Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: applications/amarok
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/amarok/
pull/35/head
TDE Weblate 2 years ago
parent 86534df208
commit 85bb0b134f

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n" "Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-09 18:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-16 16:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-16 16:13+0200\n"
"Last-Translator: Frikkie Thirion <frikkie.thirion@deneloptronics.co.za>\n" "Last-Translator: Frikkie Thirion <frikkie.thirion@deneloptronics.co.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Afrikaans <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n"
@ -12065,29 +12065,29 @@ msgstr "Ignoreer \"Die\""
msgid "Convert spaces" msgid "Convert spaces"
msgstr "Skakel spasies om" msgstr "Skakel spasies om"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:262 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:259
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "ASCII te&xt" msgid "ASCII te&xt"
msgstr "ASCII teks" msgstr "ASCII teks"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:267
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use &VFAT-safe names" msgid "Always use &VFAT-safe names"
msgstr "Gebruik altyd VFAT veilige name" msgstr "Gebruik altyd VFAT veilige name"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:273 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems." msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems."
msgstr "" msgstr ""
"Gebruik altyd VFAT veilige name, selfs op toestelle wat nie-VFAT lêersisteme " "Gebruik altyd VFAT veilige name, selfs op toestelle wat nie-VFAT lêersisteme "
"bevat." "bevat."
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:291 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:288
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Song location:" msgid "Song location:"
msgstr "Liedjie ligging:" msgstr "Liedjie ligging:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:310 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:307
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered songs relative to the device mount point." "The location of the transfered songs relative to the device mount point."
@ -12095,22 +12095,22 @@ msgstr ""
"Die ligging van die oorgedrade liedjies, relatief tot die koppel punt van " "Die ligging van die oorgedrade liedjies, relatief tot die koppel punt van "
"die toestel." "die toestel."
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:326 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:323
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "<p align=\"center\">(help)</p>" msgid "<p align=\"center\">(help)</p>"
msgstr "<p align=\"center\">(hulp)</p>" msgstr "<p align=\"center\">(hulp)</p>"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:336 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:333
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Example song location:" msgid "Example song location:"
msgstr "Voorbeeld van 'n liedjie ligging:" msgstr "Voorbeeld van 'n liedjie ligging:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:369 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:366
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Podcast location:" msgid "Podcast location:"
msgstr "<i>Podcast</i> ligging:" msgstr "<i>Podcast</i> ligging:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:380 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:377
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered podcasts relative to the device mount point." "The location of the transfered podcasts relative to the device mount point."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n" "Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-09 18:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-19 12:23+0400\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-19 12:23+0400\n"
"Last-Translator: Laith Juwaidah <juwaidah1990@gmail.com>\n" "Last-Translator: Laith Juwaidah <juwaidah1990@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n" "Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
@ -11264,48 +11264,48 @@ msgstr ""
msgid "Convert spaces" msgid "Convert spaces"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:262 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:259
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "ASCII te&xt" msgid "ASCII te&xt"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:267
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use &VFAT-safe names" msgid "Always use &VFAT-safe names"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:273 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems." msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems."
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:291 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:288
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Song location:" msgid "Song location:"
msgstr "موقع الأغنية:" msgstr "موقع الأغنية:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:310 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:307
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered songs relative to the device mount point." "The location of the transfered songs relative to the device mount point."
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:326 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:323
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "<p align=\"center\">(help)</p>" msgid "<p align=\"center\">(help)</p>"
msgstr "<p align=\"center\">(مساعدة)</p>" msgstr "<p align=\"center\">(مساعدة)</p>"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:336 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:333
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Example song location:" msgid "Example song location:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:369 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:366
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Podcast location:" msgid "Podcast location:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:380 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:377
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered podcasts relative to the device mount point." "The location of the transfered podcasts relative to the device mount point."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n" "Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-09 18:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-15 21:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-15 21:30+0200\n"
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n" "Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
@ -11679,48 +11679,48 @@ msgstr ""
msgid "Convert spaces" msgid "Convert spaces"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:262 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:259
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "ASCII te&xt" msgid "ASCII te&xt"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:267
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use &VFAT-safe names" msgid "Always use &VFAT-safe names"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:273 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems." msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems."
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:291 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:288
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Song location:" msgid "Song location:"
msgstr "Mövqe" msgstr "Mövqe"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:310 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:307
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered songs relative to the device mount point." "The location of the transfered songs relative to the device mount point."
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:326 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:323
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "<p align=\"center\">(help)</p>" msgid "<p align=\"center\">(help)</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:336 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:333
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Example song location:" msgid "Example song location:"
msgstr "Mövqe" msgstr "Mövqe"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:369 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:366
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Podcast location:" msgid "Podcast location:"
msgstr "Mövqe" msgstr "Mövqe"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:380 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:377
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered podcasts relative to the device mount point." "The location of the transfered podcasts relative to the device mount point."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n" "Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-09 18:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-31 15:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-31 15:51+0200\n"
"Last-Translator: Siarhei Liantsevich <serzh.by@gmail.com>\n" "Last-Translator: Siarhei Liantsevich <serzh.by@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian\n" "Language-Team: Belarusian\n"
@ -11205,48 +11205,48 @@ msgstr ""
msgid "Convert spaces" msgid "Convert spaces"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:262 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:259
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "ASCII te&xt" msgid "ASCII te&xt"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:267
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use &VFAT-safe names" msgid "Always use &VFAT-safe names"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:273 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems." msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems."
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:291 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:288
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Song location:" msgid "Song location:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:310 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:307
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered songs relative to the device mount point." "The location of the transfered songs relative to the device mount point."
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:326 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:323
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "<p align=\"center\">(help)</p>" msgid "<p align=\"center\">(help)</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:336 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:333
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Example song location:" msgid "Example song location:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:369 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:366
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Podcast location:" msgid "Podcast location:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:380 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:377
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered podcasts relative to the device mount point." "The location of the transfered podcasts relative to the device mount point."

@ -18,7 +18,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n" "Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-09 18:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-11 14:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-11 14:55+0000\n"
"Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n" "Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
@ -11961,29 +11961,29 @@ msgstr "&Игнориране на \"The\""
msgid "Convert spaces" msgid "Convert spaces"
msgstr "Преобразуване на интервалите" msgstr "Преобразуване на интервалите"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:262 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:259
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "ASCII te&xt" msgid "ASCII te&xt"
msgstr "ASCII те&кст" msgstr "ASCII те&кст"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:267
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use &VFAT-safe names" msgid "Always use &VFAT-safe names"
msgstr "Използване на имена &VFAT-safe винаги" msgstr "Използване на имена &VFAT-safe винаги"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:273 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems." msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems."
msgstr "" msgstr ""
"Винаги използване на имена VFAT-safe, дори на устройства с не-VFAT файлови " "Винаги използване на имена VFAT-safe, дори на устройства с не-VFAT файлови "
"системи." "системи."
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:291 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:288
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Song location:" msgid "Song location:"
msgstr "Местоположение на песен:" msgstr "Местоположение на песен:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:310 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:307
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered songs relative to the device mount point." "The location of the transfered songs relative to the device mount point."
@ -11991,22 +11991,22 @@ msgstr ""
"Местоположението на прехвърлените песни относително точката на монтиране на " "Местоположението на прехвърлените песни относително точката на монтиране на "
"устройството." "устройството."
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:326 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:323
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "<p align=\"center\">(help)</p>" msgid "<p align=\"center\">(help)</p>"
msgstr "<p align=\"center\">(помощ)</p>" msgstr "<p align=\"center\">(помощ)</p>"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:336 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:333
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Example song location:" msgid "Example song location:"
msgstr "Местоположение на пробна песен:" msgstr "Местоположение на пробна песен:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:369 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:366
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Podcast location:" msgid "Podcast location:"
msgstr "Местоположение на подкаст:" msgstr "Местоположение на подкаст:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:380 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:377
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered podcasts relative to the device mount point." "The location of the transfered podcasts relative to the device mount point."

@ -14,7 +14,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n" "Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-09 18:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-05 23:28-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-05 23:28-0500\n"
"Last-Translator: Golam Mortuza Hossain <gmhossain@gmail.com>\n" "Last-Translator: Golam Mortuza Hossain <gmhossain@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali <kde-translation@bengalinux.org>\n" "Language-Team: Bengali <kde-translation@bengalinux.org>\n"
@ -11967,48 +11967,48 @@ msgstr ""
msgid "Convert spaces" msgid "Convert spaces"
msgstr "কভার চিত্র" msgstr "কভার চিত্র"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:262 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:259
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "ASCII te&xt" msgid "ASCII te&xt"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:267
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use &VFAT-safe names" msgid "Always use &VFAT-safe names"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:273 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems." msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems."
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:291 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:288
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Song location:" msgid "Song location:"
msgstr "অবস্থান সংরক্ষণ করো:" msgstr "অবস্থান সংরক্ষণ করো:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:310 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:307
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered songs relative to the device mount point." "The location of the transfered songs relative to the device mount point."
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:326 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:323
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "<p align=\"center\">(help)</p>" msgid "<p align=\"center\">(help)</p>"
msgstr "<p align=\"center\">প্রি-অ্যাম্প</p>" msgstr "<p align=\"center\">প্রি-অ্যাম্প</p>"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:336 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:333
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Example song location:" msgid "Example song location:"
msgstr "অবস্থান সংরক্ষণ করো:" msgstr "অবস্থান সংরক্ষণ করো:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:369 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:366
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Podcast location:" msgid "Podcast location:"
msgstr "পডকাস্ট তথ্য" msgstr "পডকাস্ট তথ্য"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:380 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:377
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered podcasts relative to the device mount point." "The location of the transfered podcasts relative to the device mount point."

@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeextragear-1/amarok.po\n" "Project-Id-Version: kdeextragear-1/amarok.po\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-09 18:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n"
"Language-Team: br <LL@li.org>\n" "Language-Team: br <LL@li.org>\n"
@ -11492,48 +11492,48 @@ msgstr ""
msgid "Convert spaces" msgid "Convert spaces"
msgstr "Skeudenn ar godellig" msgstr "Skeudenn ar godellig"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:262 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:259
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "ASCII te&xt" msgid "ASCII te&xt"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:267
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use &VFAT-safe names" msgid "Always use &VFAT-safe names"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:273 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems." msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems."
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:291 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:288
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Song location:" msgid "Song location:"
msgstr "Enrollañ al lec'hiadur :" msgstr "Enrollañ al lec'hiadur :"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:310 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:307
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered songs relative to the device mount point." "The location of the transfered songs relative to the device mount point."
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:326 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:323
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "<p align=\"center\">(help)</p>" msgid "<p align=\"center\">(help)</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:336 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:333
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Example song location:" msgid "Example song location:"
msgstr "Enrollañ al lec'hiadur :" msgstr "Enrollañ al lec'hiadur :"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:369 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:366
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Podcast location:" msgid "Podcast location:"
msgstr "Titouroù Podcast" msgstr "Titouroù Podcast"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:380 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:377
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered podcasts relative to the device mount point." "The location of the transfered podcasts relative to the device mount point."

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n" "Project-Id-Version: amarok\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-09 18:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-12 12:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-12 12:43+0200\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@ -12093,29 +12093,29 @@ msgstr "Ig&nora «The»"
msgid "Convert spaces" msgid "Convert spaces"
msgstr "Converteix els espais" msgstr "Converteix els espais"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:262 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:259
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "ASCII te&xt" msgid "ASCII te&xt"
msgstr "Te&xt ASCII" msgstr "Te&xt ASCII"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:267
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use &VFAT-safe names" msgid "Always use &VFAT-safe names"
msgstr "Empra sempre noms segurs per &VFAT" msgstr "Empra sempre noms segurs per &VFAT"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:273 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems." msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems."
msgstr "" msgstr ""
"Empra sempre noms segurs per VFAT inclús en dispositius sense sistemes de " "Empra sempre noms segurs per VFAT inclús en dispositius sense sistemes de "
"fitxers VFAT." "fitxers VFAT."
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:291 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:288
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Song location:" msgid "Song location:"
msgstr "Ubicació de les cançons:" msgstr "Ubicació de les cançons:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:310 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:307
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered songs relative to the device mount point." "The location of the transfered songs relative to the device mount point."
@ -12123,22 +12123,22 @@ msgstr ""
"La ubicació de les cançons transferides relativa al punt de muntatge del " "La ubicació de les cançons transferides relativa al punt de muntatge del "
"dispositiu." "dispositiu."
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:326 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:323
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "<p align=\"center\">(help)</p>" msgid "<p align=\"center\">(help)</p>"
msgstr "<p align=\"center\">(ajuda)</p>" msgstr "<p align=\"center\">(ajuda)</p>"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:336 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:333
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Example song location:" msgid "Example song location:"
msgstr "Exemple d'ubicació d'una cançó:" msgstr "Exemple d'ubicació d'una cançó:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:369 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:366
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Podcast location:" msgid "Podcast location:"
msgstr "Ubicació dels Podcast:" msgstr "Ubicació dels Podcast:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:380 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:377
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered podcasts relative to the device mount point." "The location of the transfered podcasts relative to the device mount point."

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n" "Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-09 18:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-15 19:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-07-15 19:13+0000\n"
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n" "Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" "Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
@ -11764,48 +11764,48 @@ msgstr "Ig&norovat \"The\""
msgid "Convert spaces" msgid "Convert spaces"
msgstr "Překódovat mezery" msgstr "Překódovat mezery"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:262 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:259
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "ASCII te&xt" msgid "ASCII te&xt"
msgstr "ASCII te&xt" msgstr "ASCII te&xt"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:267
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use &VFAT-safe names" msgid "Always use &VFAT-safe names"
msgstr "Vždy používat bezpečné názvy souborů pro &VFAT" msgstr "Vždy používat bezpečné názvy souborů pro &VFAT"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:273 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems." msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems."
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:291 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:288
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Song location:" msgid "Song location:"
msgstr "Umístění písně:" msgstr "Umístění písně:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:310 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:307
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered songs relative to the device mount point." "The location of the transfered songs relative to the device mount point."
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:326 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:323
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "<p align=\"center\">(help)</p>" msgid "<p align=\"center\">(help)</p>"
msgstr "<p align=\"center\">(nápověda)</p>" msgstr "<p align=\"center\">(nápověda)</p>"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:336 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:333
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Example song location:" msgid "Example song location:"
msgstr "Příklad umístění písně:" msgstr "Příklad umístění písně:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:369 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:366
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Podcast location:" msgid "Podcast location:"
msgstr "Umístění Podcastů:" msgstr "Umístění Podcastů:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:380 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:377
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered podcasts relative to the device mount point." "The location of the transfered podcasts relative to the device mount point."

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ../cy/messages//kdeextragear-1/amarok.po\n" "Project-Id-Version: ../cy/messages//kdeextragear-1/amarok.po\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-09 18:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>\n"
"Language-Team: cy <LL@li.org>\n" "Language-Team: cy <LL@li.org>\n"
@ -11646,48 +11646,48 @@ msgstr ""
msgid "Convert spaces" msgid "Convert spaces"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:262 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:259
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "ASCII te&xt" msgid "ASCII te&xt"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:267
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use &VFAT-safe names" msgid "Always use &VFAT-safe names"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:273 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems." msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems."
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:291 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:288
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Song location:" msgid "Song location:"
msgstr "Lleoliad:" msgstr "Lleoliad:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:310 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:307
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered songs relative to the device mount point." "The location of the transfered songs relative to the device mount point."
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:326 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:323
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "<p align=\"center\">(help)</p>" msgid "<p align=\"center\">(help)</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:336 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:333
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Example song location:" msgid "Example song location:"
msgstr "Lleoliad:" msgstr "Lleoliad:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:369 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:366
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Podcast location:" msgid "Podcast location:"
msgstr "Lleoliad:" msgstr "Lleoliad:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:380 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:377
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered podcasts relative to the device mount point." "The location of the transfered podcasts relative to the device mount point."

@ -10,7 +10,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n" "Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-09 18:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-21 14:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-21 14:53+0100\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n" "Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
"Language-Team: <dansk@dansk-gruppen.dk>\n" "Language-Team: <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@ -11928,48 +11928,48 @@ msgstr "Ig&norér \"The\""
msgid "Convert spaces" msgid "Convert spaces"
msgstr "Konvertér mellemrum" msgstr "Konvertér mellemrum"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:262 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:259
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "ASCII te&xt" msgid "ASCII te&xt"
msgstr "ASCII-te&kst" msgstr "ASCII-te&kst"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:267
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use &VFAT-safe names" msgid "Always use &VFAT-safe names"
msgstr "Brug altid &VFAT-sikre navne" msgstr "Brug altid &VFAT-sikre navne"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:273 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems." msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems."
msgstr "Brug altid VFAT-sikre navne, også på andre filsystemer end VFAT." msgstr "Brug altid VFAT-sikre navne, også på andre filsystemer end VFAT."
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:291 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:288
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Song location:" msgid "Song location:"
msgstr "Sangsted:" msgstr "Sangsted:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:310 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:307
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered songs relative to the device mount point." "The location of the transfered songs relative to the device mount point."
msgstr "Stedet for overførte sange i forhold til enhedens monteringspunkt." msgstr "Stedet for overførte sange i forhold til enhedens monteringspunkt."
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:326 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:323
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "<p align=\"center\">(help)</p>" msgid "<p align=\"center\">(help)</p>"
msgstr "<p align=\"center\">(hjælp)</p>" msgstr "<p align=\"center\">(hjælp)</p>"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:336 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:333
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Example song location:" msgid "Example song location:"
msgstr "Eksempel på sangsted:" msgstr "Eksempel på sangsted:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:369 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:366
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Podcast location:" msgid "Podcast location:"
msgstr "Podradio-sted:" msgstr "Podradio-sted:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:380 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:377
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered podcasts relative to the device mount point." "The location of the transfered podcasts relative to the device mount point."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n" "Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-09 18:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-22 18:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-22 18:13+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n" "Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -12123,29 +12123,29 @@ msgstr "\"The\" ig&norieren"
msgid "Convert spaces" msgid "Convert spaces"
msgstr "Leerzeichen umwandeln" msgstr "Leerzeichen umwandeln"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:262 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:259
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "ASCII te&xt" msgid "ASCII te&xt"
msgstr "ASCII-Te&xt" msgstr "ASCII-Te&xt"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:267
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use &VFAT-safe names" msgid "Always use &VFAT-safe names"
msgstr "Immer &VFAT-Kompatible Namen verwenden" msgstr "Immer &VFAT-Kompatible Namen verwenden"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:273 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems." msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems."
msgstr "" msgstr ""
"Immer Namen verwenden, die kompatibel zum VFAT-Dateisystem sind, auch auch " "Immer Namen verwenden, die kompatibel zum VFAT-Dateisystem sind, auch auch "
"Nicht-VFAT-Dateisystemen." "Nicht-VFAT-Dateisystemen."
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:291 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:288
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Song location:" msgid "Song location:"
msgstr "Musik-Speicherort:" msgstr "Musik-Speicherort:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:310 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:307
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered songs relative to the device mount point." "The location of the transfered songs relative to the device mount point."
@ -12153,22 +12153,22 @@ msgstr ""
"Der Speicherort für übertragene Musikstücke relativ zum Einbindepunkt des " "Der Speicherort für übertragene Musikstücke relativ zum Einbindepunkt des "
"Gerätes." "Gerätes."
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:326 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:323
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "<p align=\"center\">(help)</p>" msgid "<p align=\"center\">(help)</p>"
msgstr "<p align=\"center\">(Hilfe)</p>" msgstr "<p align=\"center\">(Hilfe)</p>"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:336 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:333
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Example song location:" msgid "Example song location:"
msgstr "Beispiel an einem fiktiven Musikstück:" msgstr "Beispiel an einem fiktiven Musikstück:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:369 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:366
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Podcast location:" msgid "Podcast location:"
msgstr "Podcast-Speicherort:" msgstr "Podcast-Speicherort:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:380 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:377
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered podcasts relative to the device mount point." "The location of the transfered podcasts relative to the device mount point."

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n" "Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-09 18:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-26 16:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-06-26 16:07+0000\n"
"Last-Translator: blu.256 <mavridisf@gmail.com>\n" "Last-Translator: blu.256 <mavridisf@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" "Language-Team: Greek <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
@ -12088,29 +12088,29 @@ msgstr "Α&γνόηση του \"The\""
msgid "Convert spaces" msgid "Convert spaces"
msgstr "Μετατροπή κενών" msgstr "Μετατροπή κενών"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:262 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:259
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "ASCII te&xt" msgid "ASCII te&xt"
msgstr "ASCII &κείμενο" msgstr "ASCII &κείμενο"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:267
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use &VFAT-safe names" msgid "Always use &VFAT-safe names"
msgstr "Χρήση ονομάτων &VFAT" msgstr "Χρήση ονομάτων &VFAT"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:273 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems." msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems."
msgstr "" msgstr ""
"Χρήση ονομάτων ασφαλών για VFAT ακόμα και σε συσκευές που δεν έχουν σύστημα " "Χρήση ονομάτων ασφαλών για VFAT ακόμα και σε συσκευές που δεν έχουν σύστημα "
"αρχείων VFAT." "αρχείων VFAT."
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:291 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:288
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Song location:" msgid "Song location:"
msgstr "Τοποθεσία τραγουδιού:" msgstr "Τοποθεσία τραγουδιού:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:310 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:307
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered songs relative to the device mount point." "The location of the transfered songs relative to the device mount point."
@ -12118,22 +12118,22 @@ msgstr ""
"Η τοποθεσία των τραγουδιών που μεταφέρθηκαν σχετικά με το σημείο προσάρτησης " "Η τοποθεσία των τραγουδιών που μεταφέρθηκαν σχετικά με το σημείο προσάρτησης "
"της συσκευής." "της συσκευής."
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:326 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:323
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "<p align=\"center\">(help)</p>" msgid "<p align=\"center\">(help)</p>"
msgstr "<p align=\"center\">(βοήθεια)</p>" msgstr "<p align=\"center\">(βοήθεια)</p>"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:336 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:333
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Example song location:" msgid "Example song location:"
msgstr "Τοποθεσία τραγουδιού παραδείγματος:" msgstr "Τοποθεσία τραγουδιού παραδείγματος:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:369 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:366
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Podcast location:" msgid "Podcast location:"
msgstr "Τοποθεσίας εκπομπής Pod:" msgstr "Τοποθεσίας εκπομπής Pod:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:380 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:377
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered podcasts relative to the device mount point." "The location of the transfered podcasts relative to the device mount point."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n" "Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-09 18:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-11 17:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-11 17:18+0000\n"
"Last-Translator: Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>\n" "Last-Translator: Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>\n"
"Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n" "Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n"
@ -11995,48 +11995,48 @@ msgstr ""
msgid "Convert spaces" msgid "Convert spaces"
msgstr "Cover Image" msgstr "Cover Image"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:262 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:259
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "ASCII te&xt" msgid "ASCII te&xt"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:267
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use &VFAT-safe names" msgid "Always use &VFAT-safe names"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:273 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems." msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems."
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:291 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:288
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Song location:" msgid "Song location:"
msgstr "Save location:" msgstr "Save location:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:310 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:307
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered songs relative to the device mount point." "The location of the transfered songs relative to the device mount point."
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:326 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:323
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "<p align=\"center\">(help)</p>" msgid "<p align=\"center\">(help)</p>"
msgstr "<p align=\"center\">Pre-amp</p>" msgstr "<p align=\"center\">Pre-amp</p>"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:336 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:333
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Example song location:" msgid "Example song location:"
msgstr "Save location:" msgstr "Save location:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:369 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:366
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Podcast location:" msgid "Podcast location:"
msgstr "Podcast Information" msgstr "Podcast Information"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:380 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:377
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered podcasts relative to the device mount point." "The location of the transfered podcasts relative to the device mount point."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n" "Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-09 18:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-22 00:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-22 00:20+0100\n"
"Last-Translator: Stéphane Fillod <f8cfe@free.fr>\n" "Last-Translator: Stéphane Fillod <f8cfe@free.fr>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n" "Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
@ -11287,48 +11287,48 @@ msgstr ""
msgid "Convert spaces" msgid "Convert spaces"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:262 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:259
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "ASCII te&xt" msgid "ASCII te&xt"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:267
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use &VFAT-safe names" msgid "Always use &VFAT-safe names"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:273 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems." msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems."
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:291 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:288
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Song location:" msgid "Song location:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:310 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:307
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered songs relative to the device mount point." "The location of the transfered songs relative to the device mount point."
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:326 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:323
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "<p align=\"center\">(help)</p>" msgid "<p align=\"center\">(help)</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:336 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:333
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Example song location:" msgid "Example song location:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:369 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:366
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Podcast location:" msgid "Podcast location:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:380 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:377
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered podcasts relative to the device mount point." "The location of the transfered podcasts relative to the device mount point."

@ -13,7 +13,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n" "Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-09 18:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-27 23:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-27 23:21+0000\n"
"Last-Translator: Martín C <tincarr@gmx.com>\n" "Last-Translator: Martín C <tincarr@gmx.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: Spanish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -12091,29 +12091,29 @@ msgstr "Ig&norar \"El\""
msgid "Convert spaces" msgid "Convert spaces"
msgstr "Convertir espacios" msgstr "Convertir espacios"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:262 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:259
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "ASCII te&xt" msgid "ASCII te&xt"
msgstr "Te&xto ASCII" msgstr "Te&xto ASCII"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:267
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use &VFAT-safe names" msgid "Always use &VFAT-safe names"
msgstr "Usar siempre nombres compatibles con &VFAT" msgstr "Usar siempre nombres compatibles con &VFAT"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:273 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems." msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems."
msgstr "" msgstr ""
"Usar siempre nombres compatibles con VFAT, incluso en dispositivos sin " "Usar siempre nombres compatibles con VFAT, incluso en dispositivos sin "
"sistemas de archivos VFAT." "sistemas de archivos VFAT."
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:291 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:288
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Song location:" msgid "Song location:"
msgstr "Ubicación de la canción:" msgstr "Ubicación de la canción:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:310 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:307
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered songs relative to the device mount point." "The location of the transfered songs relative to the device mount point."
@ -12121,22 +12121,22 @@ msgstr ""
"La ubicación de las canciones transferidas según el punto de montaje del " "La ubicación de las canciones transferidas según el punto de montaje del "
"dispositivo." "dispositivo."
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:326 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:323
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "<p align=\"center\">(help)</p>" msgid "<p align=\"center\">(help)</p>"
msgstr "<p align=\"center\">(ayuda)</p>" msgstr "<p align=\"center\">(ayuda)</p>"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:336 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:333
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Example song location:" msgid "Example song location:"
msgstr "Ejemplo de ubicación de canción:" msgstr "Ejemplo de ubicación de canción:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:369 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:366
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Podcast location:" msgid "Podcast location:"
msgstr "Ubicación del podcast:" msgstr "Ubicación del podcast:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:380 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:377
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered podcasts relative to the device mount point." "The location of the transfered podcasts relative to the device mount point."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n" "Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-09 18:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-27 13:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-27 13:06+0200\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n" "Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n" "Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
@ -11883,50 +11883,50 @@ msgstr "\"The\" ig&noreerimine"
msgid "Convert spaces" msgid "Convert spaces"
msgstr "Tühikud asendamine" msgstr "Tühikud asendamine"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:262 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:259
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "ASCII te&xt" msgid "ASCII te&xt"
msgstr "ASCII te&kst" msgstr "ASCII te&kst"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:267
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use &VFAT-safe names" msgid "Always use &VFAT-safe names"
msgstr "Alati kasutatakse &VFAT-iga ühilduvaid nimesid" msgstr "Alati kasutatakse &VFAT-iga ühilduvaid nimesid"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:273 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems." msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems."
msgstr "" msgstr ""
"VFAT-iga ühilduvaid nimesid kasutatakse alati, isegi muu failisüsteemiga " "VFAT-iga ühilduvaid nimesid kasutatakse alati, isegi muu failisüsteemiga "
"seadmetel." "seadmetel."
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:291 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:288
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Song location:" msgid "Song location:"
msgstr "Laulude asukoht:" msgstr "Laulude asukoht:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:310 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:307
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered songs relative to the device mount point." "The location of the transfered songs relative to the device mount point."
msgstr "Üle kantud laulude asukoht seadme haakepunkti suhtes." msgstr "Üle kantud laulude asukoht seadme haakepunkti suhtes."
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:326 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:323
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "<p align=\"center\">(help)</p>" msgid "<p align=\"center\">(help)</p>"
msgstr "<p align=\"center\">(abi)</p>" msgstr "<p align=\"center\">(abi)</p>"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:336 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:333
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Example song location:" msgid "Example song location:"
msgstr "Näidislaulu asukoht:" msgstr "Näidislaulu asukoht:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:369 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:366
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Podcast location:" msgid "Podcast location:"
msgstr "Podcasti asukoht:" msgstr "Podcasti asukoht:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:380 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:377
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered podcasts relative to the device mount point." "The location of the transfered podcasts relative to the device mount point."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n" "Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-09 18:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-15 17:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-15 17:56+0100\n"
"Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>\n" "Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>\n"
"Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n" "Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
@ -12103,27 +12103,27 @@ msgstr "Ez ikusi egi&n \"The\""
msgid "Convert spaces" msgid "Convert spaces"
msgstr "Bihurtu zuriuneak" msgstr "Bihurtu zuriuneak"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:262 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:259
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "ASCII te&xt" msgid "ASCII te&xt"
msgstr "ASCII te&stua" msgstr "ASCII te&stua"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:267
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use &VFAT-safe names" msgid "Always use &VFAT-safe names"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:273 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems." msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems."
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:291 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:288
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Song location:" msgid "Song location:"
msgstr "Abestiaren kokalekua:" msgstr "Abestiaren kokalekua:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:310 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:307
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered songs relative to the device mount point." "The location of the transfered songs relative to the device mount point."
@ -12131,22 +12131,22 @@ msgstr ""
"Transferitutako abestien kokalekua erlatiboa da gailua muntatutako " "Transferitutako abestien kokalekua erlatiboa da gailua muntatutako "
"puntuarekiko." "puntuarekiko."
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:326 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:323
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "<p align=\"center\">(help)</p>" msgid "<p align=\"center\">(help)</p>"
msgstr "<p align=\"center\">(laguntza)</p>" msgstr "<p align=\"center\">(laguntza)</p>"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:336 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:333
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Example song location:" msgid "Example song location:"
msgstr "Adibideko abestiaren kokalekua:" msgstr "Adibideko abestiaren kokalekua:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:369 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:366
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Podcast location:" msgid "Podcast location:"
msgstr "Podcast kokalekua:" msgstr "Podcast kokalekua:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:380 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:377
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered podcasts relative to the device mount point." "The location of the transfered podcasts relative to the device mount point."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n" "Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-09 18:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-19 09:46+0330\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-19 09:46+0330\n"
"Last-Translator: MaryamSadat Razavi <razavi@itland.ir>\n" "Last-Translator: MaryamSadat Razavi <razavi@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n" "Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@ -11723,50 +11723,50 @@ msgstr "&چشم‌پوشی از »The«"
msgid "Convert spaces" msgid "Convert spaces"
msgstr "تبدیل فاصله‌ها" msgstr "تبدیل فاصله‌ها"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:262 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:259
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "ASCII te&xt" msgid "ASCII te&xt"
msgstr "&متن ASCII" msgstr "&متن ASCII"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:267
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use &VFAT-safe names" msgid "Always use &VFAT-safe names"
msgstr "همیشه از نامهای امن &VFAT استفاده شود‌" msgstr "همیشه از نامهای امن &VFAT استفاده شود‌"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:273 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems." msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems."
msgstr "" msgstr ""
"همیشه از نامهای امن VFAT استفاده شود حتی در دستگاههای دارای سیستمهای پروندۀ " "همیشه از نامهای امن VFAT استفاده شود حتی در دستگاههای دارای سیستمهای پروندۀ "
"غیر VFAT." "غیر VFAT."
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:291 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:288
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Song location:" msgid "Song location:"
msgstr "محل ترانه:" msgstr "محل ترانه:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:310 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:307
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered songs relative to the device mount point." "The location of the transfered songs relative to the device mount point."
msgstr "محل ترانه‌های انتقال‌یافته مربوط به نقطۀ سوار کردن دستگاه." msgstr "محل ترانه‌های انتقال‌یافته مربوط به نقطۀ سوار کردن دستگاه."
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:326 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:323
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "<p align=\"center\">(help)</p>" msgid "<p align=\"center\">(help)</p>"
msgstr "<p align=\"center\">)کمک(</p>" msgstr "<p align=\"center\">)کمک(</p>"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:336 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:333
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Example song location:" msgid "Example song location:"
msgstr "نمونه محل ترانه:" msgstr "نمونه محل ترانه:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:369 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:366
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Podcast location:" msgid "Podcast location:"
msgstr "محل Podcast:" msgstr "محل Podcast:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:380 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:377
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered podcasts relative to the device mount point." "The location of the transfered podcasts relative to the device mount point."

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n" "Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-09 18:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-24 15:59+0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-24 15:59+0300\n"
"Last-Translator: Mikko Piippo <piippo@cc.helsinki.fi>\n" "Last-Translator: Mikko Piippo <piippo@cc.helsinki.fi>\n"
"Language-Team: <fi@li.org>\n" "Language-Team: <fi@li.org>\n"
@ -12003,50 +12003,50 @@ msgstr "”The” on merkityksetön"
msgid "Convert spaces" msgid "Convert spaces"
msgstr "Korvaa välilyönnit alaviivalla" msgstr "Korvaa välilyönnit alaviivalla"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:262 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:259
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "ASCII te&xt" msgid "ASCII te&xt"
msgstr "ASCII-te&ksti" msgstr "ASCII-te&ksti"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:267
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use &VFAT-safe names" msgid "Always use &VFAT-safe names"
msgstr "Käytä aina VFAT-turvallisia nimiä" msgstr "Käytä aina VFAT-turvallisia nimiä"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:273 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems." msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems."
msgstr "" msgstr ""
"Käytä aina VFAT-turvallisia nimiä, jopa laitteilla joissa on muu kuin VFAT-" "Käytä aina VFAT-turvallisia nimiä, jopa laitteilla joissa on muu kuin VFAT-"
"tiedostojärjestelmä." "tiedostojärjestelmä."
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:291 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:288
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Song location:" msgid "Song location:"
msgstr "Kappaleiden sijainti:" msgstr "Kappaleiden sijainti:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:310 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:307
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered songs relative to the device mount point." "The location of the transfered songs relative to the device mount point."
msgstr "Siirrettyjen kappaleiden sijainti suhteessa laitteen liitoskohtaan." msgstr "Siirrettyjen kappaleiden sijainti suhteessa laitteen liitoskohtaan."
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:326 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:323
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "<p align=\"center\">(help)</p>" msgid "<p align=\"center\">(help)</p>"
msgstr "<p align=\"center\">(ohje)</p>" msgstr "<p align=\"center\">(ohje)</p>"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:336 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:333
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Example song location:" msgid "Example song location:"
msgstr "Esimerkki:" msgstr "Esimerkki:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:369 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:366
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Podcast location:" msgid "Podcast location:"
msgstr "Podcastien sijainti:" msgstr "Podcastien sijainti:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:380 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:377
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered podcasts relative to the device mount point." "The location of the transfered podcasts relative to the device mount point."

@ -13,7 +13,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n" "Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-09 18:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-29 13:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-29 13:29+0100\n"
"Last-Translator: Yannick Torrès <yannick.torres@keliglia.com>\n" "Last-Translator: Yannick Torrès <yannick.torres@keliglia.com>\n"
"Language-Team: Français <fr@li.org>\n" "Language-Team: Français <fr@li.org>\n"
@ -12125,29 +12125,29 @@ msgstr "Ig&norer \"The\""
msgid "Convert spaces" msgid "Convert spaces"
msgstr "Convertir les espaces" msgstr "Convertir les espaces"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:262 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:259
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "ASCII te&xt" msgid "ASCII te&xt"
msgstr "te&xte ASCII" msgstr "te&xte ASCII"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:267
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use &VFAT-safe names" msgid "Always use &VFAT-safe names"
msgstr "Toujours utiliser des noms conformes à &VFAT" msgstr "Toujours utiliser des noms conformes à &VFAT"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:273 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems." msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems."
msgstr "" msgstr ""
"Toujours utiliser des noms conformes à VFAT, y compris sur les périphériques " "Toujours utiliser des noms conformes à VFAT, y compris sur les périphériques "
"dont le système de fichiers n'est pas VFAT." "dont le système de fichiers n'est pas VFAT."
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:291 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:288
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Song location:" msgid "Song location:"
msgstr "Emplacement des morceaux :" msgstr "Emplacement des morceaux :"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:310 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:307
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered songs relative to the device mount point." "The location of the transfered songs relative to the device mount point."
@ -12155,22 +12155,22 @@ msgstr ""
"L'emplacement des morceaux transférés par rapport au point de montage du " "L'emplacement des morceaux transférés par rapport au point de montage du "
"périphérique." "périphérique."
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:326 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:323
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "<p align=\"center\">(help)</p>" msgid "<p align=\"center\">(help)</p>"
msgstr "<p align=\"center\">(aide)</p>" msgstr "<p align=\"center\">(aide)</p>"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:336 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:333
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Example song location:" msgid "Example song location:"
msgstr "Exemple d'emplacement des morceaux :" msgstr "Exemple d'emplacement des morceaux :"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:369 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:366
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Podcast location:" msgid "Podcast location:"
msgstr "Emplacement des Podcasts :" msgstr "Emplacement des Podcasts :"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:380 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:377
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered podcasts relative to the device mount point." "The location of the transfered podcasts relative to the device mount point."

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeextragear-1/amarok.po\n" "Project-Id-Version: kdeextragear-1/amarok.po\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-09 18:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n" "Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
"Language-Team: ga <LL@li.org>\n" "Language-Team: ga <LL@li.org>\n"
@ -11477,48 +11477,48 @@ msgstr ""
msgid "Convert spaces" msgid "Convert spaces"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:262 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:259
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "ASCII te&xt" msgid "ASCII te&xt"
msgstr "Téa&cs ASCII" msgstr "Téa&cs ASCII"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:267
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use &VFAT-safe names" msgid "Always use &VFAT-safe names"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:273 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems." msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems."
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:291 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:288
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Song location:" msgid "Song location:"
msgstr "Suíomh an amhráin:" msgstr "Suíomh an amhráin:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:310 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:307
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered songs relative to the device mount point." "The location of the transfered songs relative to the device mount point."
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:326 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:323
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "<p align=\"center\">(help)</p>" msgid "<p align=\"center\">(help)</p>"
msgstr "<p align=\"center\">(cabhair)</p>" msgstr "<p align=\"center\">(cabhair)</p>"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:336 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:333
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Example song location:" msgid "Example song location:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:369 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:366
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Podcast location:" msgid "Podcast location:"
msgstr "Suíomh an phodchraolta:" msgstr "Suíomh an phodchraolta:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:380 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:377
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered podcasts relative to the device mount point." "The location of the transfered podcasts relative to the device mount point."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n" "Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-09 18:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-11 21:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-11 21:20+0200\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n" "Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" "Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@ -12184,48 +12184,48 @@ msgstr ""
msgid "Convert spaces" msgid "Convert spaces"
msgstr "Carátula" msgstr "Carátula"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:262 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:259
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "ASCII te&xt" msgid "ASCII te&xt"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:267
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use &VFAT-safe names" msgid "Always use &VFAT-safe names"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:273 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems." msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems."
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:291 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:288
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Song location:" msgid "Song location:"
msgstr "Salvar localización:" msgstr "Salvar localización:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:310 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:307
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered songs relative to the device mount point." "The location of the transfered songs relative to the device mount point."
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:326 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:323
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "<p align=\"center\">(help)</p>" msgid "<p align=\"center\">(help)</p>"
msgstr "<p align=\"center\">Pre-amp</p>" msgstr "<p align=\"center\">Pre-amp</p>"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:336 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:333
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Example song location:" msgid "Example song location:"
msgstr "Salvar localización:" msgstr "Salvar localización:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:369 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:366
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Podcast location:" msgid "Podcast location:"
msgstr "Información sobre o podcast" msgstr "Información sobre o podcast"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:380 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:377
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered podcasts relative to the device mount point." "The location of the transfered podcasts relative to the device mount point."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n" "Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-09 18:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-12 22:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-12 22:35+0200\n"
"Last-Translator: Chen Levy <contrib@chenlevy.com>\n" "Last-Translator: Chen Levy <contrib@chenlevy.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n" "Language-Team: Hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n"
@ -12273,48 +12273,48 @@ msgstr "ה&תעלם מהמילה \"The\""
msgid "Convert spaces" msgid "Convert spaces"
msgstr "המר רווחים" msgstr "המר רווחים"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:262 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:259
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "ASCII te&xt" msgid "ASCII te&xt"
msgstr "&טקסט ASCII" msgstr "&טקסט ASCII"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:267
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use &VFAT-safe names" msgid "Always use &VFAT-safe names"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:273 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems." msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems."
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:291 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:288
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Song location:" msgid "Song location:"
msgstr "מיקום שיר:" msgstr "מיקום שיר:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:310 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:307
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered songs relative to the device mount point." "The location of the transfered songs relative to the device mount point."
msgstr "מיקום השירים ביחס לנקודת־העגינה של התקן־המדיה." msgstr "מיקום השירים ביחס לנקודת־העגינה של התקן־המדיה."
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:326 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:323
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "<p align=\"center\">(help)</p>" msgid "<p align=\"center\">(help)</p>"
msgstr "<p align=\"center\">(עזרה)</p>" msgstr "<p align=\"center\">(עזרה)</p>"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:336 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:333
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Example song location:" msgid "Example song location:"
msgstr "דוגמה למיקום שיר:" msgstr "דוגמה למיקום שיר:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:369 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:366
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Podcast location:" msgid "Podcast location:"
msgstr "מיקום פוד־קסט:" msgstr "מיקום פוד־קסט:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:380 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:377
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered podcasts relative to the device mount point." "The location of the transfered podcasts relative to the device mount point."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n" "Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-09 18:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-17 11:24+0530\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-17 11:24+0530\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n"
"Language-Team: indlinux-hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: indlinux-hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
@ -11874,48 +11874,48 @@ msgstr ""
msgid "Convert spaces" msgid "Convert spaces"
msgstr "कवर छवि" msgstr "कवर छवि"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:262 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:259
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "ASCII te&xt" msgid "ASCII te&xt"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:267
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use &VFAT-safe names" msgid "Always use &VFAT-safe names"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:273 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems." msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems."
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:291 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:288
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Song location:" msgid "Song location:"
msgstr "स्थानः" msgstr "स्थानः"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:310 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:307
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered songs relative to the device mount point." "The location of the transfered songs relative to the device mount point."
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:326 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:323
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "<p align=\"center\">(help)</p>" msgid "<p align=\"center\">(help)</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:336 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:333
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Example song location:" msgid "Example song location:"
msgstr "स्थानः" msgstr "स्थानः"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:369 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:366
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Podcast location:" msgid "Podcast location:"
msgstr "संग्रह कॉन्फ़िगर करें" msgstr "संग्रह कॉन्फ़िगर करें"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:380 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:377
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered podcasts relative to the device mount point." "The location of the transfered podcasts relative to the device mount point."

@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Amarok\n" "Project-Id-Version: Amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-09 18:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-02 21:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-02 21:34+0100\n"
"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@interware.hu>\n" "Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@interware.hu>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -11897,50 +11897,50 @@ msgstr "\"The\" névelő &figyelmen kívül hagyása"
msgid "Convert spaces" msgid "Convert spaces"
msgstr "Szóközök helyettesítése" msgstr "Szóközök helyettesítése"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:262 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:259
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "ASCII te&xt" msgid "ASCII te&xt"
msgstr "&ASCII-szöveg" msgstr "&ASCII-szöveg"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:267
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use &VFAT-safe names" msgid "Always use &VFAT-safe names"
msgstr "&VFAT-biztos nevek használata mindig" msgstr "&VFAT-biztos nevek használata mindig"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:273 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems." msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems."
msgstr "" msgstr ""
"VFAT-biztos nevek használata mindig, még a nem VFAT fájlrendszerű eszközökön " "VFAT-biztos nevek használata mindig, még a nem VFAT fájlrendszerű eszközökön "
"is." "is."
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:291 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:288
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Song location:" msgid "Song location:"
msgstr "A számok helye:" msgstr "A számok helye:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:310 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:307
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered songs relative to the device mount point." "The location of the transfered songs relative to the device mount point."
msgstr "Az átvitt számok helye az eszköz csatolási pontjához viszonyítva." msgstr "Az átvitt számok helye az eszköz csatolási pontjához viszonyítva."
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:326 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:323
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "<p align=\"center\">(help)</p>" msgid "<p align=\"center\">(help)</p>"
msgstr "<p align=\"center\">(segítség)</p>" msgstr "<p align=\"center\">(segítség)</p>"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:336 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:333
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Example song location:" msgid "Example song location:"
msgstr "A példaszám helye:" msgstr "A példaszám helye:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:369 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:366
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Podcast location:" msgid "Podcast location:"
msgstr "A podcastok helye:" msgstr "A podcastok helye:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:380 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:377
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered podcasts relative to the device mount point." "The location of the transfered podcasts relative to the device mount point."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n" "Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-09 18:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-07 17:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-07 17:58+0100\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n"
@ -11459,48 +11459,48 @@ msgstr ""
msgid "Convert spaces" msgid "Convert spaces"
msgstr "Gambar Sampul" msgstr "Gambar Sampul"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:262 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:259
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "ASCII te&xt" msgid "ASCII te&xt"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:267
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use &VFAT-safe names" msgid "Always use &VFAT-safe names"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:273 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems." msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems."
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:291 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:288
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Song location:" msgid "Song location:"
msgstr "Simpan ke lokasi..." msgstr "Simpan ke lokasi..."
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:310 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:307
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered songs relative to the device mount point." "The location of the transfered songs relative to the device mount point."
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:326 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:323
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "<p align=\"center\">(help)</p>" msgid "<p align=\"center\">(help)</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:336 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:333
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Example song location:" msgid "Example song location:"
msgstr "Simpan ke lokasi..." msgstr "Simpan ke lokasi..."
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:369 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:366
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Podcast location:" msgid "Podcast location:"
msgstr "Informasi Podcast" msgstr "Informasi Podcast"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:380 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:377
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered podcasts relative to the device mount point." "The location of the transfered podcasts relative to the device mount point."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n" "Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-09 18:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-24 13:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-24 13:12+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli\n"
"Language-Team: <is@li.org>\n" "Language-Team: <is@li.org>\n"
@ -11818,50 +11818,50 @@ msgstr "Hu&nsa \"The\""
msgid "Convert spaces" msgid "Convert spaces"
msgstr "Breyta bilum" msgstr "Breyta bilum"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:262 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:259
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "ASCII te&xt" msgid "ASCII te&xt"
msgstr "ASCII te&xti" msgstr "ASCII te&xti"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:267
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use &VFAT-safe names" msgid "Always use &VFAT-safe names"
msgstr "Alltaf nota &VFAT samhæf nöfn" msgstr "Alltaf nota &VFAT samhæf nöfn"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:273 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems." msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems."
msgstr "" msgstr ""
"Alltaf nota VFAT samhæf nöfn jafnvel á tækjum sem nota ekki VFAT " "Alltaf nota VFAT samhæf nöfn jafnvel á tækjum sem nota ekki VFAT "
"skráarkerfið." "skráarkerfið."
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:291 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:288
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Song location:" msgid "Song location:"
msgstr "Staðsetning lags:" msgstr "Staðsetning lags:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:310 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:307
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered songs relative to the device mount point." "The location of the transfered songs relative to the device mount point."
msgstr "Staðsetning flutta lagsins á rót tækis." msgstr "Staðsetning flutta lagsins á rót tækis."
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:326 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:323
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "<p align=\"center\">(help)</p>" msgid "<p align=\"center\">(help)</p>"
msgstr "<p align=\"center\">(hjálp)</p>" msgstr "<p align=\"center\">(hjálp)</p>"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:336 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:333
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Example song location:" msgid "Example song location:"
msgstr "Dæmi um staðsetningu:" msgstr "Dæmi um staðsetningu:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:369 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:366
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Podcast location:" msgid "Podcast location:"
msgstr "Podcast staðsetning:" msgstr "Podcast staðsetning:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:380 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:377
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered podcasts relative to the device mount point." "The location of the transfered podcasts relative to the device mount point."

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n" "Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-09 18:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-22 06:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-22 06:03+0000\n"
"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n" "Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -12027,28 +12027,28 @@ msgstr "Ig&nora \"The\""
msgid "Convert spaces" msgid "Convert spaces"
msgstr "Converti gli spazi" msgstr "Converti gli spazi"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:262 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:259
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "ASCII te&xt" msgid "ASCII te&xt"
msgstr "Te&sto ASCII" msgstr "Te&sto ASCII"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:267
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use &VFAT-safe names" msgid "Always use &VFAT-safe names"
msgstr "Usa sempre nomi sicuri &VFAT" msgstr "Usa sempre nomi sicuri &VFAT"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:273 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems." msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems."
msgstr "" msgstr ""
"Usa sempre nomi sicuri VFAT anche con dispositivi con filesystem diversi." "Usa sempre nomi sicuri VFAT anche con dispositivi con filesystem diversi."
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:291 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:288
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Song location:" msgid "Song location:"
msgstr "Posizione del brano:" msgstr "Posizione del brano:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:310 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:307
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered songs relative to the device mount point." "The location of the transfered songs relative to the device mount point."
@ -12056,22 +12056,22 @@ msgstr ""
"La posizione dei brani trasferiti in relazione al punto di mount del " "La posizione dei brani trasferiti in relazione al punto di mount del "
"dispositivo." "dispositivo."
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:326 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:323
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "<p align=\"center\">(help)</p>" msgid "<p align=\"center\">(help)</p>"
msgstr "<p align=\"center\">(aiuto)</p>" msgstr "<p align=\"center\">(aiuto)</p>"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:336 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:333
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Example song location:" msgid "Example song location:"
msgstr "Posizione brano di esempio:" msgstr "Posizione brano di esempio:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:369 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:366
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Podcast location:" msgid "Podcast location:"
msgstr "Posizione del podcast:" msgstr "Posizione del podcast:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:380 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:377
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered podcasts relative to the device mount point." "The location of the transfered podcasts relative to the device mount point."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n" "Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-09 18:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-07 21:00+0900\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-07 21:00+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n" "Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n" "Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
@ -11697,49 +11697,49 @@ msgstr "「The」を無視する(&N)"
msgid "Convert spaces" msgid "Convert spaces"
msgstr "スペースを変換" msgstr "スペースを変換"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:262 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:259
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "ASCII te&xt" msgid "ASCII te&xt"
msgstr "ASCII テキスト(&X)" msgstr "ASCII テキスト(&X)"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:267
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use &VFAT-safe names" msgid "Always use &VFAT-safe names"
msgstr "常に VFAT 互換の名前を使う(&V)" msgstr "常に VFAT 互換の名前を使う(&V)"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:273 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems." msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems."
msgstr "" msgstr ""
"VFAT ファイルシステムではないデバイスでも常に VFAT 互換の名前を使用します。" "VFAT ファイルシステムではないデバイスでも常に VFAT 互換の名前を使用します。"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:291 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:288
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Song location:" msgid "Song location:"
msgstr "曲の場所:" msgstr "曲の場所:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:310 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:307
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered songs relative to the device mount point." "The location of the transfered songs relative to the device mount point."
msgstr "転送された曲の、デバイスのマウントポイントに対する相対位置。" msgstr "転送された曲の、デバイスのマウントポイントに対する相対位置。"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:326 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:323
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "<p align=\"center\">(help)</p>" msgid "<p align=\"center\">(help)</p>"
msgstr "<p align=\"center\">(ヘルプ)</p>" msgstr "<p align=\"center\">(ヘルプ)</p>"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:336 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:333
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Example song location:" msgid "Example song location:"
msgstr "サンプル曲の場所:" msgstr "サンプル曲の場所:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:369 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:366
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Podcast location:" msgid "Podcast location:"
msgstr "ポッドキャストの場所:" msgstr "ポッドキャストの場所:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:380 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:377
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered podcasts relative to the device mount point." "The location of the transfered podcasts relative to the device mount point."

@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n" "Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-09 18:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-24 09:22+0400\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-24 09:22+0400\n"
"Last-Translator: Giasher <giasher@gmail.com>\n" "Last-Translator: Giasher <giasher@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <Georgianization@googlegroups.com>\n" "Language-Team: Georgian <Georgianization@googlegroups.com>\n"
@ -11743,48 +11743,48 @@ msgstr ""
msgid "Convert spaces" msgid "Convert spaces"
msgstr "მონაცემთა ბაზის გარდაქმნა" msgstr "მონაცემთა ბაზის გარდაქმნა"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:262 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:259
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "ASCII te&xt" msgid "ASCII te&xt"
msgstr "ტე~ქსტური ბლოკები" msgstr "ტე~ქსტური ბლოკები"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:267
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use &VFAT-safe names" msgid "Always use &VFAT-safe names"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:273 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems." msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems."
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:291 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:288
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Song location:" msgid "Song location:"
msgstr "მდებარეობის შენახვა:" msgstr "მდებარეობის შენახვა:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:310 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:307
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered songs relative to the device mount point." "The location of the transfered songs relative to the device mount point."
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:326 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:323
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "<p align=\"center\">(help)</p>" msgid "<p align=\"center\">(help)</p>"
msgstr "<p align=\"center\">Pre-amp</p>" msgstr "<p align=\"center\">Pre-amp</p>"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:336 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:333
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Example song location:" msgid "Example song location:"
msgstr "მდებარეობის შენახვა:" msgstr "მდებარეობის შენახვა:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:369 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:366
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Podcast location:" msgid "Podcast location:"
msgstr "Podcast-ის ცონფიგურაცია" msgstr "Podcast-ის ცონფიგურაცია"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:380 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:377
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered podcasts relative to the device mount point." "The location of the transfered podcasts relative to the device mount point."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n" "Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-09 18:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-17 11:32+0700\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-17 11:32+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n" "Language-Team: Khmer <en@li.org>\n"
@ -11577,49 +11577,49 @@ msgstr "មិនអើពើ \"The\""
msgid "Convert spaces" msgid "Convert spaces"
msgstr "បម្លែង​ចន្លោះ" msgstr "បម្លែង​ចន្លោះ"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:262 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:259
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "ASCII te&xt" msgid "ASCII te&xt"
msgstr "អត្ថបទ ASCII" msgstr "អត្ថបទ ASCII"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:267
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use &VFAT-safe names" msgid "Always use &VFAT-safe names"
msgstr "តែងតែ​ប្រើឈ្មោះ​សុវត្ថិភាព VFAT" msgstr "តែងតែ​ប្រើឈ្មោះ​សុវត្ថិភាព VFAT"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:273 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems." msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems."
msgstr "" msgstr ""
"តែងតែ​ប្រើឈ្មោះ VFAT សុវត្ថិភាព​សូម្បី​តែ​នៅ​លើ​ឧបករណ៍​ដែល​មាន​ប្រព័ន្ធ​​ឯកសារដែល​មិនមែន​​ជា VFAT  ។" "តែងតែ​ប្រើឈ្មោះ VFAT សុវត្ថិភាព​សូម្បី​តែ​នៅ​លើ​ឧបករណ៍​ដែល​មាន​ប្រព័ន្ធ​​ឯកសារដែល​មិនមែន​​ជា VFAT  ។"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:291 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:288
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Song location:" msgid "Song location:"
msgstr "ទីតាំង​បទ​ចម្រៀង ៖" msgstr "ទីតាំង​បទ​ចម្រៀង ៖"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:310 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:307
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered songs relative to the device mount point." "The location of the transfered songs relative to the device mount point."
msgstr "ទីតាំង​របស់​ចម្រៀង​ដែល​បានផ្ទេរ​ទាក់ទង​នឹង​ចំណុច​ម៉ោន​ឧបករណ៍ ។" msgstr "ទីតាំង​របស់​ចម្រៀង​ដែល​បានផ្ទេរ​ទាក់ទង​នឹង​ចំណុច​ម៉ោន​ឧបករណ៍ ។"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:326 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:323
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "<p align=\"center\">(help)</p>" msgid "<p align=\"center\">(help)</p>"
msgstr "<p align=\"center\">(ជំនួយ)</p>" msgstr "<p align=\"center\">(ជំនួយ)</p>"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:336 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:333
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Example song location:" msgid "Example song location:"
msgstr "ទីតាំង​បទ​ចម្រៀង​ជា​ឧទាហរណ៍ ៖" msgstr "ទីតាំង​បទ​ចម្រៀង​ជា​ឧទាហរណ៍ ៖"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:369 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:366
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Podcast location:" msgid "Podcast location:"
msgstr "ទីតាំង​ផតខាស់ ៖" msgstr "ទីតាំង​ផតខាស់ ៖"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:380 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:377
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered podcasts relative to the device mount point." "The location of the transfered podcasts relative to the device mount point."

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n" "Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-09 18:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-04 19:29+0900\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-04 19:29+0900\n"
"Last-Translator: Cho Sung Jae <cho.sungjae@gmail.com>\n" "Last-Translator: Cho Sung Jae <cho.sungjae@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n" "Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n"
@ -11935,48 +11935,48 @@ msgstr "\"The\" 무시(&N)"
msgid "Convert spaces" msgid "Convert spaces"
msgstr "공백 변환" msgstr "공백 변환"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:262 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:259
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "ASCII te&xt" msgid "ASCII te&xt"
msgstr "아스키 텍스트(&X)" msgstr "아스키 텍스트(&X)"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:267
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use &VFAT-safe names" msgid "Always use &VFAT-safe names"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:273 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems." msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems."
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:291 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:288
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Song location:" msgid "Song location:"
msgstr "곡 위치:" msgstr "곡 위치:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:310 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:307
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered songs relative to the device mount point." "The location of the transfered songs relative to the device mount point."
msgstr "전송된 노래의 위치는 장치 마운트 지점을 기준으로 한 상대위치입니다." msgstr "전송된 노래의 위치는 장치 마운트 지점을 기준으로 한 상대위치입니다."
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:326 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:323
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "<p align=\"center\">(help)</p>" msgid "<p align=\"center\">(help)</p>"
msgstr "<p align=\"center\">(도움말)</p>" msgstr "<p align=\"center\">(도움말)</p>"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:336 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:333
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Example song location:" msgid "Example song location:"
msgstr "노래 위치 예:" msgstr "노래 위치 예:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:369 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:366
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Podcast location:" msgid "Podcast location:"
msgstr "포드캐스트 위치:" msgstr "포드캐스트 위치:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:380 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:377
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered podcasts relative to the device mount point." "The location of the transfered podcasts relative to the device mount point."

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n" "Project-Id-Version: amarok\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-09 18:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-08 09:59+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-08 09:59+0000\n"
"Last-Translator: rizoye-xerzi <rizoxerzi@gmail.com>\n" "Last-Translator: rizoye-xerzi <rizoxerzi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kurdish <ku@li.org>\n" "Language-Team: Kurdish <ku@li.org>\n"
@ -11202,48 +11202,48 @@ msgstr ""
msgid "Convert spaces" msgid "Convert spaces"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:262 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:259
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "ASCII te&xt" msgid "ASCII te&xt"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:267
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use &VFAT-safe names" msgid "Always use &VFAT-safe names"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:273 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems." msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems."
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:291 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:288
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Song location:" msgid "Song location:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:310 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:307
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered songs relative to the device mount point." "The location of the transfered songs relative to the device mount point."
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:326 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:323
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "<p align=\"center\">(help)</p>" msgid "<p align=\"center\">(help)</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:336 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:333
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Example song location:" msgid "Example song location:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:369 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:366
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Podcast location:" msgid "Podcast location:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:380 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:377
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered podcasts relative to the device mount point." "The location of the transfered podcasts relative to the device mount point."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n" "Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-09 18:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-04 01:54+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-04 01:54+0900\n"
"Last-Translator: Park J. K. <segfault@byus.net>\n" "Last-Translator: Park J. K. <segfault@byus.net>\n"
"Language-Team: Korean\n" "Language-Team: Korean\n"
@ -11850,48 +11850,48 @@ msgstr ""
msgid "Convert spaces" msgid "Convert spaces"
msgstr "표지 사진" msgstr "표지 사진"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:262 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:259
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "ASCII te&xt" msgid "ASCII te&xt"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:267
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use &VFAT-safe names" msgid "Always use &VFAT-safe names"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:273 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems." msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems."
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:291 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:288
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Song location:" msgid "Song location:"
msgstr "위치:" msgstr "위치:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:310 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:307
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered songs relative to the device mount point." "The location of the transfered songs relative to the device mount point."
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:326 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:323
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "<p align=\"center\">(help)</p>" msgid "<p align=\"center\">(help)</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:336 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:333
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Example song location:" msgid "Example song location:"
msgstr "위치:" msgstr "위치:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:369 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:366
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Podcast location:" msgid "Podcast location:"
msgstr "모음집 설정" msgstr "모음집 설정"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:380 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:377
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered podcasts relative to the device mount point." "The location of the transfered podcasts relative to the device mount point."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n" "Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-09 18:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-23 22:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-23 22:55+0100\n"
"Last-Translator: Dovydas Sankauskas <laisve@gmail.com>\n" "Last-Translator: Dovydas Sankauskas <laisve@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konf.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konf.lt>\n"
@ -11983,50 +11983,50 @@ msgstr "Ig&noruoti „The“"
msgid "Convert spaces" msgid "Convert spaces"
msgstr "Keisti tarpus" msgstr "Keisti tarpus"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:262 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:259
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "ASCII te&xt" msgid "ASCII te&xt"
msgstr "ASCII te&kstas" msgstr "ASCII te&kstas"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:267
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use &VFAT-safe names" msgid "Always use &VFAT-safe names"
msgstr "Naudoti tik &VFAT atitinkančius pavadinimus" msgstr "Naudoti tik &VFAT atitinkančius pavadinimus"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:273 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems." msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems."
msgstr "" msgstr ""
"Naudoti tik VFAT atitinkančius pavadinimus net įrenginiuose, kuriuose yra " "Naudoti tik VFAT atitinkančius pavadinimus net įrenginiuose, kuriuose yra "
"kita bylų sistema." "kita bylų sistema."
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:291 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:288
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Song location:" msgid "Song location:"
msgstr "Dainų vieta:" msgstr "Dainų vieta:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:310 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:307
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered songs relative to the device mount point." "The location of the transfered songs relative to the device mount point."
msgstr "Persiųstų dainų vieta atitinkamai nuo įrenginio prijungimo vietos." msgstr "Persiųstų dainų vieta atitinkamai nuo įrenginio prijungimo vietos."
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:326 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:323
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "<p align=\"center\">(help)</p>" msgid "<p align=\"center\">(help)</p>"
msgstr "<p align=\"center\">(pagalba)</p>" msgstr "<p align=\"center\">(pagalba)</p>"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:336 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:333
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Example song location:" msgid "Example song location:"
msgstr "Galima dainų vieta:" msgstr "Galima dainų vieta:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:369 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:366
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Podcast location:" msgid "Podcast location:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:380 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:377
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered podcasts relative to the device mount point." "The location of the transfered podcasts relative to the device mount point."

@ -10,7 +10,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n" "Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-09 18:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-21 21:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-21 21:34+0200\n"
"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n" "Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
@ -12114,48 +12114,48 @@ msgstr ""
msgid "Convert spaces" msgid "Convert spaces"
msgstr "Слика на обвивката" msgstr "Слика на обвивката"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:262 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:259
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "ASCII te&xt" msgid "ASCII te&xt"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:267
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use &VFAT-safe names" msgid "Always use &VFAT-safe names"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:273 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems." msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems."
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:291 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:288
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Song location:" msgid "Song location:"
msgstr "Локација за зачувување:" msgstr "Локација за зачувување:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:310 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:307
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered songs relative to the device mount point." "The location of the transfered songs relative to the device mount point."
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:326 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:323
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "<p align=\"center\">(help)</p>" msgid "<p align=\"center\">(help)</p>"
msgstr "<p align=\"center\">Предзасилувач</p>" msgstr "<p align=\"center\">Предзасилувач</p>"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:336 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:333
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Example song location:" msgid "Example song location:"
msgstr "Локација за зачувување:" msgstr "Локација за зачувување:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:369 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:366
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Podcast location:" msgid "Podcast location:"
msgstr "Информации за Podcast" msgstr "Информации за Podcast"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:380 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:377
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered podcasts relative to the device mount point." "The location of the transfered podcasts relative to the device mount point."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n" "Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-09 18:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-08 13:51+0800\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-08 13:51+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n" "Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@ -12288,48 +12288,48 @@ msgstr "URL untuk IG"
msgid "Convert spaces" msgid "Convert spaces"
msgstr "Kiraan Aksara (tanpa ruang)" msgstr "Kiraan Aksara (tanpa ruang)"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:262 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:259
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "ASCII te&xt" msgid "ASCII te&xt"
msgstr "&Memformat Teks" msgstr "&Memformat Teks"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:267
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use &VFAT-safe names" msgid "Always use &VFAT-safe names"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:273 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems." msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems."
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:291 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:288
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Song location:" msgid "Song location:"
msgstr "Bar Alatan Lokasi" msgstr "Bar Alatan Lokasi"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:310 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:307
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered songs relative to the device mount point." "The location of the transfered songs relative to the device mount point."
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:326 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:323
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "<p align=\"center\">(help)</p>" msgid "<p align=\"center\">(help)</p>"
msgstr "Jajar-tengah perenggan" msgstr "Jajar-tengah perenggan"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:336 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:333
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Example song location:" msgid "Example song location:"
msgstr "Salin l&okasi hiperlink" msgstr "Salin l&okasi hiperlink"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:369 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:366
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Podcast location:" msgid "Podcast location:"
msgstr "Bar Alatan Lokasi" msgstr "Bar Alatan Lokasi"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:380 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:377
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered podcasts relative to the device mount point." "The location of the transfered podcasts relative to the device mount point."

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n" "Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-09 18:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-09 15:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-09 15:28+0200\n"
"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>\n" "Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@ -11918,50 +11918,50 @@ msgstr "Ig&norer «The»"
msgid "Convert spaces" msgid "Convert spaces"
msgstr "Konverter mellomrom" msgstr "Konverter mellomrom"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:262 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:259
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "ASCII te&xt" msgid "ASCII te&xt"
msgstr "ASCII te&kst" msgstr "ASCII te&kst"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:267
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use &VFAT-safe names" msgid "Always use &VFAT-safe names"
msgstr "Bruk alltid &VFAT-sikre navn" msgstr "Bruk alltid &VFAT-sikre navn"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:273 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems." msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems."
msgstr "" msgstr ""
"Bruk alltid navn kompatible med VFAT også på enheter med andre filsystemer." "Bruk alltid navn kompatible med VFAT også på enheter med andre filsystemer."
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:291 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:288
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Song location:" msgid "Song location:"
msgstr "Adresse til melodi:" msgstr "Adresse til melodi:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:310 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:307
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered songs relative to the device mount point." "The location of the transfered songs relative to the device mount point."
msgstr "" msgstr ""
"Adressen til overførte melodier relativt til monteringspunktet for enheten." "Adressen til overførte melodier relativt til monteringspunktet for enheten."
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:326 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:323
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "<p align=\"center\">(help)</p>" msgid "<p align=\"center\">(help)</p>"
msgstr "<p align=\"center\">(hjelp)</p>" msgstr "<p align=\"center\">(hjelp)</p>"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:336 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:333
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Example song location:" msgid "Example song location:"
msgstr "Eksempel på melodiadresse:" msgstr "Eksempel på melodiadresse:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:369 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:366
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Podcast location:" msgid "Podcast location:"
msgstr "Podcastadresse:" msgstr "Podcastadresse:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:380 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:377
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered podcasts relative to the device mount point." "The location of the transfered podcasts relative to the device mount point."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n" "Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-09 18:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-06 23:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-06 23:40+0200\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n" "Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n" "Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
@ -11958,29 +11958,29 @@ msgstr "\"The\" ö&vergahn"
msgid "Convert spaces" msgid "Convert spaces"
msgstr "Freetekens ümwanneln" msgstr "Freetekens ümwanneln"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:262 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:259
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "ASCII te&xt" msgid "ASCII te&xt"
msgstr "ASCII-Te&xt" msgstr "ASCII-Te&xt"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:267
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use &VFAT-safe names" msgid "Always use &VFAT-safe names"
msgstr "Jümmers V&FAT-kompatibel Naams bruken" msgstr "Jümmers V&FAT-kompatibel Naams bruken"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:273 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems." msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems."
msgstr "" msgstr ""
"Jümmer VFAT-kompatibel Naams bruken, ok op Reedschappen ahn VFAT-" "Jümmer VFAT-kompatibel Naams bruken, ok op Reedschappen ahn VFAT-"
"Dateisysteem." "Dateisysteem."
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:291 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:288
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Song location:" msgid "Song location:"
msgstr "Musik sekern binnen:" msgstr "Musik sekern binnen:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:310 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:307
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered songs relative to the device mount point." "The location of the transfered songs relative to the device mount point."
@ -11988,22 +11988,22 @@ msgstr ""
"De Oort, na den Musikstücken överdragen warrt, relativ to den Inhangoort vun " "De Oort, na den Musikstücken överdragen warrt, relativ to den Inhangoort vun "
"de Reedschap." "de Reedschap."
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:326 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:323
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "<p align=\"center\">(help)</p>" msgid "<p align=\"center\">(help)</p>"
msgstr "<p align=\"center\">(Hülp)</p>" msgstr "<p align=\"center\">(Hülp)</p>"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:336 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:333
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Example song location:" msgid "Example song location:"
msgstr "Bispeel för Musik:" msgstr "Bispeel för Musik:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:369 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:366
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Podcast location:" msgid "Podcast location:"
msgstr "Podcasts sekern binnen:" msgstr "Podcasts sekern binnen:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:380 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:377
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered podcasts relative to the device mount point." "The location of the transfered podcasts relative to the device mount point."

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n" "Project-Id-Version: amarok\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-09 18:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-15 15:43+0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-15 15:43+0300\n"
"Last-Translator: shyam krishna bal <shyamkrishna_bal@yahoo.com>\n" "Last-Translator: shyam krishna bal <shyamkrishna_bal@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n" "Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n"
@ -11863,48 +11863,48 @@ msgstr "\"The\" उपेक्षा गर्नुहोस्"
msgid "Convert spaces" msgid "Convert spaces"
msgstr "खाली स्थान रूपान्तरण गर्नुहोस्" msgstr "खाली स्थान रूपान्तरण गर्नुहोस्"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:262 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:259
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "ASCII te&xt" msgid "ASCII te&xt"
msgstr "ASCII पाठ" msgstr "ASCII पाठ"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:267
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use &VFAT-safe names" msgid "Always use &VFAT-safe names"
msgstr "सधै भीफ्याट-सुरक्षण नाम प्रयोग गर्नुहोस्" msgstr "सधै भीफ्याट-सुरक्षण नाम प्रयोग गर्नुहोस्"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:273 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems." msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems."
msgstr "भीफ्याट फाइलप्रणाली नभएको यन्त्रमा पनि सधै भीफ्याट-सुरक्षण नाम प्रयोग गर्नुहोस् ।" msgstr "भीफ्याट फाइलप्रणाली नभएको यन्त्रमा पनि सधै भीफ्याट-सुरक्षण नाम प्रयोग गर्नुहोस् ।"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:291 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:288
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Song location:" msgid "Song location:"
msgstr "गीत स्थान:" msgstr "गीत स्थान:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:310 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:307
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered songs relative to the device mount point." "The location of the transfered songs relative to the device mount point."
msgstr "स्थान्तरण गरिएको गीतको स्थान यन्त्र माउन्ट बिन्दुमा सापेक्षित हुन्छ ।" msgstr "स्थान्तरण गरिएको गीतको स्थान यन्त्र माउन्ट बिन्दुमा सापेक्षित हुन्छ ।"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:326 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:323
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "<p align=\"center\">(help)</p>" msgid "<p align=\"center\">(help)</p>"
msgstr "<p align=\"center\">(मद्दत)</p>" msgstr "<p align=\"center\">(मद्दत)</p>"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:336 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:333
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Example song location:" msgid "Example song location:"
msgstr "उदाहरणको लागि गीत स्थान:" msgstr "उदाहरणको लागि गीत स्थान:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:369 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:366
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Podcast location:" msgid "Podcast location:"
msgstr "पोडकास्ट स्थान:" msgstr "पोडकास्ट स्थान:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:380 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:377
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered podcasts relative to the device mount point." "The location of the transfered podcasts relative to the device mount point."

@ -13,7 +13,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n" "Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-09 18:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-07 16:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-07 16:31+0000\n"
"Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@outlook.com>\n" "Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@outlook.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" "Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
@ -12044,50 +12044,50 @@ msgstr "\"The\" ne&geren"
msgid "Convert spaces" msgid "Convert spaces"
msgstr "Spaties omzetten" msgstr "Spaties omzetten"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:262 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:259
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "ASCII te&xt" msgid "ASCII te&xt"
msgstr "ASCII-te&kst" msgstr "ASCII-te&kst"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:267
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use &VFAT-safe names" msgid "Always use &VFAT-safe names"
msgstr "Altijd &VFAT-veilige namen gebruiken" msgstr "Altijd &VFAT-veilige namen gebruiken"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:273 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems." msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems."
msgstr "" msgstr ""
"Altijd VFAT-veilige namen gebruiken, zelfs bij bestanden die geen VFAT-" "Altijd VFAT-veilige namen gebruiken, zelfs bij bestanden die geen VFAT-"
"bestandssysteem hebben." "bestandssysteem hebben."
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:291 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:288
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Song location:" msgid "Song location:"
msgstr "Tracklocatie:" msgstr "Tracklocatie:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:310 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:307
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered songs relative to the device mount point." "The location of the transfered songs relative to the device mount point."
msgstr "De locatie van de overgezette tracks, relatief aan de aankoppelmap." msgstr "De locatie van de overgezette tracks, relatief aan de aankoppelmap."
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:326 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:323
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "<p align=\"center\">(help)</p>" msgid "<p align=\"center\">(help)</p>"
msgstr "<p align=\"center\">(help)</p>" msgstr "<p align=\"center\">(help)</p>"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:336 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:333
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Example song location:" msgid "Example song location:"
msgstr "Voorbeeld van tracklocatie:" msgstr "Voorbeeld van tracklocatie:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:369 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:366
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Podcast location:" msgid "Podcast location:"
msgstr "Podcastlocatie:" msgstr "Podcastlocatie:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:380 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:377
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered podcasts relative to the device mount point." "The location of the transfered podcasts relative to the device mount point."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n" "Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-09 18:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-15 19:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-15 19:09+0200\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <nn@li.org>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <nn@li.org>\n"
@ -11892,51 +11892,51 @@ msgstr "Ig&norer «The»"
msgid "Convert spaces" msgid "Convert spaces"
msgstr "Gjer om mellomrom" msgstr "Gjer om mellomrom"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:262 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:259
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "ASCII te&xt" msgid "ASCII te&xt"
msgstr "ASCII-te&kst" msgstr "ASCII-te&kst"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:267
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use &VFAT-safe names" msgid "Always use &VFAT-safe names"
msgstr "Bruk alltid &VFAT-sikre namn" msgstr "Bruk alltid &VFAT-sikre namn"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:273 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems." msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems."
msgstr "" msgstr ""
"Bruk alltid VFAT-sikre namn, sjølv på einingar som ikkje brukar VFAT-" "Bruk alltid VFAT-sikre namn, sjølv på einingar som ikkje brukar VFAT-"
"filsystem." "filsystem."
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:291 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:288
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Song location:" msgid "Song location:"
msgstr "Musikkadresse:" msgstr "Musikkadresse:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:310 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:307
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered songs relative to the device mount point." "The location of the transfered songs relative to the device mount point."
msgstr "" msgstr ""
"Adressa til dei overførte filene, relativt til monteringspunktet for eininga." "Adressa til dei overførte filene, relativt til monteringspunktet for eininga."
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:326 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:323
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "<p align=\"center\">(help)</p>" msgid "<p align=\"center\">(help)</p>"
msgstr "<p align=\"center\">(hjelp)</p>" msgstr "<p align=\"center\">(hjelp)</p>"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:336 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:333
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Example song location:" msgid "Example song location:"
msgstr "Eksempel på musikkadresse:" msgstr "Eksempel på musikkadresse:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:369 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:366
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Podcast location:" msgid "Podcast location:"
msgstr "Podkastadresse:" msgstr "Podkastadresse:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:380 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:377
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered podcasts relative to the device mount point." "The location of the transfered podcasts relative to the device mount point."

@ -10,7 +10,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n" "Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-09 18:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-09 08:16+0530\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-09 08:16+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <apbrar@gmail.com>\n" "Last-Translator: A S Alam <apbrar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@users.sf.net>\n" "Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@users.sf.net>\n"
@ -11617,48 +11617,48 @@ msgstr "\"The\" ਅਣਡਿੱਠਾ(&n)"
msgid "Convert spaces" msgid "Convert spaces"
msgstr "ਖਾਲੀ ਥਾਂ (_) ਬਦਲੋ" msgstr "ਖਾਲੀ ਥਾਂ (_) ਬਦਲੋ"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:262 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:259
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "ASCII te&xt" msgid "ASCII te&xt"
msgstr "ASCII ਪਾਠ(&x)" msgstr "ASCII ਪਾਠ(&x)"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:267
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use &VFAT-safe names" msgid "Always use &VFAT-safe names"
msgstr "ਹਮੇਸ਼ਾਂ &VFAT-ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਨਾਂ ਹੀ ਵਰਤੋਂ" msgstr "ਹਮੇਸ਼ਾਂ &VFAT-ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਨਾਂ ਹੀ ਵਰਤੋਂ"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:273 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems." msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems."
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:291 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:288
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Song location:" msgid "Song location:"
msgstr "ਗੀਤ ਟਿਕਾਣਾ:" msgstr "ਗੀਤ ਟਿਕਾਣਾ:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:310 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:307
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered songs relative to the device mount point." "The location of the transfered songs relative to the device mount point."
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:326 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:323
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "<p align=\"center\">(help)</p>" msgid "<p align=\"center\">(help)</p>"
msgstr "<p align=\"center\">(ਮੱਦਦ)</p>" msgstr "<p align=\"center\">(ਮੱਦਦ)</p>"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:336 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:333
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Example song location:" msgid "Example song location:"
msgstr "ਉਦਾਹਰਨ ਸੰਗੀਤ ਟਿਕਾਣਾ:" msgstr "ਉਦਾਹਰਨ ਸੰਗੀਤ ਟਿਕਾਣਾ:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:369 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:366
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Podcast location:" msgid "Podcast location:"
msgstr "ਪੋਸਟ-ਕਾਸਟ ਟਿਕਾਣਾ:" msgstr "ਪੋਸਟ-ਕਾਸਟ ਟਿਕਾਣਾ:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:380 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:377
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered podcasts relative to the device mount point." "The location of the transfered podcasts relative to the device mount point."

@ -12,7 +12,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n" "Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-09 18:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-04 16:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-04 16:31+0000\n"
"Last-Translator: Jan Stolarek <jwstolarek@gmail.com>\n" "Last-Translator: Jan Stolarek <jwstolarek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -12098,51 +12098,51 @@ msgstr "Ig&noruj \"The\""
msgid "Convert spaces" msgid "Convert spaces"
msgstr "Zamień spacje" msgstr "Zamień spacje"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:262 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:259
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "ASCII te&xt" msgid "ASCII te&xt"
msgstr "Te&kst ASCII" msgstr "Te&kst ASCII"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:267
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use &VFAT-safe names" msgid "Always use &VFAT-safe names"
msgstr "Zawsze używaj nazw bezpiecznych dla &VFAT" msgstr "Zawsze używaj nazw bezpiecznych dla &VFAT"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:273 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems." msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems."
msgstr "" msgstr ""
"Zawsze używaj nazw bezpiecznych dla systemu VFAT, nawet na urządzeniach z " "Zawsze używaj nazw bezpiecznych dla systemu VFAT, nawet na urządzeniach z "
"systemem innym niż VFAT." "systemem innym niż VFAT."
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:291 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:288
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Song location:" msgid "Song location:"
msgstr "Lokalizacja piosenki:" msgstr "Lokalizacja piosenki:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:310 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:307
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered songs relative to the device mount point." "The location of the transfered songs relative to the device mount point."
msgstr "" msgstr ""
"Lokalizacja przenoszonych piosenek względem punktu montowania urządzenia." "Lokalizacja przenoszonych piosenek względem punktu montowania urządzenia."
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:326 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:323
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "<p align=\"center\">(help)</p>" msgid "<p align=\"center\">(help)</p>"
msgstr "<p align=\"center\">(pomoc)</p>" msgstr "<p align=\"center\">(pomoc)</p>"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:336 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:333
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Example song location:" msgid "Example song location:"
msgstr "Przykładowa lokalizacja piosenki:" msgstr "Przykładowa lokalizacja piosenki:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:369 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:366
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Podcast location:" msgid "Podcast location:"
msgstr "Lokalizacja Podcastu:" msgstr "Lokalizacja Podcastu:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:380 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:377
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered podcasts relative to the device mount point." "The location of the transfered podcasts relative to the device mount point."

@ -2,7 +2,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n" "Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-09 18:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-26 20:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-26 20:00+0000\n"
"Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>\n" "Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: Portuguese <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -12018,29 +12018,29 @@ msgstr "Ig&norar o \"The\""
msgid "Convert spaces" msgid "Convert spaces"
msgstr "Converter os espaços" msgstr "Converter os espaços"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:262 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:259
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "ASCII te&xt" msgid "ASCII te&xt"
msgstr "Te&xto ASCII" msgstr "Te&xto ASCII"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:267
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use &VFAT-safe names" msgid "Always use &VFAT-safe names"
msgstr "Usar sempre nomes &VFAT seguros" msgstr "Usar sempre nomes &VFAT seguros"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:273 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems." msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems."
msgstr "" msgstr ""
"Usar sempre nomes seguros em VFAT, mesmo nos dispositivos com sistemas de " "Usar sempre nomes seguros em VFAT, mesmo nos dispositivos com sistemas de "
"ficheiros não-VFAT." "ficheiros não-VFAT."
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:291 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:288
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Song location:" msgid "Song location:"
msgstr "Localização da música:" msgstr "Localização da música:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:310 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:307
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered songs relative to the device mount point." "The location of the transfered songs relative to the device mount point."
@ -12048,22 +12048,22 @@ msgstr ""
"A localização das músicas transferidas, em relação ao ponto de montagem do " "A localização das músicas transferidas, em relação ao ponto de montagem do "
"dispositivo." "dispositivo."
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:326 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:323
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "<p align=\"center\">(help)</p>" msgid "<p align=\"center\">(help)</p>"
msgstr "<p align=\"center\">(ajuda)</p>" msgstr "<p align=\"center\">(ajuda)</p>"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:336 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:333
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Example song location:" msgid "Example song location:"
msgstr "Exemplo da localização da música:" msgstr "Exemplo da localização da música:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:369 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:366
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Podcast location:" msgid "Podcast location:"
msgstr "Localização da 'podcast':" msgstr "Localização da 'podcast':"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:380 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:377
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered podcasts relative to the device mount point." "The location of the transfered podcasts relative to the device mount point."

@ -15,7 +15,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n" "Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-09 18:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 21:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-17 21:01+0000\n"
"Last-Translator: Sebastião Guerra <sebastiao.luiz.guerra@gmail.com>\n" "Last-Translator: Sebastião Guerra <sebastiao.luiz.guerra@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/"
@ -12050,29 +12050,29 @@ msgstr "Ig&norar \"The\""
msgid "Convert spaces" msgid "Convert spaces"
msgstr "Converter espaços" msgstr "Converter espaços"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:262 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:259
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "ASCII te&xt" msgid "ASCII te&xt"
msgstr "Te&xto ASCII" msgstr "Te&xto ASCII"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:267
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use &VFAT-safe names" msgid "Always use &VFAT-safe names"
msgstr "Sempre usar nomes &VFAT seguros" msgstr "Sempre usar nomes &VFAT seguros"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:273 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems." msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems."
msgstr "" msgstr ""
"Sempre usar nomes VFAT seguros, mesmo em dispositivos com sistemas de " "Sempre usar nomes VFAT seguros, mesmo em dispositivos com sistemas de "
"arquivos que não sejam VFAT." "arquivos que não sejam VFAT."
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:291 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:288
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Song location:" msgid "Song location:"
msgstr "Localização da música:" msgstr "Localização da música:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:310 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:307
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered songs relative to the device mount point." "The location of the transfered songs relative to the device mount point."
@ -12080,22 +12080,22 @@ msgstr ""
"A localização das músicas transferidas, relativa ao ponto de montagem do " "A localização das músicas transferidas, relativa ao ponto de montagem do "
"dispositivo." "dispositivo."
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:326 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:323
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "<p align=\"center\">(help)</p>" msgid "<p align=\"center\">(help)</p>"
msgstr "<p align=\"center\">(ajuda)</p>" msgstr "<p align=\"center\">(ajuda)</p>"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:336 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:333
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Example song location:" msgid "Example song location:"
msgstr "Localização da música de exemplo:" msgstr "Localização da música de exemplo:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:369 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:366
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Podcast location:" msgid "Podcast location:"
msgstr "Localização do podcast:" msgstr "Localização do podcast:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:380 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:377
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered podcasts relative to the device mount point." "The location of the transfered podcasts relative to the device mount point."

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n" "Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-09 18:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-24 17:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-24 17:08+0200\n"
"Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n" "Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n"
"Language-Team: Romanian <ro-kde@yahoogroups.com>\n" "Language-Team: Romanian <ro-kde@yahoogroups.com>\n"
@ -11857,48 +11857,48 @@ msgstr ""
msgid "Convert spaces" msgid "Convert spaces"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:262 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:259
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "ASCII te&xt" msgid "ASCII te&xt"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:267
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use &VFAT-safe names" msgid "Always use &VFAT-safe names"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:273 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems." msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems."
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:291 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:288
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Song location:" msgid "Song location:"
msgstr "Locaţia" msgstr "Locaţia"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:310 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:307
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered songs relative to the device mount point." "The location of the transfered songs relative to the device mount point."
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:326 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:323
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "<p align=\"center\">(help)</p>" msgid "<p align=\"center\">(help)</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:336 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:333
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Example song location:" msgid "Example song location:"
msgstr "Locaţia" msgstr "Locaţia"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:369 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:366
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Podcast location:" msgid "Podcast location:"
msgstr "Configurează culorile" msgstr "Configurează culorile"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:380 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:377
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered podcasts relative to the device mount point." "The location of the transfered podcasts relative to the device mount point."

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n" "Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-09 18:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-26 16:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-26 16:12+0000\n"
"Last-Translator: Andrey (Андрей) <sosic.heh@ya.ru>\n" "Last-Translator: Andrey (Андрей) <sosic.heh@ya.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -11843,27 +11843,27 @@ msgstr "&Не учитывать «The»"
msgid "Convert spaces" msgid "Convert spaces"
msgstr "Преобразовывать пробелы" msgstr "Преобразовывать пробелы"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:262 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:259
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "ASCII te&xt" msgid "ASCII te&xt"
msgstr "ASCII-тек&ст" msgstr "ASCII-тек&ст"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:267
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use &VFAT-safe names" msgid "Always use &VFAT-safe names"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:273 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems." msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems."
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:291 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:288
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Song location:" msgid "Song location:"
msgstr "Расположение композиции:" msgstr "Расположение композиции:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:310 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:307
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered songs relative to the device mount point." "The location of the transfered songs relative to the device mount point."
@ -11871,22 +11871,22 @@ msgstr ""
"Расположение передаваемых композиций относительно точки монтирования " "Расположение передаваемых композиций относительно точки монтирования "
"устройства." "устройства."
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:326 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:323
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "<p align=\"center\">(help)</p>" msgid "<p align=\"center\">(help)</p>"
msgstr "<p align=\"center\">(справка)</p>" msgstr "<p align=\"center\">(справка)</p>"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:336 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:333
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Example song location:" msgid "Example song location:"
msgstr "Пример расположения композиции:" msgstr "Пример расположения композиции:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:369 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:366
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Podcast location:" msgid "Podcast location:"
msgstr "Расположение Podcast:" msgstr "Расположение Podcast:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:380 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:377
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered podcasts relative to the device mount point." "The location of the transfered podcasts relative to the device mount point."

@ -15,7 +15,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok 3.4\n" "Project-Id-Version: amarok 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-09 18:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:36-0600\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:36-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" "Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@ -12279,48 +12279,48 @@ msgstr ""
msgid "Convert spaces" msgid "Convert spaces"
msgstr "Guhitamo Ishusho" msgstr "Guhitamo Ishusho"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:262 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:259
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "ASCII te&xt" msgid "ASCII te&xt"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:267
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use &VFAT-safe names" msgid "Always use &VFAT-safe names"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:273 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems." msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems."
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:291 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:288
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Song location:" msgid "Song location:"
msgstr "Indanganturo:" msgstr "Indanganturo:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:310 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:307
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered songs relative to the device mount point." "The location of the transfered songs relative to the device mount point."
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:326 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:323
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "<p align=\"center\">(help)</p>" msgid "<p align=\"center\">(help)</p>"
msgstr "< p Itunganya = \" Hagati \" > - </p> " msgstr "< p Itunganya = \" Hagati \" > - </p> "
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:336 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:333
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Example song location:" msgid "Example song location:"
msgstr "Indanganturo:" msgstr "Indanganturo:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:369 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:366
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Podcast location:" msgid "Podcast location:"
msgstr "Amakuru yerekeye igicuruzwa" msgstr "Amakuru yerekeye igicuruzwa"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:380 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:377
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered podcasts relative to the device mount point." "The location of the transfered podcasts relative to the device mount point."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n" "Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-09 18:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-04 06:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-04 06:01+0200\n"
"Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n" "Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n"
"Language-Team: Northern Saami <i18n-sme@lister.ping.uio.no>\n" "Language-Team: Northern Saami <i18n-sme@lister.ping.uio.no>\n"
@ -11723,51 +11723,51 @@ msgstr "&Badjelgeahča «The»"
msgid "Convert spaces" msgid "Convert spaces"
msgstr "Konvertere gaskamearkkaid" msgstr "Konvertere gaskamearkkaid"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:262 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:259
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "ASCII te&xt" msgid "ASCII te&xt"
msgstr "&ASCII-teaksta" msgstr "&ASCII-teaksta"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:267
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use &VFAT-safe names" msgid "Always use &VFAT-safe names"
msgstr "Álo geavat VFAT-heivvolaš namaid" msgstr "Álo geavat VFAT-heivvolaš namaid"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:273 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems." msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems."
msgstr "" msgstr ""
"Álo geavat VFAT-heivvolaš namaid váikkoge ovttadagas ii leat VFAT-" "Álo geavat VFAT-heivvolaš namaid váikkoge ovttadagas ii leat VFAT-"
"fiilavuogádat." "fiilavuogádat."
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:291 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:288
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Song location:" msgid "Song location:"
msgstr "Bihttá báiki:" msgstr "Bihttá báiki:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:310 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:307
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered songs relative to the device mount point." "The location of the transfered songs relative to the device mount point."
msgstr "" msgstr ""
"Báiki gosa sáddejuvvon bihtát bidjot, gorolaččat ovttadaga čatnanbáikai." "Báiki gosa sáddejuvvon bihtát bidjot, gorolaččat ovttadaga čatnanbáikai."
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:326 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:323
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "<p align=\"center\">(help)</p>" msgid "<p align=\"center\">(help)</p>"
msgstr "<p align=\"center\">(veahkki)</p>" msgstr "<p align=\"center\">(veahkki)</p>"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:336 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:333
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Example song location:" msgid "Example song location:"
msgstr "Ovdemearkkabihttá báiki:" msgstr "Ovdemearkkabihttá báiki:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:369 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:366
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Podcast location:" msgid "Podcast location:"
msgstr "Podkástbáiki:" msgstr "Podkástbáiki:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:380 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:377
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered podcasts relative to the device mount point." "The location of the transfered podcasts relative to the device mount point."

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n" "Project-Id-Version: amarok\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-09 18:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-04 15:59+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-04 15:59+0000\n"
"Last-Translator: Marek Mlynar <marek.inq.mlynar@gmail.com>\n" "Last-Translator: Marek Mlynar <marek.inq.mlynar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: Slovak <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -11999,50 +11999,50 @@ msgstr "I&gnorovať \"The\""
msgid "Convert spaces" msgid "Convert spaces"
msgstr "Konvertovať medzery" msgstr "Konvertovať medzery"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:262 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:259
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "ASCII te&xt" msgid "ASCII te&xt"
msgstr "ASCII te&xt" msgstr "ASCII te&xt"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:267
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use &VFAT-safe names" msgid "Always use &VFAT-safe names"
msgstr "Vždy používať názvy bezpečné pre &VFAT" msgstr "Vždy používať názvy bezpečné pre &VFAT"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:273 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems." msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems."
msgstr "" msgstr ""
"Vždy používať názvy bezpečné pre VFAT, aj pre ne-VFAT súborové systémy." "Vždy používať názvy bezpečné pre VFAT, aj pre ne-VFAT súborové systémy."
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:291 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:288
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Song location:" msgid "Song location:"
msgstr "Umiestnenie skladby:" msgstr "Umiestnenie skladby:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:310 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:307
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered songs relative to the device mount point." "The location of the transfered songs relative to the device mount point."
msgstr "" msgstr ""
"Umiestnenie prenesených skladieb relatívne k prípojnému bodu zariadenia." "Umiestnenie prenesených skladieb relatívne k prípojnému bodu zariadenia."
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:326 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:323
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "<p align=\"center\">(help)</p>" msgid "<p align=\"center\">(help)</p>"
msgstr "<p align=\"center\">(pomoc)</p>" msgstr "<p align=\"center\">(pomoc)</p>"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:336 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:333
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Example song location:" msgid "Example song location:"
msgstr "Príklad umiestnenia skladby:" msgstr "Príklad umiestnenia skladby:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:369 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:366
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Podcast location:" msgid "Podcast location:"
msgstr "Umiestnenie podcastu:" msgstr "Umiestnenie podcastu:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:380 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:377
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered podcasts relative to the device mount point." "The location of the transfered podcasts relative to the device mount point."

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n" "Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-09 18:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-15 02:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-15 02:53+0200\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n" "Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenščina <lugos-slo@lugos.si>\n" "Language-Team: Slovenščina <lugos-slo@lugos.si>\n"
@ -12276,48 +12276,48 @@ msgstr ""
msgid "Convert spaces" msgid "Convert spaces"
msgstr "Slika ovitka" msgstr "Slika ovitka"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:262 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:259
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "ASCII te&xt" msgid "ASCII te&xt"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:267
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use &VFAT-safe names" msgid "Always use &VFAT-safe names"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:273 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems." msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems."
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:291 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:288
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Song location:" msgid "Song location:"
msgstr "Shrani na lokacijo:" msgstr "Shrani na lokacijo:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:310 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:307
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered songs relative to the device mount point." "The location of the transfered songs relative to the device mount point."
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:326 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:323
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "<p align=\"center\">(help)</p>" msgid "<p align=\"center\">(help)</p>"
msgstr "<p align=\"center\">Predojačevalnik</p>" msgstr "<p align=\"center\">Predojačevalnik</p>"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:336 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:333
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Example song location:" msgid "Example song location:"
msgstr "Shrani na lokacijo:" msgstr "Shrani na lokacijo:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:369 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:366
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Podcast location:" msgid "Podcast location:"
msgstr "Nastavitve za Podcast" msgstr "Nastavitve za Podcast"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:380 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:377
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered podcasts relative to the device mount point." "The location of the transfered podcasts relative to the device mount point."

@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n" "Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-09 18:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-13 02:25-0400\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-13 02:25-0400\n"
"Last-Translator: Agron Selimaj <agron@7kosova.com>\n" "Last-Translator: Agron Selimaj <agron@7kosova.com>\n"
"Language-Team: Shqip <kde-shqip@yahoogroups.com>\n" "Language-Team: Shqip <kde-shqip@yahoogroups.com>\n"
@ -11492,48 +11492,48 @@ msgstr ""
msgid "Convert spaces" msgid "Convert spaces"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:262 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:259
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "ASCII te&xt" msgid "ASCII te&xt"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:267
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use &VFAT-safe names" msgid "Always use &VFAT-safe names"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:273 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems." msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems."
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:291 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:288
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Song location:" msgid "Song location:"
msgstr "Vendi:" msgstr "Vendi:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:310 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:307
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered songs relative to the device mount point." "The location of the transfered songs relative to the device mount point."
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:326 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:323
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "<p align=\"center\">(help)</p>" msgid "<p align=\"center\">(help)</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:336 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:333
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Example song location:" msgid "Example song location:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:369 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:366
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Podcast location:" msgid "Podcast location:"
msgstr "Shto një vend" msgstr "Shto një vend"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:380 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:377
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered podcasts relative to the device mount point." "The location of the transfered podcasts relative to the device mount point."

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n" "Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-09 18:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-19 11:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-19 11:52+0200\n"
"Last-Translator: Slobodan Simic <simicsl@verat.net>\n" "Last-Translator: Slobodan Simic <simicsl@verat.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -11992,51 +11992,51 @@ msgstr "Иг&нориши „The“"
msgid "Convert spaces" msgid "Convert spaces"
msgstr "Претвори размаке" msgstr "Претвори размаке"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:262 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:259
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "ASCII te&xt" msgid "ASCII te&xt"
msgstr "ASCII те&кст" msgstr "ASCII те&кст"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:267
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use &VFAT-safe names" msgid "Always use &VFAT-safe names"
msgstr "Увек користи имена &безбедна за VFAT" msgstr "Увек користи имена &безбедна за VFAT"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:273 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems." msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems."
msgstr "" msgstr ""
"Увек користи имена безбедна за VFAT, чак и на уређајима са не-VFAT фајл " "Увек користи имена безбедна за VFAT, чак и на уређајима са не-VFAT фајл "
"системима." "системима."
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:291 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:288
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Song location:" msgid "Song location:"
msgstr "Локација песме:" msgstr "Локација песме:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:310 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:307
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered songs relative to the device mount point." "The location of the transfered songs relative to the device mount point."
msgstr "" msgstr ""
"Релативна локација пренесене песме у односу на тачку монтирања уређаја." "Релативна локација пренесене песме у односу на тачку монтирања уређаја."
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:326 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:323
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "<p align=\"center\">(help)</p>" msgid "<p align=\"center\">(help)</p>"
msgstr "<p align=\"center\">(помоћ)</p>" msgstr "<p align=\"center\">(помоћ)</p>"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:336 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:333
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Example song location:" msgid "Example song location:"
msgstr "Пример локације песме:" msgstr "Пример локације песме:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:369 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:366
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Podcast location:" msgid "Podcast location:"
msgstr "Локација подемисије:" msgstr "Локација подемисије:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:380 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:377
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered podcasts relative to the device mount point." "The location of the transfered podcasts relative to the device mount point."

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n" "Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-09 18:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-12 14:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-12 14:02+0200\n"
"Last-Translator: Slobodan Simić (Slobodan Simic) <simicsl@verat.net>\n" "Last-Translator: Slobodan Simić (Slobodan Simic) <simicsl@verat.net>\n"
"Language-Team: Serbian <sr@li.org>\n" "Language-Team: Serbian <sr@li.org>\n"
@ -12000,51 +12000,51 @@ msgstr "Ig&noriši „The“"
msgid "Convert spaces" msgid "Convert spaces"
msgstr "Pretvori razmake" msgstr "Pretvori razmake"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:262 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:259
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "ASCII te&xt" msgid "ASCII te&xt"
msgstr "ASCII te&kst" msgstr "ASCII te&kst"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:267
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use &VFAT-safe names" msgid "Always use &VFAT-safe names"
msgstr "Uvek koristi imena &bezbedna za VFAT" msgstr "Uvek koristi imena &bezbedna za VFAT"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:273 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems." msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems."
msgstr "" msgstr ""
"Uvek koristi imena bezbedna za VFAT, čak i na uređajima sa ne-VFAT fajl " "Uvek koristi imena bezbedna za VFAT, čak i na uređajima sa ne-VFAT fajl "
"sistemima." "sistemima."
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:291 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:288
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Song location:" msgid "Song location:"
msgstr "Lokacija pesme:" msgstr "Lokacija pesme:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:310 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:307
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered songs relative to the device mount point." "The location of the transfered songs relative to the device mount point."
msgstr "" msgstr ""
"Relativna lokacija prenesene pesme u odnosu na tačku montiranja uređaja." "Relativna lokacija prenesene pesme u odnosu na tačku montiranja uređaja."
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:326 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:323
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "<p align=\"center\">(help)</p>" msgid "<p align=\"center\">(help)</p>"
msgstr "<p align=\"center\">(pomoć)</p>" msgstr "<p align=\"center\">(pomoć)</p>"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:336 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:333
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Example song location:" msgid "Example song location:"
msgstr "Primer lokacije pesme:" msgstr "Primer lokacije pesme:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:369 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:366
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Podcast location:" msgid "Podcast location:"
msgstr "Lokacija podemisije:" msgstr "Lokacija podemisije:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:380 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:377
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered podcasts relative to the device mount point." "The location of the transfered podcasts relative to the device mount point."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n" "Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-09 18:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-07 22:50+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-07 22:50+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-yu@kde.org.yu>\n" "Language-Team: Serbian <kde-yu@kde.org.yu>\n"
@ -12066,48 +12066,48 @@ msgstr ""
msgid "Convert spaces" msgid "Convert spaces"
msgstr "Slika omota" msgstr "Slika omota"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:262 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:259
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "ASCII te&xt" msgid "ASCII te&xt"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:267
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use &VFAT-safe names" msgid "Always use &VFAT-safe names"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:273 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems." msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems."
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:291 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:288
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Song location:" msgid "Song location:"
msgstr "Lokacija snimanja:" msgstr "Lokacija snimanja:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:310 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:307
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered songs relative to the device mount point." "The location of the transfered songs relative to the device mount point."
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:326 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:323
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "<p align=\"center\">(help)</p>" msgid "<p align=\"center\">(help)</p>"
msgstr "<p align=\"center\">Pretpojačanje</p>" msgstr "<p align=\"center\">Pretpojačanje</p>"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:336 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:333
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Example song location:" msgid "Example song location:"
msgstr "Lokacija snimanja:" msgstr "Lokacija snimanja:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:369 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:366
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Podcast location:" msgid "Podcast location:"
msgstr "Informacije o podcast-u" msgstr "Informacije o podcast-u"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:380 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:377
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered podcasts relative to the device mount point." "The location of the transfered podcasts relative to the device mount point."

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n" "Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-09 18:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-26 07:55+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-26 07:55+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@ -11921,49 +11921,49 @@ msgstr "Ig&norera \"The\""
msgid "Convert spaces" msgid "Convert spaces"
msgstr "Konvertera mellanslag" msgstr "Konvertera mellanslag"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:262 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:259
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "ASCII te&xt" msgid "ASCII te&xt"
msgstr "ASCII-te&xt" msgstr "ASCII-te&xt"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:267
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use &VFAT-safe names" msgid "Always use &VFAT-safe names"
msgstr "Använd alltid namn säkra på &VFAT" msgstr "Använd alltid namn säkra på &VFAT"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:273 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems." msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems."
msgstr "Använd alltid namn säkra på VFAT även på andra filsystem än VFAT." msgstr "Använd alltid namn säkra på VFAT även på andra filsystem än VFAT."
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:291 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:288
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Song location:" msgid "Song location:"
msgstr "Sångplats:" msgstr "Sångplats:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:310 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:307
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered songs relative to the device mount point." "The location of the transfered songs relative to the device mount point."
msgstr "" msgstr ""
"Platsen för överförda sånger i förhållande till enhetens monteringsplats." "Platsen för överförda sånger i förhållande till enhetens monteringsplats."
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:326 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:323
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "<p align=\"center\">(help)</p>" msgid "<p align=\"center\">(help)</p>"
msgstr "<p align=\"center\">(hjälp)</p>" msgstr "<p align=\"center\">(hjälp)</p>"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:336 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:333
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Example song location:" msgid "Example song location:"
msgstr "Exempel på sångplats:" msgstr "Exempel på sångplats:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:369 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:366
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Podcast location:" msgid "Podcast location:"
msgstr "Podradioplats:" msgstr "Podradioplats:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:380 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:377
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered podcasts relative to the device mount point." "The location of the transfered podcasts relative to the device mount point."

@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n" "Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-09 18:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-16 03:48-0800\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-16 03:48-0800\n"
"Last-Translator: ஸ்ரீ ராமதாஸ் <shriramadhas@gmail.com>, 2007\n" "Last-Translator: ஸ்ரீ ராமதாஸ் <shriramadhas@gmail.com>, 2007\n"
"Language-Team: <www.ubuntu-tam.org>\n" "Language-Team: <www.ubuntu-tam.org>\n"
@ -12038,48 +12038,48 @@ msgstr ""
msgid "Convert spaces" msgid "Convert spaces"
msgstr "&திரை பிம்பங்களை கொண்டுவா" msgstr "&திரை பிம்பங்களை கொண்டுவா"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:262 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:259
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "ASCII te&xt" msgid "ASCII te&xt"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:267
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use &VFAT-safe names" msgid "Always use &VFAT-safe names"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:273 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems." msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems."
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:291 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:288
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Song location:" msgid "Song location:"
msgstr "இடம்:" msgstr "இடம்:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:310 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:307
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered songs relative to the device mount point." "The location of the transfered songs relative to the device mount point."
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:326 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:323
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "<p align=\"center\">(help)</p>" msgid "<p align=\"center\">(help)</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:336 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:333
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Example song location:" msgid "Example song location:"
msgstr "இடம்:" msgstr "இடம்:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:369 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:366
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Podcast location:" msgid "Podcast location:"
msgstr "அடைவுகளை உள்ளமை..." msgstr "அடைவுகளை உள்ளமை..."
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:380 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:377
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered podcasts relative to the device mount point." "The location of the transfered podcasts relative to the device mount point."

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n" "Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-09 18:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-06 22:00+0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-06 22:00+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n" "Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n"
"Language-Team: Tajik Language\n" "Language-Team: Tajik Language\n"
@ -12062,48 +12062,48 @@ msgstr ""
msgid "Convert spaces" msgid "Convert spaces"
msgstr "Тасвири муқова" msgstr "Тасвири муқова"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:262 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:259
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "ASCII te&xt" msgid "ASCII te&xt"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:267
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use &VFAT-safe names" msgid "Always use &VFAT-safe names"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:273 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems." msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems."
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:291 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:288
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Song location:" msgid "Song location:"
msgstr "Ҷойгиршавӣ:" msgstr "Ҷойгиршавӣ:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:310 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:307
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered songs relative to the device mount point." "The location of the transfered songs relative to the device mount point."
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:326 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:323
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "<p align=\"center\">(help)</p>" msgid "<p align=\"center\">(help)</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:336 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:333
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Example song location:" msgid "Example song location:"
msgstr "Ҷойгиршавӣ:" msgstr "Ҷойгиршавӣ:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:369 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:366
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Podcast location:" msgid "Podcast location:"
msgstr "Танзими коллексия" msgstr "Танзими коллексия"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:380 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:377
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered podcasts relative to the device mount point." "The location of the transfered podcasts relative to the device mount point."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n" "Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-09 18:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-07 09:14+1100\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-07 09:14+1100\n"
"Last-Translator: Sahachart Anukulkitch <drrider@gmail.com>\n" "Last-Translator: Sahachart Anukulkitch <drrider@gmail.com>\n"
"Language-Team: Thai <l10n@opentle.org>\n" "Language-Team: Thai <l10n@opentle.org>\n"
@ -11599,48 +11599,48 @@ msgstr "ไม่ต้องสนใจ \"The\""
msgid "Convert spaces" msgid "Convert spaces"
msgstr "เปลี่ยนวรรค" msgstr "เปลี่ยนวรรค"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:262 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:259
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "ASCII te&xt" msgid "ASCII te&xt"
msgstr "ข้อความ ASCII" msgstr "ข้อความ ASCII"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:267
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use &VFAT-safe names" msgid "Always use &VFAT-safe names"
msgstr "ให้ใช้ชื่อที่ปลอดภัยกับ &VFAT เสมอ" msgstr "ให้ใช้ชื่อที่ปลอดภัยกับ &VFAT เสมอ"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:273 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems." msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems."
msgstr "ใช้ชื่อที่ปลอดภัยกับระบบแฟ้ม VFAT เสมอ แม้ว่าจะใช้บนอุปกรณ์ที่ไม่ได้ใช้ระบบแฟ้ม VFAT" msgstr "ใช้ชื่อที่ปลอดภัยกับระบบแฟ้ม VFAT เสมอ แม้ว่าจะใช้บนอุปกรณ์ที่ไม่ได้ใช้ระบบแฟ้ม VFAT"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:291 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:288
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Song location:" msgid "Song location:"
msgstr "ที่อยู่เพลง:" msgstr "ที่อยู่เพลง:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:310 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:307
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered songs relative to the device mount point." "The location of the transfered songs relative to the device mount point."
msgstr "ที่อยู่ของเพลงที่ถูกถ่ายโอน โดยให้สัมพันธ์กับจุดที่เมานท์อุปกรณ์" msgstr "ที่อยู่ของเพลงที่ถูกถ่ายโอน โดยให้สัมพันธ์กับจุดที่เมานท์อุปกรณ์"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:326 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:323
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "<p align=\"center\">(help)</p>" msgid "<p align=\"center\">(help)</p>"
msgstr "<p align=\"center\">(ช่วยเหลือ)</p>" msgstr "<p align=\"center\">(ช่วยเหลือ)</p>"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:336 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:333
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Example song location:" msgid "Example song location:"
msgstr "ที่อยุ่ของเพลงตัวอย่าง:" msgstr "ที่อยุ่ของเพลงตัวอย่าง:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:369 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:366
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Podcast location:" msgid "Podcast location:"
msgstr "ที่อยู่ของพ็อดแคสต์:" msgstr "ที่อยู่ของพ็อดแคสต์:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:380 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:377
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered podcasts relative to the device mount point." "The location of the transfered podcasts relative to the device mount point."

@ -15,7 +15,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n" "Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-09 18:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-02 16:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-02 16:11+0000\n"
"Last-Translator: Mehmet Dokuz <madanadam@gmail.com>\n" "Last-Translator: Mehmet Dokuz <madanadam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: Turkish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -11639,48 +11639,48 @@ msgstr "\"The\"'yı &yoksay"
msgid "Convert spaces" msgid "Convert spaces"
msgstr "Boşlukları dönüştür" msgstr "Boşlukları dönüştür"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:262 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:259
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "ASCII te&xt" msgid "ASCII te&xt"
msgstr "ASCII me&tni" msgstr "ASCII me&tni"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:267
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use &VFAT-safe names" msgid "Always use &VFAT-safe names"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:273 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems." msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems."
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:291 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:288
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Song location:" msgid "Song location:"
msgstr "Şarkı konumu:" msgstr "Şarkı konumu:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:310 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:307
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered songs relative to the device mount point." "The location of the transfered songs relative to the device mount point."
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:326 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:323
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "<p align=\"center\">(help)</p>" msgid "<p align=\"center\">(help)</p>"
msgstr "<p align=\"center\">(yardım)</p>" msgstr "<p align=\"center\">(yardım)</p>"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:336 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:333
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Example song location:" msgid "Example song location:"
msgstr "Örnek şarkı konumu:" msgstr "Örnek şarkı konumu:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:369 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:366
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Podcast location:" msgid "Podcast location:"
msgstr "Podcast konumu:" msgstr "Podcast konumu:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:380 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:377
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered podcasts relative to the device mount point." "The location of the transfered podcasts relative to the device mount point."

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n" "Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-09 18:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-03 18:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-03 18:43+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" "Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -12024,50 +12024,50 @@ msgstr "І&гнорувати \"The\""
msgid "Convert spaces" msgid "Convert spaces"
msgstr "Перетворити пробіли" msgstr "Перетворити пробіли"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:262 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:259
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "ASCII te&xt" msgid "ASCII te&xt"
msgstr "Те&кст ASCII" msgstr "Те&кст ASCII"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:267
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use &VFAT-safe names" msgid "Always use &VFAT-safe names"
msgstr "Завжди вживати безпечні для &VFAT назви" msgstr "Завжди вживати безпечні для &VFAT назви"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:273 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems." msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems."
msgstr "" msgstr ""
"Завжди вживати безпечні для VFAT назви, навіть, на пристроях з файловими " "Завжди вживати безпечні для VFAT назви, навіть, на пристроях з файловими "
"системами не-VFAT." "системами не-VFAT."
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:291 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:288
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Song location:" msgid "Song location:"
msgstr "Адреса пісні:" msgstr "Адреса пісні:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:310 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:307
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered songs relative to the device mount point." "The location of the transfered songs relative to the device mount point."
msgstr "Адреса перенесених пісень відносно точки монтування пристрою." msgstr "Адреса перенесених пісень відносно точки монтування пристрою."
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:326 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:323
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "<p align=\"center\">(help)</p>" msgid "<p align=\"center\">(help)</p>"
msgstr "<p align=\"center\">(довідка)</p>" msgstr "<p align=\"center\">(довідка)</p>"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:336 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:333
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Example song location:" msgid "Example song location:"
msgstr "Приклад адреси пісні:" msgstr "Приклад адреси пісні:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:369 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:366
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Podcast location:" msgid "Podcast location:"
msgstr "Адреса подкесту:" msgstr "Адреса подкесту:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:380 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:377
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered podcasts relative to the device mount point." "The location of the transfered podcasts relative to the device mount point."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n" "Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-09 18:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-14 22:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-14 22:16+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n" "Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -11406,48 +11406,48 @@ msgstr ""
msgid "Convert spaces" msgid "Convert spaces"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:262 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:259
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "ASCII te&xt" msgid "ASCII te&xt"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:267
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use &VFAT-safe names" msgid "Always use &VFAT-safe names"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:273 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems." msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems."
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:291 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:288
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Song location:" msgid "Song location:"
msgstr "Qoʻshiq manzili:" msgstr "Qoʻshiq manzili:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:310 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:307
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered songs relative to the device mount point." "The location of the transfered songs relative to the device mount point."
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:326 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:323
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "<p align=\"center\">(help)</p>" msgid "<p align=\"center\">(help)</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:336 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:333
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Example song location:" msgid "Example song location:"
msgstr "Namuna qoʻshigʻi manzili:" msgstr "Namuna qoʻshigʻi manzili:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:369 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:366
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Podcast location:" msgid "Podcast location:"
msgstr "Podkast manzili:" msgstr "Podkast manzili:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:380 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:377
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered podcasts relative to the device mount point." "The location of the transfered podcasts relative to the device mount point."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n" "Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-09 18:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-14 22:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-14 22:16+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n" "Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -11391,48 +11391,48 @@ msgstr ""
msgid "Convert spaces" msgid "Convert spaces"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:262 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:259
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "ASCII te&xt" msgid "ASCII te&xt"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:267
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use &VFAT-safe names" msgid "Always use &VFAT-safe names"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:273 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems." msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems."
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:291 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:288
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Song location:" msgid "Song location:"
msgstr "Қўшиқ манзили:" msgstr "Қўшиқ манзили:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:310 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:307
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered songs relative to the device mount point." "The location of the transfered songs relative to the device mount point."
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:326 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:323
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "<p align=\"center\">(help)</p>" msgid "<p align=\"center\">(help)</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:336 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:333
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Example song location:" msgid "Example song location:"
msgstr "Намуна қўшиғи манзили:" msgstr "Намуна қўшиғи манзили:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:369 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:366
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Podcast location:" msgid "Podcast location:"
msgstr "Подкаст манзили:" msgstr "Подкаст манзили:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:380 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:377
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered podcasts relative to the device mount point." "The location of the transfered podcasts relative to the device mount point."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: amaroK\n" "Project-Id-Version: amaroK\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-09 18:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-27 08:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-27 08:00+0000\n"
"Last-Translator: Keqing Li <auroracloud4096@gmail.com>\n" "Last-Translator: Keqing Li <auroracloud4096@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/"
@ -11414,48 +11414,48 @@ msgstr "忽略“The”(&N)"
msgid "Convert spaces" msgid "Convert spaces"
msgstr "转换空格" msgstr "转换空格"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:262 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:259
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "ASCII te&xt" msgid "ASCII te&xt"
msgstr "ASCII 文本(&X)" msgstr "ASCII 文本(&X)"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:267
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use &VFAT-safe names" msgid "Always use &VFAT-safe names"
msgstr "总是使用 VFAT 安全的名称(&V)" msgstr "总是使用 VFAT 安全的名称(&V)"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:273 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems." msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems."
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:291 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:288
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Song location:" msgid "Song location:"
msgstr "歌曲位置:" msgstr "歌曲位置:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:310 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:307
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered songs relative to the device mount point." "The location of the transfered songs relative to the device mount point."
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:326 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:323
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "<p align=\"center\">(help)</p>" msgid "<p align=\"center\">(help)</p>"
msgstr "<p align=\"center\">(帮助)</p>" msgstr "<p align=\"center\">(帮助)</p>"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:336 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:333
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Example song location:" msgid "Example song location:"
msgstr "示例歌曲位置:" msgstr "示例歌曲位置:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:369 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:366
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Podcast location:" msgid "Podcast location:"
msgstr "播客位置:" msgstr "播客位置:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:380 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:377
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered podcasts relative to the device mount point." "The location of the transfered podcasts relative to the device mount point."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n" "Project-Id-Version: amarok\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-09 18:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-08 15:08+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-08 15:08+0800\n"
"Last-Translator: Stanley Wong <stanley18fan0k@yahoo.com.hk>\n" "Last-Translator: Stanley Wong <stanley18fan0k@yahoo.com.hk>\n"
"Language-Team: Chinese Traditional <zh-l10n@linux.org.tw>\n" "Language-Team: Chinese Traditional <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@ -11614,48 +11614,48 @@ msgstr "忽略 \"The\" 字眼(&N)"
msgid "Convert spaces" msgid "Convert spaces"
msgstr "替換空格" msgstr "替換空格"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:262 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:259
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "ASCII te&xt" msgid "ASCII te&xt"
msgstr "ASCII 文字(&X)" msgstr "ASCII 文字(&X)"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:267
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use &VFAT-safe names" msgid "Always use &VFAT-safe names"
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:273 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems." msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems."
msgstr "" msgstr ""
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:291 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:288
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Song location:" msgid "Song location:"
msgstr "歌曲位置:" msgstr "歌曲位置:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:310 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:307
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered songs relative to the device mount point." "The location of the transfered songs relative to the device mount point."
msgstr "歌曲傳送後的位置。此路徑是相對於掛載點的。" msgstr "歌曲傳送後的位置。此路徑是相對於掛載點的。"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:326 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:323
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "<p align=\"center\">(help)</p>" msgid "<p align=\"center\">(help)</p>"
msgstr "<p align=\"center\">(說明)</p>" msgstr "<p align=\"center\">(說明)</p>"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:336 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:333
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Example song location:" msgid "Example song location:"
msgstr "範例歌曲位置:" msgstr "範例歌曲位置:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:369 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:366
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Podcast location:" msgid "Podcast location:"
msgstr "Podcast 位置:" msgstr "Podcast 位置:"
#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:380 #: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:377
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"The location of the transfered podcasts relative to the device mount point." "The location of the transfered podcasts relative to the device mount point."

Loading…
Cancel
Save