|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: de\n"
|
|
|
|
"Project-Id-Version: de\n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:06+0100\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:06+0100\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-11-25 00:25+0000\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-12-21 19:40+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
"projects/applications/k9copy/de/>\n"
|
|
|
|
"projects/applications/k9copy/de/>\n"
|
|
|
@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "Auslesen des Menüs für Titelset %1"
|
|
|
|
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:328
|
|
|
|
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:328
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "Encoding %1"
|
|
|
|
msgid "Encoding %1"
|
|
|
|
msgstr "Encodiere %1"
|
|
|
|
msgstr "Kodieren %1"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: k9author/k9newdvd.cpp:344 libk9copy/mp4dlg.cpp:148 libk9copy/mp4dlg.ui:140
|
|
|
|
#: k9author/k9newdvd.cpp:344 libk9copy/mp4dlg.cpp:148 libk9copy/mp4dlg.ui:140
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
@ -1183,7 +1183,7 @@ msgstr "DVD-Backup abgebrochen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:124 libk9copy/k9mp4enc.cpp:420
|
|
|
|
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:124 libk9copy/k9mp4enc.cpp:420
|
|
|
|
msgid "Encoding error"
|
|
|
|
msgid "Encoding error"
|
|
|
|
msgstr "Encodierungsfehler"
|
|
|
|
msgstr "Kodierungssfehler"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:199 src/k9main.cpp:1155 src/k9main.cpp:1216
|
|
|
|
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:199 src/k9main.cpp:1155 src/k9main.cpp:1216
|
|
|
|
msgid "Save file to disk"
|
|
|
|
msgid "Save file to disk"
|
|
|
@ -1204,11 +1204,11 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:415
|
|
|
|
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:415
|
|
|
|
msgid "MPEG-4 Encoding cancelled"
|
|
|
|
msgid "MPEG-4 Encoding cancelled"
|
|
|
|
msgstr "Authoring abgebrochen"
|
|
|
|
msgstr "MPEG-4-Kodierung abgebrochen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:415 src/k9main.cpp:1141 src/k9settings.cpp:48
|
|
|
|
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:415 src/k9main.cpp:1141 src/k9settings.cpp:48
|
|
|
|
msgid "MPEG-4 Encoding"
|
|
|
|
msgid "MPEG-4 Encoding"
|
|
|
|
msgstr "MPEG-4 Encoding"
|
|
|
|
msgstr "MPEG-4-Kodierung"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:420
|
|
|
|
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:420
|
|
|
|
msgid "Error while running mencoder :"
|
|
|
|
msgid "Error while running mencoder :"
|
|
|
@ -1222,7 +1222,7 @@ msgstr "k9Copy - transcoding"
|
|
|
|
#: libk9copy/mp4dlg.cpp:143 libk9copy/mp4dlg.ui:46
|
|
|
|
#: libk9copy/mp4dlg.cpp:143 libk9copy/mp4dlg.ui:46
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Encoding"
|
|
|
|
msgid "Encoding"
|
|
|
|
msgstr "Encodieren"
|
|
|
|
msgstr "Kodierung"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: libk9copy/mp4dlg.cpp:150 libk9copy/mp4dlg.ui:162 src/prefAuthor.cpp:149
|
|
|
|
#: libk9copy/mp4dlg.cpp:150 libk9copy/mp4dlg.ui:162 src/prefAuthor.cpp:149
|
|
|
|
#: src/prefAuthor.ui:81 src/prefMPEG4.cpp:336 src/prefMPEG4.cpp:346
|
|
|
|
#: src/prefAuthor.ui:81 src/prefMPEG4.cpp:336 src/prefMPEG4.cpp:346
|
|
|
@ -1316,7 +1316,7 @@ msgstr "MPEG-4 erstellen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/k9copy.cpp:294
|
|
|
|
#: src/k9copy.cpp:294
|
|
|
|
msgid "Eject"
|
|
|
|
msgid "Eject"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Auswerfen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/k9copy.cpp:302 src/k9settings.cpp:34
|
|
|
|
#: src/k9copy.cpp:302 src/k9settings.cpp:34
|
|
|
|
msgid "DVD Backup"
|
|
|
|
msgid "DVD Backup"
|
|
|
@ -1628,7 +1628,7 @@ msgstr "Status beim Beenden nicht speichern"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/main.cpp:59
|
|
|
|
#: src/main.cpp:59
|
|
|
|
msgid "save cell in a temporary file before encoding"
|
|
|
|
msgid "save cell in a temporary file before encoding"
|
|
|
|
msgstr "Zelle vor dem Encodieren in einer temporären Datei speichern"
|
|
|
|
msgstr "Zelle vor dem Kodieren in einer temporären Datei speichern"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/main.cpp:60
|
|
|
|
#: src/main.cpp:60
|
|
|
|
msgid "for internal use"
|
|
|
|
msgid "for internal use"
|
|
|
|