From 5acfb576e8de73805ab5d1bf1260f40f32e117b1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Temuri Doghonadze Date: Mon, 4 Nov 2024 13:18:15 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Georgian) Currently translated at 100.0% (4 of 4 strings) Translation: applications/twin-style-fahrenheit Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/twin-style-fahrenheit/ka/ --- translations/messages/ka.po | 17 ++++++++++------- 1 file changed, 10 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/translations/messages/ka.po b/translations/messages/ka.po index 0c9f53f..52759e2 100644 --- a/translations/messages/ka.po +++ b/translations/messages/ka.po @@ -4,32 +4,35 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-06 18:21+0000\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-05 14:10+0000\n" +"Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" +"Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "თემური დოღონაძე" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "temuri.doghonadze@gmail.com" #: fahrenheitclient.cpp:349 msgid "
Fahrenheit
" -msgstr "" +msgstr "
ფარენჰეიტი
" #: fahrenheitclient.cpp:414 fahrenheitclient.cpp:534 msgid "Un-Sticky" -msgstr "" +msgstr "მოხსნა"