|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kaffeine\n"
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kaffeine\n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2022-04-01 18:21+0000\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-10-05 18:14+0000\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2021-08-07 03:13+0000\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2021-08-07 03:13+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
@ -733,7 +733,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
"user(AT)lists.sf.net.</i></qt>"
|
|
|
|
"user(AT)lists.sf.net.</i></qt>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: input/dvb/dvbconfig.cpp:829 input/dvb/dvbpanel.cpp:223
|
|
|
|
#: input/dvb/dvbconfig.cpp:829 input/dvb/dvbpanel.cpp:223
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2168
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2177
|
|
|
|
msgid "Recording"
|
|
|
|
msgid "Recording"
|
|
|
|
msgstr "In registrazione"
|
|
|
|
msgstr "In registrazione"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1843,7 +1843,7 @@ msgstr "DummyPart"
|
|
|
|
#: player-parts/dummy-part/dummy_part.cpp:118
|
|
|
|
#: player-parts/dummy-part/dummy_part.cpp:118
|
|
|
|
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:469
|
|
|
|
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:469
|
|
|
|
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:697
|
|
|
|
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:697
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3012
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3033
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1333
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1333
|
|
|
|
msgid "Pause"
|
|
|
|
msgid "Pause"
|
|
|
|
msgstr "Pausa"
|
|
|
|
msgstr "Pausa"
|
|
|
@ -1853,7 +1853,7 @@ msgid "GStreamer initializing failed!"
|
|
|
|
msgstr "Inizializzazione GStreamer fallita!"
|
|
|
|
msgstr "Inizializzazione GStreamer fallita!"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:89
|
|
|
|
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:89
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1380
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1389
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1064
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1064
|
|
|
|
msgid "Ready"
|
|
|
|
msgid "Ready"
|
|
|
|
msgstr "Pronto"
|
|
|
|
msgstr "Pronto"
|
|
|
@ -1863,14 +1863,14 @@ msgid "GStreamerPart"
|
|
|
|
msgstr "GStreamerPart"
|
|
|
|
msgstr "GStreamerPart"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:283
|
|
|
|
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:283
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1947
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1956
|
|
|
|
msgid "Opening..."
|
|
|
|
msgid "Opening..."
|
|
|
|
msgstr "Apertura..."
|
|
|
|
msgstr "Apertura..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:389
|
|
|
|
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:389
|
|
|
|
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:722
|
|
|
|
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:722
|
|
|
|
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:728
|
|
|
|
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:728
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2686
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2707
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1417
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1417
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1424
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1424
|
|
|
|
msgid "Volume"
|
|
|
|
msgid "Volume"
|
|
|
@ -1883,36 +1883,36 @@ msgstr "Muto"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:435
|
|
|
|
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:435
|
|
|
|
#: player-parts/gstreamer-part/videosettings.cpp:51
|
|
|
|
#: player-parts/gstreamer-part/videosettings.cpp:51
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3534
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3555
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/videosettings.cpp:60
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/videosettings.cpp:60
|
|
|
|
msgid "Saturation"
|
|
|
|
msgid "Saturation"
|
|
|
|
msgstr "Saturazione"
|
|
|
|
msgstr "Saturazione"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:443
|
|
|
|
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:443
|
|
|
|
#: player-parts/gstreamer-part/videosettings.cpp:41
|
|
|
|
#: player-parts/gstreamer-part/videosettings.cpp:41
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3528
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3549
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/videosettings.cpp:50
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/videosettings.cpp:50
|
|
|
|
msgid "Hue"
|
|
|
|
msgid "Hue"
|
|
|
|
msgstr "Tonalità"
|
|
|
|
msgstr "Tonalità"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:451
|
|
|
|
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:451
|
|
|
|
#: player-parts/gstreamer-part/videosettings.cpp:61
|
|
|
|
#: player-parts/gstreamer-part/videosettings.cpp:61
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3540
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3561
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/videosettings.cpp:70
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/videosettings.cpp:70
|
|
|
|
msgid "Contrast"
|
|
|
|
msgid "Contrast"
|
|
|
|
msgstr "Contrasto"
|
|
|
|
msgstr "Contrasto"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:459
|
|
|
|
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:459
|
|
|
|
#: player-parts/gstreamer-part/videosettings.cpp:71
|
|
|
|
#: player-parts/gstreamer-part/videosettings.cpp:71
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3546
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3567
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/videosettings.cpp:80
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/videosettings.cpp:80
|
|
|
|
msgid "Brightness"
|
|
|
|
msgid "Brightness"
|
|
|
|
msgstr "Luminosità"
|
|
|
|
msgstr "Luminosità"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:481
|
|
|
|
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:481
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1511
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1520
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2170
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2179
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3022
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3043
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1064
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1064
|
|
|
|
msgid "Playing"
|
|
|
|
msgid "Playing"
|
|
|
|
msgstr "In riproduzione"
|
|
|
|
msgstr "In riproduzione"
|
|
|
@ -2008,7 +2008,7 @@ msgid "&GStreamer Engine Parameters"
|
|
|
|
msgstr "Parametri Motore &GStreamer"
|
|
|
|
msgstr "Parametri Motore &GStreamer"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:740
|
|
|
|
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:740
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:948
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:957
|
|
|
|
msgid "Error: Can't init new Audio Driver %1 - using %2!"
|
|
|
|
msgid "Error: Can't init new Audio Driver %1 - using %2!"
|
|
|
|
msgstr "Non posso inizializzare il nuovo driver audio %1 - uso %2!"
|
|
|
|
msgstr "Non posso inizializzare il nuovo driver audio %1 - uso %2!"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -2210,28 +2210,28 @@ msgstr "Filtri video"
|
|
|
|
msgid "Enable video filters"
|
|
|
|
msgid "Enable video filters"
|
|
|
|
msgstr "Abilita filtri video"
|
|
|
|
msgstr "Abilita filtri video"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:390
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:399
|
|
|
|
msgid "auto"
|
|
|
|
msgid "auto"
|
|
|
|
msgstr "auto"
|
|
|
|
msgstr "auto"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:414
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:423
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:708 pref.cpp:80
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:708 pref.cpp:80
|
|
|
|
msgid "off"
|
|
|
|
msgid "off"
|
|
|
|
msgstr "disattivato"
|
|
|
|
msgstr "disattivato"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:566
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:575
|
|
|
|
msgid "General Warning: \n"
|
|
|
|
msgid "General Warning: \n"
|
|
|
|
msgstr "Avviso generale: \n"
|
|
|
|
msgstr "Avviso generale: \n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:571
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:580
|
|
|
|
msgid "No Informations available."
|
|
|
|
msgid "No Informations available."
|
|
|
|
msgstr "Nessuna informazione disponibile."
|
|
|
|
msgstr "Nessuna informazione disponibile."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:577
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:586
|
|
|
|
msgid "Security Warning: \n"
|
|
|
|
msgid "Security Warning: \n"
|
|
|
|
msgstr "Avviso di sicurezza: \n"
|
|
|
|
msgstr "Avviso di sicurezza: \n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:586
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:595
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"The host you're trying to connect is unknown.\n"
|
|
|
|
"The host you're trying to connect is unknown.\n"
|
|
|
|
"Check the validity of the specified hostname. "
|
|
|
|
"Check the validity of the specified hostname. "
|
|
|
@ -2239,11 +2239,11 @@ msgstr ""
|
|
|
|
"L'host al quale si sta tentando di connettersi è sconosciuto.\n"
|
|
|
|
"L'host al quale si sta tentando di connettersi è sconosciuto.\n"
|
|
|
|
"Verificare la validità del nome host specificato. "
|
|
|
|
"Verificare la validità del nome host specificato. "
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:593
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:602
|
|
|
|
msgid "The device name you specified seems invalid. "
|
|
|
|
msgid "The device name you specified seems invalid. "
|
|
|
|
msgstr "Il nome del dispositivo specificato sembra non essere valido. "
|
|
|
|
msgstr "Il nome del dispositivo specificato sembra non essere valido. "
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:600
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:609
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"The network looks unreachable.\n"
|
|
|
|
"The network looks unreachable.\n"
|
|
|
|
"Check your network setup and the server name. "
|
|
|
|
"Check your network setup and the server name. "
|
|
|
@ -2251,11 +2251,11 @@ msgstr ""
|
|
|
|
"Non si può accedere alla rete.\n"
|
|
|
|
"Non si può accedere alla rete.\n"
|
|
|
|
"Verificare le impostazioni di rete e il nome del server. "
|
|
|
|
"Verificare le impostazioni di rete e il nome del server. "
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:607
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:616
|
|
|
|
msgid "Audio output unavailable. Device is busy. "
|
|
|
|
msgid "Audio output unavailable. Device is busy. "
|
|
|
|
msgstr "L'uscita audio non è disponibile. Il dispositivo è occupato. "
|
|
|
|
msgstr "L'uscita audio non è disponibile. Il dispositivo è occupato. "
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:614
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:623
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"The connection was refused.\n"
|
|
|
|
"The connection was refused.\n"
|
|
|
|
"Check the host name. "
|
|
|
|
"Check the host name. "
|
|
|
@ -2263,16 +2263,16 @@ msgstr ""
|
|
|
|
"La connessione è stata rifiutata.\n"
|
|
|
|
"La connessione è stata rifiutata.\n"
|
|
|
|
"Verifica il nome dell'host. "
|
|
|
|
"Verifica il nome dell'host. "
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:621
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:630
|
|
|
|
msgid "The specified file or url was not found. Please check it. "
|
|
|
|
msgid "The specified file or url was not found. Please check it. "
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Il file o URL specificato non è stato trovato. Verificane la correttezza. "
|
|
|
|
"Il file o URL specificato non è stato trovato. Verificane la correttezza. "
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:628
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:637
|
|
|
|
msgid "Permission to this source was denied. "
|
|
|
|
msgid "Permission to this source was denied. "
|
|
|
|
msgstr "L'accesso a questa fonte è stato negato. "
|
|
|
|
msgstr "L'accesso a questa fonte è stato negato. "
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:635
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:644
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"The source can't be read.\n"
|
|
|
|
"The source can't be read.\n"
|
|
|
|
"Maybe you don't have enough rights for this, or source doesn't contain data "
|
|
|
|
"Maybe you don't have enough rights for this, or source doesn't contain data "
|
|
|
@ -2282,17 +2282,17 @@ msgstr ""
|
|
|
|
"Potresti non avere i permessi di lettura, o la fonte non contiene dati (es.: "
|
|
|
|
"Potresti non avere i permessi di lettura, o la fonte non contiene dati (es.: "
|
|
|
|
"nessun disco nel lettore). "
|
|
|
|
"nessun disco nel lettore). "
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:642
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:651
|
|
|
|
msgid "A problem occur while loading a library or a decoder: "
|
|
|
|
msgid "A problem occur while loading a library or a decoder: "
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Si è verificato un problema durante il caricamento di una libreria o di un "
|
|
|
|
"Si è verificato un problema durante il caricamento di una libreria o di un "
|
|
|
|
"decodificatore: "
|
|
|
|
"decodificatore: "
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:649
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:658
|
|
|
|
msgid "The source seems encrypted, and can't be read. "
|
|
|
|
msgid "The source seems encrypted, and can't be read. "
|
|
|
|
msgstr "La fonte sembra criptata, e non può essere letta. "
|
|
|
|
msgstr "La fonte sembra criptata, e non può essere letta. "
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:651
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:660
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
"Your DVD is probably crypted. According to your country laws, you can or "
|
|
|
|
"Your DVD is probably crypted. According to your country laws, you can or "
|
|
|
@ -2302,200 +2302,200 @@ msgstr ""
|
|
|
|
"Il tuo DVD è probabilmente criptato. Secondo le leggi del tuo paese, "
|
|
|
|
"Il tuo DVD è probabilmente criptato. Secondo le leggi del tuo paese, "
|
|
|
|
"potresti non poter usare libdvdcss per leggere questo DVD. "
|
|
|
|
"potresti non poter usare libdvdcss per leggere questo DVD. "
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:658
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:667
|
|
|
|
msgid "Unknown error: \n"
|
|
|
|
msgid "Unknown error: \n"
|
|
|
|
msgstr "Errore sconosciuto: \n"
|
|
|
|
msgstr "Errore sconosciuto: \n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:858
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:867
|
|
|
|
msgid "Error: Can't init new Video Driver %1 - using %2!"
|
|
|
|
msgid "Error: Can't init new Video Driver %1 - using %2!"
|
|
|
|
msgstr "Non posso inizializzare il driver video %1 - uso %2!"
|
|
|
|
msgstr "Non posso inizializzare il driver video %1 - uso %2!"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:872
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:881
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "Using Video Driver: %1"
|
|
|
|
msgid "Using Video Driver: %1"
|
|
|
|
msgstr "Driver video in uso: %1"
|
|
|
|
msgstr "Driver video in uso: %1"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:956
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:965
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "Using Audio Driver: %1"
|
|
|
|
msgid "Using Audio Driver: %1"
|
|
|
|
msgstr "Driver audio in uso: %1"
|
|
|
|
msgstr "Driver audio in uso: %1"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1112
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1121
|
|
|
|
msgid "Init xine..."
|
|
|
|
msgid "Init xine..."
|
|
|
|
msgstr "Inizializza xine..."
|
|
|
|
msgstr "Inizializza xine..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1128
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1137
|
|
|
|
msgid "Failed to connect to X-Server!"
|
|
|
|
msgid "Failed to connect to X-Server!"
|
|
|
|
msgstr "connessione al X-Server fallita !"
|
|
|
|
msgstr "connessione al X-Server fallita !"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1167
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1176
|
|
|
|
msgid "Can't init xine Engine!"
|
|
|
|
msgid "Can't init xine Engine!"
|
|
|
|
msgstr "Non posso inizializzare il motore xine!"
|
|
|
|
msgstr "Non posso inizializzare il motore xine!"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1203
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1212
|
|
|
|
msgid "Audiodriver to use (default: auto)"
|
|
|
|
msgid "Audiodriver to use (default: auto)"
|
|
|
|
msgstr "Driver audio da usare (predefinito: auto)"
|
|
|
|
msgstr "Driver audio da usare (predefinito: auto)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1229
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1238
|
|
|
|
msgid "Videodriver to use (default: auto)"
|
|
|
|
msgid "Videodriver to use (default: auto)"
|
|
|
|
msgstr "Driver video da usare (predefinito: auto)"
|
|
|
|
msgstr "Driver video da usare (predefinito: auto)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1240
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1249
|
|
|
|
msgid "Use software audio mixer"
|
|
|
|
msgid "Use software audio mixer"
|
|
|
|
msgstr "Usa il mixer audio software"
|
|
|
|
msgstr "Usa il mixer audio software"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1244
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1253
|
|
|
|
msgid "Show OSD Messages"
|
|
|
|
msgid "Show OSD Messages"
|
|
|
|
msgstr "Visualizza messaggi OSD"
|
|
|
|
msgstr "Visualizza messaggi OSD"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1257
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1266
|
|
|
|
msgid "Size of OSD text"
|
|
|
|
msgid "Size of OSD text"
|
|
|
|
msgstr "Dimensione del testo OSD"
|
|
|
|
msgstr "Dimensione del testo OSD"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1261
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1270
|
|
|
|
msgid "Font for OSD Messages"
|
|
|
|
msgid "Font for OSD Messages"
|
|
|
|
msgstr "Carattere per messaggi OSD"
|
|
|
|
msgstr "Carattere per messaggi OSD"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1265
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1274
|
|
|
|
msgid "Monitor horizontal resolution (dpi)."
|
|
|
|
msgid "Monitor horizontal resolution (dpi)."
|
|
|
|
msgstr "risoluzione orizzontale monitor (dpi)."
|
|
|
|
msgstr "risoluzione orizzontale monitor (dpi)."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1268
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1277
|
|
|
|
msgid "Monitor vertical resolution (dpi)."
|
|
|
|
msgid "Monitor vertical resolution (dpi)."
|
|
|
|
msgstr "risoluzione verticale monitor (dpi)."
|
|
|
|
msgstr "risoluzione verticale monitor (dpi)."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1310
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1319
|
|
|
|
msgid "Can't init Video Driver '%1' - trying 'auto'..."
|
|
|
|
msgid "Can't init Video Driver '%1' - trying 'auto'..."
|
|
|
|
msgstr "Non posso inizializzare il driver video %1 - sto provando 'auto'..."
|
|
|
|
msgstr "Non posso inizializzare il driver video %1 - sto provando 'auto'..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1323
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1332
|
|
|
|
msgid "All Video Drivers failed to initialize!"
|
|
|
|
msgid "All Video Drivers failed to initialize!"
|
|
|
|
msgstr "Tutti i driver video hanno fallito l'inizializzazione!"
|
|
|
|
msgstr "Tutti i driver video hanno fallito l'inizializzazione!"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1334
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1343
|
|
|
|
msgid "Can't init Audio Driver '%1' - trying 'auto'..."
|
|
|
|
msgid "Can't init Audio Driver '%1' - trying 'auto'..."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Non posso inizializzare il nuovo driver audio %1 - sto provando 'auto'..."
|
|
|
|
"Non posso inizializzare il nuovo driver audio %1 - sto provando 'auto'..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1341
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1350
|
|
|
|
msgid "All Audio Drivers failed to initialize!"
|
|
|
|
msgid "All Audio Drivers failed to initialize!"
|
|
|
|
msgstr "Tutti i driver audio hanno fallito l'inizializzazione!"
|
|
|
|
msgstr "Tutti i driver audio hanno fallito l'inizializzazione!"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1350
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1359
|
|
|
|
msgid "Can't create a new xine Stream!"
|
|
|
|
msgid "Can't create a new xine Stream!"
|
|
|
|
msgstr "Non posso creare un nuovo flusso di xine!"
|
|
|
|
msgstr "Non posso creare un nuovo flusso di xine!"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1893
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1902
|
|
|
|
msgid "DVB: opening..."
|
|
|
|
msgid "DVB: opening..."
|
|
|
|
msgstr "DVB: apertura..."
|
|
|
|
msgstr "DVB: apertura..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2209
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2218
|
|
|
|
msgid "Audio Codec"
|
|
|
|
msgid "Audio Codec"
|
|
|
|
msgstr "Codificatore audio"
|
|
|
|
msgstr "Codificatore audio"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2211
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2220
|
|
|
|
msgid "Video Codec"
|
|
|
|
msgid "Video Codec"
|
|
|
|
msgstr "Codificatore video"
|
|
|
|
msgstr "Codificatore video"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2221
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2230
|
|
|
|
msgid "No plugin found to handle this resource"
|
|
|
|
msgid "No plugin found to handle this resource"
|
|
|
|
msgstr "Nessun plugin trovato per questa risorsa"
|
|
|
|
msgstr "Nessun plugin trovato per questa risorsa"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2226
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2235
|
|
|
|
msgid "Resource seems to be broken"
|
|
|
|
msgid "Resource seems to be broken"
|
|
|
|
msgstr "La risorsa sembra essere danneggiata"
|
|
|
|
msgstr "La risorsa sembra essere danneggiata"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2231
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2240
|
|
|
|
msgid "Requested resource does not exist"
|
|
|
|
msgid "Requested resource does not exist"
|
|
|
|
msgstr "La risorsa richiesta non esiste"
|
|
|
|
msgstr "La risorsa richiesta non esiste"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2236
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2245
|
|
|
|
msgid "Resource can not be opened"
|
|
|
|
msgid "Resource can not be opened"
|
|
|
|
msgstr "La risorsa non può essere aperta"
|
|
|
|
msgstr "La risorsa non può essere aperta"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2241
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2250
|
|
|
|
msgid "Generic error"
|
|
|
|
msgid "Generic error"
|
|
|
|
msgstr "Errore generico"
|
|
|
|
msgstr "Errore generico"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2722
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2743
|
|
|
|
msgid "Mute Off"
|
|
|
|
msgid "Mute Off"
|
|
|
|
msgstr "Silenzio disabilitato"
|
|
|
|
msgstr "Silenzio disabilitato"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2727
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2748
|
|
|
|
msgid "Mute On"
|
|
|
|
msgid "Mute On"
|
|
|
|
msgstr "Silenzio abilitato"
|
|
|
|
msgstr "Silenzio abilitato"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3033
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3054
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3057
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3078
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3088
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3109
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "Fast Forward %1"
|
|
|
|
msgid "Fast Forward %1"
|
|
|
|
msgstr "Avanti veloce %1"
|
|
|
|
msgstr "Avanti veloce %1"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3050
|
|
|
|
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3071
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3071
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3095
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3092
|
|
|
|
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3116
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "Slow Motion %1"
|
|
|
|
msgid "Slow Motion %1"
|
|
|
|
msgstr "Avanzamento lento %1"
|
|
|
|
msgstr "Avanzamento lento %1"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3334
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3355
|
|
|
|
msgid "Deinterlace: on"
|
|
|
|
msgid "Deinterlace: on"
|
|
|
|
msgstr "Deinterlacciamento: attivato"
|
|
|
|
msgstr "Deinterlacciamento: attivato"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3335
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3356
|
|
|
|
msgid "Deinterlace: off"
|
|
|
|
msgid "Deinterlace: off"
|
|
|
|
msgstr "Deinterlacciamento: disattivato"
|
|
|
|
msgstr "Deinterlacciamento: disattivato"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3358
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3379
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3364
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3385
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3370
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3391
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3376
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3397
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3382
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3403
|
|
|
|
msgid "Aspect Ratio"
|
|
|
|
msgid "Aspect Ratio"
|
|
|
|
msgstr "Proporzioni"
|
|
|
|
msgstr "Proporzioni"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3358
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3379
|
|
|
|
msgid "Auto"
|
|
|
|
msgid "Auto"
|
|
|
|
msgstr "Auto"
|
|
|
|
msgstr "Auto"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3364
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3385
|
|
|
|
msgid "4:3"
|
|
|
|
msgid "4:3"
|
|
|
|
msgstr "4:3"
|
|
|
|
msgstr "4:3"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3370
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3391
|
|
|
|
msgid "16:9"
|
|
|
|
msgid "16:9"
|
|
|
|
msgstr "16:9"
|
|
|
|
msgstr "16:9"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3376
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3397
|
|
|
|
msgid "1:1"
|
|
|
|
msgid "1:1"
|
|
|
|
msgstr "1:1"
|
|
|
|
msgstr "1:1"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3382
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3403
|
|
|
|
msgid "2.11:1"
|
|
|
|
msgid "2.11:1"
|
|
|
|
msgstr "2.11:1"
|
|
|
|
msgstr "2.11:1"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3391
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3412
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3401
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3422
|
|
|
|
msgid "Zoom X"
|
|
|
|
msgid "Zoom X"
|
|
|
|
msgstr "Zoom X"
|
|
|
|
msgstr "Zoom X"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3411
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3432
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3421
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3442
|
|
|
|
msgid "Zoom Y"
|
|
|
|
msgid "Zoom Y"
|
|
|
|
msgstr "Zoom Y"
|
|
|
|
msgstr "Zoom Y"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3552
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3573
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/videosettings.cpp:90
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/videosettings.cpp:90
|
|
|
|
msgid "Audio/Video Offset"
|
|
|
|
msgid "Audio/Video Offset"
|
|
|
|
msgstr "Scostamento audio/video"
|
|
|
|
msgstr "Scostamento audio/video"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3552
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3573
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3558
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3579
|
|
|
|
msgid "msec"
|
|
|
|
msgid "msec"
|
|
|
|
msgstr "msec"
|
|
|
|
msgstr "msec"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3558
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3579
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/videosettings.cpp:100
|
|
|
|
#: player-parts/xine-part/videosettings.cpp:100
|
|
|
|
msgid "Subtitle Offset"
|
|
|
|
msgid "Subtitle Offset"
|
|
|
|
msgstr "Scostamento sottotitoli"
|
|
|
|
msgstr "Scostamento sottotitoli"
|
|
|
|