# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # This file is put in the public domain. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:23+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Name #: svn/ksvnd/ksvnd.desktop:2 msgid "KDED Subversion Module" msgstr "Άρθρωμα KDED Subversion" #. Comment #: svn/ksvnd/ksvnd.desktop:4 msgid "Provides tdeio subversion client services with TDESDK apps" msgstr "" #. Name #: svn/svnhelper/apply_patch.desktop:8 msgid "Apply Patch..." msgstr "Εφαρμογή επιδιόρθωσης..." #. Comment #: svn/svnhelper/apply_patch.desktop:9 msgid "Apply the patch to another folder/file" msgstr "Εφαρμογή της επιδιόρθωσης σε άλλο φάκελο/αρχείο" #. X-TDE-Submenu #: svn/svnhelper/subversion.desktop:3 #, fuzzy msgid "Subversion" msgstr "Άρθρωμα KDED Subversion" #. Name #: svn/svnhelper/subversion.desktop:10 msgid "Add to Repository" msgstr "Προσθήκη στο χώρο αποθήκευσης" #. Name #: svn/svnhelper/subversion.desktop:15 msgid "Delete From Repository" msgstr "Διαγραφή από το χώρο αποθήκευσης" #. Name #: svn/svnhelper/subversion.desktop:20 msgid "Revert Local Changes" msgstr "Επαναφορά τοπικών αλλαγών" #. Comment #: svn/svnhelper/subversion.desktop:21 msgid "Remove any changes made locally. Warning - this cannot be undone." msgstr "" "Αφαίρεση κάθε τροποποίησης που έγινε τοπικά. Προειδοποίηση ότι αυτό δε " "μπορεί να αναιρεθεί." #. Name #: svn/svnhelper/subversion.desktop:26 msgid "Rename..." msgstr "Μετονομασία..." #. Comment #: svn/svnhelper/subversion.desktop:27 msgid "" "Rename a file locally and in the repository. Use this rather than adding " "and deleting to rename a file." msgstr "" "Μετονομασία ενός αρχείου τοπικά και στο χώρο αποθήκευσης. Χρησιμοποιήστε " "αυτό αντί της προσθήκης και αφαίρεσης για τη μετονομασία ενός αρχείου." #. Name #: svn/svnhelper/subversion.desktop:32 msgid "Import Repository" msgstr "Εισαγωγή χώρου αποθήκευσης" #. Comment #: svn/svnhelper/subversion.desktop:33 msgid "" "Put folder into an existing repository to put it under revision control." msgstr "" "Εισαγωγή φακέλου σε έναν υπάρχον χώρο αποθήκευσης για τον έλεγχο εκδόσεων." #. Name #: svn/svnhelper/subversion.desktop:38 msgid "Checkout From Repository..." msgstr "Έλεγχος εξόδου από το χώρο αποθήκευσης..." #. Comment #: svn/svnhelper/subversion.desktop:39 msgid "Checkout out files from an existing repository into this folder." msgstr "" "΄Έλεγχος εξόδου των αρχείων από έναν υπάρχον χώρο αποθήκευσης σε αυτόν τον " "φάκελο." #. Name #: svn/svnhelper/subversion.desktop:44 msgid "Switch..." msgstr "Εναλλαγή..." #. Comment #: svn/svnhelper/subversion.desktop:45 msgid "Switch given working copy to another branch" msgstr "Εναλλαγή του δοσμένου αντιγράφου εργασίας σε άλλον κλάδο" #. Name #: svn/svnhelper/subversion.desktop:50 msgid "Merge..." msgstr "Συγχώνευση..." #. Comment #: svn/svnhelper/subversion.desktop:51 msgid "Merge changes between this and another branch" msgstr "Συγχώνευση αλλαγών μεταξύ του τρέχοντος και κάποιου άλλου κλάδου" #. Name #: svn/svnhelper/subversion.desktop:56 msgid "Blame..." msgstr "Συσχέτιση..." #. Comment #: svn/svnhelper/subversion.desktop:57 msgid "See who wrote each line of the file and in what revision" msgstr "Δείτε ποιος έγραψε κάθε γραμμή του αρχείου και σε ποια αναθεώρηση" #. Name #: svn/svnhelper/subversion.desktop:62 msgid "Create Patch..." msgstr "Δημιουργία διόρθωσης..." #. Name #: svn/svnhelper/subversion.desktop:66 msgid "Export..." msgstr "Εξαγωγή..." #. Comment #: svn/svnhelper/subversion.desktop:67 msgid "Checkout out an unversioned copy of a tree from a repository" msgstr "" "Έλεγχος εξόδου ενός αντιγράφου χωρίς έκδοση από ένα δέντρο του χώρου " "αποθήκευσης" #. Name #: svn/svnhelper/subversion.desktop:72 msgid "Diff (local)" msgstr "Διαφορές (τοπικά)" #. Comment #: svn/svnhelper/subversion.desktop:73 msgid "Show local changes since last update" msgstr "Εμφάνιση τοπικών αλλαγών από την τελευταία ενημέρωση" #. Name #: svn/svnhelper/subversion_toplevel.desktop:8 msgid "SVN Update" msgstr "Ενημέρωση SVN" #. Name #: svn/svnhelper/subversion_toplevel.desktop:13 msgid "SVN Commit" msgstr "Καταχώρηση SVN" #. Description #: svn/svn+file.protocol:2 svn/svn+http.protocol:2 svn/svn+https.protocol:2 #: svn/svn+ssh.protocol:2 svn/svn.protocol:2 #, fuzzy msgid "Subversion ioslave" msgstr "Άρθρωμα KDED Subversion"