|
|
|
@ -5,12 +5,12 @@
|
|
|
|
|
# Pesotsky Denis <St.MPA3b@gmail.com>, 2008.
|
|
|
|
|
# Denis Pesotsky <St.MPA3b@gmail.com>, 2008.
|
|
|
|
|
# Denis Pesotsky <denis@kde.ru>, 2008.
|
|
|
|
|
# Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>, 2023.
|
|
|
|
|
# Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>, 2023, 2024.
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: ru\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-09-29 18:16+0000\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-12-02 21:14+0000\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-04-14 12:44+0000\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
|
"projects/applications/tellico/ru/>\n"
|
|
|
|
@ -415,11 +415,12 @@ msgid "Enable auto-completion"
|
|
|
|
|
msgstr "Автоматическое дополнение"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: collectionfieldsdialog.cpp:243
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"If checked, TDE auto-completion will be enabled in the text edit box for "
|
|
|
|
|
"this field."
|
|
|
|
|
msgstr "Автоматически дополнять до слова (как в OpenOffice.org)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Если включено, в поле редактирования текста для этого поля будет включено "
|
|
|
|
|
"автозаполнение TDE."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: collectionfieldsdialog.cpp:245
|
|
|
|
|
msgid "Allow multiple values"
|
|
|
|
@ -2271,13 +2272,12 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr "Associate's ID нужен для доступа ко многим сервисам Amazon.com"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: fetch/amazonfetcher.cpp:907
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Access key: "
|
|
|
|
|
msgstr "&Ключ API: "
|
|
|
|
|
msgstr "Ключ доступа: "
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: fetch/amazonfetcher.cpp:913
|
|
|
|
|
msgid "Secret Key: "
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Секретный ключ: "
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: fetch/animenfofetcher.cpp:257
|
|
|
|
|
msgid "Original Title"
|
|
|
|
@ -2906,9 +2906,8 @@ msgstr "Произошла ошибка считывания XML в строке
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: filehandler.cpp:156 translators/tellicoimporter.cpp:110
|
|
|
|
|
#: translators/xmlimporter.cpp:45 translators/xmlimporter.cpp:62
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "The error message from TQt is:"
|
|
|
|
|
msgstr "Ошибка TQt:"
|
|
|
|
|
msgstr "Сообщение об ошибке от TQt:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: filehandler.cpp:206
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
@ -3270,9 +3269,8 @@ msgid "Borrower (Sort by Count)"
|
|
|
|
|
msgstr "Должник (сортировка по кол-ву)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:23
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Tellico - a collection manager for TDE"
|
|
|
|
|
msgstr "Tellico - менеджер коллекций для KDE."
|
|
|
|
|
msgstr "Tellico — менеджер коллекций для TDE"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:27
|
|
|
|
|
msgid "Do not reopen the last open file"
|
|
|
|
|