Translated using Weblate (Georgian)

Currently translated at 100.0% (12 of 12 strings)

Translation: applications/k3b - tdefile
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/k3b-tdefile/ka/
master
Temuri Doghonadze 2 weeks ago committed by TDE Weblate
parent 255fe092ff
commit 7bf20e8f90

@ -4,64 +4,67 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:18+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-06 16:11+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze <rkavt@smartprojects.ge>\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: Georgian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/k3b-tdefile/ka/>\n"
"Language: ka\n" "Language: ka\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent #, ignore-inconsistent
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "" msgstr "თემური დოღონაძე"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent #, ignore-inconsistent
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
msgstr "" msgstr "temuri.doghonadze@gmail.com"
#: tdefile_k3bprojectfileplugin.cpp:42 #: tdefile_k3bprojectfileplugin.cpp:42
msgid "General" msgid "General"
msgstr "" msgstr "ზოგადი"
#: tdefile_k3bprojectfileplugin.cpp:44 #: tdefile_k3bprojectfileplugin.cpp:44
msgid "Document Type" msgid "Document Type"
msgstr "" msgstr "დოკუმენტის ტიპი"
#: tdefile_k3bprojectfileplugin.cpp:99 #: tdefile_k3bprojectfileplugin.cpp:99
msgid "Audio CD" msgid "Audio CD"
msgstr "" msgstr "აუდიო CD"
#: tdefile_k3bprojectfileplugin.cpp:102 #: tdefile_k3bprojectfileplugin.cpp:102
msgid "Data CD" msgid "Data CD"
msgstr "" msgstr "მონაცემებიანი CD"
#: tdefile_k3bprojectfileplugin.cpp:105 #: tdefile_k3bprojectfileplugin.cpp:105
msgid "Mixed Mode CD" msgid "Mixed Mode CD"
msgstr "" msgstr "შერეული რეჟიმის CD"
#: tdefile_k3bprojectfileplugin.cpp:108 #: tdefile_k3bprojectfileplugin.cpp:108
msgid "Video CD" msgid "Video CD"
msgstr "" msgstr "ვიდეოCD"
#: tdefile_k3bprojectfileplugin.cpp:111 #: tdefile_k3bprojectfileplugin.cpp:111
msgid "eMovix CD" msgid "eMovix CD"
msgstr "" msgstr "eMovix CD"
#: tdefile_k3bprojectfileplugin.cpp:114 #: tdefile_k3bprojectfileplugin.cpp:114
msgid "eMovix DVD" msgid "eMovix DVD"
msgstr "" msgstr "eMovix DVD"
#: tdefile_k3bprojectfileplugin.cpp:117 #: tdefile_k3bprojectfileplugin.cpp:117
msgid "Data DVD" msgid "Data DVD"
msgstr "" msgstr "მონაცემებიანი DVD"
#: tdefile_k3bprojectfileplugin.cpp:120 #: tdefile_k3bprojectfileplugin.cpp:120
msgid "Video DVD" msgid "Video DVD"
msgstr "" msgstr "ვიდეო DVD"

Loading…
Cancel
Save