Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 91.0% (633 of 695 strings)

Translation: applications/k3b-lib
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/k3b-lib/cs/
pull/1/head
Slávek Banko 6 years ago committed by TDE Weblate
parent b61ac0e807
commit 45c2cfb638

@ -6,15 +6,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libk3b\n" "Project-Id-Version: libk3b\n"
"POT-Creation-Date: 2008-05-01 02:05+0200\n" "POT-Creation-Date: 2008-05-01 02:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-13 14:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-20 23:38+0000\n"
"Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n" "Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" "Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"applications/k3b-lib/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Weblate 3.2\n"
#: cddb/k3bcddbhttpquery.cpp:85 #: cddb/k3bcddbhttpquery.cpp:85
#, c-format #, c-format
@ -136,7 +138,7 @@ msgstr "Automaticky"
#: jobs/k3bvideodvdtitledetectclippingjob.cpp:91 #: jobs/k3bvideodvdtitledetectclippingjob.cpp:91
#: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:90 #: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:90
msgid "%1 executable could not be found." msgid "%1 executable could not be found."
msgstr "Spustitelný soubor %1 nelze nalézt" msgstr "Spustitelný soubor %1 nelze nalézt."
#: jobs/k3bvideodvdtitledetectclippingjob.cpp:97 #: jobs/k3bvideodvdtitledetectclippingjob.cpp:97
#: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:96 #: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:96
@ -155,7 +157,7 @@ msgstr "Používá se %1 %2 - Copyright (C) %3"
#: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:122 #: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:122
msgid "Unable to create folder '%1'" msgid "Unable to create folder '%1'"
msgstr "Nelze vytvořit složku '%1'." msgstr "Nelze vytvořit složku '%1'"
#: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:126 #: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:126
msgid "Invalid filename: '%1'" msgid "Invalid filename: '%1'"
@ -442,7 +444,7 @@ msgstr "Formátování úspěšně dokončeno"
#: jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:263 #: jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:263
#, c-format #, c-format
msgid "Do not be concerned with the progress stopping before 100%." msgid "Do not be concerned with the progress stopping before 100%."
msgstr "Nebuďte znepokojeni pokud se proces vypalování zastaví před 100%" msgstr "Nebuďte znepokojeni pokud se proces vypalování zastaví před 100%."
#: jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:264 #: jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:264
msgid "The formatting will continue in the background while writing." msgid "The formatting will continue in the background while writing."
@ -1735,7 +1737,7 @@ msgstr "Zrušit a vrátit se zpět"
#: projects/audiocd/k3baudiojob.cpp:199 projects/mixedcd/k3bmixedjob.cpp:208 #: projects/audiocd/k3baudiojob.cpp:199 projects/mixedcd/k3bmixedjob.cpp:208
msgid "Please add files to your project first." msgid "Please add files to your project first."
msgstr "Prosím přidejte nejprve do projektu soubory." msgstr "Nejprve do projektu přidejte nějaké soubory."
#: projects/audiocd/k3baudiojob.cpp:314 projects/mixedcd/k3bmixedjob.cpp:243 #: projects/audiocd/k3baudiojob.cpp:314 projects/mixedcd/k3bmixedjob.cpp:243
msgid "Determining maximum writing speed" msgid "Determining maximum writing speed"
@ -2534,7 +2536,7 @@ msgid ""
"http://www.vcdimager.org" "http://www.vcdimager.org"
msgstr "" msgstr ""
"Naleznete jej na discích své distribuce nebo na adrese " "Naleznete jej na discích své distribuce nebo na adrese "
"http://www.vcdimager.org." "http://www.vcdimager.org"
#: projects/videocd/k3bvcdjob.cpp:197 #: projects/videocd/k3bvcdjob.cpp:197
msgid "%1 executable too old: need version %2 or greater." msgid "%1 executable too old: need version %2 or greater."
@ -2775,7 +2777,7 @@ msgstr "Stopa %1 ze zvukového CD %2"
#: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:185 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:185
msgid "Writer does not support disk at once (DAO) recording" msgid "Writer does not support disk at once (DAO) recording"
msgstr "Vypalovačka nepodporuje DAO zápis." msgstr "Vypalovačka nepodporuje DAO zápis"
#: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:196 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:196
msgid "Writer does not support raw writing." msgid "Writer does not support raw writing."

Loading…
Cancel
Save