parent
bbefc9a24e
commit
e635a31fc4
@ -0,0 +1,638 @@
|
|||||||
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||||
|
# Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>, 2024.
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||||
|
"Language-Team: none\n"
|
||||||
|
"Language: ru\n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
||||||
|
"Your names"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
||||||
|
"Your emails"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: groupconfigdlg.cpp:42
|
||||||
|
msgid "LDAP Group Properties"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: groupconfigdlg.cpp:47
|
||||||
|
msgid "-->"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: groupconfigdlg.cpp:48
|
||||||
|
msgid "<--"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ldapmgr.cpp:128
|
||||||
|
msgid "TDE LDAP Realm Manager"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ldapmgr.cpp:129
|
||||||
|
msgid "TDE LDAP Realm Manager Control Panel Module"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ldapmgr.cpp:131
|
||||||
|
msgid "(c) 2012 Timothy Pearson"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ldapmgr.cpp:725 ldapmgr.cpp:845
|
||||||
|
msgid "<qt>Unable to set password for user!<p>%1</qt>"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ldapmgr.cpp:725 ldapmgr.cpp:845
|
||||||
|
msgid "Kerberos Failure"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ldapmgr.cpp:733
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"<qt>Unable to add new user with no name!<p>Enter a name and try again</qt>"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ldapmgr.cpp:733 ldapmgr.cpp:774
|
||||||
|
msgid "Illegal Operation"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ldapmgr.cpp:774
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"<qt>Unable to add new group with no name!<p>Enter a name and try again</qt>"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ldapmgr.cpp:789
|
||||||
|
msgid "<qt>Unable to add new machine!<p>%1</qt>"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ldapmgr.cpp:789 ldapmgr.cpp:804
|
||||||
|
msgid "Internal Failure"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ldapmgr.cpp:804
|
||||||
|
msgid "<qt>Unable to add new service!<p>%1</qt>"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ldapmgr.cpp:871
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"<qt><b>You are about to delete the user %1</b><br>This action cannot be "
|
||||||
|
"undone<p>Are you sure you want to proceed?</qt>"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ldapmgr.cpp:871 ldapmgr.cpp:881 ldapmgr.cpp:891 ldapmgr.cpp:901
|
||||||
|
#: userconfigdlg.cpp:445
|
||||||
|
msgid "Confirmation Required"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ldapmgr.cpp:881
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"<qt><b>You are about to delete the group %1</b><br>This action cannot be "
|
||||||
|
"undone<p>Are you sure you want to proceed?</qt>"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ldapmgr.cpp:891
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"<qt><b>You are about to delete the machine %1</b><br>This action cannot be "
|
||||||
|
"undone<p>Are you sure you want to proceed?</qt>"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ldapmgr.cpp:901
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"<qt><b>You are about to delete the service %1 for host %2</b><br>This action "
|
||||||
|
"cannot be undone<p>Are you sure you want to proceed?</qt>"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ldapmgr.cpp:922
|
||||||
|
msgid "This module manages users, groups, and machines in LDAP realms."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: machineconfigdlg.cpp:42
|
||||||
|
msgid "LDAP Machine Properties"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: serviceconfigdlg.cpp:42
|
||||||
|
msgid "LDAP Service Properties"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: userconfigdlg.cpp:50
|
||||||
|
msgid "LDAP User Properties"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: userconfigdlg.cpp:308 userconfigdlg.cpp:556
|
||||||
|
msgid "Revoked"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: userconfigdlg.cpp:337
|
||||||
|
msgid "<qt><b>Unable to generate new private key</b><p>Details: %1</qt>"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: userconfigdlg.cpp:337 userconfigdlg.cpp:350 userconfigdlg.cpp:354
|
||||||
|
#: userconfigdlg.cpp:490 userconfigdlg.cpp:494
|
||||||
|
msgid "Unable to Obtain Certificate"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: userconfigdlg.cpp:350 userconfigdlg.cpp:354 userconfigdlg.cpp:490
|
||||||
|
#: userconfigdlg.cpp:494
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"<qt><b>Unable to obtain root certificate for realm %1!</b><p>Details: %2</qt>"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: userconfigdlg.cpp:350 userconfigdlg.cpp:490
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "Unable to create or open temporary file '%s'"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: userconfigdlg.cpp:370
|
||||||
|
msgid "<qt><b>Unable to generate or sign certificate</b><p>Details: %1</qt>"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: userconfigdlg.cpp:370
|
||||||
|
msgid "Unable to Create Certificate"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: userconfigdlg.cpp:382 userconfigdlg.cpp:386
|
||||||
|
msgid "<qt><b>Unable to upload certificate to server</b><p>Details: %1</qt>"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: userconfigdlg.cpp:382 userconfigdlg.cpp:386
|
||||||
|
msgid "Unable to Upload Certificate"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: userconfigdlg.cpp:386
|
||||||
|
msgid "Unable to open certificate file"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: userconfigdlg.cpp:398
|
||||||
|
msgid "Save Certificate"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: userconfigdlg.cpp:424
|
||||||
|
msgid "<qt><b>Unable to download certificate</b><p>Details: %1</qt>"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: userconfigdlg.cpp:424
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "Could not open file '%s' for writing"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: userconfigdlg.cpp:424
|
||||||
|
msgid "Unable to Download Certificate"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: userconfigdlg.cpp:445
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"<qt><b>You are about to revoke the certificate with serial number %1</"
|
||||||
|
"b><br>This action cannot be undone<p>Are you sure you want to proceed?</qt>"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: userconfigdlg.cpp:506 userconfigdlg.cpp:510
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"<qt><b>Unable to regenerate CRL</b><br>The revoked certificate may still be "
|
||||||
|
"able to access resources on the realm<p>Details: %1</qt>"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: userconfigdlg.cpp:506 userconfigdlg.cpp:510
|
||||||
|
msgid "Unable to Regenerate CRL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: userconfigdlg.cpp:515
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"<qt><b>Unable to modify certificate status on server</b><p>Details: %1</qt>"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: userconfigdlg.cpp:515
|
||||||
|
msgid "Unable to Modify Certificate Status"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: userconfigdlg.cpp:541
|
||||||
|
msgid "Invalid"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: userconfigdlg.cpp:544
|
||||||
|
msgid "Expired"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: userconfigdlg.cpp:548
|
||||||
|
msgid "Future Valid"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: userconfigdlg.cpp:551
|
||||||
|
msgid "Valid"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: groupconfigbase.ui:31 userconfigbase.ui:31
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "POSIX"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: groupconfigbase.ui:55 ldapconfigbase.ui:357
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "Group Name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: groupconfigbase.ui:68
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "Group ID"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: groupconfigbase.ui:103
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "Selected Accounts"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ldapconfigbase.ui:31
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "Users"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ldapconfigbase.ui:47
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "User Accounts in LDAP Realm"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ldapconfigbase.ui:82 ldapconfigbase.ui:454
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "Login Name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ldapconfigbase.ui:93 ldapconfigbase.ui:465
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "Real Name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ldapconfigbase.ui:104 ldapconfigbase.ui:476
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "UID"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ldapconfigbase.ui:149 ldapconfigbase.ui:413 ldapconfigbase.ui:619
|
||||||
|
#: ldapconfigbase.ui:819
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "New"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ldapconfigbase.ui:165 ldapconfigbase.ui:429 ldapconfigbase.ui:635
|
||||||
|
#: ldapconfigbase.ui:835
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "Refresh"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ldapconfigbase.ui:175 ldapconfigbase.ui:645 ldapconfigbase.ui:845
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "Details"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ldapconfigbase.ui:186
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "Login Name:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ldapconfigbase.ui:202
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "UID:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ldapconfigbase.ui:218
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "Primary Group:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ldapconfigbase.ui:234
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "Real Name:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ldapconfigbase.ui:250
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "Status:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ldapconfigbase.ui:266
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "Secondary Groups:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ldapconfigbase.ui:306
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "Groups"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ldapconfigbase.ui:322
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "Groups in LDAP Realm"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ldapconfigbase.ui:368
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "GID"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ldapconfigbase.ui:437
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "Group Members"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ldapconfigbase.ui:523
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "Machines"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ldapconfigbase.ui:539
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "Machines in LDAP Realm"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ldapconfigbase.ui:574 ldapconfigbase.ui:774 machineconfigbase.ui:63
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "Machine Name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ldapconfigbase.ui:656
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "Machine Name:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ldapconfigbase.ui:672 ldapconfigbase.ui:872
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "Author:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ldapconfigbase.ui:712
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "Services"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ldapconfigbase.ui:728
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "Services in LDAP Realm"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ldapconfigbase.ui:763 serviceconfigbase.ui:55
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "Service Name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ldapconfigbase.ui:856
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "Service Name:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: machineconfigbase.ui:31
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "Kerberos Machine"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: serviceconfigbase.ui:31
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "Kerberos Service"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: serviceconfigbase.ui:68
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "Host Machine"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: userconfigbase.ui:55 userconfigbase.ui:982
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "Status"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: userconfigbase.ui:94
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "Enabled"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: userconfigbase.ui:115
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "Disabled"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: userconfigbase.ui:155
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "Login Name*"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: userconfigbase.ui:168
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "Display Name*"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: userconfigbase.ui:198
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "User ID"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: userconfigbase.ui:217
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "Primary Group"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: userconfigbase.ui:230
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "Home Directory*"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: userconfigbase.ui:246
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "Shell"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: userconfigbase.ui:281
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "User Information"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: userconfigbase.ui:305
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "Detailed User Information"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: userconfigbase.ui:313
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "First Name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: userconfigbase.ui:326
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "Initials"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: userconfigbase.ui:339
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "Last Name*"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: userconfigbase.ui:352
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "Title"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: userconfigbase.ui:365
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "Description"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: userconfigbase.ui:378
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "Office"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: userconfigbase.ui:408
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "Telephone Number"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: userconfigbase.ui:421
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "Facsimile Number"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: userconfigbase.ui:434
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "Email Address"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: userconfigbase.ui:466
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "Privileges and Groups"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: userconfigbase.ui:490
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "Group Membership"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: userconfigbase.ui:513
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "Secondary Group Name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: userconfigbase.ui:553
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "Password and Security"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: userconfigbase.ui:577
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "Password"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: userconfigbase.ui:590
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "Last Changed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: userconfigbase.ui:606
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "Expires"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: userconfigbase.ui:699
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "Password Aging"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: userconfigbase.ui:715
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "Require new password after:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: userconfigbase.ui:731 userconfigbase.ui:756 userconfigbase.ui:784
|
||||||
|
#: userconfigbase.ui:814
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid " days"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: userconfigbase.ui:745
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "Warn before password expires:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: userconfigbase.ui:753 userconfigbase.ui:781
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "After "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: userconfigbase.ui:759 userconfigbase.ui:787
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "Never"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: userconfigbase.ui:773
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "Disable account after password expires:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: userconfigbase.ui:806
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "Enforce minimum password age:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: userconfigbase.ui:849
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "Certificates and Cards"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: userconfigbase.ui:873
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "New PKI Certificate"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: userconfigbase.ui:881
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "Expiry:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: userconfigbase.ui:897
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "Private key location:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: userconfigbase.ui:916
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "Create new private key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: userconfigbase.ui:924
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "Public certificate location:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: userconfigbase.ui:957
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "Generate New PKI Certificate"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: userconfigbase.ui:971
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "Serial"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: userconfigbase.ui:993
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "Created"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: userconfigbase.ui:1004
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "Expiry"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: userconfigbase.ui:1025
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "Revoke Selected Certificate"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: userconfigbase.ui:1033
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "Download Selected Certificate"
|
||||||
|
msgstr ""
|
Loading…
Reference in new issue