You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tdetoys/translations/desktop_files/kweather-desktops/be.po

107 lines
2.4 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-26 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcmweatherapplet.desktop:12
msgid "Applet"
msgstr ""
#. Comment
#: kcmweatherapplet.desktop:13
msgid "Applet Config"
msgstr ""
#. Keywords
#: kcmweatherapplet.desktop:14
msgid "kweather; weather; configure; settings; display; applet;"
msgstr ""
#. Name
#: kcmweatherservice.desktop:13
#, fuzzy
#| msgid "Weather Service"
msgid "Service"
msgstr "Сервіс надвор'я"
#. Comment
#: kcmweatherservice.desktop:14
#, fuzzy
#| msgid "Weather Service"
msgid "Weather Service Config"
msgstr "Сервіс надвор'я"
#. Keywords
#: kcmweatherservice.desktop:15
msgid "kweather; weather service; configure; settings; service;"
msgstr ""
#. Name
#: kcmweatherstations.desktop:13
msgid "Stations"
msgstr ""
#. Comment
#: kcmweatherstations.desktop:14
msgid "Weather Stations Config"
msgstr ""
#. Keywords
#: kcmweatherstations.desktop:15
msgid "kweather; weather service; configure; settings; stations;"
msgstr ""
#. Comment
#: kweather.desktop:3
msgid "Stay informed of the weather outside"
msgstr "Застаньцеся інфармаванымі аб надвор'і"
#. Name
#: kweather.desktop:4
msgid "Weather Report"
msgstr "Прагноз надвор'я"
#. Name
#: kweatherservice.desktop:3
#, fuzzy
msgid "KWeatherService"
msgstr "Сервіс надвор'я"
#. Comment
#: kweatherservice.desktop:8
msgid "A DCOP service to provide weather data."
msgstr "DCOP-сервіс, які дае звесткі пра надвор'е"
#. Name
#: weatherbar.desktop:4 weatherbar_add.desktop:4
#, fuzzy
#| msgid "Weather Report"
msgid "Weather"
msgstr "Прагноз надвор'я"
#~ msgid "Display"
#~ msgstr "Паказваць"
#~ msgid "Display Setup"
#~ msgstr "Настаўленне паказу"
#~ msgid "Weather Service Setup"
#~ msgstr "Настаўленне сервісу надвор'я"
#~ msgid "Sidebar Weather Report"
#~ msgstr "Бакавы прагноз надвор'я"