|
|
|
@ -8,18 +8,31 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kipiplugin_jpeglossless\n"
|
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2008-09-15 08:37+0200\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:32+0100\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2007-09-30 21:00+0200\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Oliver Dörr <kde@doerr-privat.de>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: german <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
|
|
|
|
"Language: \n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: convert2grayscale.cpp:86 convert2grayscale.cpp:162 imageflip.cpp:86
|
|
|
|
|
#: imagerotate.cpp:87 jpegtransform.cpp:162 jpegtransform.cpp:284
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:2
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: convert2grayscale.cpp:86 convert2grayscale.cpp:163 imageflip.cpp:86
|
|
|
|
|
#: imagerotate.cpp:87 jpegtransform.cpp:163 jpegtransform.cpp:285
|
|
|
|
|
msgid "Error in opening input file"
|
|
|
|
|
msgstr "Fehler beim Öffnen der Quelldatei"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -35,12 +48,12 @@ msgstr "Das Bild kann nicht in eine Graustufen-RAW-Datei umgewandelt werden"
|
|
|
|
|
msgid "Cannot update source image"
|
|
|
|
|
msgstr "Das Quellbild lässt sichnicht aktualisieren."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: convert2grayscale.cpp:171 jpegtransform.cpp:171 jpegtransform.cpp:227
|
|
|
|
|
#: jpegtransform.cpp:293
|
|
|
|
|
#: convert2grayscale.cpp:172 jpegtransform.cpp:172 jpegtransform.cpp:228
|
|
|
|
|
#: jpegtransform.cpp:294
|
|
|
|
|
msgid "Error in opening output file"
|
|
|
|
|
msgstr "Fehler beim Öffnen der Ausgabedatei"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: convert2grayscale.cpp:261
|
|
|
|
|
#: convert2grayscale.cpp:262
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Cannot convert to gray scale: %1"
|
|
|
|
|
msgstr "Das Bild lässt sich nicht in ein Graustufenbild umwandeln: %1"
|
|
|
|
@ -123,12 +136,12 @@ msgstr "Bilder drehen %1"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_jpeglossless.cpp:288
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"<p>Are you sure you wish to convert the selected image(s) to black and white? "
|
|
|
|
|
"This operation <b>cannot</b> be undone.</p>"
|
|
|
|
|
"<p>Are you sure you wish to convert the selected image(s) to black and "
|
|
|
|
|
"white? This operation <b>cannot</b> be undone.</p>"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"<p>Sind Sie sicher, dass Sie die ausgewählten Bilder nach Schwarz/Weiß "
|
|
|
|
|
"konvertieren möchten? Diese Operation kann <b>nicht</b> "
|
|
|
|
|
"mehr rückgängig gemacht werden.</p>"
|
|
|
|
|
"konvertieren möchten? Diese Operation kann <b>nicht</b> mehr rückgängig "
|
|
|
|
|
"gemacht werden.</p>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_jpeglossless.cpp:305
|
|
|
|
|
msgid "Convert images to black & white"
|
|
|
|
|