You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tdetoys/translations/desktop_files/kweather-desktops/ru.po

108 lines
2.9 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-26 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-03 17:55+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdetoys/kweather-desktop-files/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Name
#: kcmweatherapplet.desktop:12
msgid "Applet"
msgstr "Апплет"
#. Comment
#: kcmweatherapplet.desktop:13
msgid "Applet Config"
msgstr "Настройки апплета"
#. Keywords
#: kcmweatherapplet.desktop:14
msgid "kweather; weather; configure; settings; display; applet;"
msgstr ""
"kweather; weather; configure; settings; display; applet; настройка; погода; "
"апплет;"
#. Name
#: kcmweatherservice.desktop:13
msgid "Service"
msgstr "Служба"
#. Comment
#: kcmweatherservice.desktop:14
msgid "Weather Service Config"
msgstr "Настройка службы погоды"
#. Keywords
#: kcmweatherservice.desktop:15
msgid "kweather; weather service; configure; settings; service;"
msgstr ""
"kweather; weather service; configure; settings; service; служба; настройки; "
"погода;"
#. Name
#: kcmweatherstations.desktop:13
msgid "Stations"
msgstr "Станции"
#. Comment
#: kcmweatherstations.desktop:14
msgid "Weather Stations Config"
msgstr "Настройка станций погоды"
#. Keywords
#: kcmweatherstations.desktop:15
msgid "kweather; weather service; configure; settings; stations;"
msgstr ""
"kweather; weather service; configure; settings; stations; настройки; погода; "
"станции;"
#. Comment
#: kweather.desktop:3
msgid "Stay informed of the weather outside"
msgstr "Какая на дворе погода"
#. Name
#: kweather.desktop:4
msgid "Weather Report"
msgstr "Информация о погоде"
#. Name
#: kweatherservice.desktop:3
msgid "KWeatherService"
msgstr "Сервис определения погоды"
#. Comment
#: kweatherservice.desktop:8
msgid "A DCOP service to provide weather data."
msgstr "Сервис DCOP, предоставляющий данные о погоде."
#. Name
#: weatherbar.desktop:4 weatherbar_add.desktop:4
msgid "Weather"
msgstr "Погода"
#~ msgid "Display"
#~ msgstr "Показ"
#~ msgid "Display Setup"
#~ msgstr "Параметры показа"
#~ msgid "Weather Service Setup"
#~ msgstr "Настройка информации о погоде"
#~ msgid "Sidebar Weather Report"
#~ msgstr "Информация о погоде на панели"