Merge translation files from master branch.

r14.0.x
TDE Gitea 2 years ago committed by TDE Gitea
parent 3e875a43ce
commit 9a3ba3b022

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: digikam\n" "Project-Id-Version: digikam\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-19 17:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-20 20:12+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" "Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/digikam/uk/>\n" "projects/applications/digikam/uk/>\n"
@ -7006,7 +7006,7 @@ msgstr ""
#: imageplugins/noisereduction/imageeffect_noisereduction.cpp:164 #: imageplugins/noisereduction/imageeffect_noisereduction.cpp:164
#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:154 #: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:154
msgid "Edge Lookahead:" msgid "Edge Lookahead:"
msgstr "" msgstr "Випередження Краю:"
#: imageplugins/noisereduction/imageeffect_noisereduction.cpp:169 #: imageplugins/noisereduction/imageeffect_noisereduction.cpp:169
#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:160 #: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:160
@ -7017,11 +7017,17 @@ msgid ""
"changed this setting. When this value is too high, the adaptive filter can " "changed this setting. When this value is too high, the adaptive filter can "
"no longer accurately track image details, and noise or blurring can occur." "no longer accurately track image details, and noise or blurring can occur."
msgstr "" msgstr ""
"<p><b>Край</b>: Це значення визначає відстань у пікселях на яку фільтр "
"випереджає огляд щодо країв. Збільшення значення видаляє стрибкоподібний "
"шум. Ви можете врешті переналаштувати фільтр <b>Край</b> зі зміною цього "
"встановлення. Коли це значення надто велике, адаптивний фільтр може не "
"продовжувати акуратно відстежувати деталі зображення та може виникати шум "
"або розмивання."
#: imageplugins/noisereduction/imageeffect_noisereduction.cpp:181 #: imageplugins/noisereduction/imageeffect_noisereduction.cpp:181
#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:169 #: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:169
msgid "Erosion:" msgid "Erosion:"
msgstr "" msgstr "Ерозія:"
#: imageplugins/noisereduction/imageeffect_noisereduction.cpp:186 #: imageplugins/noisereduction/imageeffect_noisereduction.cpp:186
#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:175 #: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:175

Loading…
Cancel
Save