|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"X-POFile-SpellExtra: kdedirs kderc XXX UID kioskdata KIOSK KDEEDIRS Kiosk\n"
|
|
|
|
|
"X-POFile-SpellExtra: startkde export action kiosktool\n"
|
|
|
|
|
"X-POFile-SpellExtra: starttde export action kiosktool\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo.cpp:1
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
@ -1395,14 +1395,14 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
"user logs in to %1 or newer."
|
|
|
|
|
"<p>If you want to use these profiles in combination with older versions you "
|
|
|
|
|
"need to manually set the $KDEDIRS environment variable from the "
|
|
|
|
|
"<b>startkde</b> script by adding the following line:"
|
|
|
|
|
"<b>starttde</b> script by adding the following line:"
|
|
|
|
|
"<br><br><i>export KDEDIRS=$(kiosktool-kdedirs)</i><br><br>"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"<qt>Os perfil que aqui define são automaticamente aplicados quando o "
|
|
|
|
|
"utilizador se liga ao %1 ou mais recente."
|
|
|
|
|
"<p>"
|
|
|
|
|
"Se quiser utilizar estes perfil com versões mais antigas deve configurar "
|
|
|
|
|
"manualmente a variável de ambiente $KDEEDIRS no 'script' <b>startkde</b> "
|
|
|
|
|
"manualmente a variável de ambiente $KDEEDIRS no 'script' <b>starttde</b> "
|
|
|
|
|
"adicionando a seguinte linha:"
|
|
|
|
|
"<br><br><i>export KDEDIRS=$(kiosktool-kdedirs)</i><br><br>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|