Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: applications/digikam
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/digikam/
pull/2/head
TDE Weblate 4 years ago
parent be7a849a3f
commit a7f011db95

@ -933,8 +933,8 @@ msgid ""
"Management\" feature will be disabled until you solve this issue</p></qt>" "Management\" feature will be disabled until you solve this issue</p></qt>"
msgstr "" msgstr ""
"<qt><p>Zdá sa, že cesta k ICC profilom je neplatná.</p><p>Ak ju chcete teraz " "<qt><p>Zdá sa, že cesta k ICC profilom je neplatná.</p><p>Ak ju chcete teraz "
"nastaviť, vyberte \"Áno\", inak vyberte \"Nie\". V tom prípade bude, \"Správa" "nastaviť, vyberte \"Áno\", inak vyberte \"Nie\". V tom prípade bude, "
" farieb\" vypnutá až kým tento problém nevyriešite</p></qt>" "\"Správa farieb\" vypnutá až kým tento problém nevyriešite</p></qt>"
#: digikam/digikamapp.cpp:330 #: digikam/digikamapp.cpp:330
msgid "Auto-detect camera" msgid "Auto-detect camera"
@ -1782,10 +1782,10 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"<p>V databáze existuje album, ktorý sa nenachádza na disku. Tento album by " "<p>V databáze existuje album, ktorý sa nenachádza na disku. Tento album by "
"mal byť z databázy odstránený, môžete však prísť o informácie, pretože " "mal byť z databázy odstránený, môžete však prísť o informácie, pretože "
"všetky obrázky spojené s týmto albumom budú tiež z databázy " "všetky obrázky spojené s týmto albumom budú tiež z databázy odstránené."
"odstránené.<p>digiKam nemôže pokračovať bez odstránenia položiek v databáze, " "<p>digiKam nemôže pokračovať bez odstránenia položiek v databáze, pretože "
"pretože všetky zobrazenia závisia na informáciách v databáze. Chcete položky " "všetky zobrazenia závisia na informáciách v databáze. Chcete položky z "
"z databázy odstrániť?\n" "databázy odstrániť?\n"
"<p>V databáze existujú %n albumy, ktoré sa nenachádzajú na disku. Tieto " "<p>V databáze existujú %n albumy, ktoré sa nenachádzajú na disku. Tieto "
"albumy by mali byť z databázy odstránené, môžete však prísť o informácie, " "albumy by mali byť z databázy odstránené, môžete však prísť o informácie, "
"pretože všetky obrázky spojené s týmito albumami budú tiež z databázy " "pretože všetky obrázky spojené s týmito albumami budú tiež z databázy "
@ -2110,12 +2110,12 @@ msgid ""
"\"</i></li><li>If a tag hierarchy starts with '/', root tag album is used as " "\"</i></li><li>If a tag hierarchy starts with '/', root tag album is used as "
"parent.</li></ul></p></qt>" "parent.</li></ul></p></qt>"
msgstr "" msgstr ""
"<qt><p>Na vytvorenie štítkov môžete použíť nasledujúce " "<qt><p>Na vytvorenie štítkov môžete použíť nasledujúce pravidlá:</"
"pravidlá:</p><p><ul><li>\"/\" sa môže použiť na vytvorenie hierarchie " "p><p><ul><li>\"/\" sa môže použiť na vytvorenie hierarchie štítkov.<br>Ex.: "
"štítkov.<br>Ex.: <i>\"Country/City/Paris\"</i></li><li>\",\" sa môže použiť " "<i>\"Country/City/Paris\"</i></li><li>\",\" sa môže použiť na vytvorenie "
"na vytvorenie viac než jednej hierarchie štítkov v tom istom čase.<br>Ex.: " "viac než jednej hierarchie štítkov v tom istom čase.<br>Ex.: <i>\"City/"
"<i>\"City/Paris, Monument/Notre-Dame\"</i></li><li>Ak sa hierarchia začína \"" "Paris, Monument/Notre-Dame\"</i></li><li>Ak sa hierarchia začína \"/\", "
"/\", použije sa štítok koreňového albumu ako rodič.</li></ul></p></qt>" "použije sa štítok koreňového albumu ako rodič.</li></ul></p></qt>"
#: digikam/tageditdlg.cpp:149 #: digikam/tageditdlg.cpp:149
msgid "&Icon:" msgid "&Icon:"
@ -2530,7 +2530,8 @@ msgstr "Nové možnosti počítania položiek vo všetkých zobrazeniach prieči
#: digikam/welcomepageview.cpp:147 #: digikam/welcomepageview.cpp:147
msgid "" msgid ""
"New tool to perform dates search around whole albums collection: Time-Line" "New tool to perform dates search around whole albums collection: Time-Line"
msgstr "Nový nástroj na vyhľadávanie dátumu v celej kolekcii albumov: Časová os" msgstr ""
"Nový nástroj na vyhľadávanie dátumu v celej kolekcii albumov: Časová os"
#: digikam/welcomepageview.cpp:148 #: digikam/welcomepageview.cpp:148
msgid "" msgid ""
@ -2769,10 +2770,10 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"<p>Tu môžete vybrať kanál pre zobrazenie histogramu:<p><b>Jas</b>: " "<p>Tu môžete vybrať kanál pre zobrazenie histogramu:<p><b>Jas</b>: "
"vykreslenie (vnímaných) hodnôt jasu.<p><b>Červená</b>: vykreslenie kanálu " "vykreslenie (vnímaných) hodnôt jasu.<p><b>Červená</b>: vykreslenie kanálu "
"červenej farby.<p><b>Zelená</b>: vykreslenie kanálu zelenej " "červenej farby.<p><b>Zelená</b>: vykreslenie kanálu zelenej farby."
"farby.<p><b>Modrá</b>: vykreslenie kanálu modrej farby.<p><b>Alfa</b>: " "<p><b>Modrá</b>: vykreslenie kanálu modrej farby.<p><b>Alfa</b>: vykreslenie "
"vykreslenie hodnôt alfa kanálu obrázka. Tento kanál je pri niektorých " "hodnôt alfa kanálu obrázka. Tento kanál je pri niektorých formátoch (napr. "
"formátoch (napr. PNG alebo GIF) zhodný s hodnotou priehľadnosti." "PNG alebo GIF) zhodný s hodnotou priehľadnosti."
#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurves.cpp:148 #: imageplugins/adjustcurves/adjustcurves.cpp:148
#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:139 #: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:139

Loading…
Cancel
Save