From 2917b4c3cf58e027c9e76574cdc829c4b84326bf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Marek W Date: Sun, 17 Oct 2021 22:09:31 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 94.1% (64 of 68 strings) Translation: applications/twin-style-suse2 Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/twin-style-suse2/pl/ --- translations/messages/pl.po | 34 +++++++++++++++++++--------------- 1 file changed, 19 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/translations/messages/pl.po b/translations/messages/pl.po index b76739a..42b9a8e 100644 --- a/translations/messages/pl.po +++ b/translations/messages/pl.po @@ -6,19 +6,23 @@ # # Marcin Karpeta , 2006. # Rafal Milecki , 2006. +# Marek W , 2021. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: twin_SUSE2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-11-09 12:47+0100\n" -"Last-Translator: Rafal Milecki \n" -"Language-Team: Polski \n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-18 22:31+0000\n" +"Last-Translator: Marek W \n" +"Language-Team: Polish \n" +"Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -81,9 +85,9 @@ msgid "Align the title right." msgstr "Wyrównaj tytuł do prawej krawędzi." #: config/configdialog.ui:91 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Rounded Top Corners" -msgstr "Zaokrąglij górne narożniki" +msgstr "Zaokrąglaj górne narożniki" #: config/configdialog.ui:102 #, no-c-format @@ -96,7 +100,7 @@ msgid "Alt+Y" msgstr "Alt+W" #: config/configdialog.ui:108 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Always draw rounded window top corners." msgstr "Zawsze zaokrąglaj górne narożniki." @@ -111,7 +115,7 @@ msgid "Alt+Z" msgstr "Alt+Z" #: config/configdialog.ui:122 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Draw rounded top corners if the window is not maximized." msgstr "Zaokrąglaj górne narożniki jeśli okno nie jest zmaksymalizowane." @@ -126,7 +130,7 @@ msgid "Alt+V" msgstr "Alt+Y" #: config/configdialog.ui:136 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Never draw rounded window top corners." msgstr "Nigdy nie zaokrąglaj górnych narożników." @@ -153,7 +157,7 @@ msgstr "dodatkowa szerokość paska tytułu" #: config/configdialog.ui:241 #, no-c-format msgid "Titlebarstyle:" -msgstr "" +msgstr "Styl paska tytułu:" #: config/configdialog.ui:247 #, no-c-format @@ -166,9 +170,9 @@ msgid "Balanced" msgstr "" #: config/configdialog.ui:259 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Select the titlebar style." -msgstr "Proszę wybrać obrazek na logo paska." +msgstr "Wybierz styl paska tytułu." #: config/configdialog.ui:288 #, no-c-format @@ -225,7 +229,7 @@ msgstr "Pozwalaj na własny kolor tła dla przycisków." #: config/configdialog.ui:403 #, no-c-format msgid "&Use titlefont settings for button icons" -msgstr "&Użyj ustawień czcionki tytułowej dla ikon przycisku" +msgstr "&Użyj ustawień czcionki tytułowej dla ikon przycisku" #: config/configdialog.ui:406 #, no-c-format @@ -346,7 +350,7 @@ msgstr "Podgląd logo:" #: config/configdialog.ui:729 #, no-c-format msgid "Offset from title:" -msgstr "Odległość od tytułu" +msgstr "Odległość od tytułu:" #: config/configdialog.ui:751 #, no-c-format