|
|
@ -8,12 +8,13 @@
|
|
|
|
# Łukasz Derkacz <lderkacz@gmail.com>, 2006, 2007.
|
|
|
|
# Łukasz Derkacz <lderkacz@gmail.com>, 2006, 2007.
|
|
|
|
# Michał Smoczyk <msmoczyk@wp.pl>, 2008.
|
|
|
|
# Michał Smoczyk <msmoczyk@wp.pl>, 2008.
|
|
|
|
# translation of amarok.po to
|
|
|
|
# translation of amarok.po to
|
|
|
|
|
|
|
|
# Jan Stolarek <jwstolarek@gmail.com>, 2020.
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: amarok\n"
|
|
|
|
"Project-Id-Version: amarok\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-07-20 00:05+0200\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-07-20 00:05+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-11-20 20:26+0000\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-08-04 16:31+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Marek W <coronzon88@gmail.com>\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Jan Stolarek <jwstolarek@gmail.com>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
"Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
"projects/applications/amarok/pl/>\n"
|
|
|
|
"projects/applications/amarok/pl/>\n"
|
|
|
|
"Language: pl\n"
|
|
|
|
"Language: pl\n"
|
|
|
@ -22,7 +23,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
|
|
|
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
|
|
|
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
@ -332,7 +333,7 @@ msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"(C) 2002-2003, Mark Kretschmann\n"
|
|
|
|
"(C) 2002-2003, Mark Kretschmann\n"
|
|
|
|
"(C) 2003-2007, Zespół programistów Amarok\n"
|
|
|
|
"(C) 2003-2007, Zespół programistów Amarok\n"
|
|
|
|
"(C) 2007-2011, Projekt Trinity Desktop"
|
|
|
|
"(C) 2007-2011, Projekt Trinity Desktop"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app.cpp:392
|
|
|
|
#: app.cpp:392
|
|
|
|
msgid "Files/URLs to open"
|
|
|
|
msgid "Files/URLs to open"
|
|
|
@ -476,7 +477,7 @@ msgid ""
|
|
|
|
"or by disabling <i>HyperThreading</i> in your BIOS setup.</p><p>More "
|
|
|
|
"or by disabling <i>HyperThreading</i> in your BIOS setup.</p><p>More "
|
|
|
|
"information can be found in the README file.</p>"
|
|
|
|
"information can be found in the README file.</p>"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"<p>Używasz systemu z wieloma procesorami. Amarok może zachowywać się "
|
|
|
|
"<p>Używasz systemu z wieloma procesorami. Amarok może zachowywać się "
|
|
|
|
"niestabilnie z tą konfiguracją.</p><p>Jeśli Twój system obsługuje "
|
|
|
|
"niestabilnie z tą konfiguracją.</p><p>Jeśli Twój system obsługuje "
|
|
|
|
"pseudowieloprocesorowość (hyperthreading), możesz zwiększyć stabilność "
|
|
|
|
"pseudowieloprocesorowość (hyperthreading), możesz zwiększyć stabilność "
|
|
|
|
"Amaroka poprzez użycie opcji jądra Linuksa \"NOHT\" lub wyłączenie "
|
|
|
|
"Amaroka poprzez użycie opcji jądra Linuksa \"NOHT\" lub wyłączenie "
|
|
|
@ -951,7 +952,7 @@ msgid ""
|
|
|
|
"_n: , one dropped file is invalid\n"
|
|
|
|
"_n: , one dropped file is invalid\n"
|
|
|
|
", %n dropped files are invalid"
|
|
|
|
", %n dropped files are invalid"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
", jeden porzucony plik jest nieprawidłowy\n"
|
|
|
|
"_n: , jeden porzucony plik jest nieprawidłowy\n"
|
|
|
|
", %n porzucone pliki są nieprawidłowe\n"
|
|
|
|
", %n porzucone pliki są nieprawidłowe\n"
|
|
|
|
", %n porzuconych plików jest nieprawidłowych"
|
|
|
|
", %n porzuconych plików jest nieprawidłowych"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1062,7 +1063,7 @@ msgid ""
|
|
|
|
"_n: Album\n"
|
|
|
|
"_n: Album\n"
|
|
|
|
"All %n Albums"
|
|
|
|
"All %n Albums"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Album\n"
|
|
|
|
"_n: Album\n"
|
|
|
|
"Wszystkie %n albumy\n"
|
|
|
|
"Wszystkie %n albumy\n"
|
|
|
|
"Wszystkie %n albumów"
|
|
|
|
"Wszystkie %n albumów"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1072,7 +1073,7 @@ msgid ""
|
|
|
|
"_n: Artist\n"
|
|
|
|
"_n: Artist\n"
|
|
|
|
"All %n Artists"
|
|
|
|
"All %n Artists"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"_n:Wykonawca\n"
|
|
|
|
"_n: Wykonawca\n"
|
|
|
|
"Wszyscy %n wykonawcy\n"
|
|
|
|
"Wszyscy %n wykonawcy\n"
|
|
|
|
"Wszystkich %n wykonawców"
|
|
|
|
"Wszystkich %n wykonawców"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1082,7 +1083,7 @@ msgid ""
|
|
|
|
"_n: Composer\n"
|
|
|
|
"_n: Composer\n"
|
|
|
|
"All %n Composers"
|
|
|
|
"All %n Composers"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Kompozytor\n"
|
|
|
|
"_n: Kompozytor\n"
|
|
|
|
"Wszyscy %n kompozytorzy\n"
|
|
|
|
"Wszyscy %n kompozytorzy\n"
|
|
|
|
"Wszystkich %n kompozytorów"
|
|
|
|
"Wszystkich %n kompozytorów"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1092,7 +1093,7 @@ msgid ""
|
|
|
|
"_n: Genre\n"
|
|
|
|
"_n: Genre\n"
|
|
|
|
"All %n Genres"
|
|
|
|
"All %n Genres"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Gatunek\n"
|
|
|
|
"_n: Gatunek\n"
|
|
|
|
"Wszystkie %n gatunki\n"
|
|
|
|
"Wszystkie %n gatunki\n"
|
|
|
|
"Wszystkie %n gatunków"
|
|
|
|
"Wszystkie %n gatunków"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1102,7 +1103,7 @@ msgid ""
|
|
|
|
"_n: Year\n"
|
|
|
|
"_n: Year\n"
|
|
|
|
"All %n Years"
|
|
|
|
"All %n Years"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Rok\n"
|
|
|
|
"_n: Rok\n"
|
|
|
|
"Wszystkie %n lata\n"
|
|
|
|
"Wszystkie %n lata\n"
|
|
|
|
"Wszystkie %n lat"
|
|
|
|
"Wszystkie %n lat"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1112,7 +1113,7 @@ msgid ""
|
|
|
|
"_n: Label\n"
|
|
|
|
"_n: Label\n"
|
|
|
|
"All %n Labels"
|
|
|
|
"All %n Labels"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Etykieta\n"
|
|
|
|
"_n: Etykieta\n"
|
|
|
|
"Wszystkie %n etykiety\n"
|
|
|
|
"Wszystkie %n etykiety\n"
|
|
|
|
"Wszystkie %n etykiet"
|
|
|
|
"Wszystkie %n etykiet"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|