|
|
|
@ -7161,23 +7161,23 @@ msgstr "Infrarootfilm..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: imageplugins/perspective/imageplugin_perspective.cpp:47
|
|
|
|
|
msgid "Perspective Adjustment..."
|
|
|
|
|
msgstr "Kiekwinkel topassen..."
|
|
|
|
|
msgstr "Kietwinkel topassen..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: imageplugins/perspective/perspectivewidget.cpp:205
|
|
|
|
|
msgid "Perspective Adjustment"
|
|
|
|
|
msgstr "Kiekwinkel topassen"
|
|
|
|
|
msgstr "Kietwinkel topassen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: imageplugins/perspective/perspectivetool.cpp:74
|
|
|
|
|
msgid "Perspective"
|
|
|
|
|
msgstr "Kiekwinkel"
|
|
|
|
|
msgstr "Kietwinkel"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: imageplugins/perspective/perspectivetool.cpp:84
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"<p>This is the perspective transformation operation preview. You can use the "
|
|
|
|
|
"mouse for dragging the corner to adjust the perspective transformation area."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"<p>Dit is de Vöransicht för de Kiekwinkel-Ümwanneln. Du kannst mit de Muus an "
|
|
|
|
|
"de Ecken trecken, wenn Du den Kiekwinkel topassen wullt."
|
|
|
|
|
"<p>Dit is de Vöransicht för de Kietwinkel-Ümwanneln. Du kannst mit de Muus an "
|
|
|
|
|
"de Ecken trecken, wenn Du den Kietwinkel topassen wullt."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: imageplugins/perspective/perspectivetool.cpp:112
|
|
|
|
|
msgid "Angles (in degrees):"
|
|
|
|
@ -12932,10 +12932,10 @@ msgstr "För't Beennen hier klicken..."
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Algoritmus för't fre'e Dreihen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Adjust Photograph Perspective"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Bild-Kiekwinkel topassen"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Bild-Kietwinkel topassen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "A digiKam image plugin to process image perspective adjustment."
|
|
|
|
|
#~ msgstr "En digiKam-Moduul för't Topassen vun den Kiekwinkel."
|
|
|
|
|
#~ msgstr "En digiKam-Moduul för't Topassen vun den Kietwinkel."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Auto Color Correction"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Automaatsch Klöörkorrektuur"
|
|
|
|
|