QAccel Space Espacio Esc Esc Tab Tab Backtab Retro Tab Backspace Retroceso Return Retorno Enter Enter Ins Ins Del Supr Pause Pausa Print Imprimir SysReq Pet Sis Home Inicio End Fin Left Iztquierda Up Arriba Right Derecha Down Abajo PgUp Re Pag PgDown Av Pag CapsLock Bloq Mayús NumLock Bloq Num ScrollLock Block Despl Ctrl Ctrl Alt Alt Shift Shift + + F%1 F%1 Menu Menú Help Ayuda Back Atrás Forward Adelante Stop Parar Refresh Actualizar Volume Down Bajar Volumen Volume Mute Silenciar Volume Up Subir Volumen Bass Boost Potenciar Graves Bass Up Subir Graves Bass Down Bajar Graves Treble Up Subir Agudos Treble Down Bajar Agudos Media Play Comenzar Media Media Stop Parar Media Media Previous Media Anterior Media Next Media Siguiente Media Record Grabar Media Favorites Favoritos Search Buscar Standby Reposo Open URL Abrir URL Launch Mail Lanzar Correo Launch Media Lanzar Media Launch (0) Lanzar (0) Launch (1) Lanzar (1) Launch (2) Lanzar (2) Launch (3) Lanzar (3) Launch (4) Lanzar (4) Launch (5) Lanzar (5) Launch (6) Lanzar (6) Launch (7) Lanzar (7) Launch (8) Lanzar (8) Launch (9) Lanzar (9) Launch (A) Lanzar (A) Launch (B) Lanzar (B) Launch (C) Lanzar (C) Launch (D) Lanzar (D) Launch (E) Lanzar (E) Launch (F) Lanzar (F) Meta Meta QApplication QT_LAYOUT_DIRECTION Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout. LTR Executable '%1' requires TQt %2, found TQt %3. El programa '%1' requiere TQt %2, se encontró TQt %3. Incompatible TQt Library Error Error: Biblioteca TQt incompatible QAquaStyle OK OK Cancel Cancelar QColorDialog Hu&e: &Tono: &Sat: &Sat: &Val: &Val: &Red: &Rojo: &Green: V&erde: Bl&ue: Az&ul: A&lpha channel: Canal A&lfa: &Basic colors Colores &básicos &Custom colors &Colores personalizados &Define Custom Colors >> &Definir Colores Personalizados >> OK OK Cancel Cancelar &Add to Custom Colors &Añadir a Colores Personalizados Select color Seleccionar Color QDataTable True Verdadero False Falso Insert Insertar Update Actualizar Delete Borrar QDialog What's This? ¿Qué es ésto? QErrorMessage &Show this message again Mostrar e&ste mensaje otra vez &OK &OK Debug Message: Mensaje de depuración: Warning: Aviso: Fatal Error: Error fatal: QFileDialog Copy or Move a File Copiar o Mover un Fichero Read: %1 Leer: %1 Write: %1 Escribir: %1 Cancel Cancelar All Files (*) Todos los ficheros (*) Name Nombre Size Tamaño Type Tipo Date Fecha Attributes Atributos OK OK Look &in: Buscar &en: File &name: &Nombre de fichero: File &type: &Tipo de fichero: Back Atrás One directory up Directorio superior Create New Folder Crear nueva carpeta List View Vista de lista Detail View Vista detallada Preview File Info Ver Info del fichero Preview File Contents Ver Contenido del fichero Read-write Lectura-escritura Read-only Sólo lectura Write-only Sólo escritura Inaccessible Inaccesible Symlink to File Enlace simbólico a fichero Symlink to Directory Enlace simbólico a directorio Symlink to Special Enlace simbólico a especial File Fichero Dir Dir Special Especial Open Abrir Save As Guardar como &Open &Abrir &Save &Guardar &Rename &Renombrar &Delete &Borrar R&eload R&ecargar Sort by &Name Ordenar por &Nombre Sort by &Size Ordenar por &Tamaño Sort by &Date Ordenar por &Fecha &Unsorted &Sin orden Sort Ordenar Show &hidden files Mostrar fic&heros ocultos the file el fichero the directory el directorio the symlink el enlace simbólico Delete %1 Borrar %1 <qt>Are you sure you wish to delete %1 "%2"?</qt> <qt>¿Estás seguro de querer borrar %1 "%2"?</qt> &Yes &Sí &No &No New Folder 1 Nueva carpeta 1 New Folder Nueva carpeta New Folder %1 Nueva carpeta %1 Find Directory Buscar Directorio Directories Directorios Save Guardar Error Error %1 File not found. Check path and filename. %1 Fichero no encontrado. Comprueba la ruta y el nombre del fichero. All Files (*.*) Todos los ficheros (*.*) Open Abrir Select a Directory Seleccione un Directorio Directory: Directorio: QFont Latin Latín Greek Griego Cyrillic Cirílico Armenian Armenio Georgian Georgiano Runic Rúnico Ogham Ogham Hebrew Hebreo Arabic Árabe Syriac Syriac Thaana Thaana Devanagari Devanagari Bengali Bengalí Gurmukhi Gurmukhi Gujarati Gujarati Oriya Oriya Tamil Tamil Telugu Telugu Kannada Kanada Malayalam Malayalam Sinhala Sinhala Thai Tailandés Lao Lao Tibetan Tibetano Myanmar Birmano Khmer Khmer Han Han Hiragana Hiragana Katakana Katakana Hangul Hangul Bopomofo Bopomofo Yi Yi Ethiopic Etíope Cherokee Cherokee Canadian Aboriginal Aborigen canadiense Mongolian Mongol Currency Symbols Símbolos de moneda Letterlike Symbols Símbolos similares a letras Number Forms Forma de números Mathematical Operators Operadores matemáticos Technical Symbols Símbolos técnicos Geometric Symbols Símbolos Geométricos Miscellaneous Symbols Símbolos Varios Enclosed and Square Cercados y cuadrados Braille Braille Unicode Unicode QFontDialog &Font &Fuente Font st&yle Est&ilo de la fuente &Size &Tamaño Effects Efectos Stri&keout Tac&hado &Underline S&ubrayado &Color &Color Sample Ejemplo Scr&ipt Script OK OK Apply Aplicar Cancel Cancelar Close Cerrar Select Font Seleccionar Fuente QFtp Host %1 found Anfitrión %1 encontrado Host found Anfitrión encontrado Connected to host %1 Conectado con el anfitrión %1 Connected to host Conectado con el anfitrión Connection to %1 closed Conexión con %1 cerrada Connection closed Conexión cerrada Host %1 not found Anfitrión %1 no encontrado Connection refused to host %1 Conexión rechazada con el anfitrión %1 Unknown error Error desconocido Connecting to host failed: %1 Conexión con el anfitrión fallida: %1 Login failed: %1 Indentificación fallida: %1 Listing directory failed: %1 Listado de directorio fallido: %1 Changing directory failed: %1 Cambio de directorio fallido: %1 Downloading file failed: %1 Descarga del fichero fallida: %1 Uploading file failed: %1 Carga de fichero fallida: %1 Removing file failed: %1 Eliminación de fichero fallida: %1 Creating directory failed: %1 Creación de fichero fallida: %1 Removing directory failed: %1 Eliminación de fichero fallida: %1 Not connected No conectado Connection refused for data connection Conexión rechazada para conexión de datos QHeader %1 %1 QHttp Connection refused Conexión rechazada Host %1 not found Anfitrión %1 no encontrado Wrong content length Longitud del contenido errónea HTTP request failed Solicitud HTTP fallida Host %1 found Anfitrión %1 encontrado Host found Anfitrión encontrado Connected to host %1 Conectado con el anfitrión %1 Connected to host Conectado con el anfitrión Connection to %1 closed Conexión con %1 cerrada Connection closed Conexión cerrada Unknown error Error desconocido Request aborted Solicitud abandonada No server set to connect to Servidor con el que conectar no especificado Server closed connection unexpectedly El servidor cerró la conexión inesperadamente Invalid HTTP response header Cabecera de respuesta HTTP no válida Invalid HTTP chunked body Fragmento HTTP no válido QInputDialog OK OK Cancel Cancelar QLineEdit &Undo &Deshacer &Redo &Rehacer Cu&t Cor&tar &Copy &Copiar &Paste &Pegar Clear Limpiar Select All Seleccionar todo QLocalFs Could not rename %1 to %2 Imposible renombrar %1 a %2 Could not open %1 Imposible abrir %1 Could not write %1 Imposible escribir %1 Could not read directory %1 Imposible leer directorio %1 Could not create directory %1 Imposible crear directorio %1 Could not remove file or directory %1 Imposible borrar fichero o directorio %1 QMainWindow Line up Alinear Customize... Personalizar... QMenuBar About Acerca de Config Configurar Preference Preferencia Options Opciones Setting Ajustes Setup Setup Quit Abandonar Exit Salir QMessageBox OK OK Cancel Cancelar &Yes &Sí &No &No &Abort &Abandonar &Retry &Reintentar &Ignore &Ignorar <h3>About Qt</h3><p>This program uses TQt version %1.</p><p>Qt is a C++ toolkit for multiplatform GUI &amp; application development.</p><p>Qt provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants.<br>Qt is also available for embedded devices.</p><p>Qt is a Trolltech product. See <tt>https://trinitydesktop.org/docs/qt3/</tt> for more information.</p> <h3>Acerca de Qt</h3><p>Este programa usa TQt versión %1.</p><p>Qt es un conjunto de herramientas en C++ para el desarrollo de aplicaciones e interfaces gráficas de usuario (GUI) multiplataforma.</p><p>Qt proporciona portabilidad a nivel de código fuente entre MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux y las variantes comerciales de Unix más importantes.<br>Qt también está disponible para dispositivos empotrados.</p><p>Qt es un producto Trolltech. Vea <tt>https://trinitydesktop.org/docs/qt3/</tt> para más información.</p> QNetworkProtocol Operation stopped by the user Operación parada por el usuario QPrintDialog locally connected Conectada localmente Aliases: %1 Alias: %1 unknown desconocido Unknown Location Ubicación desconocida OK OK Cancel Cancelar Printer settings Ajustes de impresión Print in color if available Imprimir en color si disponible Print in grayscale Imprimir en tonos grises Print destination Destino de la impresión Print to printer: Imprimir en impresora: Printer Impresora Host Anfitrión Comment Observaciones Print to file: Imprimir en fichero: Browse... Examinar... Options Opciones Print all Imprimir todo Print range Imprimir intervalo From page: Desde la página: To page: Hasta la página: Print first page first Imprimir primero la primera página Print last page first Imprimir primero la última página Number of copies: Número de copias: Paper format Formato del papel Portrait Vertical Landscape Apaisado A0 (841 x 1189 mm) A0 (841 x 1189 mm) A1 (594 x 841 mm) A1 (594 x 841 mm) A2 (420 x 594 mm) A2 (420 x 594 mm) A3 (297 x 420 mm) A3 (297 x 420 mm) A4 (210x297 mm, 8.26x11.7 inches) A4 (210x297 mm, 8.26x11.7 inches) A5 (148 x 210 mm) A5 (148 x 210 mm) A6 (105 x 148 mm) A6 (105 x 148 mm) A7 (74 x 105 mm) A7 (74 x 105 mm) A8 (52 x 74 mm) A8 (52 x 74 mm) A9 (37 x 52 mm) A9 (37 x 52 mm) B0 (1000 x 1414 mm) B0 (1000 x 1414 mm) B1 (707 x 1000 mm) B1 (707 x 1000 mm) B2 (500 x 707 mm) B2 (500 x 707 mm) B3 (353 x 500 mm) B3 (353 x 500 mm) B4 (250 x 353 mm) B4 (250 x 353 mm) B5 (176 x 250 mm, 6.93x9.84 inches) B5 (176 x 250 mm, 6.93x9.84 inches) B6 (125 x 176 mm) B6 (125 x 176 mm) B7 (88 x 125 mm) B7 (88 x 125 mm) B8 (62 x 88 mm) B8 (62 x 88 mm) B9 (44 x 62 mm) B9 (44 x 62 mm) B10 (31 x 44 mm) B10 (31 x 44 mm) C5E (163 x 229 mm) C5E (163 x 229 mm) DLE (110 x 220 mm) DLE (110 x 220 mm) Executive (7.5x10 inches, 191x254 mm) Executive (7.5x10 inches, 191x254 mm) Folio (210 x 330 mm) Folio (210 x 330 mm) Ledger (432 x 279 mm) Ledger (432 x 279 mm) Legal (8.5x14 inches, 216x356 mm) Legal (8.5x14 inches, 216x356 mm) Letter (8.5x11 inches, 216x279 mm) Letter (8.5x11 inches, 216x279 mm) Tabloid (279 x 432 mm) Tabloid (279 x 432 mm) US Common #10 Envelope (105 x 241 mm) US Common #10 Envelope (105 x 241 mm) Setup Printer Configurar impresora PostScript Files (*.ps);;All Files (*) Fichero PostScript (*.ps);;Todos los ficheros (*) QProgressDialog Cancel Cancelar QRegExp no error occurred Sin errores disabled feature used Se ha usado una característica no habilitada bad char class syntax Error de sintaxis en la clase de caracteres bad lookahead syntax Error de sintaxis en la ojeada bad repetition syntax Error de sintaxis en la repetición invalid octal value Valor octal no válido missing left delim Falta el delim iztquierdo unexpected end Fin inesperado met internal limit Se alcanzó el límite interno QSql Delete Borrar Delete this record? ¿Borrar este registro? Yes No No Insert Insertar Update Actualizar Save edits? ¿Guardar cambios? Cancel Cancelar Confirm Confirmar Cancel your edits? ¿Cancelar los cambios? QTabDialog OK OK Apply Aplicar Help Ayuda Defaults Valores por defecto Cancel Cancelar QTextEdit &Undo &Deshacer &Redo &Rehacer Cu&t Cor&tar &Copy &Copiar &Paste &Pegar Clear Limpiar Select All Seleccionar todo QTitleBar System Menu Menú sistema Shade Oscurecer Unshade Desoscurecer Normalize Normalizar Minimize Minimizar Maximize Maximizar Close Cerrar QToolBar More... Más... QUrlOperator The protocol `%1' is not supported El protocolo '%1' no está contemplado The protocol `%1' does not support listing directories El protocolo '%1' no admite el listado de directorios The protocol `%1' does not support creating new directories El protocolo '%1' no admite la creación de nuevos directorios The protocol `%1' does not support removing files or directories El protocolo '%1' no admite el borrado de ficheros o directorios The protocol `%1' does not support renaming files or directories El protocolo '%1' no admite el renombrado de ficheros o directorios The protocol `%1' does not support getting files El protocolo '%1' no admite obtener ficheros The protocol `%1' does not support putting files El protocolo '%1' no admite poner ficheros The protocol `%1' does not support copying or moving files or directories El protocolo '%1' no admite la copia o relocalización de ficheros o directorios (unknown) (desconocido) QWSDecoration &Restore &Restaurar &Move &Mover &Size &Tamaño Mi&nimize Mi&nimizar Ma&ximize Ma&ximizar Close Cerrar Windows Windows KDE KDE KDE2 KDE2 BeOS BeOS Hydro Hydro Default Valor por defecto QWhatsThisButton What's this? ¿Qué es ésto? QWizard &Cancel &Cancelar < &Back < &Atrás &Next > Siguie&nte > &Finish &Terminar &Help Ay&uda QWorkspace &Restore &Restaurar &Move &Mover &Size &Tamaño Mi&nimize Mi&nimizar Ma&ximize Ma&ximizar &Close &Cerrar Stay on &Top Permanecer &encima Sh&ade &Oscurecer %1 - [%2] %1 - [%2] Minimize Minimizar Restore Down Restaurar Close Cerrar &Unshade &Desoscurecer QXml no error occurred Sin errores error triggered by consumer error disparado por el consumidor unexpected end of file fin de fichero inesperado more than one document type definition más de una definición de tipo de documento error occurred while parsing element error al analizar elemento tag mismatch tag discordante error occurred while parsing content error al analizar contenido unexpected character carácter inesperado invalid name for processing instruction nombre para procesar la instrucción no válido version expected while reading the XML declaration se esperaba la versión al leer la declaración XML wrong value for standalone declaration valor erróneo para la declaración 'standalone' encoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declaration se esperaba la declaración 'encoding' o 'standalone' al leer la declaración XML standalone declaration expected while reading the XML declaration se esperaba la declaración 'standalone' al leer la declaración XML error occurred while parsing document type definition error al analizar la definición de tipo de documento letter is expected se esperaba una letra error occurred while parsing comment error al analizar comentario error occurred while parsing reference error al analizar referencia internal general entity reference not allowed in DTD no se permiten referencias internas a entidades generales en la DTD external parsed general entity reference not allowed in attribute value no se permiten referencias externas a entidades generales ya analizadas en el valor del atributo external parsed general entity reference not allowed in DTD no se permiten referencias externas a entidadades generales ya analizadas en la DTD unparsed entity reference in wrong context referencia a entidad no analizada en un contexto inadecuado recursive entities entidades recursivas error in the text declaration of an external entity error en la declaración textual de una entidad externa QtMultiLineEdit Undo Deshacer Redo Rehacer Cut Cortar Copy Copiar Paste Pegar Paste special... Pegar especial... Clear Limpiar Select All Seleccionar todo