMoney"
#: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:654 dialogs/ksplittransactiondlg.cpp:279
#, fuzzy
msgid "Continue"
msgstr "Содержит"
#: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:700 #: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:700
msgid "You need to assign a category to this split before it can be entered." msgid "You need to assign a category to this split before it can be entered."
msgstr "" msgstr ""
@ -2430,11 +2381,6 @@ msgstr "Выберите один из шаблонов"
msgid "New KMyMoney document" msgid "New KMyMoney document"
msgstr "Новый файл KMyMoney" msgstr "Новый файл KMyMoney"
#: dialogs/kstartdlg.cpp:86
#, fuzzy
msgid "Open"
msgstr "&Открыть"
#: dialogs/kstartdlg.cpp:86 #: dialogs/kstartdlg.cpp:86
msgid "Open a KMyMoney document" msgid "Open a KMyMoney document"
msgstr "Выберите существующий файл KMyMoney" msgstr "Выберите существующий файл KMyMoney"
@ -2526,12 +2472,6 @@ msgstr "Переместить ниже по списку на одну пози
msgid "Use this to move the selected item down by one position in the list." msgid "Use this to move the selected item down by one position in the list."
msgstr "Переместить ниже по списку на одну позицию." msgstr "Переместить ниже по списку на одну позицию."
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:52
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:52
#, fuzzy
msgid "&Update"
msgstr "Обновить"
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:54 #: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:54
#: dialogs/transactioneditor.cpp:607 views/kpayeesview.cpp:370 #: dialogs/transactioneditor.cpp:607 views/kpayeesview.cpp:370
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:54 #: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:54
@ -3385,11 +3325,6 @@ msgstr "Анонимные файлы (*.anon.xml)"
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "Все файлы" msgstr "Все файлы"
#: kmymoney2.cpp:1120
#, fuzzy
msgid "Save As"
msgstr "Сохранить как..."
#: kmymoney2.cpp:1200 #: kmymoney2.cpp:1200
msgid "Saving file to database..." msgid "Saving file to database..."
msgstr "Сохранение в базу данных..." msgstr "Сохранение в базу данных..."
@ -3553,10 +3488,6 @@ msgstr "Шифрование"
msgid "Colors" msgid "Colors"
msgstr "Цвета" msgstr "Цвета"
#: kmymoney2.cpp:1830
msgid "Fonts"
msgstr ""
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:115 #: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:115
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:22 kmymoney2.cpp:1831 #: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:22 kmymoney2.cpp:1831
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:22 #: widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:22
@ -3852,11 +3783,6 @@ msgstr ""
"выбрав в меню «Вид» пункт <b>Показать все счета</b> или <b>Не показывать " "выбрав в меню «Вид» пункт <b>Показать все счета</b> или <b>Не показывать "
"закрытые счета</b>." "закрытые счета</b>."
#: kmymoney2.cpp:3368
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "Кредиты"
#: kmymoney2.cpp:3408 #: kmymoney2.cpp:3408
msgid "<b>%1</b> cannot be moved to institution <b>%2</b>. Reason: %3" msgid "<b>%1</b> cannot be moved to institution <b>%2</b>. Reason: %3"
msgstr "Счёт <b>%1</b> не может быть прикреплён к учреждению <b>%2</b>: %3" msgstr "Счёт <b>%1</b> не может быть прикреплён к учреждению <b>%2</b>: %3"
@ -4079,11 +4005,6 @@ msgstr ""
"Текущий бюджет уже содержит данные. Если продолжите, все данные бюджета " "Текущий бюджет уже содержит данные. Если продолжите, все данные бюджета "
"будут заменены." "будут заменены."
#: kmymoney2.cpp:4229 kmymoney2.cpp:4259 kmymoney2.cpp:4287
#, fuzzy
msgid "Warning"
msgstr "предупреждение"
#: kmymoney2.cpp:4259 #: kmymoney2.cpp:4259
msgid "" msgid ""
"Please be aware that changes made in the following dialog affect all TDE " "Please be aware that changes made in the following dialog affect all TDE "
@ -4181,11 +4102,6 @@ msgstr "Для привязки не указана импортированна
msgid "Unable to match the selected transactions" msgid "Unable to match the selected transactions"
msgstr "Невозможно связать выбранные операции" msgstr "Невозможно связать выбранные операции"
#: kmymoney2.cpp:5100
#, fuzzy
msgid "Untitled"
msgstr "до сегодня"
#: kmymoney2.cpp:5214 #: kmymoney2.cpp:5214
msgid "Create a new transaction" msgid "Create a new transaction"
msgstr "Создать операцию" msgstr "Создать операцию"
@ -7132,11 +7048,6 @@ msgstr ""
msgid "&Open" msgid "&Open"
msgstr "&Открыть" msgstr "&Открыть"
#: views/kreportsview.cpp:884
#, fuzzy
msgid "&Configure"
msgstr "&Настроить"
#: views/kreportsview.cpp:885 #: views/kreportsview.cpp:885
msgid "&New report" msgid "&New report"
msgstr "&Создать" msgstr "&Создать"
@ -7566,13 +7477,6 @@ msgstr "Неделя XX"
msgid "Week %1" msgid "Week %1"
msgstr "Неделя %1" msgstr "Неделя %1"
#: dialogs/kcsvprogressdlgdecl.ui:502 dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:261
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:174 dialogs/ksecuritylisteditordecl.ui:248
#: widgets/kmymoneycalendar.cpp:560 widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:141
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Close"
msgstr "Закрытый"
#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:620 #: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:620
#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:301 widgets/kmymoneycombo.cpp:347 #: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:301 widgets/kmymoneycombo.cpp:347
#: widgets/registersearchline.cpp:85 #: widgets/registersearchline.cpp:85
@ -7847,15 +7751,6 @@ msgstr "Продолжить на следующем шаге"
msgid "Finish wizard" msgid "Finish wizard"
msgstr "&Готово" msgstr "&Готово"
#: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:168
#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:331 dialogs/kplugindlg.ui:114
#: dialogs/ksplittransactiondlgdecl.ui:379
#: dialogs/kupdatestockpricedlgdecl.ui:246
#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:866 widgets/kmymoneywizard.cpp:120
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr "О&тмена"
#: widgets/kmymoneywizard.cpp:121 #: widgets/kmymoneywizard.cpp:121
msgid "&Back" msgid "&Back"
msgstr "&Назад" msgstr "&Назад"
@ -8474,24 +8369,6 @@ msgstr "Создать"
msgid "Account to import to" msgid "Account to import to"
msgstr "Импорт на счёт" msgstr "Импорт на счёт"
#: dialogs/kaccountselectdlgdecl.ui:199 dialogs/kbackupdlgdecl.ui:182
#: dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:136
#: dialogs/kchooseimportexportdlgdecl.ui:213
#: dialogs/kcurrencycalculatordecl.ui:383 dialogs/keditequityentrydecl.ui:248
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:482 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:314
#: dialogs/kgncpricesourcedlgdecl.ui:81 dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:68
#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:948 dialogs/knewbankdlgdecl.ui:247
#: dialogs/knewbudgetdlgdecl.ui:124 dialogs/knewequityentrydecl.ui:190
#: dialogs/knewfiledlgdecl.ui:294 dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:79
#: dialogs/kpayeereassigndlgdecl.ui:147 dialogs/ksortoptiondlg.ui:76
#: dialogs/ksplitcorrectiondlg.ui:201
#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlgdecl.ui:124
#: dialogs/tdeselectdatabasedlgdecl.ui:217
#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:138
#, fuzzy, no-c-format
msgid "OK"
msgstr "O&K"
#: dialogs/kaccountselectdlgdecl.ui:207 dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:280 #: dialogs/kaccountselectdlgdecl.ui:207 dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:280
#: widgets/kschedulebriefwidget.ui:311 #: widgets/kschedulebriefwidget.ui:311
#, no-c-format #, no-c-format
@ -8542,24 +8419,6 @@ msgstr "Обзор..."
msgid "Mount this directory before backing up." msgid "Mount this directory before backing up."
msgstr "Подключить диск перед резервным копированием" msgstr "Подключить диск перед резервным копированием"
#: dialogs/kbackupdlgdecl.ui:196 dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:150
#: dialogs/kchooseimportexportdlgdecl.ui:228
#: dialogs/kcurrencycalculatordecl.ui:397 dialogs/keditequityentrydecl.ui:256
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:496 dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:305
#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:453 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:331
#: dialogs/kimportdlgdecl.ui:233 dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:82
#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:962 dialogs/knewbankdlgdecl.ui:258
#: dialogs/knewbudgetdlgdecl.ui:140 dialogs/knewequityentrydecl.ui:198
#: dialogs/knewfiledlgdecl.ui:308 dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:96
#: dialogs/kpayeereassigndlgdecl.ui:161 dialogs/kreconciledlgdecl.ui:684
#: dialogs/ksortoptiondlg.ui:90 dialogs/ksplitcorrectiondlg.ui:223
#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlgdecl.ui:138
#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:152
#: plugins/ofximport/dialogs/kofxdirectconnectdlgdecl.ui:68
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Cancel"
msgstr "О&тмена"
#: dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:16 #: dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Reassign categories" msgid "Reassign categories"
@ -8765,17 +8624,6 @@ msgstr "X"
msgid "Online Source" msgid "Online Source"
msgstr "Онлайновый источник" msgstr "Онлайновый источник"
#: dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:230 dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:457
#: dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:235 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:283
#: dialogs/kgncpricesourcedlgdecl.ui:56 dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:43
#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:289
#: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:48 dialogs/ksortoptiondlg.ui:51
#: dialogs/tdeselectdatabasedlgdecl.ui:167
#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:113 views/kpayeesviewdecl.ui:622
#, no-c-format
msgid "Help"
msgstr ""
#: dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:233 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:286 #: dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:233 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:286
#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:292 #: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:292
#: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:51 #: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:51
@ -8833,21 +8681,6 @@ msgstr "Биржевой код:"
msgid "Price History" msgid "Price History"
msgstr "Изменение курса" msgstr "Изменение курса"
#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:178
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Add"
msgstr "&Добавить"
#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:186
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Edit"
msgstr "Изменить..."
#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:194
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr "Удаление получателя"
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:16 #: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Edit Scheduled transaction" msgid "Edit Scheduled transaction"
@ -8873,11 +8706,6 @@ msgstr "Количество выбранных периодов между пл
msgid "Payment information" msgid "Payment information"
msgstr "Информация о платеже" msgstr "Информация о платеже"
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:242 dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:180
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Options"
msgstr "Параметры счёта к отплате"
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:259 #: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:259
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Do nothing" msgid "Do nothing"
@ -9180,12 +9008,6 @@ msgstr "Обновить курсы"
msgid "List of known Equities, and the date they were last updated on." msgid "List of known Equities, and the date they were last updated on."
msgstr "Список финансовых инструментов и даты из последнего обновления." msgstr "Список финансовых инструментов и даты из последнего обновления."
#: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:65
#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:56
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Configure"
msgstr "&Настроить"
#: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:90 #: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:90
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Update All" msgid "Update All"
@ -9233,12 +9055,6 @@ msgstr ""
msgid "File to export to:" msgid "File to export to:"
msgstr "Экспортировать в файл:" msgstr "Экспортировать в файл:"
#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:128 dialogs/kimportdlgdecl.ui:159
#: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:178
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Browse..."
msgstr "О&бзор..."
#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:154 #: dialogs/kexportdlgdecl.ui:154
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Account to export" msgid "Account to export"
@ -9259,11 +9075,6 @@ msgstr "Экспортировать данные"
msgid "Date Range" msgid "Date Range"
msgstr "Период" msgstr "Период"
#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:439 widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:107
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Export"
msgstr "&Экспорт"
#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:16 #: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Search transactions" msgid "Search transactions"
@ -9630,11 +9441,6 @@ msgstr ""
msgid "Source of QIF" msgid "Source of QIF"
msgstr "Источник QIF" msgstr "Источник QIF"
#: dialogs/kimportdlgdecl.ui:219 dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:448
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Import"
msgstr "&Импорт"
#: dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:16 #: dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "MyDialog" msgid "MyDialog"
@ -9706,19 +9512,6 @@ msgstr "Показывать все курсы"
msgid "New" msgid "New"
msgstr "Создать" msgstr "Создать"
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:74
#, no-c-format
msgid "Modify"
msgstr ""
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:82
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:201
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:196
#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:124
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr "Удалить..."
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:90 #: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:90
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Delete Range..." msgid "Delete Range..."
@ -12789,11 +12582,6 @@ msgstr "Выбор счёта"
msgid "Currency options" msgid "Currency options"
msgstr "Валюта" msgstr "Валюта"
#: kmymoney2ui.rc:241
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#: plugins/ofximport/dialogs/kofxdirectconnectdlgdecl.ui:16 #: plugins/ofximport/dialogs/kofxdirectconnectdlgdecl.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "OFX Direct Connect" msgid "OFX Direct Connect"
@ -13119,11 +12907,6 @@ msgstr "Метод:"
msgid "method" msgid "method"
msgstr "Метод:" msgstr "Метод:"
#: views/kforecastviewdecl.ui:363
#, no-c-format
msgid "Save"
msgstr ""
#: views/kforecastviewdecl.ui:413 #: views/kforecastviewdecl.ui:413
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "0 days" msgid "0 days"
@ -13754,11 +13537,6 @@ msgstr "Настроить отчёт"
msgid "Create a new report based on this one" msgid "Create a new report based on this one"
msgstr "Создать новый отчёт на базе этого" msgstr "Создать новый отчёт на базе этого"
#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:90
#, no-c-format
msgid "Copy"
msgstr ""
#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:93 #: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:93
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Copy this report to the clipboard" msgid "Copy this report to the clipboard"
@ -14061,16 +13839,6 @@ msgstr ""
msgid "Did you make/receive any payments yet?" msgid "Did you make/receive any payments yet?"
msgstr "Вы уже производили выплаты?" msgstr "Вы уже производили выплаты?"
#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:98
#, fuzzy, no-c-format
msgid "No"
msgstr "Номер"
#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:103
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Yes"
msgstr "Годы"
#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:110 #: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:110
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
@ -14948,6 +14716,118 @@ msgstr ""
"из меню «Файл &gt; Импорт».</p>\n" "из меню «Файл &gt; Импорт».</p>\n"
"<p>Совет дал Jose Jorge</p>\n" "<p>Совет дал Jose Jorge</p>\n"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "любой (ошибка)"
#, fuzzy
#~ msgid "&OK"
#~ msgstr "O&K"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "&Изменить..."
#, fuzzy
#~ msgid "&Delete"
#~ msgstr "Удалить..."
#, fuzzy
#~ msgid "&Close"
#~ msgstr "Закрытый"
#, fuzzy
#~ msgid "Continue"
#~ msgstr "Содержит"
#, fuzzy
#~ msgid "Open"
#~ msgstr "&Открыть"
#, fuzzy
#~ msgid "&Update"
#~ msgstr "Обновить"
#, fuzzy
#~ msgid "Save As"
#~ msgstr "Сохранить как..."
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Кредиты"
#, fuzzy
#~ msgid "Warning"
#~ msgstr "предупреждение"
#, fuzzy
#~ msgid "Untitled"
#~ msgstr "до сегодня"
#, fuzzy
#~ msgid "&Configure"
#~ msgstr "&Настроить"
#, fuzzy
#~ msgid "Close"
#~ msgstr "Закрытый"
#, fuzzy
#~ msgid "&Cancel"
#~ msgstr "О&тмена"
#, fuzzy
#~ msgid "OK"
#~ msgstr "O&K"
#, fuzzy
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "О&тмена"
#, fuzzy
#~ msgid "Add"
#~ msgstr "&Добавить"
#, fuzzy
#~ msgid "Edit"
#~ msgstr "Изменить..."
#, fuzzy
#~ msgid "Remove"
#~ msgstr "Удаление получателя"
#, fuzzy
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "Параметры счёта к отплате"
#, fuzzy
#~ msgid "Configure"
#~ msgstr "&Настроить"
#, fuzzy
#~ msgid "Browse..."
#~ msgstr "О&бзор..."
#, fuzzy
#~ msgid "Export"
#~ msgstr "&Экспорт"
#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "&Импорт"
#, fuzzy
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Удалить..."
#, fuzzy
#~ msgid "No"
#~ msgstr "Номер"
#, fuzzy
#~ msgid "Yes"
#~ msgstr "Годы"
#~ msgid "Verify Import" #~ msgid "Verify Import"
#~ msgstr "Проверка импорта" #~ msgstr "Проверка импорта"

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kmymoney2\n" "Project-Id-Version: kmymoney2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-28 16:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-18 19:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-18 19:56+0200\n"
"Last-Translator: Juraj Búš <juraj@bitbait.sk>\n" "Last-Translator: Juraj Búš <juraj@bitbait.sk>\n"
"Language-Team: slovenský <sk@li.org>\n" "Language-Team: slovenský <sk@li.org>\n"
@ -759,14 +759,6 @@ msgstr ""
msgid "Error creating security record: %1" msgid "Error creating security record: %1"
msgstr "Chyba do 1" msgstr "Chyba do 1"
#: converter/mymoneystatementreader.cpp:488 kmymoney2.cpp:1469
#: kmymoney2.cpp:3610 kmymoney2.cpp:4127 kmymoney2.cpp:4159 kmymoney2.cpp:4176
#: kmymoney2.cpp:4213 kmymoney2.cpp:4251 kmymoney2.cpp:4311 kmymoney2.cpp:4389
#: kmymoney2.cpp:4415 kmymoney2.cpp:4499 kmymoney2.cpp:4669 kmymoney2.cpp:4714
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Ľubovoľná (chyba)"
#: converter/mymoneystatementreader.cpp:617 #: converter/mymoneystatementreader.cpp:617
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
@ -1243,21 +1235,6 @@ msgstr "História ceny"
msgid "Generated Report" msgid "Generated Report"
msgstr "Zmazať výkaz?" msgstr "Zmazať výkaz?"
#: dialogs/kbalancechartdlg.cpp:193 dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:986
#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:783 widgets/kmymoneywizard.cpp:124
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: dialogs/kbalancechartdlg.cpp:204 dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:154
#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:320 dialogs/kplugindlg.ui:97
#: dialogs/ksplittransactiondlgdecl.ui:390
#: dialogs/kupdatestockpricedlgdecl.ui:229
#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:849
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr "&OK"
#: dialogs/kcategoryreassigndlg.cpp:81 #: dialogs/kcategoryreassigndlg.cpp:81
msgid "" msgid ""
"At least one transaction/schedule still references the category <b>%1</b>. " "At least one transaction/schedule still references the category <b>%1</b>. "
@ -1374,12 +1351,6 @@ msgstr "Používateľ"
msgid "Currency" msgid "Currency"
msgstr "Mena" msgstr "Mena"
#: dialogs/keditequityentrydlg.cpp:75 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:72
#: dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:79
#, fuzzy
msgid "&Edit"
msgstr "Upraviť."
#: dialogs/keditequityentrydlg.cpp:77 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:74 #: dialogs/keditequityentrydlg.cpp:77 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:74
#: dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:81 #: dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:81
msgid "Modify the selected entry" msgid "Modify the selected entry"
@ -1769,14 +1740,6 @@ msgstr "Transakcie"
msgid "Are you sure you wish to merge these transactions?" msgid "Are you sure you wish to merge these transactions?"
msgstr "do odstrániť?" msgstr "do odstrániť?"
#: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:60 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:67
#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:802
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:58 views/kreportsview.cpp:886
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:58
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Delete"
msgstr "Vymazať..."
#: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:62 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:69 #: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:62 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:69
msgid "Delete this entry" msgid "Delete this entry"
msgstr "Odstrániť túto položku" msgstr "Odstrániť túto položku"
@ -1802,13 +1765,6 @@ msgstr "Vytvoriť novú položku ceny."
msgid "Change the details of selected price information." msgid "Change the details of selected price information."
msgstr "Zmeniť detaily v informáciách o vybranej cene." msgstr "Zmeniť detaily v informáciách o vybranej cene."
#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:1017 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:78
#: dialogs/kplugindlg.ui:125 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:85
#: widgets/kschedulebriefwidget.ui:319
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr "&Zavrieť"
#: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:80 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:87 #: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:80 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:87
msgid "Close the dialog" msgid "Close the dialog"
msgstr "Zavrieť toto okno" msgstr "Zavrieť toto okno"
@ -1875,11 +1831,6 @@ msgstr "Vy do odstrániť do?"
msgid "KMyMoney" msgid "KMyMoney"
msgstr "KMyMoney" msgstr "KMyMoney"
#: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:654 dialogs/ksplittransactiondlg.cpp:279
#, fuzzy
msgid "Continue"
msgstr "Základná cena"
#: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:700 #: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:700
msgid "You need to assign a category to this split before it can be entered." msgid "You need to assign a category to this split before it can be entered."
msgstr "" msgstr ""
@ -2465,11 +2416,6 @@ msgstr "Vybrať šablonu"
msgid "New KMyMoney document" msgid "New KMyMoney document"
msgstr "Nový KMyMoney dokument" msgstr "Nový KMyMoney dokument"
#: dialogs/kstartdlg.cpp:86
#, fuzzy
msgid "Open"
msgstr "&Otvoriť"
#: dialogs/kstartdlg.cpp:86 #: dialogs/kstartdlg.cpp:86
msgid "Open a KMyMoney document" msgid "Open a KMyMoney document"
msgstr "Otvoriť KMyMoney dokument" msgstr "Otvoriť KMyMoney dokument"
@ -2562,12 +2508,6 @@ msgstr "Presunúť vybranú položku dole"
msgid "Use this to move the selected item down by one position in the list." msgid "Use this to move the selected item down by one position in the list."
msgstr "Použiť do položka jeden v zoznam." msgstr "Použiť do položka jeden v zoznam."
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:52
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:52
#, fuzzy
msgid "&Update"
msgstr "&Aktualizovať všetko"
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:54 #: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:54
#: dialogs/transactioneditor.cpp:607 views/kpayeesview.cpp:370 #: dialogs/transactioneditor.cpp:607 views/kpayeesview.cpp:370
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:54 #: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:54
@ -3485,11 +3425,6 @@ msgstr ""
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "Všetky dátumy" msgstr "Všetky dátumy"
#: kmymoney2.cpp:1120
#, fuzzy
msgid "Save As"
msgstr "Uložiť ako..."
#: kmymoney2.cpp:1200 #: kmymoney2.cpp:1200
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Saving file to database..." msgid "Saving file to database..."
@ -3661,10 +3596,6 @@ msgstr "Šifrovanie"
msgid "Colors" msgid "Colors"
msgstr "Farby" msgstr "Farby"
#: kmymoney2.cpp:1830
msgid "Fonts"
msgstr ""
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:115 #: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:115
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:22 kmymoney2.cpp:1831 #: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:22 kmymoney2.cpp:1831
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:22 #: widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:22
@ -3962,11 +3893,6 @@ msgid ""
"accounts</b> or by unselecting the <b>Don't show closed accounts</b> setting." "accounts</b> or by unselecting the <b>Don't show closed accounts</b> setting."
msgstr "" msgstr ""
#: kmymoney2.cpp:3368
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "Informácie o platbách"
#: kmymoney2.cpp:3408 #: kmymoney2.cpp:3408
msgid "<b>%1</b> cannot be moved to institution <b>%2</b>. Reason: %3" msgid "<b>%1</b> cannot be moved to institution <b>%2</b>. Reason: %3"
msgstr "" msgstr ""
@ -4210,10 +4136,6 @@ msgid ""
"current values of this budget." "current values of this budget."
msgstr "" msgstr ""
#: kmymoney2.cpp:4229 kmymoney2.cpp:4259 kmymoney2.cpp:4287
msgid "Warning"
msgstr ""
#: kmymoney2.cpp:4259 #: kmymoney2.cpp:4259
msgid "" msgid ""
"Please be aware that changes made in the following dialog affect all TDE " "Please be aware that changes made in the following dialog affect all TDE "
@ -4311,11 +4233,6 @@ msgstr "a"
msgid "Unable to match the selected transactions" msgid "Unable to match the selected transactions"
msgstr "do" msgstr "do"
#: kmymoney2.cpp:5100
#, fuzzy
msgid "Untitled"
msgstr "Do dnes"
#: kmymoney2.cpp:5214 #: kmymoney2.cpp:5214
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Create a new transaction" msgid "Create a new transaction"
@ -7382,11 +7299,6 @@ msgstr "Je mi ľúto je a štandardné Vy odstrániť."
msgid "&Open" msgid "&Open"
msgstr "&Otvoriť" msgstr "&Otvoriť"
#: views/kreportsview.cpp:884
#, fuzzy
msgid "&Configure"
msgstr "Nastaviť"
#: views/kreportsview.cpp:885 #: views/kreportsview.cpp:885
msgid "&New report" msgid "&New report"
msgstr "&Nový výkaz" msgstr "&Nový výkaz"
@ -7852,13 +7764,6 @@ msgstr "Týždeň XX"
msgid "Week %1" msgid "Week %1"
msgstr "Týždeň %1" msgstr "Týždeň %1"
#: dialogs/kcsvprogressdlgdecl.ui:502 dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:261
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:174 dialogs/ksecuritylisteditordecl.ui:248
#: widgets/kmymoneycalendar.cpp:560 widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:141
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Close"
msgstr "&Zavrieť"
#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:620 #: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:620
#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:301 widgets/kmymoneycombo.cpp:347 #: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:301 widgets/kmymoneycombo.cpp:347
#: widgets/registersearchline.cpp:85 #: widgets/registersearchline.cpp:85
@ -8157,15 +8062,6 @@ msgstr "Pokračovať do úprava"
msgid "Finish wizard" msgid "Finish wizard"
msgstr "Fínska marka" msgstr "Fínska marka"
#: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:168
#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:331 dialogs/kplugindlg.ui:114
#: dialogs/ksplittransactiondlgdecl.ui:379
#: dialogs/kupdatestockpricedlgdecl.ui:246
#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:866 widgets/kmymoneywizard.cpp:120
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: widgets/kmymoneywizard.cpp:121 #: widgets/kmymoneywizard.cpp:121
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Back" msgid "&Back"
@ -8849,24 +8745,6 @@ msgstr "Vytvoriť"
msgid "Account to import to" msgid "Account to import to"
msgstr "Importovat účet" msgstr "Importovat účet"
#: dialogs/kaccountselectdlgdecl.ui:199 dialogs/kbackupdlgdecl.ui:182
#: dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:136
#: dialogs/kchooseimportexportdlgdecl.ui:213
#: dialogs/kcurrencycalculatordecl.ui:383 dialogs/keditequityentrydecl.ui:248
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:482 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:314
#: dialogs/kgncpricesourcedlgdecl.ui:81 dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:68
#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:948 dialogs/knewbankdlgdecl.ui:247
#: dialogs/knewbudgetdlgdecl.ui:124 dialogs/knewequityentrydecl.ui:190
#: dialogs/knewfiledlgdecl.ui:294 dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:79
#: dialogs/kpayeereassigndlgdecl.ui:147 dialogs/ksortoptiondlg.ui:76
#: dialogs/ksplitcorrectiondlg.ui:201
#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlgdecl.ui:124
#: dialogs/tdeselectdatabasedlgdecl.ui:217
#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:138
#, fuzzy, no-c-format
msgid "OK"
msgstr "O"
#: dialogs/kaccountselectdlgdecl.ui:207 dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:280 #: dialogs/kaccountselectdlgdecl.ui:207 dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:280
#: widgets/kschedulebriefwidget.ui:311 #: widgets/kschedulebriefwidget.ui:311
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
@ -8911,24 +8789,6 @@ msgstr "&Vybrať..."
msgid "Mount this directory before backing up." msgid "Mount this directory before backing up."
msgstr "Pripojiť." msgstr "Pripojiť."
#: dialogs/kbackupdlgdecl.ui:196 dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:150
#: dialogs/kchooseimportexportdlgdecl.ui:228
#: dialogs/kcurrencycalculatordecl.ui:397 dialogs/keditequityentrydecl.ui:256
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:496 dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:305
#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:453 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:331
#: dialogs/kimportdlgdecl.ui:233 dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:82
#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:962 dialogs/knewbankdlgdecl.ui:258
#: dialogs/knewbudgetdlgdecl.ui:140 dialogs/knewequityentrydecl.ui:198
#: dialogs/knewfiledlgdecl.ui:308 dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:96
#: dialogs/kpayeereassigndlgdecl.ui:161 dialogs/kreconciledlgdecl.ui:684
#: dialogs/ksortoptiondlg.ui:90 dialogs/ksplitcorrectiondlg.ui:223
#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlgdecl.ui:138
#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:152
#: plugins/ofximport/dialogs/kofxdirectconnectdlgdecl.ui:68
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Saldo"
#: dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:16 #: dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:16
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Reassign categories" msgid "Reassign categories"
@ -9127,17 +8987,6 @@ msgstr "X"
msgid "Online Source" msgid "Online Source"
msgstr "Pripojený zdroj" msgstr "Pripojený zdroj"
#: dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:230 dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:457
#: dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:235 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:283
#: dialogs/kgncpricesourcedlgdecl.ui:56 dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:43
#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:289
#: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:48 dialogs/ksortoptiondlg.ui:51
#: dialogs/tdeselectdatabasedlgdecl.ui:167
#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:113 views/kpayeesviewdecl.ui:622
#, no-c-format
msgid "Help"
msgstr ""
#: dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:233 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:286 #: dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:233 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:286
#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:292 #: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:292
#: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:51 #: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:51
@ -9193,21 +9042,6 @@ msgstr "Symbol obchodu:"
msgid "Price History" msgid "Price History"
msgstr "História ceny" msgstr "História ceny"
#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:178
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Add"
msgstr "&Pridať"
#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:186
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Edit"
msgstr "Upraviť..."
#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:194
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr "Odstrániť príjemcu"
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:16 #: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:16
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Edit Scheduled transaction" msgid "Edit Scheduled transaction"
@ -9233,11 +9067,6 @@ msgstr ""
msgid "Payment information" msgid "Payment information"
msgstr "Informácie o platbách" msgstr "Informácie o platbách"
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:242 dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:180
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Options"
msgstr "Nastavenia účtenky"
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:259 #: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:259
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Do nothing" msgid "Do nothing"
@ -9519,12 +9348,6 @@ msgstr "Aktualizovať Zásoba a Mena"
msgid "List of known Equities, and the date they were last updated on." msgid "List of known Equities, and the date they were last updated on."
msgstr "Zoznam z Cenné papiere a dátum zapnuté." msgstr "Zoznam z Cenné papiere a dátum zapnuté."
#: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:65
#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:56
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Configure"
msgstr "Nastaviť"
#: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:90 #: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:90
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Update All" msgid "Update All"
@ -9568,12 +9391,6 @@ msgstr ""
msgid "File to export to:" msgid "File to export to:"
msgstr "Súbor do do:" msgstr "Súbor do do:"
#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:128 dialogs/kimportdlgdecl.ui:159
#: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:178
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Browse..."
msgstr "&Prechádzať..."
#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:154 #: dialogs/kexportdlgdecl.ui:154
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Account to export" msgid "Account to export"
@ -9594,11 +9411,6 @@ msgstr "Exportovať obsah"
msgid "Date Range" msgid "Date Range"
msgstr "Rozsah dátumov" msgstr "Rozsah dátumov"
#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:439 widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:107
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Export"
msgstr "&Export"
#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:16 #: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Search transactions" msgid "Search transactions"
@ -9956,11 +9768,6 @@ msgstr ""
msgid "Source of QIF" msgid "Source of QIF"
msgstr "Zdroj" msgstr "Zdroj"
#: dialogs/kimportdlgdecl.ui:219 dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:448
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Import"
msgstr "&Importovať"
#: dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:16 #: dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:16
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "MyDialog" msgid "MyDialog"
@ -10032,19 +9839,6 @@ msgstr "Zobraziť všetky uložené ceny"
msgid "New" msgid "New"
msgstr "Nová" msgstr "Nová"
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:74
#, no-c-format
msgid "Modify"
msgstr ""
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:82
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:201
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:196
#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:124
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr "Vymazať..."
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:90 #: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:90
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Delete Range..." msgid "Delete Range..."
@ -12922,11 +12716,6 @@ msgstr "Zvoliť účet:"
msgid "Currency options" msgid "Currency options"
msgstr "Nastavenia meny" msgstr "Nastavenia meny"
#: kmymoney2ui.rc:241
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#: plugins/ofximport/dialogs/kofxdirectconnectdlgdecl.ui:16 #: plugins/ofximport/dialogs/kofxdirectconnectdlgdecl.ui:16
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "OFX Direct Connect" msgid "OFX Direct Connect"
@ -13248,11 +13037,6 @@ msgstr "Spôsob platby"
msgid "method" msgid "method"
msgstr "Metóda:" msgstr "Metóda:"
#: views/kforecastviewdecl.ui:363
#, no-c-format
msgid "Save"
msgstr ""
#: views/kforecastviewdecl.ui:413 #: views/kforecastviewdecl.ui:413
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "0 days" msgid "0 days"
@ -13852,11 +13636,6 @@ msgstr "Nastaviť tento výkaz"
msgid "Create a new report based on this one" msgid "Create a new report based on this one"
msgstr "Vytvoriť a nové zapnuté jeden" msgstr "Vytvoriť a nové zapnuté jeden"
#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:90
#, no-c-format
msgid "Copy"
msgstr ""
#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:93 #: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:93
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Copy this report to the clipboard" msgid "Copy this report to the clipboard"
@ -14095,16 +13874,6 @@ msgstr ""
msgid "Did you make/receive any payments yet?" msgid "Did you make/receive any payments yet?"
msgstr "" msgstr ""
#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:98
#, fuzzy, no-c-format
msgid "No"
msgstr "Č."
#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:103
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Yes"
msgstr "Roky"
#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:110 #: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:110
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "" msgid ""
@ -14815,6 +14584,110 @@ msgid ""
"<p>Provided by Jose Jorge</p>\n" "<p>Provided by Jose Jorge</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Ľubovoľná (chyba)"
#, fuzzy
#~ msgid "&OK"
#~ msgstr "&OK"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "Upraviť."
#, fuzzy
#~ msgid "&Delete"
#~ msgstr "Vymazať..."
#, fuzzy
#~ msgid "&Close"
#~ msgstr "&Zavrieť"
#, fuzzy
#~ msgid "Continue"
#~ msgstr "Základná cena"
#, fuzzy
#~ msgid "Open"
#~ msgstr "&Otvoriť"
#, fuzzy
#~ msgid "&Update"
#~ msgstr "&Aktualizovať všetko"
#, fuzzy
#~ msgid "Save As"
#~ msgstr "Uložiť ako..."
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Informácie o platbách"
#, fuzzy
#~ msgid "Untitled"
#~ msgstr "Do dnes"
#, fuzzy
#~ msgid "&Configure"
#~ msgstr "Nastaviť"
#, fuzzy
#~ msgid "Close"
#~ msgstr "&Zavrieť"
#, fuzzy
#~ msgid "OK"
#~ msgstr "O"
#, fuzzy
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Saldo"
#, fuzzy
#~ msgid "Add"
#~ msgstr "&Pridať"
#, fuzzy
#~ msgid "Edit"
#~ msgstr "Upraviť..."
#, fuzzy
#~ msgid "Remove"
#~ msgstr "Odstrániť príjemcu"
#, fuzzy
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "Nastavenia účtenky"
#, fuzzy
#~ msgid "Configure"
#~ msgstr "Nastaviť"
#, fuzzy
#~ msgid "Browse..."
#~ msgstr "&Prechádzať..."
#, fuzzy
#~ msgid "Export"
#~ msgstr "&Export"
#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "&Importovať"
#, fuzzy
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Vymazať..."
#, fuzzy
#~ msgid "No"
#~ msgstr "Č."
#, fuzzy
#~ msgid "Yes"
#~ msgstr "Roky"
#~ msgid "Verify Import" #~ msgid "Verify Import"
#~ msgstr "Overiť Import" #~ msgstr "Overiť Import"

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: sv\n" "Project-Id-Version: sv\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-28 16:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-13 11:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-13 11:59+0200\n"
"Last-Translator: Konrad Skeri <konrad@skeri.com>\n" "Last-Translator: Konrad Skeri <konrad@skeri.com>\n"
"Language-Team: <sv@li.org>\n" "Language-Team: <sv@li.org>\n"
@ -705,13 +705,6 @@ msgstr ""
msgid "Error creating security record: %1" msgid "Error creating security record: %1"
msgstr "" msgstr ""
#: converter/mymoneystatementreader.cpp:488 kmymoney2.cpp:1469
#: kmymoney2.cpp:3610 kmymoney2.cpp:4127 kmymoney2.cpp:4159 kmymoney2.cpp:4176
#: kmymoney2.cpp:4213 kmymoney2.cpp:4251 kmymoney2.cpp:4311 kmymoney2.cpp:4389
#: kmymoney2.cpp:4415 kmymoney2.cpp:4499 kmymoney2.cpp:4669 kmymoney2.cpp:4714
msgid "Error"
msgstr ""
#: converter/mymoneystatementreader.cpp:617 #: converter/mymoneystatementreader.cpp:617
msgid "" msgid ""
"This imported statement contains investment transactions with no security. " "This imported statement contains investment transactions with no security. "
@ -1157,21 +1150,6 @@ msgstr "Balanshistorik för %1"
msgid "Generated Report" msgid "Generated Report"
msgstr "Genererad rapport" msgstr "Genererad rapport"
#: dialogs/kbalancechartdlg.cpp:193 dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:986
#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:783 widgets/kmymoneywizard.cpp:124
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: dialogs/kbalancechartdlg.cpp:204 dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:154
#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:320 dialogs/kplugindlg.ui:97
#: dialogs/ksplittransactiondlgdecl.ui:390
#: dialogs/kupdatestockpricedlgdecl.ui:229
#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:849
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr "&OK"
#: dialogs/kcategoryreassigndlg.cpp:81 #: dialogs/kcategoryreassigndlg.cpp:81
msgid "" msgid ""
"At least one transaction/schedule still references the category <b>%1</b>. " "At least one transaction/schedule still references the category <b>%1</b>. "
@ -1281,12 +1259,6 @@ msgstr "Användare"
msgid "Currency" msgid "Currency"
msgstr "Valuta" msgstr "Valuta"
#: dialogs/keditequityentrydlg.cpp:75 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:72
#: dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:79
#, fuzzy
msgid "&Edit"
msgstr "Ändra ..."
#: dialogs/keditequityentrydlg.cpp:77 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:74 #: dialogs/keditequityentrydlg.cpp:77 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:74
#: dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:81 #: dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:81
msgid "Modify the selected entry" msgid "Modify the selected entry"
@ -1650,14 +1622,6 @@ msgstr "Slå ihop transaktioner"
msgid "Are you sure you wish to merge these transactions?" msgid "Are you sure you wish to merge these transactions?"
msgstr "" msgstr ""
#: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:60 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:67
#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:802
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:58 views/kreportsview.cpp:886
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:58
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Delete"
msgstr "Ta bort ..."
#: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:62 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:69 #: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:62 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:69
msgid "Delete this entry" msgid "Delete this entry"
msgstr "Ta bort post" msgstr "Ta bort post"
@ -1682,13 +1646,6 @@ msgstr ""
msgid "Change the details of selected price information." msgid "Change the details of selected price information."
msgstr "" msgstr ""
#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:1017 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:78
#: dialogs/kplugindlg.ui:125 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:85
#: widgets/kschedulebriefwidget.ui:319
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr "Stängd"
#: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:80 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:87 #: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:80 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:87
msgid "Close the dialog" msgid "Close the dialog"
msgstr "Stäng dialogrutan" msgstr "Stäng dialogrutan"
@ -1753,11 +1710,6 @@ msgstr ""
msgid "KMyMoney" msgid "KMyMoney"
msgstr "KMyMoney" msgstr "KMyMoney"
#: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:654 dialogs/ksplittransactiondlg.cpp:279
#, fuzzy
msgid "Continue"
msgstr "Lån"
#: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:700 #: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:700
msgid "You need to assign a category to this split before it can be entered." msgid "You need to assign a category to this split before it can be entered."
msgstr "" msgstr ""
@ -2304,11 +2256,6 @@ msgstr ""
msgid "New KMyMoney document" msgid "New KMyMoney document"
msgstr "" msgstr ""
#: dialogs/kstartdlg.cpp:86
#, fuzzy
msgid "Open"
msgstr "Öppna"
#: dialogs/kstartdlg.cpp:86 #: dialogs/kstartdlg.cpp:86
msgid "Open a KMyMoney document" msgid "Open a KMyMoney document"
msgstr "" msgstr ""
@ -2394,12 +2341,6 @@ msgstr ""
msgid "Use this to move the selected item down by one position in the list." msgid "Use this to move the selected item down by one position in the list."
msgstr "" msgstr ""
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:52
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:52
#, fuzzy
msgid "&Update"
msgstr "Uppdat."
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:54 #: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:54
#: dialogs/transactioneditor.cpp:607 views/kpayeesview.cpp:370 #: dialogs/transactioneditor.cpp:607 views/kpayeesview.cpp:370
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:54 #: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:54
@ -3272,11 +3213,6 @@ msgstr ""
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "" msgstr ""
#: kmymoney2.cpp:1120
#, fuzzy
msgid "Save As"
msgstr "Spara ändringar"
#: kmymoney2.cpp:1200 #: kmymoney2.cpp:1200
msgid "Saving file to database..." msgid "Saving file to database..."
msgstr "" msgstr ""
@ -3438,10 +3374,6 @@ msgstr "Beskrivning"
msgid "Colors" msgid "Colors"
msgstr "Färger" msgstr "Färger"
#: kmymoney2.cpp:1830
msgid "Fonts"
msgstr ""
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:115 #: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:115
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:22 kmymoney2.cpp:1831 #: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:22 kmymoney2.cpp:1831
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:22 #: widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:22
@ -3720,11 +3652,6 @@ msgid ""
"accounts</b> or by unselecting the <b>Don't show closed accounts</b> setting." "accounts</b> or by unselecting the <b>Don't show closed accounts</b> setting."
msgstr "" msgstr ""
#: kmymoney2.cpp:3368
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "Betalningsinformation"
#: kmymoney2.cpp:3408 #: kmymoney2.cpp:3408
msgid "<b>%1</b> cannot be moved to institution <b>%2</b>. Reason: %3" msgid "<b>%1</b> cannot be moved to institution <b>%2</b>. Reason: %3"
msgstr "" msgstr ""
@ -3949,10 +3876,6 @@ msgid ""
"current values of this budget." "current values of this budget."
msgstr "" msgstr ""
#: kmymoney2.cpp:4229 kmymoney2.cpp:4259 kmymoney2.cpp:4287
msgid "Warning"
msgstr ""
#: kmymoney2.cpp:4259 #: kmymoney2.cpp:4259
msgid "" msgid ""
"Please be aware that changes made in the following dialog affect all TDE " "Please be aware that changes made in the following dialog affect all TDE "
@ -4043,10 +3966,6 @@ msgstr ""
msgid "Unable to match the selected transactions" msgid "Unable to match the selected transactions"
msgstr "Försök matcha liknande transaktioner" msgstr "Försök matcha liknande transaktioner"
#: kmymoney2.cpp:5100
msgid "Untitled"
msgstr ""
#: kmymoney2.cpp:5214 #: kmymoney2.cpp:5214
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Create a new transaction" msgid "Create a new transaction"
@ -6967,10 +6886,6 @@ msgstr ""
msgid "&Open" msgid "&Open"
msgstr "Öppna" msgstr "Öppna"
#: views/kreportsview.cpp:884
msgid "&Configure"
msgstr ""
#: views/kreportsview.cpp:885 #: views/kreportsview.cpp:885
msgid "&New report" msgid "&New report"
msgstr "Ny rapport" msgstr "Ny rapport"
@ -7409,13 +7324,6 @@ msgstr ""
msgid "Week %1" msgid "Week %1"
msgstr "" msgstr ""
#: dialogs/kcsvprogressdlgdecl.ui:502 dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:261
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:174 dialogs/ksecuritylisteditordecl.ui:248
#: widgets/kmymoneycalendar.cpp:560 widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:141
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Close"
msgstr "Stängd"
#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:620 #: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:620
#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:301 widgets/kmymoneycombo.cpp:347 #: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:301 widgets/kmymoneycombo.cpp:347
#: widgets/registersearchline.cpp:85 #: widgets/registersearchline.cpp:85
@ -7705,15 +7613,6 @@ msgstr "Börja med hemsida"
msgid "Finish wizard" msgid "Finish wizard"
msgstr "Redigera lån-\"wizard\"" msgstr "Redigera lån-\"wizard\""
#: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:168
#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:331 dialogs/kplugindlg.ui:114
#: dialogs/ksplittransactiondlgdecl.ui:379
#: dialogs/kupdatestockpricedlgdecl.ui:246
#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:866 widgets/kmymoneywizard.cpp:120
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: widgets/kmymoneywizard.cpp:121 #: widgets/kmymoneywizard.cpp:121
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Back" msgid "&Back"
@ -8378,24 +8277,6 @@ msgstr "&Skapa"
msgid "Account to import to" msgid "Account to import to"
msgstr "Konto att importera till" msgstr "Konto att importera till"
#: dialogs/kaccountselectdlgdecl.ui:199 dialogs/kbackupdlgdecl.ui:182
#: dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:136
#: dialogs/kchooseimportexportdlgdecl.ui:213
#: dialogs/kcurrencycalculatordecl.ui:383 dialogs/keditequityentrydecl.ui:248
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:482 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:314
#: dialogs/kgncpricesourcedlgdecl.ui:81 dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:68
#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:948 dialogs/knewbankdlgdecl.ui:247
#: dialogs/knewbudgetdlgdecl.ui:124 dialogs/knewequityentrydecl.ui:190
#: dialogs/knewfiledlgdecl.ui:294 dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:79
#: dialogs/kpayeereassigndlgdecl.ui:147 dialogs/ksortoptiondlg.ui:76
#: dialogs/ksplitcorrectiondlg.ui:201
#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlgdecl.ui:124
#: dialogs/tdeselectdatabasedlgdecl.ui:217
#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:138
#, fuzzy, no-c-format
msgid "OK"
msgstr "O"
#: dialogs/kaccountselectdlgdecl.ui:207 dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:280 #: dialogs/kaccountselectdlgdecl.ui:207 dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:280
#: widgets/kschedulebriefwidget.ui:311 #: widgets/kschedulebriefwidget.ui:311
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
@ -8438,24 +8319,6 @@ msgstr "&Bläddra"
msgid "Mount this directory before backing up." msgid "Mount this directory before backing up."
msgstr "" msgstr ""
#: dialogs/kbackupdlgdecl.ui:196 dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:150
#: dialogs/kchooseimportexportdlgdecl.ui:228
#: dialogs/kcurrencycalculatordecl.ui:397 dialogs/keditequityentrydecl.ui:256
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:496 dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:305
#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:453 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:331
#: dialogs/kimportdlgdecl.ui:233 dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:82
#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:962 dialogs/knewbankdlgdecl.ui:258
#: dialogs/knewbudgetdlgdecl.ui:140 dialogs/knewequityentrydecl.ui:198
#: dialogs/knewfiledlgdecl.ui:308 dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:96
#: dialogs/kpayeereassigndlgdecl.ui:161 dialogs/kreconciledlgdecl.ui:684
#: dialogs/ksortoptiondlg.ui:90 dialogs/ksplitcorrectiondlg.ui:223
#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlgdecl.ui:138
#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:152
#: plugins/ofximport/dialogs/kofxdirectconnectdlgdecl.ui:68
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Balans"
#: dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:16 #: dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Reassign categories" msgid "Reassign categories"
@ -8650,17 +8513,6 @@ msgstr "X"
msgid "Online Source" msgid "Online Source"
msgstr "\"Online\"-källa" msgstr "\"Online\"-källa"
#: dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:230 dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:457
#: dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:235 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:283
#: dialogs/kgncpricesourcedlgdecl.ui:56 dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:43
#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:289
#: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:48 dialogs/ksortoptiondlg.ui:51
#: dialogs/tdeselectdatabasedlgdecl.ui:167
#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:113 views/kpayeesviewdecl.ui:622
#, no-c-format
msgid "Help"
msgstr ""
#: dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:233 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:286 #: dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:233 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:286
#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:292 #: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:292
#: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:51 #: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:51
@ -8716,21 +8568,6 @@ msgstr ""
msgid "Price History" msgid "Price History"
msgstr "" msgstr ""
#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:178
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Add"
msgstr "Ändra ..."
#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:186
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Edit"
msgstr "Ändra ..."
#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:194
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr "Ta bort andelar"
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:16 #: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:16
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Edit Scheduled transaction" msgid "Edit Scheduled transaction"
@ -8756,11 +8593,6 @@ msgstr ""
msgid "Payment information" msgid "Payment information"
msgstr "Betalningsinformation" msgstr "Betalningsinformation"
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:242 dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:180
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Options"
msgstr "Split-alternativ"
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:259 #: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:259
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Do nothing" msgid "Do nothing"
@ -9046,12 +8878,6 @@ msgstr ""
msgid "List of known Equities, and the date they were last updated on." msgid "List of known Equities, and the date they were last updated on."
msgstr "" msgstr ""
#: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:65
#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:56
#, no-c-format
msgid "Configure"
msgstr ""
#: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:90 #: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:90
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Update All" msgid "Update All"
@ -9092,12 +8918,6 @@ msgstr ""
msgid "File to export to:" msgid "File to export to:"
msgstr "" msgstr ""
#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:128 dialogs/kimportdlgdecl.ui:159
#: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:178
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Browse..."
msgstr "&Bläddra"
#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:154 #: dialogs/kexportdlgdecl.ui:154
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Account to export" msgid "Account to export"
@ -9118,11 +8938,6 @@ msgstr ""
msgid "Date Range" msgid "Date Range"
msgstr "" msgstr ""
#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:439 widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:107
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Export"
msgstr "Exportera som"
#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:16 #: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Search transactions" msgid "Search transactions"
@ -9486,11 +9301,6 @@ msgstr ""
msgid "Source of QIF" msgid "Source of QIF"
msgstr "" msgstr ""
#: dialogs/kimportdlgdecl.ui:219 dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:448
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Import"
msgstr "QIF-import"
#: dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:16 #: dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "MyDialog" msgid "MyDialog"
@ -9562,19 +9372,6 @@ msgstr "Visa alla lagrade kurser"
msgid "New" msgid "New"
msgstr "" msgstr ""
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:74
#, no-c-format
msgid "Modify"
msgstr ""
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:82
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:201
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:196
#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:124
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr "Ta bort ..."
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:90 #: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:90
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Delete Range..." msgid "Delete Range..."
@ -12436,11 +12233,6 @@ msgstr "Välj konto:"
msgid "Currency options" msgid "Currency options"
msgstr "Valutor" msgstr "Valutor"
#: kmymoney2ui.rc:241
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#: plugins/ofximport/dialogs/kofxdirectconnectdlgdecl.ui:16 #: plugins/ofximport/dialogs/kofxdirectconnectdlgdecl.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "OFX Direct Connect" msgid "OFX Direct Connect"
@ -12762,11 +12554,6 @@ msgstr "Nuvarande förutsägningsmetod:"
msgid "method" msgid "method"
msgstr "metod" msgstr "metod"
#: views/kforecastviewdecl.ui:363
#, no-c-format
msgid "Save"
msgstr ""
#: views/kforecastviewdecl.ui:413 #: views/kforecastviewdecl.ui:413
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "0 days" msgid "0 days"
@ -13360,11 +13147,6 @@ msgstr ""
msgid "Create a new report based on this one" msgid "Create a new report based on this one"
msgstr "" msgstr ""
#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:90
#, no-c-format
msgid "Copy"
msgstr ""
#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:93 #: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:93
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Copy this report to the clipboard" msgid "Copy this report to the clipboard"
@ -13599,16 +13381,6 @@ msgstr ""
msgid "Did you make/receive any payments yet?" msgid "Did you make/receive any payments yet?"
msgstr "" msgstr ""
#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:98
#, no-c-format
msgid "No"
msgstr ""
#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:103
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Yes"
msgstr "År"
#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:110 #: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:110
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
@ -14291,6 +14063,90 @@ msgid ""
"<p>Provided by Jose Jorge</p>\n" "<p>Provided by Jose Jorge</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "&OK"
#~ msgstr "&OK"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "Ändra ..."
#, fuzzy
#~ msgid "&Delete"
#~ msgstr "Ta bort ..."
#, fuzzy
#~ msgid "&Close"
#~ msgstr "Stängd"
#, fuzzy
#~ msgid "Continue"
#~ msgstr "Lån"
#, fuzzy
#~ msgid "Open"
#~ msgstr "Öppna"
#, fuzzy
#~ msgid "&Update"
#~ msgstr "Uppdat."
#, fuzzy
#~ msgid "Save As"
#~ msgstr "Spara ändringar"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Betalningsinformation"
#, fuzzy
#~ msgid "Close"
#~ msgstr "Stängd"
#, fuzzy
#~ msgid "OK"
#~ msgstr "O"
#, fuzzy
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Balans"
#, fuzzy
#~ msgid "Add"
#~ msgstr "Ändra ..."
#, fuzzy
#~ msgid "Edit"
#~ msgstr "Ändra ..."
#, fuzzy
#~ msgid "Remove"
#~ msgstr "Ta bort andelar"
#, fuzzy
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "Split-alternativ"
#, fuzzy
#~ msgid "Browse..."
#~ msgstr "&Bläddra"
#, fuzzy
#~ msgid "Export"
#~ msgstr "Exportera som"
#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "QIF-import"
#, fuzzy
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Ta bort ..."
#, fuzzy
#~ msgid "Yes"
#~ msgstr "År"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "Ok" #~ msgid "Ok"
#~ msgstr "&OK" #~ msgstr "&OK"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kmymoney2\n" "Project-Id-Version: kmymoney2\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-28 16:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-05 22:56+0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-05 22:56+0300\n"
"Last-Translator: Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n" "Language-Team: Turkish <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
@ -709,13 +709,6 @@ msgstr ""
msgid "Error creating security record: %1" msgid "Error creating security record: %1"
msgstr "Senet kaydı oluşturulurken bir hata oluştu: %1" msgstr "Senet kaydı oluşturulurken bir hata oluştu: %1"
#: converter/mymoneystatementreader.cpp:488 kmymoney2.cpp:1469
#: kmymoney2.cpp:3610 kmymoney2.cpp:4127 kmymoney2.cpp:4159 kmymoney2.cpp:4176
#: kmymoney2.cpp:4213 kmymoney2.cpp:4251 kmymoney2.cpp:4311 kmymoney2.cpp:4389
#: kmymoney2.cpp:4415 kmymoney2.cpp:4499 kmymoney2.cpp:4669 kmymoney2.cpp:4714
msgid "Error"
msgstr ""
#: converter/mymoneystatementreader.cpp:617 #: converter/mymoneystatementreader.cpp:617
msgid "" msgid ""
"This imported statement contains investment transactions with no security. " "This imported statement contains investment transactions with no security. "
@ -1163,21 +1156,6 @@ msgstr "%1 Bilanço Geçmişi"
msgid "Generated Report" msgid "Generated Report"
msgstr "Oluşturulmuş Rapor" msgstr "Oluşturulmuş Rapor"
#: dialogs/kbalancechartdlg.cpp:193 dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:986
#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:783 widgets/kmymoneywizard.cpp:124
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: dialogs/kbalancechartdlg.cpp:204 dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:154
#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:320 dialogs/kplugindlg.ui:97
#: dialogs/ksplittransactiondlgdecl.ui:390
#: dialogs/kupdatestockpricedlgdecl.ui:229
#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:849
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr "&Tamam"
#: dialogs/kcategoryreassigndlg.cpp:81 #: dialogs/kcategoryreassigndlg.cpp:81
msgid "" msgid ""
"At least one transaction/schedule still references the category <b>%1</b>. " "At least one transaction/schedule still references the category <b>%1</b>. "
@ -1287,12 +1265,6 @@ msgstr "Kullanıcı"
msgid "Currency" msgid "Currency"
msgstr "Para birimi" msgstr "Para birimi"
#: dialogs/keditequityentrydlg.cpp:75 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:72
#: dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:79
#, fuzzy
msgid "&Edit"
msgstr "&Düzenle..."
#: dialogs/keditequityentrydlg.cpp:77 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:74 #: dialogs/keditequityentrydlg.cpp:77 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:74
#: dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:81 #: dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:81
msgid "Modify the selected entry" msgid "Modify the selected entry"
@ -1653,14 +1625,6 @@ msgstr "Aktarımları Birleştir"
msgid "Are you sure you wish to merge these transactions?" msgid "Are you sure you wish to merge these transactions?"
msgstr "" msgstr ""
#: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:60 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:67
#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:802
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:58 views/kreportsview.cpp:886
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:58
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Delete"
msgstr "&Sil..."
#: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:62 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:69 #: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:62 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:69
msgid "Delete this entry" msgid "Delete this entry"
msgstr "Bu girdiyi sil" msgstr "Bu girdiyi sil"
@ -1685,13 +1649,6 @@ msgstr "Yeni bir fiyat girdisi ekle."
msgid "Change the details of selected price information." msgid "Change the details of selected price information."
msgstr "Seçilen fiyat bilgilerinin ayrıntılarını değiştir." msgstr "Seçilen fiyat bilgilerinin ayrıntılarını değiştir."
#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:1017 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:78
#: dialogs/kplugindlg.ui:125 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:85
#: widgets/kschedulebriefwidget.ui:319
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr "Kapalı"
#: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:80 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:87 #: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:80 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:87
msgid "Close the dialog" msgid "Close the dialog"
msgstr "Pencereyi kapat" msgstr "Pencereyi kapat"
@ -1754,10 +1711,6 @@ msgstr ""
msgid "KMyMoney" msgid "KMyMoney"
msgstr "KMyMoney" msgstr "KMyMoney"
#: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:654 dialogs/ksplittransactiondlg.cpp:279
msgid "Continue"
msgstr ""
#: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:700 #: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:700
msgid "You need to assign a category to this split before it can be entered." msgid "You need to assign a category to this split before it can be entered."
msgstr "" msgstr ""
@ -2300,11 +2253,6 @@ msgstr "Şablonları seç"
msgid "New KMyMoney document" msgid "New KMyMoney document"
msgstr "Yeni KMyMoney belgesi" msgstr "Yeni KMyMoney belgesi"
#: dialogs/kstartdlg.cpp:86
#, fuzzy
msgid "Open"
msgstr "&Aç"
#: dialogs/kstartdlg.cpp:86 #: dialogs/kstartdlg.cpp:86
msgid "Open a KMyMoney document" msgid "Open a KMyMoney document"
msgstr "Bir KMyMoney belgesi aç" msgstr "Bir KMyMoney belgesi aç"
@ -2392,12 +2340,6 @@ msgstr "Seçilen ögeyi aşağı taşı"
msgid "Use this to move the selected item down by one position in the list." msgid "Use this to move the selected item down by one position in the list."
msgstr "" msgstr ""
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:52
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:52
#, fuzzy
msgid "&Update"
msgstr "&Tümünü Güncelle"
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:54 #: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:54
#: dialogs/transactioneditor.cpp:607 views/kpayeesview.cpp:370 #: dialogs/transactioneditor.cpp:607 views/kpayeesview.cpp:370
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:54 #: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:54
@ -3255,11 +3197,6 @@ msgstr "Anonim dosyalar"
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "Tüm dosyalar" msgstr "Tüm dosyalar"
#: kmymoney2.cpp:1120
#, fuzzy
msgid "Save As"
msgstr "Farklı kaydet..."
#: kmymoney2.cpp:1200 #: kmymoney2.cpp:1200
msgid "Saving file to database..." msgid "Saving file to database..."
msgstr "Dosya veritabanına kaydediliyor..." msgstr "Dosya veritabanına kaydediliyor..."
@ -3426,10 +3363,6 @@ msgstr "Şifreleme"
msgid "Colors" msgid "Colors"
msgstr "Renkler" msgstr "Renkler"
#: kmymoney2.cpp:1830
msgid "Fonts"
msgstr ""
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:115 #: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:115
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:22 kmymoney2.cpp:1831 #: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:22 kmymoney2.cpp:1831
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:22 #: widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:22
@ -3707,11 +3640,6 @@ msgid ""
"accounts</b> or by unselecting the <b>Don't show closed accounts</b> setting." "accounts</b> or by unselecting the <b>Don't show closed accounts</b> setting."
msgstr "" msgstr ""
#: kmymoney2.cpp:3368
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "Alıcı Bilgisi"
#: kmymoney2.cpp:3408 #: kmymoney2.cpp:3408
msgid "<b>%1</b> cannot be moved to institution <b>%2</b>. Reason: %3" msgid "<b>%1</b> cannot be moved to institution <b>%2</b>. Reason: %3"
msgstr "" msgstr ""
@ -3933,11 +3861,6 @@ msgid ""
"current values of this budget." "current values of this budget."
msgstr "" msgstr ""
#: kmymoney2.cpp:4229 kmymoney2.cpp:4259 kmymoney2.cpp:4287
#, fuzzy
msgid "Warning"
msgstr "uyarı"
#: kmymoney2.cpp:4259 #: kmymoney2.cpp:4259
msgid "" msgid ""
"Please be aware that changes made in the following dialog affect all TDE " "Please be aware that changes made in the following dialog affect all TDE "
@ -4025,11 +3948,6 @@ msgstr ""
msgid "Unable to match the selected transactions" msgid "Unable to match the selected transactions"
msgstr "Bu aktarımlar eşlenemedi" msgstr "Bu aktarımlar eşlenemedi"
#: kmymoney2.cpp:5100
#, fuzzy
msgid "Untitled"
msgstr "Bugüne kadar"
#: kmymoney2.cpp:5214 #: kmymoney2.cpp:5214
msgid "Create a new transaction" msgid "Create a new transaction"
msgstr "Yeni bir aktarım oluştur" msgstr "Yeni bir aktarım oluştur"
@ -6961,11 +6879,6 @@ msgstr ""
msgid "&Open" msgid "&Open"
msgstr "&Aç" msgstr "&Aç"
#: views/kreportsview.cpp:884
#, fuzzy
msgid "&Configure"
msgstr "Ya&pılandır"
#: views/kreportsview.cpp:885 #: views/kreportsview.cpp:885
msgid "&New report" msgid "&New report"
msgstr "&Yeni rapor" msgstr "&Yeni rapor"
@ -7400,13 +7313,6 @@ msgstr "Hafta XX"
msgid "Week %1" msgid "Week %1"
msgstr "Hafta %1" msgstr "Hafta %1"
#: dialogs/kcsvprogressdlgdecl.ui:502 dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:261
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:174 dialogs/ksecuritylisteditordecl.ui:248
#: widgets/kmymoneycalendar.cpp:560 widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:141
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Close"
msgstr "Kapalı"
#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:620 #: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:620
#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:301 widgets/kmymoneycombo.cpp:347 #: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:301 widgets/kmymoneycombo.cpp:347
#: widgets/registersearchline.cpp:85 #: widgets/registersearchline.cpp:85
@ -7684,15 +7590,6 @@ msgstr "Sonraki sayfa ile devam et"
msgid "Finish wizard" msgid "Finish wizard"
msgstr "Sihirbazı bitir" msgstr "Sihirbazı bitir"
#: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:168
#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:331 dialogs/kplugindlg.ui:114
#: dialogs/ksplittransactiondlgdecl.ui:379
#: dialogs/kupdatestockpricedlgdecl.ui:246
#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:866 widgets/kmymoneywizard.cpp:120
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr "İ&ptal"
#: widgets/kmymoneywizard.cpp:121 #: widgets/kmymoneywizard.cpp:121
msgid "&Back" msgid "&Back"
msgstr "&Geri" msgstr "&Geri"
@ -8313,24 +8210,6 @@ msgstr "Oluştur"
msgid "Account to import to" msgid "Account to import to"
msgstr "İçerisine aktarılacak hesap" msgstr "İçerisine aktarılacak hesap"
#: dialogs/kaccountselectdlgdecl.ui:199 dialogs/kbackupdlgdecl.ui:182
#: dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:136
#: dialogs/kchooseimportexportdlgdecl.ui:213
#: dialogs/kcurrencycalculatordecl.ui:383 dialogs/keditequityentrydecl.ui:248
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:482 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:314
#: dialogs/kgncpricesourcedlgdecl.ui:81 dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:68
#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:948 dialogs/knewbankdlgdecl.ui:247
#: dialogs/knewbudgetdlgdecl.ui:124 dialogs/knewequityentrydecl.ui:190
#: dialogs/knewfiledlgdecl.ui:294 dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:79
#: dialogs/kpayeereassigndlgdecl.ui:147 dialogs/ksortoptiondlg.ui:76
#: dialogs/ksplitcorrectiondlg.ui:201
#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlgdecl.ui:124
#: dialogs/tdeselectdatabasedlgdecl.ui:217
#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:138
#, fuzzy, no-c-format
msgid "OK"
msgstr "&TAMAM"
#: dialogs/kaccountselectdlgdecl.ui:207 dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:280 #: dialogs/kaccountselectdlgdecl.ui:207 dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:280
#: widgets/kschedulebriefwidget.ui:311 #: widgets/kschedulebriefwidget.ui:311
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
@ -8373,24 +8252,6 @@ msgstr "Se&ç..."
msgid "Mount this directory before backing up." msgid "Mount this directory before backing up."
msgstr "Yedeklemeden önce bu dizini bağlayın." msgstr "Yedeklemeden önce bu dizini bağlayın."
#: dialogs/kbackupdlgdecl.ui:196 dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:150
#: dialogs/kchooseimportexportdlgdecl.ui:228
#: dialogs/kcurrencycalculatordecl.ui:397 dialogs/keditequityentrydecl.ui:256
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:496 dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:305
#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:453 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:331
#: dialogs/kimportdlgdecl.ui:233 dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:82
#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:962 dialogs/knewbankdlgdecl.ui:258
#: dialogs/knewbudgetdlgdecl.ui:140 dialogs/knewequityentrydecl.ui:198
#: dialogs/knewfiledlgdecl.ui:308 dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:96
#: dialogs/kpayeereassigndlgdecl.ui:161 dialogs/kreconciledlgdecl.ui:684
#: dialogs/ksortoptiondlg.ui:90 dialogs/ksplitcorrectiondlg.ui:223
#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlgdecl.ui:138
#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:152
#: plugins/ofximport/dialogs/kofxdirectconnectdlgdecl.ui:68
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Cancel"
msgstr "İ&ptal"
#: dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:16 #: dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Reassign categories" msgid "Reassign categories"
@ -8585,17 +8446,6 @@ msgstr "X"
msgid "Online Source" msgid "Online Source"
msgstr "Çevirimiçi Kaynak" msgstr "Çevirimiçi Kaynak"
#: dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:230 dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:457
#: dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:235 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:283
#: dialogs/kgncpricesourcedlgdecl.ui:56 dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:43
#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:289
#: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:48 dialogs/ksortoptiondlg.ui:51
#: dialogs/tdeselectdatabasedlgdecl.ui:167
#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:113 views/kpayeesviewdecl.ui:622
#, no-c-format
msgid "Help"
msgstr ""
#: dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:233 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:286 #: dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:233 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:286
#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:292 #: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:292
#: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:51 #: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:51
@ -8651,21 +8501,6 @@ msgstr "Pazar Sembolü:"
msgid "Price History" msgid "Price History"
msgstr "Fiyat geçmişi" msgstr "Fiyat geçmişi"
#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:178
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Add"
msgstr "&Ekle"
#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:186
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Edit"
msgstr "Düzenle..."
#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:194
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr "Alacaklı sil"
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:16 #: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:16
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Edit Scheduled transaction" msgid "Edit Scheduled transaction"
@ -8691,11 +8526,6 @@ msgstr ""
msgid "Payment information" msgid "Payment information"
msgstr "Ödeme bilgileri" msgstr "Ödeme bilgileri"
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:242 dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:180
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Options"
msgstr "Fatura Seçenekleri"
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:259 #: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:259
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Do nothing" msgid "Do nothing"
@ -8973,12 +8803,6 @@ msgstr "Stok ve Para Birimi Fiyatlarını Güncelle"
msgid "List of known Equities, and the date they were last updated on." msgid "List of known Equities, and the date they were last updated on."
msgstr "" msgstr ""
#: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:65
#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:56
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Configure"
msgstr "Ya&pılandır"
#: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:90 #: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:90
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Update All" msgid "Update All"
@ -9019,12 +8843,6 @@ msgstr ""
msgid "File to export to:" msgid "File to export to:"
msgstr "Dışarıya aktarılacak dosya:" msgstr "Dışarıya aktarılacak dosya:"
#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:128 dialogs/kimportdlgdecl.ui:159
#: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:178
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Browse..."
msgstr "&Gözat..."
#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:154 #: dialogs/kexportdlgdecl.ui:154
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Account to export" msgid "Account to export"
@ -9045,11 +8863,6 @@ msgstr "Dışarıya Aktarılacak İçerik"
msgid "Date Range" msgid "Date Range"
msgstr "Tarih Aralığı" msgstr "Tarih Aralığı"
#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:439 widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:107
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Export"
msgstr "&Dışarı Aktar"
#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:16 #: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Search transactions" msgid "Search transactions"
@ -9405,11 +9218,6 @@ msgstr ""
msgid "Source of QIF" msgid "Source of QIF"
msgstr "Kaynak" msgstr "Kaynak"
#: dialogs/kimportdlgdecl.ui:219 dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:448
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Import"
msgstr "&İçeri Aktar"
#: dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:16 #: dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "MyDialog" msgid "MyDialog"
@ -9481,19 +9289,6 @@ msgstr "Kaydedilen tüm fiyatları göster"
msgid "New" msgid "New"
msgstr "Yeni" msgstr "Yeni"
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:74
#, no-c-format
msgid "Modify"
msgstr ""
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:82
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:201
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:196
#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:124
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr "Sil..."
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:90 #: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:90
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Delete Range..." msgid "Delete Range..."
@ -12353,11 +12148,6 @@ msgstr "Hesap seç"
msgid "Currency options" msgid "Currency options"
msgstr "Para birimi seçenekleri" msgstr "Para birimi seçenekleri"
#: kmymoney2ui.rc:241
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#: plugins/ofximport/dialogs/kofxdirectconnectdlgdecl.ui:16 #: plugins/ofximport/dialogs/kofxdirectconnectdlgdecl.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "OFX Direct Connect" msgid "OFX Direct Connect"
@ -12679,11 +12469,6 @@ msgstr "Geçerli Tahmin Yöntemi:"
msgid "method" msgid "method"
msgstr "yöntem" msgstr "yöntem"
#: views/kforecastviewdecl.ui:363
#, no-c-format
msgid "Save"
msgstr ""
#: views/kforecastviewdecl.ui:413 #: views/kforecastviewdecl.ui:413
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "0 days" msgid "0 days"
@ -13277,11 +13062,6 @@ msgstr "Bu raporu yapılandır"
msgid "Create a new report based on this one" msgid "Create a new report based on this one"
msgstr "Bu raporu temel alan yeni bir rapor oluştur" msgstr "Bu raporu temel alan yeni bir rapor oluştur"
#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:90
#, no-c-format
msgid "Copy"
msgstr ""
#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:93 #: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:93
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Copy this report to the clipboard" msgid "Copy this report to the clipboard"
@ -13516,16 +13296,6 @@ msgstr ""
msgid "Did you make/receive any payments yet?" msgid "Did you make/receive any payments yet?"
msgstr "" msgstr ""
#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:98
#, fuzzy, no-c-format
msgid "No"
msgstr "No."
#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:103
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Yes"
msgstr "Yıllar"
#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:110 #: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:110
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
@ -14225,6 +13995,110 @@ msgid ""
"<p>Provided by Jose Jorge</p>\n" "<p>Provided by Jose Jorge</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "&OK"
#~ msgstr "&Tamam"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "&Düzenle..."
#, fuzzy
#~ msgid "&Delete"
#~ msgstr "&Sil..."
#, fuzzy
#~ msgid "&Close"
#~ msgstr "Kapalı"
#, fuzzy
#~ msgid "Open"
#~ msgstr "&Aç"
#, fuzzy
#~ msgid "&Update"
#~ msgstr "&Tümünü Güncelle"
#, fuzzy
#~ msgid "Save As"
#~ msgstr "Farklı kaydet..."
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Alıcı Bilgisi"
#, fuzzy
#~ msgid "Warning"
#~ msgstr "uyarı"
#, fuzzy
#~ msgid "Untitled"
#~ msgstr "Bugüne kadar"
#, fuzzy
#~ msgid "&Configure"
#~ msgstr "Ya&pılandır"
#, fuzzy
#~ msgid "Close"
#~ msgstr "Kapalı"
#, fuzzy
#~ msgid "&Cancel"
#~ msgstr "İ&ptal"
#, fuzzy
#~ msgid "OK"
#~ msgstr "&TAMAM"
#, fuzzy
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "İ&ptal"
#, fuzzy
#~ msgid "Add"
#~ msgstr "&Ekle"
#, fuzzy
#~ msgid "Edit"
#~ msgstr "Düzenle..."
#, fuzzy
#~ msgid "Remove"
#~ msgstr "Alacaklı sil"
#, fuzzy
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "Fatura Seçenekleri"
#, fuzzy
#~ msgid "Configure"
#~ msgstr "Ya&pılandır"
#, fuzzy
#~ msgid "Browse..."
#~ msgstr "&Gözat..."
#, fuzzy
#~ msgid "Export"
#~ msgstr "&Dışarı Aktar"
#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "&İçeri Aktar"
#, fuzzy
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Sil..."
#, fuzzy
#~ msgid "No"
#~ msgstr "No."
#, fuzzy
#~ msgid "Yes"
#~ msgstr "Yıllar"
#~ msgid "Verify Import" #~ msgid "Verify Import"
#~ msgstr "Aktarımı Doğrula" #~ msgstr "Aktarımı Doğrula"

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kmymoney2\n" "Project-Id-Version: kmymoney2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-28 16:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-12 09:14+0800\n" "PO-Revision-Date: 2008-11-12 09:14+0800\n"
"Last-Translator: Roy Qu <royqh1979@gmail.com>\n" "Last-Translator: Roy Qu <royqh1979@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese Simplified <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n" "Language-Team: Chinese Simplified <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
@ -737,14 +737,6 @@ msgstr "%1项已创建"
msgid "Error creating security record: %1" msgid "Error creating security record: %1"
msgstr "创建证券记录时出错:%1" msgstr "创建证券记录时出错:%1"
#: converter/mymoneystatementreader.cpp:488 kmymoney2.cpp:1469
#: kmymoney2.cpp:3610 kmymoney2.cpp:4127 kmymoney2.cpp:4159 kmymoney2.cpp:4176
#: kmymoney2.cpp:4213 kmymoney2.cpp:4251 kmymoney2.cpp:4311 kmymoney2.cpp:4389
#: kmymoney2.cpp:4415 kmymoney2.cpp:4499 kmymoney2.cpp:4669 kmymoney2.cpp:4714
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "任意(错误)"
#: converter/mymoneystatementreader.cpp:617 #: converter/mymoneystatementreader.cpp:617
msgid "" msgid ""
"This imported statement contains investment transactions with no security. " "This imported statement contains investment transactions with no security. "
@ -1202,21 +1194,6 @@ msgstr "%1 余额历史"
msgid "Generated Report" msgid "Generated Report"
msgstr "生成报表?" msgstr "生成报表?"
#: dialogs/kbalancechartdlg.cpp:193 dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:986
#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:783 widgets/kmymoneywizard.cpp:124
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: dialogs/kbalancechartdlg.cpp:204 dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:154
#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:320 dialogs/kplugindlg.ui:97
#: dialogs/ksplittransactiondlgdecl.ui:390
#: dialogs/kupdatestockpricedlgdecl.ui:229
#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:849
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr "确定(&O)"
#: dialogs/kcategoryreassigndlg.cpp:81 #: dialogs/kcategoryreassigndlg.cpp:81
msgid "" msgid ""
"At least one transaction/schedule still references the category <b>%1</b>. " "At least one transaction/schedule still references the category <b>%1</b>. "
@ -1337,12 +1314,6 @@ msgstr "用户"
msgid "Currency" msgid "Currency"
msgstr "货币" msgstr "货币"
#: dialogs/keditequityentrydlg.cpp:75 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:72
#: dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:79
#, fuzzy
msgid "&Edit"
msgstr "编辑(&E)..."
#: dialogs/keditequityentrydlg.cpp:77 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:74 #: dialogs/keditequityentrydlg.cpp:77 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:74
#: dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:81 #: dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:81
msgid "Modify the selected entry" msgid "Modify the selected entry"
@ -1718,14 +1689,6 @@ msgstr "合并交易"
msgid "Are you sure you wish to merge these transactions?" msgid "Are you sure you wish to merge these transactions?"
msgstr "您确定要合并这些交易?" msgstr "您确定要合并这些交易?"
#: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:60 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:67
#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:802
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:58 views/kreportsview.cpp:886
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:58
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Delete"
msgstr "删除(&D)..."
#: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:62 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:69 #: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:62 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:69
msgid "Delete this entry" msgid "Delete this entry"
msgstr "删除此项" msgstr "删除此项"
@ -1750,13 +1713,6 @@ msgstr "创建新价格项"
msgid "Change the details of selected price information." msgid "Change the details of selected price information."
msgstr "修改选中的价格信息内容" msgstr "修改选中的价格信息内容"
#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:1017 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:78
#: dialogs/kplugindlg.ui:125 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:85
#: widgets/kschedulebriefwidget.ui:319
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr "已关闭"
#: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:80 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:87 #: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:80 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:87
msgid "Close the dialog" msgid "Close the dialog"
msgstr "关闭对话框" msgstr "关闭对话框"
@ -1818,11 +1774,6 @@ msgstr "此操作将删除选择的交易分割。您确定要继续此操作吗
msgid "KMyMoney" msgid "KMyMoney"
msgstr "KMyMoney" msgstr "KMyMoney"
#: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:654 dialogs/ksplittransactiondlg.cpp:279
#, fuzzy
msgid "Continue"
msgstr "基本花销"
#: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:700 #: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:700
msgid "You need to assign a category to this split before it can be entered." msgid "You need to assign a category to this split before it can be entered."
msgstr "" msgstr ""
@ -2387,11 +2338,6 @@ msgstr "选择模板"
msgid "New KMyMoney document" msgid "New KMyMoney document"
msgstr "新建KMyMoney文档" msgstr "新建KMyMoney文档"
#: dialogs/kstartdlg.cpp:86
#, fuzzy
msgid "Open"
msgstr "打开(&O)"
#: dialogs/kstartdlg.cpp:86 #: dialogs/kstartdlg.cpp:86
msgid "Open a KMyMoney document" msgid "Open a KMyMoney document"
msgstr "打开KMyMoney文档" msgstr "打开KMyMoney文档"
@ -2479,12 +2425,6 @@ msgstr "向下移动被选中的项目"
msgid "Use this to move the selected item down by one position in the list." msgid "Use this to move the selected item down by one position in the list."
msgstr "用它来将选中的项目在列表中向下移动一位。" msgstr "用它来将选中的项目在列表中向下移动一位。"
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:52
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:52
#, fuzzy
msgid "&Update"
msgstr "更新"
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:54 #: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:54
#: dialogs/transactioneditor.cpp:607 views/kpayeesview.cpp:370 #: dialogs/transactioneditor.cpp:607 views/kpayeesview.cpp:370
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:54 #: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:54
@ -3346,11 +3286,6 @@ msgstr "匿名文件"
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "所有文件" msgstr "所有文件"
#: kmymoney2.cpp:1120
#, fuzzy
msgid "Save As"
msgstr "另存为..."
#: kmymoney2.cpp:1200 #: kmymoney2.cpp:1200
msgid "Saving file to database..." msgid "Saving file to database..."
msgstr "保存文件到数据库..." msgstr "保存文件到数据库..."
@ -3516,10 +3451,6 @@ msgstr "加密"
msgid "Colors" msgid "Colors"
msgstr "配色" msgstr "配色"
#: kmymoney2.cpp:1830
msgid "Fonts"
msgstr ""
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:115 #: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:115
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:22 kmymoney2.cpp:1831 #: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:22 kmymoney2.cpp:1831
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:22 #: widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:22
@ -3811,11 +3742,6 @@ msgstr ""
"视图里。你可以通过选择“视图”菜单里的“显示所有账户”项,或者在设置中取消“不显" "视图里。你可以通过选择“视图”菜单里的“显示所有账户”项,或者在设置中取消“不显"
"示 关闭的账户”选项,来让它重新可见。" "示 关闭的账户”选项,来让它重新可见。"
#: kmymoney2.cpp:3368
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "贷款信息"
#: kmymoney2.cpp:3408 #: kmymoney2.cpp:3408
msgid "<b>%1</b> cannot be moved to institution <b>%2</b>. Reason: %3" msgid "<b>%1</b> cannot be moved to institution <b>%2</b>. Reason: %3"
msgstr "<b>%1</b>无法被移动到金融机构<b>%2</b>。原因: %3" msgstr "<b>%1</b>无法被移动到金融机构<b>%2</b>。原因: %3"
@ -4048,11 +3974,6 @@ msgid ""
"current values of this budget." "current values of this budget."
msgstr "当前预算中已经包含数据。继续的话,将会替换该预算的所有现有值。" msgstr "当前预算中已经包含数据。继续的话,将会替换该预算的所有现有值。"
#: kmymoney2.cpp:4229 kmymoney2.cpp:4259 kmymoney2.cpp:4287
#, fuzzy
msgid "Warning"
msgstr "警告"
#: kmymoney2.cpp:4259 #: kmymoney2.cpp:4259
msgid "" msgid ""
"Please be aware that changes made in the following dialog affect all TDE " "Please be aware that changes made in the following dialog affect all TDE "
@ -4146,11 +4067,6 @@ msgstr "未选中要匹配的导入交易"
msgid "Unable to match the selected transactions" msgid "Unable to match the selected transactions"
msgstr "无法匹配选中的交易" msgstr "无法匹配选中的交易"
#: kmymoney2.cpp:5100
#, fuzzy
msgid "Untitled"
msgstr "到今天为止"
#: kmymoney2.cpp:5214 #: kmymoney2.cpp:5214
msgid "Create a new transaction" msgid "Create a new transaction"
msgstr "新建交易" msgstr "新建交易"
@ -7087,11 +7003,6 @@ msgstr "对不起,<b>%1</b>是缺省报表。您不可以删除它。"
msgid "&Open" msgid "&Open"
msgstr "打开(&O)" msgstr "打开(&O)"
#: views/kreportsview.cpp:884
#, fuzzy
msgid "&Configure"
msgstr "配置(&n)"
#: views/kreportsview.cpp:885 #: views/kreportsview.cpp:885
msgid "&New report" msgid "&New report"
msgstr "新建报表(&N)" msgstr "新建报表(&N)"
@ -7525,13 +7436,6 @@ msgstr "星期XX"
msgid "Week %1" msgid "Week %1"
msgstr "%1 星期" msgstr "%1 星期"
#: dialogs/kcsvprogressdlgdecl.ui:502 dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:261
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:174 dialogs/ksecuritylisteditordecl.ui:248
#: widgets/kmymoneycalendar.cpp:560 widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:141
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Close"
msgstr "已关闭"
#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:620 #: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:620
#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:301 widgets/kmymoneycombo.cpp:347 #: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:301 widgets/kmymoneycombo.cpp:347
#: widgets/registersearchline.cpp:85 #: widgets/registersearchline.cpp:85
@ -7809,15 +7713,6 @@ msgstr "下一页继续"
msgid "Finish wizard" msgid "Finish wizard"
msgstr "结束向导" msgstr "结束向导"
#: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:168
#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:331 dialogs/kplugindlg.ui:114
#: dialogs/ksplittransactiondlgdecl.ui:379
#: dialogs/kupdatestockpricedlgdecl.ui:246
#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:866 widgets/kmymoneywizard.cpp:120
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr "取消(&n)"
#: widgets/kmymoneywizard.cpp:121 #: widgets/kmymoneywizard.cpp:121
msgid "&Back" msgid "&Back"
msgstr "返回(&B)" msgstr "返回(&B)"
@ -8434,24 +8329,6 @@ msgstr "新建"
msgid "Account to import to" msgid "Account to import to"
msgstr "要导入交易的账户:" msgstr "要导入交易的账户:"
#: dialogs/kaccountselectdlgdecl.ui:199 dialogs/kbackupdlgdecl.ui:182
#: dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:136
#: dialogs/kchooseimportexportdlgdecl.ui:213
#: dialogs/kcurrencycalculatordecl.ui:383 dialogs/keditequityentrydecl.ui:248
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:482 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:314
#: dialogs/kgncpricesourcedlgdecl.ui:81 dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:68
#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:948 dialogs/knewbankdlgdecl.ui:247
#: dialogs/knewbudgetdlgdecl.ui:124 dialogs/knewequityentrydecl.ui:190
#: dialogs/knewfiledlgdecl.ui:294 dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:79
#: dialogs/kpayeereassigndlgdecl.ui:147 dialogs/ksortoptiondlg.ui:76
#: dialogs/ksplitcorrectiondlg.ui:201
#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlgdecl.ui:124
#: dialogs/tdeselectdatabasedlgdecl.ui:217
#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:138
#, fuzzy, no-c-format
msgid "OK"
msgstr "确定(&K)"
#: dialogs/kaccountselectdlgdecl.ui:207 dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:280 #: dialogs/kaccountselectdlgdecl.ui:207 dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:280
#: widgets/kschedulebriefwidget.ui:311 #: widgets/kschedulebriefwidget.ui:311
#, no-c-format #, no-c-format
@ -8500,24 +8377,6 @@ msgstr "选择..."
msgid "Mount this directory before backing up." msgid "Mount this directory before backing up."
msgstr "在备份前请先加载此目录。" msgstr "在备份前请先加载此目录。"
#: dialogs/kbackupdlgdecl.ui:196 dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:150
#: dialogs/kchooseimportexportdlgdecl.ui:228
#: dialogs/kcurrencycalculatordecl.ui:397 dialogs/keditequityentrydecl.ui:256
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:496 dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:305
#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:453 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:331
#: dialogs/kimportdlgdecl.ui:233 dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:82
#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:962 dialogs/knewbankdlgdecl.ui:258
#: dialogs/knewbudgetdlgdecl.ui:140 dialogs/knewequityentrydecl.ui:198
#: dialogs/knewfiledlgdecl.ui:308 dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:96
#: dialogs/kpayeereassigndlgdecl.ui:161 dialogs/kreconciledlgdecl.ui:684
#: dialogs/ksortoptiondlg.ui:90 dialogs/ksplitcorrectiondlg.ui:223
#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlgdecl.ui:138
#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:152
#: plugins/ofximport/dialogs/kofxdirectconnectdlgdecl.ui:68
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Cancel"
msgstr "取消(&n)"
#: dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:16 #: dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Reassign categories" msgid "Reassign categories"
@ -8718,17 +8577,6 @@ msgstr "X"
msgid "Online Source" msgid "Online Source"
msgstr "在线数据源" msgstr "在线数据源"
#: dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:230 dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:457
#: dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:235 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:283
#: dialogs/kgncpricesourcedlgdecl.ui:56 dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:43
#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:289
#: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:48 dialogs/ksortoptiondlg.ui:51
#: dialogs/tdeselectdatabasedlgdecl.ui:167
#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:113 views/kpayeesviewdecl.ui:622
#, no-c-format
msgid "Help"
msgstr ""
#: dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:233 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:286 #: dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:233 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:286
#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:292 #: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:292
#: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:51 #: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:51
@ -8784,21 +8632,6 @@ msgstr "市场代号:"
msgid "Price History" msgid "Price History"
msgstr "价格历史" msgstr "价格历史"
#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:178
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Add"
msgstr "添加(&A)"
#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:186
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Edit"
msgstr "编辑..."
#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:194
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr "删除收款人"
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:16 #: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:16
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Edit Scheduled transaction" msgid "Edit Scheduled transaction"
@ -8824,11 +8657,6 @@ msgstr ""
msgid "Payment information" msgid "Payment information"
msgstr "支付信息" msgstr "支付信息"
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:242 dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:180
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Options"
msgstr "账单选项"
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:259 #: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:259
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Do nothing" msgid "Do nothing"
@ -9131,12 +8959,6 @@ msgstr "更新股票和货币信息。"
msgid "List of known Equities, and the date they were last updated on." msgid "List of known Equities, and the date they were last updated on."
msgstr "已经资产列表,和它们最近一次更新日期。" msgstr "已经资产列表,和它们最近一次更新日期。"
#: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:65
#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:56
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Configure"
msgstr "配置(&n)"
#: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:90 #: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:90
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Update All" msgid "Update All"
@ -9184,12 +9006,6 @@ msgstr ""
msgid "File to export to:" msgid "File to export to:"
msgstr "导出目标文件:" msgstr "导出目标文件:"
#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:128 dialogs/kimportdlgdecl.ui:159
#: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:178
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Browse..."
msgstr "浏览(&B)"
#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:154 #: dialogs/kexportdlgdecl.ui:154
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Account to export" msgid "Account to export"
@ -9210,11 +9026,6 @@ msgstr "要导出的内容"
msgid "Date Range" msgid "Date Range"
msgstr "日期范围" msgstr "日期范围"
#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:439 widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:107
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Export"
msgstr "导出(&E)"
#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:16 #: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Search transactions" msgid "Search transactions"
@ -9578,11 +9389,6 @@ msgstr ""
msgid "Source of QIF" msgid "Source of QIF"
msgstr "来源" msgstr "来源"
#: dialogs/kimportdlgdecl.ui:219 dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:448
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Import"
msgstr "导入(&I)"
#: dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:16 #: dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "MyDialog" msgid "MyDialog"
@ -9654,19 +9460,6 @@ msgstr "显示全部保存的价格"
msgid "New" msgid "New"
msgstr "新建" msgstr "新建"
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:74
#, no-c-format
msgid "Modify"
msgstr ""
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:82
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:201
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:196
#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:124
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr "删除..."
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:90 #: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:90
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Delete Range..." msgid "Delete Range..."
@ -12674,11 +12467,6 @@ msgstr "选择账户"
msgid "Currency options" msgid "Currency options"
msgstr "货币选项" msgstr "货币选项"
#: kmymoney2ui.rc:241
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#: plugins/ofximport/dialogs/kofxdirectconnectdlgdecl.ui:16 #: plugins/ofximport/dialogs/kofxdirectconnectdlgdecl.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "OFX Direct Connect" msgid "OFX Direct Connect"
@ -13002,11 +12790,6 @@ msgstr "当前预报方法:"
msgid "method" msgid "method"
msgstr "方法" msgstr "方法"
#: views/kforecastviewdecl.ui:363
#, no-c-format
msgid "Save"
msgstr ""
#: views/kforecastviewdecl.ui:413 #: views/kforecastviewdecl.ui:413
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "0 days" msgid "0 days"
@ -13622,11 +13405,6 @@ msgstr "配置此报表"
msgid "Create a new report based on this one" msgid "Create a new report based on this one"
msgstr "仿照此报表新建一个报表" msgstr "仿照此报表新建一个报表"
#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:90
#, no-c-format
msgid "Copy"
msgstr ""
#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:93 #: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:93
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Copy this report to the clipboard" msgid "Copy this report to the clipboard"
@ -13907,16 +13685,6 @@ msgstr ""
msgid "Did you make/receive any payments yet?" msgid "Did you make/receive any payments yet?"
msgstr "你是否已收到/付出了任何偿还支付?" msgstr "你是否已收到/付出了任何偿还支付?"
#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:98
#, fuzzy, no-c-format
msgid "No"
msgstr "序号"
#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:103
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Yes"
msgstr "年"
#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:110 #: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:110
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
@ -14729,6 +14497,118 @@ msgstr ""
"入文件OFX或QIF格式。</p>\n" "入文件OFX或QIF格式。</p>\n"
"<p>由Jose Jorge提供</p>\n" "<p>由Jose Jorge提供</p>\n"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "任意(错误)"
#, fuzzy
#~ msgid "&OK"
#~ msgstr "确定(&O)"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "编辑(&E)..."
#, fuzzy
#~ msgid "&Delete"
#~ msgstr "删除(&D)..."
#, fuzzy
#~ msgid "&Close"
#~ msgstr "已关闭"
#, fuzzy
#~ msgid "Continue"
#~ msgstr "基本花销"
#, fuzzy
#~ msgid "Open"
#~ msgstr "打开(&O)"
#, fuzzy
#~ msgid "&Update"
#~ msgstr "更新"
#, fuzzy
#~ msgid "Save As"
#~ msgstr "另存为..."
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "贷款信息"
#, fuzzy
#~ msgid "Warning"
#~ msgstr "警告"
#, fuzzy
#~ msgid "Untitled"
#~ msgstr "到今天为止"
#, fuzzy
#~ msgid "&Configure"
#~ msgstr "配置(&n)"
#, fuzzy
#~ msgid "Close"
#~ msgstr "已关闭"
#, fuzzy
#~ msgid "&Cancel"
#~ msgstr "取消(&n)"
#, fuzzy
#~ msgid "OK"
#~ msgstr "确定(&K)"
#, fuzzy
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "取消(&n)"
#, fuzzy
#~ msgid "Add"
#~ msgstr "添加(&A)"
#, fuzzy
#~ msgid "Edit"
#~ msgstr "编辑..."
#, fuzzy
#~ msgid "Remove"
#~ msgstr "删除收款人"
#, fuzzy
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "账单选项"
#, fuzzy
#~ msgid "Configure"
#~ msgstr "配置(&n)"
#, fuzzy
#~ msgid "Browse..."
#~ msgstr "浏览(&B)"
#, fuzzy
#~ msgid "Export"
#~ msgstr "导出(&E)"
#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "导入(&I)"
#, fuzzy
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "删除..."
#, fuzzy
#~ msgid "No"
#~ msgstr "序号"
#, fuzzy
#~ msgid "Yes"
#~ msgstr "年"
#~ msgid "Verify Import" #~ msgid "Verify Import"
#~ msgstr "确认导入" #~ msgstr "确认导入"

Loading…
Cancel
Save