Translated using Weblate (Georgian)

Currently translated at 100.0% (5 of 5 strings)

Translation: applications/kdbusnotification
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/kdbusnotification/ka/
master
Temuri Doghonadze 2 weeks ago committed by TDE Weblate
parent 7da2686dbf
commit 7cda7848a1

@ -4,36 +4,39 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-21 10:55+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-06-21 10:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-06 17:11+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze <rkavt@smartprojects.ge>\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: Georgian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/kdbusnotification/ka/>\n"
"Language: ka\n" "Language: ka\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent #, ignore-inconsistent
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "" msgstr "თემური დოღონაძე"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent #, ignore-inconsistent
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
msgstr "" msgstr "temuri.doghonadze@gmail.com"
#: daemon.cpp:85 #: daemon.cpp:85
msgid "A DBUS notification to TDE interface." msgid "A DBUS notification to TDE interface."
msgstr "" msgstr "DBUS-ის გაფრთხილებები TDE-ის ინტერფეისში."
#: daemon.cpp:87 #: daemon.cpp:87
msgid "First release October 2011." msgid "First release October 2011."
msgstr "" msgstr "პირველი რელიზი: ოქტომბერი, 2011."
#: daemon.cpp:294 #: daemon.cpp:294
msgid "TDE DBUS Notification Daemon" msgid "TDE DBUS Notification Daemon"
msgstr "" msgstr "TDE DBUS-ის გაფრთხილებების დემონი"

Loading…
Cancel
Save