Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: applications/basket
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/basket/
pull/14/head
TDE Weblate 11 months ago
parent c8b892a30f
commit 333171761d

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: cs\n" "Project-Id-Version: cs\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-11 18:31+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-19 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-11 18:30+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-11 18:30+0000\n"
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n" "Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" "Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
@ -1558,43 +1558,43 @@ msgstr "Nepodporovaný algoritmus"
msgid "Wrong password." msgid "Wrong password."
msgstr "Chybné heslo." msgstr "Chybné heslo."
#: src/kicondialog.cpp:83 src/kicondialog.cpp:93 #: src/kicondialog.cpp:82 src/kicondialog.cpp:92
msgid "Select Icon" msgid "Select Icon"
msgstr "Vybrat ikonu" msgstr "Vybrat ikonu"
#: src/kicondialog.cpp:120 #: src/kicondialog.cpp:119
msgid "&Browse..." msgid "&Browse..."
msgstr "&Procházet..." msgstr "&Procházet..."
#: src/kicondialog.cpp:132 #: src/kicondialog.cpp:131
msgid "(All Icons)" msgid "(All Icons)"
msgstr "(Všechny ikony)" msgstr "(Všechny ikony)"
#: src/kicondialog.cpp:133 #: src/kicondialog.cpp:132
msgid "(Recent)" msgid "(Recent)"
msgstr "(Poslední)" msgstr "(Poslední)"
#: src/kicondialog.cpp:134 #: src/kicondialog.cpp:133
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Akce" msgstr "Akce"
#: src/kicondialog.cpp:135 #: src/kicondialog.cpp:134
msgid "Applications" msgid "Applications"
msgstr "Aplikace" msgstr "Aplikace"
#: src/kicondialog.cpp:136 #: src/kicondialog.cpp:135
msgid "Devices" msgid "Devices"
msgstr "Zařízení" msgstr "Zařízení"
#: src/kicondialog.cpp:137 #: src/kicondialog.cpp:136
msgid "Filesystem" msgid "Filesystem"
msgstr "Souborový systém" msgstr "Souborový systém"
#: src/kicondialog.cpp:138 #: src/kicondialog.cpp:137
msgid "File Types" msgid "File Types"
msgstr "Typy souborů" msgstr "Typy souborů"
#: src/kicondialog.cpp:355 #: src/kicondialog.cpp:354
msgid "*.png *.xpm *.svg *.svgz|Icon Files (*.png *.xpm *.svg *.svgz)" msgid "*.png *.xpm *.svg *.svgz|Icon Files (*.png *.xpm *.svg *.svgz)"
msgstr "*.png *.xpm *.svg *.svgz|ikony (*.png *.xpm *.svg *.svgz)" msgstr "*.png *.xpm *.svg *.svgz|ikony (*.png *.xpm *.svg *.svgz)"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: da\n" "Project-Id-Version: da\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-11 18:31+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-19 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-27 16:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-27 16:12+0200\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n" "Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
"Language-Team: <opensuse-translation@opensuse.org>\n" "Language-Team: <opensuse-translation@opensuse.org>\n"
@ -1548,43 +1548,43 @@ msgstr "Ikke understøttet algoritme"
msgid "Wrong password." msgid "Wrong password."
msgstr "Forkert adgangskode." msgstr "Forkert adgangskode."
#: src/kicondialog.cpp:83 src/kicondialog.cpp:93 #: src/kicondialog.cpp:82 src/kicondialog.cpp:92
msgid "Select Icon" msgid "Select Icon"
msgstr "Vælg ikon" msgstr "Vælg ikon"
#: src/kicondialog.cpp:120 #: src/kicondialog.cpp:119
msgid "&Browse..." msgid "&Browse..."
msgstr "&Gennemse ..." msgstr "&Gennemse ..."
#: src/kicondialog.cpp:132 #: src/kicondialog.cpp:131
msgid "(All Icons)" msgid "(All Icons)"
msgstr "(Alle ikoner)" msgstr "(Alle ikoner)"
#: src/kicondialog.cpp:133 #: src/kicondialog.cpp:132
msgid "(Recent)" msgid "(Recent)"
msgstr "(Nylige)" msgstr "(Nylige)"
#: src/kicondialog.cpp:134 #: src/kicondialog.cpp:133
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Handlinger" msgstr "Handlinger"
#: src/kicondialog.cpp:135 #: src/kicondialog.cpp:134
msgid "Applications" msgid "Applications"
msgstr "Programmer" msgstr "Programmer"
#: src/kicondialog.cpp:136 #: src/kicondialog.cpp:135
msgid "Devices" msgid "Devices"
msgstr "Enheder" msgstr "Enheder"
#: src/kicondialog.cpp:137 #: src/kicondialog.cpp:136
msgid "Filesystem" msgid "Filesystem"
msgstr "Filsystem" msgstr "Filsystem"
#: src/kicondialog.cpp:138 #: src/kicondialog.cpp:137
msgid "File Types" msgid "File Types"
msgstr "Filtyper" msgstr "Filtyper"
#: src/kicondialog.cpp:355 #: src/kicondialog.cpp:354
msgid "*.png *.xpm *.svg *.svgz|Icon Files (*.png *.xpm *.svg *.svgz)" msgid "*.png *.xpm *.svg *.svgz|Icon Files (*.png *.xpm *.svg *.svgz)"
msgstr "*.png *.xpm *.svg *.svgz|Icon Files (*.png *.xpm *.svg *.svgz)" msgstr "*.png *.xpm *.svg *.svgz|Icon Files (*.png *.xpm *.svg *.svgz)"

@ -11,7 +11,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n" "Project-Id-Version: de\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-11 18:31+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-19 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-22 13:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-22 13:51+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n" "Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -1592,43 +1592,43 @@ msgstr "Nicht unterstütztes Verfahren"
msgid "Wrong password." msgid "Wrong password."
msgstr "Falsches Passwort." msgstr "Falsches Passwort."
#: src/kicondialog.cpp:83 src/kicondialog.cpp:93 #: src/kicondialog.cpp:82 src/kicondialog.cpp:92
msgid "Select Icon" msgid "Select Icon"
msgstr "Wähle Symbol" msgstr "Wähle Symbol"
#: src/kicondialog.cpp:120 #: src/kicondialog.cpp:119
msgid "&Browse..." msgid "&Browse..."
msgstr "&Durchsuchen ..." msgstr "&Durchsuchen ..."
#: src/kicondialog.cpp:132 #: src/kicondialog.cpp:131
msgid "(All Icons)" msgid "(All Icons)"
msgstr "(Alle Symbole)" msgstr "(Alle Symbole)"
#: src/kicondialog.cpp:133 #: src/kicondialog.cpp:132
msgid "(Recent)" msgid "(Recent)"
msgstr "(zuletzt verwendete)" msgstr "(zuletzt verwendete)"
#: src/kicondialog.cpp:134 #: src/kicondialog.cpp:133
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Aktionen" msgstr "Aktionen"
#: src/kicondialog.cpp:135 #: src/kicondialog.cpp:134
msgid "Applications" msgid "Applications"
msgstr "Programme" msgstr "Programme"
#: src/kicondialog.cpp:136 #: src/kicondialog.cpp:135
msgid "Devices" msgid "Devices"
msgstr "Geräte" msgstr "Geräte"
#: src/kicondialog.cpp:137 #: src/kicondialog.cpp:136
msgid "Filesystem" msgid "Filesystem"
msgstr "Dateisystem" msgstr "Dateisystem"
#: src/kicondialog.cpp:138 #: src/kicondialog.cpp:137
msgid "File Types" msgid "File Types"
msgstr "Dateitypen" msgstr "Dateitypen"
#: src/kicondialog.cpp:355 #: src/kicondialog.cpp:354
msgid "*.png *.xpm *.svg *.svgz|Icon Files (*.png *.xpm *.svg *.svgz)" msgid "*.png *.xpm *.svg *.svgz|Icon Files (*.png *.xpm *.svg *.svgz)"
msgstr "*.png *.xpm *.svg *.svgz|Symboldateien (*.png *.xpm *.svg *.svgz)" msgstr "*.png *.xpm *.svg *.svgz|Symboldateien (*.png *.xpm *.svg *.svgz)"

@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-11 18:31+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-19 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-02 18:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-02 18:31+0000\n"
"Last-Translator: blu.256 <mavridisf@gmail.com>\n" "Last-Translator: blu.256 <mavridisf@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" "Language-Team: Greek <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
@ -1443,43 +1443,43 @@ msgstr ""
msgid "Wrong password." msgid "Wrong password."
msgstr "" msgstr ""
#: src/kicondialog.cpp:83 src/kicondialog.cpp:93 #: src/kicondialog.cpp:82 src/kicondialog.cpp:92
msgid "Select Icon" msgid "Select Icon"
msgstr "" msgstr ""
#: src/kicondialog.cpp:120 #: src/kicondialog.cpp:119
msgid "&Browse..." msgid "&Browse..."
msgstr "" msgstr ""
#: src/kicondialog.cpp:132 #: src/kicondialog.cpp:131
msgid "(All Icons)" msgid "(All Icons)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/kicondialog.cpp:133 #: src/kicondialog.cpp:132
msgid "(Recent)" msgid "(Recent)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/kicondialog.cpp:134 #: src/kicondialog.cpp:133
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "" msgstr ""
#: src/kicondialog.cpp:135 #: src/kicondialog.cpp:134
msgid "Applications" msgid "Applications"
msgstr "" msgstr ""
#: src/kicondialog.cpp:136 #: src/kicondialog.cpp:135
msgid "Devices" msgid "Devices"
msgstr "" msgstr ""
#: src/kicondialog.cpp:137 #: src/kicondialog.cpp:136
msgid "Filesystem" msgid "Filesystem"
msgstr "" msgstr ""
#: src/kicondialog.cpp:138 #: src/kicondialog.cpp:137
msgid "File Types" msgid "File Types"
msgstr "" msgstr ""
#: src/kicondialog.cpp:355 #: src/kicondialog.cpp:354
msgid "*.png *.xpm *.svg *.svgz|Icon Files (*.png *.xpm *.svg *.svgz)" msgid "*.png *.xpm *.svg *.svgz|Icon Files (*.png *.xpm *.svg *.svgz)"
msgstr "" msgstr ""

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n" "Project-Id-Version: es\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-11 18:31+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-19 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-23 14:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-23 14:40+0100\n"
"Last-Translator: Enrique Matias Sanchez (aka Quique) <cronopios@gmail.com>\n" "Last-Translator: Enrique Matias Sanchez (aka Quique) <cronopios@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@ -1577,43 +1577,43 @@ msgstr "Algoritmo no soportado"
msgid "Wrong password." msgid "Wrong password."
msgstr "Contraseña incorrecta." msgstr "Contraseña incorrecta."
#: src/kicondialog.cpp:83 src/kicondialog.cpp:93 #: src/kicondialog.cpp:82 src/kicondialog.cpp:92
msgid "Select Icon" msgid "Select Icon"
msgstr "Seleccionar un icono" msgstr "Seleccionar un icono"
#: src/kicondialog.cpp:120 #: src/kicondialog.cpp:119
msgid "&Browse..." msgid "&Browse..."
msgstr "&Explorar..." msgstr "&Explorar..."
#: src/kicondialog.cpp:132 #: src/kicondialog.cpp:131
msgid "(All Icons)" msgid "(All Icons)"
msgstr "(Todos los iconos)" msgstr "(Todos los iconos)"
#: src/kicondialog.cpp:133 #: src/kicondialog.cpp:132
msgid "(Recent)" msgid "(Recent)"
msgstr "(Iconos recientes)" msgstr "(Iconos recientes)"
#: src/kicondialog.cpp:134 #: src/kicondialog.cpp:133
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Acciones" msgstr "Acciones"
#: src/kicondialog.cpp:135 #: src/kicondialog.cpp:134
msgid "Applications" msgid "Applications"
msgstr "Aplicaciones" msgstr "Aplicaciones"
#: src/kicondialog.cpp:136 #: src/kicondialog.cpp:135
msgid "Devices" msgid "Devices"
msgstr "Dispositivos" msgstr "Dispositivos"
#: src/kicondialog.cpp:137 #: src/kicondialog.cpp:136
msgid "Filesystem" msgid "Filesystem"
msgstr "Sistema de ficheros" msgstr "Sistema de ficheros"
#: src/kicondialog.cpp:138 #: src/kicondialog.cpp:137
msgid "File Types" msgid "File Types"
msgstr "Tipos de fichero" msgstr "Tipos de fichero"
#: src/kicondialog.cpp:355 #: src/kicondialog.cpp:354
msgid "*.png *.xpm *.svg *.svgz|Icon Files (*.png *.xpm *.svg *.svgz)" msgid "*.png *.xpm *.svg *.svgz|Icon Files (*.png *.xpm *.svg *.svgz)"
msgstr "*.png *.xpm *.svg *.svgz|Ficheros de icono (*.png *.xpm *.svg *.svgz)" msgstr "*.png *.xpm *.svg *.svgz|Ficheros de icono (*.png *.xpm *.svg *.svgz)"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: basket_fr\n" "Project-Id-Version: basket_fr\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-11 18:31+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-19 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-26 23:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-26 23:10+0100\n"
"Last-Translator: Yann Verley <yann.verley@free.fr>\n" "Last-Translator: Yann Verley <yann.verley@free.fr>\n"
"Language-Team: <fr@li.org>\n" "Language-Team: <fr@li.org>\n"
@ -1584,43 +1584,43 @@ msgstr "Algorithme non supporté"
msgid "Wrong password." msgid "Wrong password."
msgstr "Mauvais mot de passe." msgstr "Mauvais mot de passe."
#: src/kicondialog.cpp:83 src/kicondialog.cpp:93 #: src/kicondialog.cpp:82 src/kicondialog.cpp:92
msgid "Select Icon" msgid "Select Icon"
msgstr "Sélectionner une icône" msgstr "Sélectionner une icône"
#: src/kicondialog.cpp:120 #: src/kicondialog.cpp:119
msgid "&Browse..." msgid "&Browse..."
msgstr "&Parcourir..." msgstr "&Parcourir..."
#: src/kicondialog.cpp:132 #: src/kicondialog.cpp:131
msgid "(All Icons)" msgid "(All Icons)"
msgstr "(Toutes les icônes)" msgstr "(Toutes les icônes)"
#: src/kicondialog.cpp:133 #: src/kicondialog.cpp:132
msgid "(Recent)" msgid "(Recent)"
msgstr "(Icônes récentes)" msgstr "(Icônes récentes)"
#: src/kicondialog.cpp:134 #: src/kicondialog.cpp:133
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Actions" msgstr "Actions"
#: src/kicondialog.cpp:135 #: src/kicondialog.cpp:134
msgid "Applications" msgid "Applications"
msgstr "Applications" msgstr "Applications"
#: src/kicondialog.cpp:136 #: src/kicondialog.cpp:135
msgid "Devices" msgid "Devices"
msgstr "Périphériques" msgstr "Périphériques"
#: src/kicondialog.cpp:137 #: src/kicondialog.cpp:136
msgid "Filesystem" msgid "Filesystem"
msgstr "Système de fichiers" msgstr "Système de fichiers"
#: src/kicondialog.cpp:138 #: src/kicondialog.cpp:137
msgid "File Types" msgid "File Types"
msgstr "Types de fichiers" msgstr "Types de fichiers"
#: src/kicondialog.cpp:355 #: src/kicondialog.cpp:354
msgid "*.png *.xpm *.svg *.svgz|Icon Files (*.png *.xpm *.svg *.svgz)" msgid "*.png *.xpm *.svg *.svgz|Icon Files (*.png *.xpm *.svg *.svgz)"
msgstr "*.png *.xpm *.svg *.svgz|Fichiers d'icônes (*.png *.xpm *.svg *.svgz)" msgstr "*.png *.xpm *.svg *.svgz|Fichiers d'icônes (*.png *.xpm *.svg *.svgz)"

@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-11 18:31+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-19 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@ -13,14 +13,12 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "" msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -1398,43 +1396,43 @@ msgstr ""
msgid "Wrong password." msgid "Wrong password."
msgstr "" msgstr ""
#: src/kicondialog.cpp:83 src/kicondialog.cpp:93 #: src/kicondialog.cpp:82 src/kicondialog.cpp:92
msgid "Select Icon" msgid "Select Icon"
msgstr "" msgstr ""
#: src/kicondialog.cpp:120 #: src/kicondialog.cpp:119
msgid "&Browse..." msgid "&Browse..."
msgstr "" msgstr ""
#: src/kicondialog.cpp:132 #: src/kicondialog.cpp:131
msgid "(All Icons)" msgid "(All Icons)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/kicondialog.cpp:133 #: src/kicondialog.cpp:132
msgid "(Recent)" msgid "(Recent)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/kicondialog.cpp:134 #: src/kicondialog.cpp:133
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "" msgstr ""
#: src/kicondialog.cpp:135 #: src/kicondialog.cpp:134
msgid "Applications" msgid "Applications"
msgstr "" msgstr ""
#: src/kicondialog.cpp:136 #: src/kicondialog.cpp:135
msgid "Devices" msgid "Devices"
msgstr "" msgstr ""
#: src/kicondialog.cpp:137 #: src/kicondialog.cpp:136
msgid "Filesystem" msgid "Filesystem"
msgstr "" msgstr ""
#: src/kicondialog.cpp:138 #: src/kicondialog.cpp:137
msgid "File Types" msgid "File Types"
msgstr "" msgstr ""
#: src/kicondialog.cpp:355 #: src/kicondialog.cpp:354
msgid "*.png *.xpm *.svg *.svgz|Icon Files (*.png *.xpm *.svg *.svgz)" msgid "*.png *.xpm *.svg *.svgz|Icon Files (*.png *.xpm *.svg *.svgz)"
msgstr "" msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: it\n" "Project-Id-Version: it\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-11 18:31+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-19 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-06 03:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-06 03:14+0000\n"
"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n" "Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -1568,43 +1568,43 @@ msgstr "Algoritmo non supportato"
msgid "Wrong password." msgid "Wrong password."
msgstr "Password errata." msgstr "Password errata."
#: src/kicondialog.cpp:83 src/kicondialog.cpp:93 #: src/kicondialog.cpp:82 src/kicondialog.cpp:92
msgid "Select Icon" msgid "Select Icon"
msgstr "Seleziona l'icona" msgstr "Seleziona l'icona"
#: src/kicondialog.cpp:120 #: src/kicondialog.cpp:119
msgid "&Browse..." msgid "&Browse..."
msgstr "&Sfoglia..." msgstr "&Sfoglia..."
#: src/kicondialog.cpp:132 #: src/kicondialog.cpp:131
msgid "(All Icons)" msgid "(All Icons)"
msgstr "(Tutte le icone)" msgstr "(Tutte le icone)"
#: src/kicondialog.cpp:133 #: src/kicondialog.cpp:132
msgid "(Recent)" msgid "(Recent)"
msgstr "(Recenti)" msgstr "(Recenti)"
#: src/kicondialog.cpp:134 #: src/kicondialog.cpp:133
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Azioni" msgstr "Azioni"
#: src/kicondialog.cpp:135 #: src/kicondialog.cpp:134
msgid "Applications" msgid "Applications"
msgstr "Applicazioni" msgstr "Applicazioni"
#: src/kicondialog.cpp:136 #: src/kicondialog.cpp:135
msgid "Devices" msgid "Devices"
msgstr "Dispositivi" msgstr "Dispositivi"
#: src/kicondialog.cpp:137 #: src/kicondialog.cpp:136
msgid "Filesystem" msgid "Filesystem"
msgstr "Filesystem" msgstr "Filesystem"
#: src/kicondialog.cpp:138 #: src/kicondialog.cpp:137
msgid "File Types" msgid "File Types"
msgstr "Tipi di file" msgstr "Tipi di file"
#: src/kicondialog.cpp:355 #: src/kicondialog.cpp:354
msgid "*.png *.xpm *.svg *.svgz|Icon Files (*.png *.xpm *.svg *.svgz)" msgid "*.png *.xpm *.svg *.svgz|Icon Files (*.png *.xpm *.svg *.svgz)"
msgstr "*.png *.xpm *.svg *.svgz|File icone (*.png *.xpm *.svg *.svgz)" msgstr "*.png *.xpm *.svg *.svgz|File icone (*.png *.xpm *.svg *.svgz)"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: basket-ja\n" "Project-Id-Version: basket-ja\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-11 18:31+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-19 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-25 23:00+0900\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-25 23:00+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n" "Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n" "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
@ -1534,43 +1534,43 @@ msgstr "サポートされていないアルゴリズム"
msgid "Wrong password." msgid "Wrong password."
msgstr "不正なパスワード。" msgstr "不正なパスワード。"
#: src/kicondialog.cpp:83 src/kicondialog.cpp:93 #: src/kicondialog.cpp:82 src/kicondialog.cpp:92
msgid "Select Icon" msgid "Select Icon"
msgstr "アイコンを選択" msgstr "アイコンを選択"
#: src/kicondialog.cpp:120 #: src/kicondialog.cpp:119
msgid "&Browse..." msgid "&Browse..."
msgstr "ブラウズ(&B)..." msgstr "ブラウズ(&B)..."
#: src/kicondialog.cpp:132 #: src/kicondialog.cpp:131
msgid "(All Icons)" msgid "(All Icons)"
msgstr "(すべてのアイコン)" msgstr "(すべてのアイコン)"
#: src/kicondialog.cpp:133 #: src/kicondialog.cpp:132
msgid "(Recent)" msgid "(Recent)"
msgstr "(最近)" msgstr "(最近)"
#: src/kicondialog.cpp:134 #: src/kicondialog.cpp:133
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "アクション" msgstr "アクション"
#: src/kicondialog.cpp:135 #: src/kicondialog.cpp:134
msgid "Applications" msgid "Applications"
msgstr "アプリケーション" msgstr "アプリケーション"
#: src/kicondialog.cpp:136 #: src/kicondialog.cpp:135
msgid "Devices" msgid "Devices"
msgstr "デバイス" msgstr "デバイス"
#: src/kicondialog.cpp:137 #: src/kicondialog.cpp:136
msgid "Filesystem" msgid "Filesystem"
msgstr "ファイルシステム" msgstr "ファイルシステム"
#: src/kicondialog.cpp:138 #: src/kicondialog.cpp:137
msgid "File Types" msgid "File Types"
msgstr "ファイルタイプ" msgstr "ファイルタイプ"
#: src/kicondialog.cpp:355 #: src/kicondialog.cpp:354
msgid "*.png *.xpm *.svg *.svgz|Icon Files (*.png *.xpm *.svg *.svgz)" msgid "*.png *.xpm *.svg *.svgz|Icon Files (*.png *.xpm *.svg *.svgz)"
msgstr "*.png *.xpm *.svg *.svgz|アイコンファイル (*.png *.xpm *.svg *.svgz)" msgstr "*.png *.xpm *.svg *.svgz|アイコンファイル (*.png *.xpm *.svg *.svgz)"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: basket\n" "Project-Id-Version: basket\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-11 18:31+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-19 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-06 16:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-06 16:15+0000\n"
"Last-Translator: Jan Hasebos <jan@hasebos.net>\n" "Last-Translator: Jan Hasebos <jan@hasebos.net>\n"
"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" "Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
@ -1519,47 +1519,47 @@ msgstr ""
msgid "Wrong password." msgid "Wrong password."
msgstr "" msgstr ""
#: src/kicondialog.cpp:83 src/kicondialog.cpp:93 #: src/kicondialog.cpp:82 src/kicondialog.cpp:92
msgid "Select Icon" msgid "Select Icon"
msgstr "" msgstr ""
#: src/kicondialog.cpp:120 #: src/kicondialog.cpp:119
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Browse..." msgid "&Browse..."
msgstr "&Bladeren..." msgstr "&Bladeren..."
#: src/kicondialog.cpp:132 #: src/kicondialog.cpp:131
msgid "(All Icons)" msgid "(All Icons)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/kicondialog.cpp:133 #: src/kicondialog.cpp:132
msgid "(Recent)" msgid "(Recent)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/kicondialog.cpp:134 #: src/kicondialog.cpp:133
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Koppeling naar &toepassing" msgstr "Koppeling naar &toepassing"
#: src/kicondialog.cpp:135 #: src/kicondialog.cpp:134
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Applications" msgid "Applications"
msgstr "Koppeling naar &toepassing" msgstr "Koppeling naar &toepassing"
#: src/kicondialog.cpp:136 #: src/kicondialog.cpp:135
msgid "Devices" msgid "Devices"
msgstr "" msgstr ""
#: src/kicondialog.cpp:137 #: src/kicondialog.cpp:136
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Filesystem" msgid "Filesystem"
msgstr "Bestands&naam :" msgstr "Bestands&naam :"
#: src/kicondialog.cpp:138 #: src/kicondialog.cpp:137
msgid "File Types" msgid "File Types"
msgstr "" msgstr ""
#: src/kicondialog.cpp:355 #: src/kicondialog.cpp:354
msgid "*.png *.xpm *.svg *.svgz|Icon Files (*.png *.xpm *.svg *.svgz)" msgid "*.png *.xpm *.svg *.svgz|Icon Files (*.png *.xpm *.svg *.svgz)"
msgstr "" msgstr ""

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: nn\n" "Project-Id-Version: nn\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-11 18:31+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-19 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-22 20:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-22 20:19+0100\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@ -1552,43 +1552,43 @@ msgstr "Ikkje støtta algoritme"
msgid "Wrong password." msgid "Wrong password."
msgstr "Ugyldig passord." msgstr "Ugyldig passord."
#: src/kicondialog.cpp:83 src/kicondialog.cpp:93 #: src/kicondialog.cpp:82 src/kicondialog.cpp:92
msgid "Select Icon" msgid "Select Icon"
msgstr "Vel ikon" msgstr "Vel ikon"
#: src/kicondialog.cpp:120 #: src/kicondialog.cpp:119
msgid "&Browse..." msgid "&Browse..."
msgstr "&Bla gjennom …" msgstr "&Bla gjennom …"
#: src/kicondialog.cpp:132 #: src/kicondialog.cpp:131
msgid "(All Icons)" msgid "(All Icons)"
msgstr "(Alle ikon)" msgstr "(Alle ikon)"
#: src/kicondialog.cpp:133 #: src/kicondialog.cpp:132
msgid "(Recent)" msgid "(Recent)"
msgstr "(Nye)" msgstr "(Nye)"
#: src/kicondialog.cpp:134 #: src/kicondialog.cpp:133
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Handlingar" msgstr "Handlingar"
#: src/kicondialog.cpp:135 #: src/kicondialog.cpp:134
msgid "Applications" msgid "Applications"
msgstr "Program" msgstr "Program"
#: src/kicondialog.cpp:136 #: src/kicondialog.cpp:135
msgid "Devices" msgid "Devices"
msgstr "Einingar" msgstr "Einingar"
#: src/kicondialog.cpp:137 #: src/kicondialog.cpp:136
msgid "Filesystem" msgid "Filesystem"
msgstr "Filsystem" msgstr "Filsystem"
#: src/kicondialog.cpp:138 #: src/kicondialog.cpp:137
msgid "File Types" msgid "File Types"
msgstr "Filtypar" msgstr "Filtypar"
#: src/kicondialog.cpp:355 #: src/kicondialog.cpp:354
msgid "*.png *.xpm *.svg *.svgz|Icon Files (*.png *.xpm *.svg *.svgz)" msgid "*.png *.xpm *.svg *.svgz|Icon Files (*.png *.xpm *.svg *.svgz)"
msgstr "*.png *.xpm *.svg *.svgz|Ikonfiler (*.png *.xpm *.svg *.svgz)" msgstr "*.png *.xpm *.svg *.svgz|Ikonfiler (*.png *.xpm *.svg *.svgz)"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pl_PL\n" "Project-Id-Version: pl_PL\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-11 18:31+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-19 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-29 11:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-29 11:14+0000\n"
"Last-Translator: Marek W <coronzon88@gmail.com>\n" "Last-Translator: Marek W <coronzon88@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -1549,43 +1549,43 @@ msgstr "Niewspierany algorytm"
msgid "Wrong password." msgid "Wrong password."
msgstr "Złe hasło." msgstr "Złe hasło."
#: src/kicondialog.cpp:83 src/kicondialog.cpp:93 #: src/kicondialog.cpp:82 src/kicondialog.cpp:92
msgid "Select Icon" msgid "Select Icon"
msgstr "Wybierz ikonę" msgstr "Wybierz ikonę"
#: src/kicondialog.cpp:120 #: src/kicondialog.cpp:119
msgid "&Browse..." msgid "&Browse..."
msgstr "&Przeglądaj..." msgstr "&Przeglądaj..."
#: src/kicondialog.cpp:132 #: src/kicondialog.cpp:131
msgid "(All Icons)" msgid "(All Icons)"
msgstr "(Wszystkie ikony)" msgstr "(Wszystkie ikony)"
#: src/kicondialog.cpp:133 #: src/kicondialog.cpp:132
msgid "(Recent)" msgid "(Recent)"
msgstr "(Ostatnie)" msgstr "(Ostatnie)"
#: src/kicondialog.cpp:134 #: src/kicondialog.cpp:133
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Działania" msgstr "Działania"
#: src/kicondialog.cpp:135 #: src/kicondialog.cpp:134
msgid "Applications" msgid "Applications"
msgstr "Programy" msgstr "Programy"
#: src/kicondialog.cpp:136 #: src/kicondialog.cpp:135
msgid "Devices" msgid "Devices"
msgstr "Urządzenia" msgstr "Urządzenia"
#: src/kicondialog.cpp:137 #: src/kicondialog.cpp:136
msgid "Filesystem" msgid "Filesystem"
msgstr "System plików" msgstr "System plików"
#: src/kicondialog.cpp:138 #: src/kicondialog.cpp:137
msgid "File Types" msgid "File Types"
msgstr "Typy plików" msgstr "Typy plików"
#: src/kicondialog.cpp:355 #: src/kicondialog.cpp:354
msgid "*.png *.xpm *.svg *.svgz|Icon Files (*.png *.xpm *.svg *.svgz)" msgid "*.png *.xpm *.svg *.svgz|Icon Files (*.png *.xpm *.svg *.svgz)"
msgstr "*.png *.xpm *.svg *.svgz|Pliki ikon (*.png *.xpm *.svg *.svgz)" msgstr "*.png *.xpm *.svg *.svgz|Pliki ikon (*.png *.xpm *.svg *.svgz)"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pt\n" "Project-Id-Version: pt\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-11 18:31+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-19 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-06 21:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-06 21:31+0000\n"
"Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>\n" "Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: Portuguese <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -1560,43 +1560,43 @@ msgstr "Algoritmo não suportado"
msgid "Wrong password." msgid "Wrong password."
msgstr "Palavra-passe errada." msgstr "Palavra-passe errada."
#: src/kicondialog.cpp:83 src/kicondialog.cpp:93 #: src/kicondialog.cpp:82 src/kicondialog.cpp:92
msgid "Select Icon" msgid "Select Icon"
msgstr "Seleccionar Ícone" msgstr "Seleccionar Ícone"
#: src/kicondialog.cpp:120 #: src/kicondialog.cpp:119
msgid "&Browse..." msgid "&Browse..."
msgstr "&Explorar..." msgstr "&Explorar..."
#: src/kicondialog.cpp:132 #: src/kicondialog.cpp:131
msgid "(All Icons)" msgid "(All Icons)"
msgstr "(Todos os Ícones)" msgstr "(Todos os Ícones)"
#: src/kicondialog.cpp:133 #: src/kicondialog.cpp:132
msgid "(Recent)" msgid "(Recent)"
msgstr "(Recentes)" msgstr "(Recentes)"
#: src/kicondialog.cpp:134 #: src/kicondialog.cpp:133
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Acções" msgstr "Acções"
#: src/kicondialog.cpp:135 #: src/kicondialog.cpp:134
msgid "Applications" msgid "Applications"
msgstr "Aplicações" msgstr "Aplicações"
#: src/kicondialog.cpp:136 #: src/kicondialog.cpp:135
msgid "Devices" msgid "Devices"
msgstr "Dispositivos" msgstr "Dispositivos"
#: src/kicondialog.cpp:137 #: src/kicondialog.cpp:136
msgid "Filesystem" msgid "Filesystem"
msgstr "Sistema de Ficheiros" msgstr "Sistema de Ficheiros"
#: src/kicondialog.cpp:138 #: src/kicondialog.cpp:137
msgid "File Types" msgid "File Types"
msgstr "Tipos de Ficheiros" msgstr "Tipos de Ficheiros"
#: src/kicondialog.cpp:355 #: src/kicondialog.cpp:354
msgid "*.png *.xpm *.svg *.svgz|Icon Files (*.png *.xpm *.svg *.svgz)" msgid "*.png *.xpm *.svg *.svgz|Icon Files (*.png *.xpm *.svg *.svgz)"
msgstr "" msgstr ""
"*.png *.xpm *.svg *.svgz|Ficheiros de Ícones (*.png *.xpm *.svg *.svgz)" "*.png *.xpm *.svg *.svgz|Ficheiros de Ícones (*.png *.xpm *.svg *.svgz)"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ru\n" "Project-Id-Version: ru\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-11 18:31+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-19 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-30 17:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-30 17:15+0000\n"
"Last-Translator: blu.256 <mavridisf@gmail.com>\n" "Last-Translator: blu.256 <mavridisf@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -1530,43 +1530,43 @@ msgstr "Стандарт не поддерживается"
msgid "Wrong password." msgid "Wrong password."
msgstr "Неправильный пароль." msgstr "Неправильный пароль."
#: src/kicondialog.cpp:83 src/kicondialog.cpp:93 #: src/kicondialog.cpp:82 src/kicondialog.cpp:92
msgid "Select Icon" msgid "Select Icon"
msgstr "Выберите значок" msgstr "Выберите значок"
#: src/kicondialog.cpp:120 #: src/kicondialog.cpp:119
msgid "&Browse..." msgid "&Browse..."
msgstr "О&бзор..." msgstr "О&бзор..."
#: src/kicondialog.cpp:132 #: src/kicondialog.cpp:131
msgid "(All Icons)" msgid "(All Icons)"
msgstr "(Все значки)" msgstr "(Все значки)"
#: src/kicondialog.cpp:133 #: src/kicondialog.cpp:132
msgid "(Recent)" msgid "(Recent)"
msgstr "(Недавние)" msgstr "(Недавние)"
#: src/kicondialog.cpp:134 #: src/kicondialog.cpp:133
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Действия" msgstr "Действия"
#: src/kicondialog.cpp:135 #: src/kicondialog.cpp:134
msgid "Applications" msgid "Applications"
msgstr "Приложения" msgstr "Приложения"
#: src/kicondialog.cpp:136 #: src/kicondialog.cpp:135
msgid "Devices" msgid "Devices"
msgstr "Устройства" msgstr "Устройства"
#: src/kicondialog.cpp:137 #: src/kicondialog.cpp:136
msgid "Filesystem" msgid "Filesystem"
msgstr "Файловые Системы" msgstr "Файловые Системы"
#: src/kicondialog.cpp:138 #: src/kicondialog.cpp:137
msgid "File Types" msgid "File Types"
msgstr "Типы файлов" msgstr "Типы файлов"
#: src/kicondialog.cpp:355 #: src/kicondialog.cpp:354
msgid "*.png *.xpm *.svg *.svgz|Icon Files (*.png *.xpm *.svg *.svgz)" msgid "*.png *.xpm *.svg *.svgz|Icon Files (*.png *.xpm *.svg *.svgz)"
msgstr "*.png *.xpm *.svg *.svgz|Файлы значков (*.png *.xpm *.svg *.svgz)" msgstr "*.png *.xpm *.svg *.svgz|Файлы значков (*.png *.xpm *.svg *.svgz)"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-11 18:31+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-19 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-04 22:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-04 22:37+0000\n"
"Last-Translator: Marek Mlynar <marek.inq.mlynar@gmail.com>\n" "Last-Translator: Marek Mlynar <marek.inq.mlynar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: Slovak <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -1463,43 +1463,43 @@ msgstr ""
msgid "Wrong password." msgid "Wrong password."
msgstr "" msgstr ""
#: src/kicondialog.cpp:83 src/kicondialog.cpp:93 #: src/kicondialog.cpp:82 src/kicondialog.cpp:92
msgid "Select Icon" msgid "Select Icon"
msgstr "" msgstr ""
#: src/kicondialog.cpp:120 #: src/kicondialog.cpp:119
msgid "&Browse..." msgid "&Browse..."
msgstr "" msgstr ""
#: src/kicondialog.cpp:132 #: src/kicondialog.cpp:131
msgid "(All Icons)" msgid "(All Icons)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/kicondialog.cpp:133 #: src/kicondialog.cpp:132
msgid "(Recent)" msgid "(Recent)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/kicondialog.cpp:134 #: src/kicondialog.cpp:133
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "" msgstr ""
#: src/kicondialog.cpp:135 #: src/kicondialog.cpp:134
msgid "Applications" msgid "Applications"
msgstr "" msgstr ""
#: src/kicondialog.cpp:136 #: src/kicondialog.cpp:135
msgid "Devices" msgid "Devices"
msgstr "" msgstr ""
#: src/kicondialog.cpp:137 #: src/kicondialog.cpp:136
msgid "Filesystem" msgid "Filesystem"
msgstr "" msgstr ""
#: src/kicondialog.cpp:138 #: src/kicondialog.cpp:137
msgid "File Types" msgid "File Types"
msgstr "" msgstr ""
#: src/kicondialog.cpp:355 #: src/kicondialog.cpp:354
msgid "*.png *.xpm *.svg *.svgz|Icon Files (*.png *.xpm *.svg *.svgz)" msgid "*.png *.xpm *.svg *.svgz|Icon Files (*.png *.xpm *.svg *.svgz)"
msgstr "" msgstr ""

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tr\n" "Project-Id-Version: tr\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-11 18:31+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-19 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-18 16:54+0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-18 16:54+0300\n"
"Last-Translator: Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>\n"
"Language-Team: <tr@li.org>\n" "Language-Team: <tr@li.org>\n"
@ -1530,43 +1530,43 @@ msgstr "Desteklenmeyen algoritma"
msgid "Wrong password." msgid "Wrong password."
msgstr "Yanlış parola." msgstr "Yanlış parola."
#: src/kicondialog.cpp:83 src/kicondialog.cpp:93 #: src/kicondialog.cpp:82 src/kicondialog.cpp:92
msgid "Select Icon" msgid "Select Icon"
msgstr "Simge Seç" msgstr "Simge Seç"
#: src/kicondialog.cpp:120 #: src/kicondialog.cpp:119
msgid "&Browse..." msgid "&Browse..."
msgstr "&Gözat..." msgstr "&Gözat..."
#: src/kicondialog.cpp:132 #: src/kicondialog.cpp:131
msgid "(All Icons)" msgid "(All Icons)"
msgstr "(Tüm Simgeler)" msgstr "(Tüm Simgeler)"
#: src/kicondialog.cpp:133 #: src/kicondialog.cpp:132
msgid "(Recent)" msgid "(Recent)"
msgstr "(Geçerli)" msgstr "(Geçerli)"
#: src/kicondialog.cpp:134 #: src/kicondialog.cpp:133
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "İşlemler" msgstr "İşlemler"
#: src/kicondialog.cpp:135 #: src/kicondialog.cpp:134
msgid "Applications" msgid "Applications"
msgstr "Uygulamalar" msgstr "Uygulamalar"
#: src/kicondialog.cpp:136 #: src/kicondialog.cpp:135
msgid "Devices" msgid "Devices"
msgstr "Aygıtlar" msgstr "Aygıtlar"
#: src/kicondialog.cpp:137 #: src/kicondialog.cpp:136
msgid "Filesystem" msgid "Filesystem"
msgstr "Dosya Sistemi" msgstr "Dosya Sistemi"
#: src/kicondialog.cpp:138 #: src/kicondialog.cpp:137
msgid "File Types" msgid "File Types"
msgstr "Dosya Türleri" msgstr "Dosya Türleri"
#: src/kicondialog.cpp:355 #: src/kicondialog.cpp:354
msgid "*.png *.xpm *.svg *.svgz|Icon Files (*.png *.xpm *.svg *.svgz)" msgid "*.png *.xpm *.svg *.svgz|Icon Files (*.png *.xpm *.svg *.svgz)"
msgstr "*.png *.xpm *.svg *.svgz|Sime Dosyaları (*.png *.xpm *.svg *.svgz)" msgstr "*.png *.xpm *.svg *.svgz|Sime Dosyaları (*.png *.xpm *.svg *.svgz)"

@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-11 18:31+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-19 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-24 16:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-24 16:47+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" "Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -1553,43 +1553,43 @@ msgstr "Непідтримуваний алгоритм"
msgid "Wrong password." msgid "Wrong password."
msgstr "Помилковий пароль." msgstr "Помилковий пароль."
#: src/kicondialog.cpp:83 src/kicondialog.cpp:93 #: src/kicondialog.cpp:82 src/kicondialog.cpp:92
msgid "Select Icon" msgid "Select Icon"
msgstr "Обрати Піктограму" msgstr "Обрати Піктограму"
#: src/kicondialog.cpp:120 #: src/kicondialog.cpp:119
msgid "&Browse..." msgid "&Browse..."
msgstr "&Перегляд..." msgstr "&Перегляд..."
#: src/kicondialog.cpp:132 #: src/kicondialog.cpp:131
msgid "(All Icons)" msgid "(All Icons)"
msgstr "(Всі Піктограми)" msgstr "(Всі Піктограми)"
#: src/kicondialog.cpp:133 #: src/kicondialog.cpp:132
msgid "(Recent)" msgid "(Recent)"
msgstr "(Нещодавнє)" msgstr "(Нещодавнє)"
#: src/kicondialog.cpp:134 #: src/kicondialog.cpp:133
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Дії" msgstr "Дії"
#: src/kicondialog.cpp:135 #: src/kicondialog.cpp:134
msgid "Applications" msgid "Applications"
msgstr "Програми" msgstr "Програми"
#: src/kicondialog.cpp:136 #: src/kicondialog.cpp:135
msgid "Devices" msgid "Devices"
msgstr "Пристрої" msgstr "Пристрої"
#: src/kicondialog.cpp:137 #: src/kicondialog.cpp:136
msgid "Filesystem" msgid "Filesystem"
msgstr "Файлова система" msgstr "Файлова система"
#: src/kicondialog.cpp:138 #: src/kicondialog.cpp:137
msgid "File Types" msgid "File Types"
msgstr "Типи Файлів" msgstr "Типи Файлів"
#: src/kicondialog.cpp:355 #: src/kicondialog.cpp:354
msgid "*.png *.xpm *.svg *.svgz|Icon Files (*.png *.xpm *.svg *.svgz)" msgid "*.png *.xpm *.svg *.svgz|Icon Files (*.png *.xpm *.svg *.svgz)"
msgstr "*.png *.xpm *.svg *.svgz|Файли Піктограм (*.png *.xpm *.svg *.svgz)" msgstr "*.png *.xpm *.svg *.svgz|Файли Піктограм (*.png *.xpm *.svg *.svgz)"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: zh_CN\n" "Project-Id-Version: zh_CN\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-11 18:31+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-19 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-25 16:46+0800\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-25 16:46+0800\n"
"Last-Translator: cao ting <ctqucl@gmail.com>\n" "Last-Translator: cao ting <ctqucl@gmail.com>\n"
"Language-Team: 中文简体 <zh@li.org>\n" "Language-Team: 中文简体 <zh@li.org>\n"
@ -1420,43 +1420,43 @@ msgstr "不支持的规则"
msgid "Wrong password." msgid "Wrong password."
msgstr "错误的密码." msgstr "错误的密码."
#: src/kicondialog.cpp:83 src/kicondialog.cpp:93 #: src/kicondialog.cpp:82 src/kicondialog.cpp:92
msgid "Select Icon" msgid "Select Icon"
msgstr "选择图标" msgstr "选择图标"
#: src/kicondialog.cpp:120 #: src/kicondialog.cpp:119
msgid "&Browse..." msgid "&Browse..."
msgstr "浏览(&B)..." msgstr "浏览(&B)..."
#: src/kicondialog.cpp:132 #: src/kicondialog.cpp:131
msgid "(All Icons)" msgid "(All Icons)"
msgstr "(所有图标)" msgstr "(所有图标)"
#: src/kicondialog.cpp:133 #: src/kicondialog.cpp:132
msgid "(Recent)" msgid "(Recent)"
msgstr "(最近)" msgstr "(最近)"
#: src/kicondialog.cpp:134 #: src/kicondialog.cpp:133
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "启动器" msgstr "启动器"
#: src/kicondialog.cpp:135 #: src/kicondialog.cpp:134
msgid "Applications" msgid "Applications"
msgstr "应用程序" msgstr "应用程序"
#: src/kicondialog.cpp:136 #: src/kicondialog.cpp:135
msgid "Devices" msgid "Devices"
msgstr "设备" msgstr "设备"
#: src/kicondialog.cpp:137 #: src/kicondialog.cpp:136
msgid "Filesystem" msgid "Filesystem"
msgstr "文件系统" msgstr "文件系统"
#: src/kicondialog.cpp:138 #: src/kicondialog.cpp:137
msgid "File Types" msgid "File Types"
msgstr "文件类型" msgstr "文件类型"
#: src/kicondialog.cpp:355 #: src/kicondialog.cpp:354
msgid "*.png *.xpm *.svg *.svgz|Icon Files (*.png *.xpm *.svg *.svgz)" msgid "*.png *.xpm *.svg *.svgz|Icon Files (*.png *.xpm *.svg *.svgz)"
msgstr "*.png *.xpm *.svg *.svgz|Icon Files (*.png *.xpm *.svg *.svgz)" msgstr "*.png *.xpm *.svg *.svgz|Icon Files (*.png *.xpm *.svg *.svgz)"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: zh_TW\n" "Project-Id-Version: zh_TW\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-11 18:31+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-19 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-05 23:27+0800\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-05 23:27+0800\n"
"Last-Translator: Rex <rexforce@hotmail.com>\n" "Last-Translator: Rex <rexforce@hotmail.com>\n"
"Language-Team: 正體中文 <zh@li.org>\n" "Language-Team: 正體中文 <zh@li.org>\n"
@ -1499,47 +1499,47 @@ msgstr ""
msgid "Wrong password." msgid "Wrong password."
msgstr "" msgstr ""
#: src/kicondialog.cpp:83 src/kicondialog.cpp:93 #: src/kicondialog.cpp:82 src/kicondialog.cpp:92
msgid "Select Icon" msgid "Select Icon"
msgstr "" msgstr ""
#: src/kicondialog.cpp:120 #: src/kicondialog.cpp:119
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Browse..." msgid "&Browse..."
msgstr "瀏覽(&B)..." msgstr "瀏覽(&B)..."
#: src/kicondialog.cpp:132 #: src/kicondialog.cpp:131
msgid "(All Icons)" msgid "(All Icons)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/kicondialog.cpp:133 #: src/kicondialog.cpp:132
msgid "(Recent)" msgid "(Recent)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/kicondialog.cpp:134 #: src/kicondialog.cpp:133
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "應用程式快捷列" msgstr "應用程式快捷列"
#: src/kicondialog.cpp:135 #: src/kicondialog.cpp:134
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Applications" msgid "Applications"
msgstr "應用程式快捷列" msgstr "應用程式快捷列"
#: src/kicondialog.cpp:136 #: src/kicondialog.cpp:135
msgid "Devices" msgid "Devices"
msgstr "" msgstr ""
#: src/kicondialog.cpp:137 #: src/kicondialog.cpp:136
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Filesystem" msgid "Filesystem"
msgstr "檔案名稱(&F):" msgstr "檔案名稱(&F):"
#: src/kicondialog.cpp:138 #: src/kicondialog.cpp:137
msgid "File Types" msgid "File Types"
msgstr "" msgstr ""
#: src/kicondialog.cpp:355 #: src/kicondialog.cpp:354
msgid "*.png *.xpm *.svg *.svgz|Icon Files (*.png *.xpm *.svg *.svgz)" msgid "*.png *.xpm *.svg *.svgz|Icon Files (*.png *.xpm *.svg *.svgz)"
msgstr "" msgstr ""

Loading…
Cancel
Save