|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:32+0000\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2021-10-10 18:31+0000\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2021-10-10 18:01+0000\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
@ -801,9 +801,9 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
"<p>KlamAV will stay open in the system tray. <br><br> <b>Remember</b> - you "
|
|
|
|
|
"can't quit KlamAV while <br> a scan, Fresklam or KlamOnAcc is active!</p>"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"<p>KlamAV rimarrà aperto nella barra delle applicazioni.<br><br> "
|
|
|
|
|
"<b>Ricorda</b>: non puoi uscire da KlamAV mentre <br> una scansione, "
|
|
|
|
|
"Fresklam o KlamOnAcc è attiva!</p>"
|
|
|
|
|
"<p>KlamAV rimarrà aperto nella barra delle applicazioni.<br><br> <b>Ricorda</"
|
|
|
|
|
"b>: non puoi uscire da KlamAV mentre <br> una scansione, Fresklam o "
|
|
|
|
|
"KlamOnAcc è attiva!</p>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: klamav.cpp:215
|
|
|
|
|
msgid "Welcome"
|
|
|
|
@ -1212,10 +1212,15 @@ msgid "Files scanned:"
|
|
|
|
|
msgstr "File scansionati:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: scanviewer.cpp:464
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid ""
|
|
|
|
|
#| "The ClamAV daemon does not seem to be running on this system. Do you "
|
|
|
|
|
#| "really want to continue with this scan or would you like to launch a "
|
|
|
|
|
#| "standalone scan instead?'"
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"The ClamAV daemon does not seem to be running on this system. Do you really "
|
|
|
|
|
"want to continue with this scan or would you like to launch a standalone "
|
|
|
|
|
"scan instead?'"
|
|
|
|
|
"scan instead?"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Il demone ClamAV non sembra essere in esecuzione su questo sistema. Vuoi "
|
|
|
|
|
"davvero continuare con questa scansione o vorresti invece avviare una "
|
|
|
|
@ -1320,8 +1325,8 @@ msgstr "Impossibile ottenere informazioni sull'utente corrente da /etc/passwd."
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Can't get information about user 'clamav' (default name) from /etc/passwd."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Impossibile ottenere informazioni sull'utente 'clamav' (nome predefinito) da "
|
|
|
|
|
"/etc/passwd."
|
|
|
|
|
"Impossibile ottenere informazioni sull'utente 'clamav' (nome predefinito) "
|
|
|
|
|
"da /etc/passwd."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: scanviewer.cpp:640
|
|
|
|
|
msgid "Can't fork."
|
|
|
|
|