Rename kderc -> tderc in support of bug report 1447.

pull/1/head
Darrell Anderson 12 years ago
parent f64d665541
commit 30301db949

@ -61,7 +61,7 @@
2004-04-28 Waldo Bastian <bastian@kde.org>
* Release of v0.2
* Profiles are now stored in /etc/kderc
* Profiles are now stored in /etc/tderc
* Components are shown in icon view
* Added more components

@ -5,7 +5,7 @@
>">
<!ENTITY kappname "&kiosktool;">
<!ENTITY TODO "Yet to be written.">
<!ENTITY etc_kderc "/etc/kderc">
<!ENTITY etc_tderc "/etc/tderc">
<!ENTITY kiosktool-introduction SYSTEM "introduction.docbook">
<!ENTITY kiosktool-profiles SYSTEM "profiles.docbook">
<!ENTITY kiosktool-profile-create SYSTEM "profile-create.docbook">

@ -21,9 +21,9 @@
>En profil består af en almindelig KDE-mappestruktur på sit eget sted med indstillinger og information som vælges af dig. </para>
<para
>&kiosktool; lader dig vælge på hvilket sted en profil skal opbevares. Information om tilgængelige profiler opbevares i filen &etc_kderc;. </para>
>&kiosktool; lader dig vælge på hvilket sted en profil skal opbevares. Information om tilgængelige profiler opbevares i filen &etc_tderc;. </para>
<para
>Det anbefales at alle profiler opbevares under en enkelt mappe. I dette tilfælde behøver filen &etc_kderc; kun at indeholde en reference til denne ene mappe, så henter KDE og &kiosktool; automatisk alle profiler som opbevares under mappen. Se kapitlet <xref linkend="settings"/> for mere information. </para>
>Det anbefales at alle profiler opbevares under en enkelt mappe. I dette tilfælde behøver filen &etc_tderc; kun at indeholde en reference til denne ene mappe, så henter KDE og &kiosktool; automatisk alle profiler som opbevares under mappen. Se kapitlet <xref linkend="settings"/> for mere information. </para>
</chapter>

@ -5,7 +5,7 @@
>">
<!ENTITY kappname "&kiosktool;">
<!ENTITY TODO "Yet to be written.">
<!ENTITY etc_kderc "/etc/kderc">
<!ENTITY etc_tderc "/etc/tderc">
<!ENTITY kiosktool-introduction SYSTEM "introduction.docbook">
<!ENTITY kiosktool-profiles SYSTEM "profiles.docbook">
<!ENTITY kiosktool-profile-create SYSTEM "profile-create.docbook">

@ -21,9 +21,9 @@
>Un profilo consiste di una struttura delle cartelle standard di KDE in una posizione personalizzata con impostazioni e informazioni che scegli tu. </para>
<para
>&kiosktool; ti permette di scegliere in quale posizione dovrebbe essere salvato un profilo. Le informazioni sui profili disponibili sono salvate nel file &etc_kderc;. </para>
>&kiosktool; ti permette di scegliere in quale posizione dovrebbe essere salvato un profilo. Le informazioni sui profili disponibili sono salvate nel file &etc_tderc;. </para>
<para
>Si raccomanda di salvare tutti i profili in una sola cartella. In questo caso il file &etc_kderc; deve contenere solo un riferimento a quest'unica cartella, e KDE e &kiosktool; raccoglieranno automaticamente tutti i profili salvati in questa cartella. Vedi il capitolo <xref linkend="settings"/> per maggiori informazioni. </para>
>Si raccomanda di salvare tutti i profili in una sola cartella. In questo caso il file &etc_tderc; deve contenere solo un riferimento a quest'unica cartella, e KDE e &kiosktool; raccoglieranno automaticamente tutti i profili salvati in questa cartella. Vedi il capitolo <xref linkend="settings"/> per maggiori informazioni. </para>
</chapter>

@ -3,7 +3,7 @@
<!ENTITY kiosktool "<application>KIOSK Admin Tool</application>">
<!ENTITY kappname "&kiosktool;">
<!ENTITY TODO "Yet to be written.">
<!ENTITY etc_kderc "/etc/kderc">
<!ENTITY etc_tderc "/etc/tderc">
<!ENTITY kiosktool-introduction SYSTEM "introduction.docbook">
<!ENTITY kiosktool-profiles SYSTEM "profiles.docbook">
<!ENTITY kiosktool-profile-create SYSTEM "profile-create.docbook">

@ -27,11 +27,11 @@ settings and information chosen by you.
<para>&kiosktool; lets you chose in which location
a profile should be stored. Information about available profiles is stored in
the file &etc_kderc;.
the file &etc_tderc;.
</para>
<para>It is recommended to store all profiles under a single
directory. In this case the &etc_kderc; file only needs to contain a reference to this
directory. In this case the &etc_tderc; file only needs to contain a reference to this
single directory and KDE and &kiosktool; will automatically pick up all profiles stored
under this directory. See the <xref linkend="settings" /> chapter for more information.
</para>

@ -5,7 +5,7 @@
>">
<!ENTITY kappname "&kiosktool;">
<!ENTITY TODO "Yet to be written.">
<!ENTITY etc_kderc "/etc/kderc">
<!ENTITY etc_tderc "/etc/tderc">
<!ENTITY kiosktool-introduction SYSTEM "introduction.docbook">
<!ENTITY kiosktool-profiles SYSTEM "profiles.docbook">
<!ENTITY kiosktool-profile-create SYSTEM "profile-create.docbook">

@ -21,9 +21,9 @@
>Een profiel bestaat uit een standaard TDE-mappenstructuur op een gebruikergedefinieerde locatie met instellingen en informatie die door u is gekozen. </para>
<para
>&kiosktool; laat u kiezen op welke locatie een profiel zal worden opgeslagen. Informatie over beschikbare profielen is opgeslagen in het bestand &etc_kderc;. </para>
>&kiosktool; laat u kiezen op welke locatie een profiel zal worden opgeslagen. Informatie over beschikbare profielen is opgeslagen in het bestand &etc_tderc;. </para>
<para
>Het is aan te raden om alle profielen in één map op te slaan. In dat geval hoeft het bestand &etc_kderc; alleen een referentie naar die map te bevatten en zal TDE en &kiosktool; automatisch alle profielen uit die map oppikken. Zie het hoofdstuk <xref linkend="settings"/> voor meer informatie. </para>
>Het is aan te raden om alle profielen in één map op te slaan. In dat geval hoeft het bestand &etc_tderc; alleen een referentie naar die map te bevatten en zal TDE en &kiosktool; automatisch alle profielen uit die map oppikken. Zie het hoofdstuk <xref linkend="settings"/> voor meer informatie. </para>
</chapter>

@ -5,7 +5,7 @@
>">
<!ENTITY kappname "&kiosktool;">
<!ENTITY TODO "Yet to be written.">
<!ENTITY etc_kderc "/etc/kderc">
<!ENTITY etc_tderc "/etc/tderc">
<!ENTITY kiosktool-introduction SYSTEM "introduction.docbook">
<!ENTITY kiosktool-profiles SYSTEM "profiles.docbook">
<!ENTITY kiosktool-profile-create SYSTEM "profile-create.docbook">

@ -21,9 +21,9 @@
>Um perfil consiste numa estrutura de pastas normal do KDE numa localização personalizada com opções e informações escolhidas para si. </para>
<para
>O &kiosktool; permite-lhe escolher em que localização deverá ser gravado um perfil. A informação sobre os perfis disponíveis é guardada no ficheiro &etc_kderc;. </para>
>O &kiosktool; permite-lhe escolher em que localização deverá ser gravado um perfil. A informação sobre os perfis disponíveis é guardada no ficheiro &etc_tderc;. </para>
<para
>Recomenda-se que grave todos os perfis numa única pasta. Neste caso, o ficheiro &etc_kderc; só necessita de conter uma referência a esta pasta única, e o KDE e o &kiosktool; irão automaticamente pegar em todos os perfis guardados nesta pasta. Veja o capítulo de <xref linkend="settings"/> para mais informações. </para>
>Recomenda-se que grave todos os perfis numa única pasta. Neste caso, o ficheiro &etc_tderc; só necessita de conter uma referência a esta pasta única, e o KDE e o &kiosktool; irão automaticamente pegar em todos os perfis guardados nesta pasta. Veja o capítulo de <xref linkend="settings"/> para mais informações. </para>
</chapter>

@ -5,7 +5,7 @@
>">
<!ENTITY kappname "&kiosktool;">
<!ENTITY TODO "Yet to be written.">
<!ENTITY etc_kderc "/etc/kderc">
<!ENTITY etc_tderc "/etc/tderc">
<!ENTITY kiosktool-introduction SYSTEM "introduction.docbook">
<!ENTITY kiosktool-profiles SYSTEM "profiles.docbook">
<!ENTITY kiosktool-profile-create SYSTEM "profile-create.docbook">

@ -21,9 +21,9 @@
>En profil består av en vanlig KDE-katalogstruktur på en egen plats med inställningar och information som väljes av dig. </para>
<para
>&kiosktool; låter dig välja på vilken plats en profil ska lagras. Information om tillgängliga profiler lagras i filen &etc_kderc;. </para>
>&kiosktool; låter dig välja på vilken plats en profil ska lagras. Information om tillgängliga profiler lagras i filen &etc_tderc;. </para>
<para
>Det rekommenderas att alla profiler lagras under en enda katalog. I det fallet behöver filen &etc_kderc; bara innehålla en referens till denna enda katalog, så hämtar KDE och &kiosktool; automatiskt alla profiler som lagras under katalogen. Se kapitlet <xref linkend="settings"/> för mer information. </para>
>Det rekommenderas att alla profiler lagras under en enda katalog. I det fallet behöver filen &etc_tderc; bara innehålla en referens till denna enda katalog, så hämtar KDE och &kiosktool; automatiskt alla profiler som lagras under katalogen. Se kapitlet <xref linkend="settings"/> för mer information. </para>
</chapter>

@ -61,7 +61,7 @@ KioskRun::KioskRun( TQObject* parent, const char* name)
m_immutableStatusCache.setAutoDelete(true);
m_homeDir = TQDir::homeDirPath()+"/.trinity-test";
TDECmdLineArgs *args = TDECmdLineArgs::parsedArgs();
m_kderc = TQFile::decodeName(args->getOption("kderc"));
m_tderc = TQFile::decodeName(args->getOption("tderc"));
m_isRoot = (getuid() == 0);
}
@ -748,7 +748,7 @@ KioskRun::setupRuntimeEnv()
deleteDir(cacheDir);
TDEStandardDirs::makeDir(cacheDir);
deleteDir(m_homeDir+"/.qt");
::unlink(TQFile::encodeName(m_homeDir+".kderc"));
::unlink(TQFile::encodeName(m_homeDir+".tderc"));
TQString iceAuth = TQString("%1/.ICEauthority").arg(TQDir::homeDirPath());
@ -1187,9 +1187,9 @@ KioskRun::openKderc()
return m_localKdercConfig;
KURL settingsUrl;
settingsUrl.setPath(m_kderc);
settingsUrl.setPath(m_tderc);
m_localKderc = ::locateLocal("tmp", "kderc_"+kapp->randomString(5));
m_localKderc = ::locateLocal("tmp", "tderc_"+kapp->randomString(5));
::unlink(TQFile::encodeName(m_localKderc));
KURL localCopyUrl;
@ -1235,7 +1235,7 @@ KioskRun::closeKderc()
TQString saveUser = m_user;
m_user = "root";
bool result = install(m_localKderc, m_kderc);
bool result = install(m_localKderc, m_tderc);
m_localKderc = TQString();
m_user = saveUser;
kapp->config()->reparseConfiguration();

@ -127,10 +127,10 @@ public:
// Delete directory in test home dir
void deleteDir(const TQString &);
// Open /etc/kderc for writing
// Open /etc/tderc for writing
KSimpleConfig *openKderc();
// Install new /etc/kderc
// Install new /etc/tderc
bool closeKderc();
// Read information of profile @p profile
@ -205,7 +205,7 @@ private:
bool m_forceSycocaUpdate;
bool m_isRoot;
TQString m_kderc;
TQString m_tderc;
TQString m_localKderc;
KSimpleConfig *m_localKdercConfig;
};

@ -35,12 +35,12 @@ static const char *description =
static const char *version = "1.0";
#ifndef KDERC
#define KDERC "/etc/kderc"
#define KDERC "/etc/tderc"
#endif
static const TDECmdLineOptions options[] =
{
{ "kderc <file>", I18N_NOOP("kderc file to save settings to"), KDERC },
{ "tderc <file>", I18N_NOOP("tderc file to save settings to"), KDERC },
TDECmdLineLastOption
};

@ -1316,8 +1316,8 @@ msgid "KIOSK Admin Tool"
msgstr "Инструмент за администрация - KIOSK"
#: main.cpp:43
msgid "kderc file to save settings to"
msgstr "Файл kderc, в който да се запишат промените"
msgid "tderc file to save settings to"
msgstr "Файл tderc, в който да се запишат промените"
#: main.cpp:52
msgid "Author"

@ -928,7 +928,7 @@ msgid "KIOSK Admin Tool"
msgstr ""
#: main.cpp:43
msgid "kderc file to save settings to"
msgid "tderc file to save settings to"
msgstr ""
#: main.cpp:52

@ -926,7 +926,7 @@ msgid "KIOSK Admin Tool"
msgstr ""
#: main.cpp:43
msgid "kderc file to save settings to"
msgid "tderc file to save settings to"
msgstr ""
#: main.cpp:52

@ -1077,8 +1077,8 @@ msgid "KIOSK Admin Tool"
msgstr "Administrační nástroj Kiosk"
#: main.cpp:43
msgid "kderc file to save settings to"
msgstr "uložit nastavení kderc do"
msgid "tderc file to save settings to"
msgstr "uložit nastavení tderc do"
#: main.cpp:52
msgid "Author"

@ -928,7 +928,7 @@ msgid "KIOSK Admin Tool"
msgstr ""
#: main.cpp:43
msgid "kderc file to save settings to"
msgid "tderc file to save settings to"
msgstr ""
#: main.cpp:52

@ -1092,8 +1092,8 @@ msgid "KIOSK Admin Tool"
msgstr "KIOSK Admin-værktøj"
#: main.cpp:43
msgid "kderc file to save settings to"
msgstr "kderc-fil at gemme indstillinger til"
msgid "tderc file to save settings to"
msgstr "tderc-fil at gemme indstillinger til"
#: main.cpp:52
msgid "Author"

@ -1136,8 +1136,8 @@ msgid "KIOSK Admin Tool"
msgstr "KIOSK Admin Tool"
#: main.cpp:43
msgid "kderc file to save settings to"
msgstr "kderc Datei, um darin Einstellungen zu speichern"
msgid "tderc file to save settings to"
msgstr "tderc Datei, um darin Einstellungen zu speichern"
#: main.cpp:52
msgid "Author"

@ -1080,8 +1080,8 @@ msgid "KIOSK Admin Tool"
msgstr "KIOSK Admin Tool"
#: main.cpp:43
msgid "kderc file to save settings to"
msgstr "kderc file to save settings to"
msgid "tderc file to save settings to"
msgstr "tderc file to save settings to"
#: main.cpp:52
msgid "Author"

@ -1123,8 +1123,8 @@ msgid "KIOSK Admin Tool"
msgstr "Herramienta de administración KIOSK"
#: main.cpp:43
msgid "kderc file to save settings to"
msgstr "Fichero kderc en el guardar la configuración"
msgid "tderc file to save settings to"
msgstr "Fichero tderc en el guardar la configuración"
#: main.cpp:52
msgid "Author"

@ -1071,8 +1071,8 @@ msgid "KIOSK Admin Tool"
msgstr "KIOSK-i haldur"
#: main.cpp:43
msgid "kderc file to save settings to"
msgstr "kderc fail, kuhu seadistused salvestatakse"
msgid "tderc file to save settings to"
msgstr "tderc fail, kuhu seadistused salvestatakse"
#: main.cpp:52
msgid "Author"

@ -1132,8 +1132,8 @@ msgid "KIOSK Admin Tool"
msgstr "Outil d'administration KIOSK"
#: main.cpp:43
msgid "kderc file to save settings to"
msgstr "le fichiers kderc enregistre les options vers"
msgid "tderc file to save settings to"
msgstr "le fichiers tderc enregistre les options vers"
#: main.cpp:52
msgid "Author"

@ -929,7 +929,7 @@ msgid "KIOSK Admin Tool"
msgstr ""
#: main.cpp:43
msgid "kderc file to save settings to"
msgid "tderc file to save settings to"
msgstr ""
#: main.cpp:52

@ -926,7 +926,7 @@ msgid "KIOSK Admin Tool"
msgstr ""
#: main.cpp:43
msgid "kderc file to save settings to"
msgid "tderc file to save settings to"
msgstr ""
#: main.cpp:52

@ -1115,8 +1115,8 @@ msgid "KIOSK Admin Tool"
msgstr "Strumento d'amministrazione KIOSK"
#: main.cpp:43
msgid "kderc file to save settings to"
msgstr "file kderc in cui salvare le impostazioni"
msgid "tderc file to save settings to"
msgstr "file tderc in cui salvare le impostazioni"
#: main.cpp:52
msgid "Author"

@ -1458,7 +1458,7 @@ msgid "KIOSK Admin Tool"
msgstr ""
#: main.cpp:43
msgid "kderc file to save settings to"
msgid "tderc file to save settings to"
msgstr ""
#: main.cpp:52

@ -930,7 +930,7 @@ msgid "KIOSK Admin Tool"
msgstr ""
#: main.cpp:43
msgid "kderc file to save settings to"
msgid "tderc file to save settings to"
msgstr ""
#: main.cpp:52

@ -1122,8 +1122,8 @@ msgid "KIOSK Admin Tool"
msgstr "KIOSK-administratieprogramma"
#: main.cpp:43
msgid "kderc file to save settings to"
msgstr "het kderc-bestand om de instellingen in op te slaan"
msgid "tderc file to save settings to"
msgstr "het tderc-bestand om de instellingen in op te slaan"
#: main.cpp:52
msgid "Author"

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POFile-SpellExtra: tdedirs kderc XXX UID kioskdata KIOSK KDEEDIRS Kiosk\n"
"X-POFile-SpellExtra: tdedirs tderc XXX UID kioskdata KIOSK KDEEDIRS Kiosk\n"
"X-POFile-SpellExtra: starttde export action kiosktool\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
@ -1115,8 +1115,8 @@ msgid "KIOSK Admin Tool"
msgstr "Ferramenta de Administração KIOSK"
#: main.cpp:43
msgid "kderc file to save settings to"
msgstr "Ficheiro kderc onde gravar as configurações"
msgid "tderc file to save settings to"
msgstr "Ficheiro tderc onde gravar as configurações"
#: main.cpp:52
msgid "Author"

@ -1114,8 +1114,8 @@ msgid "KIOSK Admin Tool"
msgstr "Ferramenta de Administração KIOSK"
#: main.cpp:43
msgid "kderc file to save settings to"
msgstr "Arquivo kderc para salvar as configurações"
msgid "tderc file to save settings to"
msgstr "Arquivo tderc para salvar as configurações"
#: main.cpp:52
msgid "Author"

@ -929,7 +929,7 @@ msgid "KIOSK Admin Tool"
msgstr ""
#: main.cpp:43
msgid "kderc file to save settings to"
msgid "tderc file to save settings to"
msgstr ""
#: main.cpp:52

@ -1244,8 +1244,8 @@ msgid "KIOSK Admin Tool"
msgstr "KIOSK Admin Tool"
#: main.cpp:43
msgid "kderc file to save settings to"
msgstr "файл kderc для сохранения настроек в"
msgid "tderc file to save settings to"
msgstr "файл tderc для сохранения настроек в"
#: main.cpp:52
msgid "Author"

@ -1243,8 +1243,8 @@ msgid "KIOSK Admin Tool"
msgstr "KIOSK, алат за администрацију"
#: main.cpp:43
msgid "kderc file to save settings to"
msgstr "Фајл kderc за снимање подешавања"
msgid "tderc file to save settings to"
msgstr "Фајл tderc за снимање подешавања"
#: main.cpp:52
msgid "Author"

@ -1098,8 +1098,8 @@ msgid "KIOSK Admin Tool"
msgstr "KIOSK, alat za administraciju"
#: main.cpp:43
msgid "kderc file to save settings to"
msgstr "Fajl kderc za snimanje podešavanja"
msgid "tderc file to save settings to"
msgstr "Fajl tderc za snimanje podešavanja"
#: main.cpp:52
msgid "Author"

@ -1107,8 +1107,8 @@ msgid "KIOSK Admin Tool"
msgstr "Administreringsverktyg för kioskläge"
#: main.cpp:43
msgid "kderc file to save settings to"
msgstr "kderc-fil att spara ändringar i"
msgid "tderc file to save settings to"
msgstr "tderc-fil att spara ändringar i"
#: main.cpp:52
msgid "Author"

@ -1423,9 +1423,9 @@ msgid "KIOSK Admin Tool"
msgstr "KIOSK மேலாண்மை கருவி"
#: main.cpp:43
msgid "kderc file to save settings to"
msgid "tderc file to save settings to"
msgstr ""
"kderc கோப்புக்கு அமைப்புகளை "
"tderc கோப்புக்கு அமைப்புகளை "
"சேமிக்க"
#: main.cpp:52

@ -974,7 +974,7 @@ msgid "KIOSK Admin Tool"
msgstr "KIOSK Yönetim Aracı"
#: main.cpp:43
msgid "kderc file to save settings to"
msgid "tderc file to save settings to"
msgstr ""
#: main.cpp:52

@ -1083,8 +1083,8 @@ msgid "KIOSK Admin Tool"
msgstr "xxKIOSK Admin Toolxx"
#: main.cpp:43
msgid "kderc file to save settings to"
msgstr "xxkderc file to save settings toxx"
msgid "tderc file to save settings to"
msgstr "xxtderc file to save settings toxx"
#: main.cpp:52
msgid "Author"

Loading…
Cancel
Save