# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # This file is put in the public domain. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-07-16 16:06+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Name #: addons/preview/pothumbnail.desktop:2 msgid "Message Catalogs" msgstr "Katalog napisów" #. Name #: addons/tdefile-plugins/tdefile_po.desktop:2 msgid "Catalog Information" msgstr "Informacje o tłumaczeniu" #. Name #: catalogmanager/catalogmanager.desktop:2 msgid "KBabel Catalog Manager" msgstr "KBabel - Menedżer tłumaczeń" #. GenericName #: catalogmanager/catalogmanager.desktop:4 msgid "Translation Tool Catalog Manager" msgstr "Menedżer tłumaczeń" #. Comment #: common/kbabelfilter.desktop:2 msgid "KBabel filter" msgstr "Filtr KBabel" #. Comment #: commonui/kbabel_validator.desktop:2 msgid "TDE Data Tool for KBabel" msgstr "Narzędzie danych TDE dla KBabel" #. Name #: datatools/accelerators/kbabel_accelstool.desktop:2 msgid "Accelerator Validation for KBabel" msgstr "Sprawdzanie klawiszy skrótu w KBabel" #. Comment #: datatools/accelerators/kbabel_accelstool.desktop:4 msgid "Check Accelerators" msgstr "Sprawdzenie klawiszy skrótu" #. Name #: datatools/arguments/kbabel_argstool.desktop:2 msgid "Argument Validation for KBabel" msgstr "Sprawdzenie argumentów w KBabel" #. Comment #: datatools/arguments/kbabel_argstool.desktop:4 msgid "Check Arguments" msgstr "Sprawdzenie argumentów" #. Name #: datatools/context/kbabel_contexttool.desktop:2 msgid "Translated Context Info Validation for KBabel" msgstr "Sprawdzanie kontekstu tłumaczonej informacji dla KBabel" #. Comment #: datatools/context/kbabel_contexttool.desktop:4 msgid "Look for Translated Context Info" msgstr "Sprawdzenie kontekstu tłumaczonej informacji" #. Name #: datatools/equations/kbabel_equationstool.desktop:2 msgid "Equation Validation for KBabel" msgstr "Sprawdzenie równań w KBabel" #. Comment #: datatools/equations/kbabel_equationstool.desktop:4 msgid "Check Equations" msgstr "Sprawdzenie równań" #. Name #: datatools/length/kbabel_lengthtool.desktop:2 msgid "Translated Message Length Validator for KBabel" msgstr "Sprawdzenie długości przetłumaczonego komunikatu w KBabel" #. Comment #: datatools/length/kbabel_lengthtool.desktop:4 msgid "Check Translated Message Length" msgstr "Sprawdzenie długości przetłumaczonego komunikatu" #. Name #: datatools/not-translated/kbabel_nottranslatedtool.desktop:2 msgid "Check for Translated Strings Containing English for KBabel" msgstr "" "Sprawdzenie czy przetłumaczony komunikat zawiera angielskie słowa w KBabel" #. Comment #: datatools/not-translated/kbabel_nottranslatedtool.desktop:4 msgid "Translations Containing English" msgstr "Sprawdzenie czy przetłumaczony komunikat zawiera angielskie słowa" #. Name #: datatools/pluralforms/kbabel_pluralformstool.desktop:2 msgid "Plural Form Validation for KBabel" msgstr "Sprawdzenie form liczby mnogiej w KBabel" #. Comment #: datatools/pluralforms/kbabel_pluralformstool.desktop:4 msgid "Check Plural Forms" msgstr "Sprawdzenie form liczby mnogiej" #. Name #: datatools/punctuation/kbabel_punctuationtool.desktop:2 msgid "Punctuation Validation for KBabel" msgstr "Sprawdzenie interpunkcji w KBabel" #. Comment #: datatools/punctuation/kbabel_punctuationtool.desktop:4 msgid "Check Punctuation" msgstr "Sprawdzenie interpunkcji" #. Name #: datatools/regexp/kbabel_regexptool.desktop:2 msgid "Catalan Grammar" msgstr "Gramatyka katalońska" #. Comment #: datatools/regexp/kbabel_regexptool.desktop:4 msgid "Check Translated Messages with a set of Regular Expressions" msgstr "" "Sprawdzenie przetłumaczonych komunikatów za pomocą zestawu wyrażeń " "regularnych" #. Name #: datatools/setfuzzy/kbabel_setfuzzytool.desktop:2 msgid "Toggle Fuzzy Tool for KBabel" msgstr "Narzędzie do przełączania statusu wątpliwego komunikatu w KBabel" #. Comment #: datatools/setfuzzy/kbabel_setfuzzytool.desktop:4 msgid "Set All Fuzzy" msgstr "Ustawia wszystkie komunikaty jako wątpliwe" #. Name #: datatools/whitespace/kbabel_whitespacetool.desktop:2 msgid "String Translated as Whitespace Validator for KBabel" msgstr "Sprawdzenie czy napis jest przetłumaczony jako białe znaki w KBabel" #. Comment #: datatools/whitespace/kbabel_whitespacetool.desktop:4 msgid "Whitespace Translations" msgstr "Tłumaczenia w postaci białych znaków" #. Name #: datatools/xml/kbabel_xmltool.desktop:2 msgid "XML Validation for KBabel" msgstr "Sprawdzenie XML w KBabel" #. Comment #: datatools/xml/kbabel_xmltool.desktop:4 msgid "Check Tags" msgstr "Sprawdzenie znaczników XML" #. Name #: filters/gettext/kbabel_gettext_export.desktop:2 msgid "KBabel GNU Gettext Export Filter" msgstr "Filtr KBabel do eksportu do formatu GNU Gettext" #. Name #: filters/gettext/kbabel_gettext_import.desktop:2 msgid "KBabel GNU Gettext Import Filter" msgstr "Filtr KBabel do importu z formatu GNU Gettext" #. Name #: filters/linguist/kbabel_linguist_export.desktop:2 msgid "KBabel Linguist Export Filter" msgstr "Filtr KBabel do eksportu do formatu Linguist" #. Name #: filters/linguist/kbabel_linguist_import.desktop:2 msgid "KBabel Linguist Import Filter" msgstr "Filtr KBabel do importu z formatu Linguist" #. Name #: filters/xliff/kbabel_xliff_export.desktop:2 msgid "KBabel XLIFF Export Filter" msgstr "Filtr KBabel do eksportu do formatu XLIFF" #. Name #: filters/xliff/kbabel_xliff_import.desktop:2 msgid "KBabel XLIFF Import Filter" msgstr "Filtr KBabel do importu z formatu XLIFF" #. Name #: kbabel/kbabel.desktop:2 #, fuzzy msgid "KBabel" msgstr "Filtr KBabel" #. GenericName #: kbabel/kbabel.desktop:4 msgid "Translation Tool" msgstr "Narzędzie dla tłumaczy" #. Name #: kbabeldict/kbabeldict.desktop:2 msgid "KBabel Dictionary" msgstr "Słownik programu KBabel" #. GenericName #: kbabeldict/kbabeldict.desktop:4 msgid "Translation Tool Dictionary" msgstr "Słownik do narzędzia tłumaczy" #. Comment #: kbabeldict/kbabeldict_module.desktop:2 msgid "Dictionary module for KBabelDict" msgstr "Moduł słownika dla KBabelDict" #. Name #: kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbsearchengine.desktop:2 msgid "Translation Database for KBabelDict" msgstr "Baza tłumaczeń dla KBabelDict" #. Name #: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbsearchengine2.desktop:2 msgid "Translation Database v2 for KBabelDict" msgstr "Baza tłumaczeń v2 dla KBabelDict" #. Name #: kbabeldict/modules/poauxiliary/poauxiliary.desktop:2 msgid "Auxiliary PO Module for KBabelDict" msgstr "Moduł pomocniczego pliku PO dla KBabelDict" #. Name #: kbabeldict/modules/pocompendium/pocompendium.desktop:2 msgid "PO Compendium Module for KBabelDict" msgstr "Moduł Kompendium PO dla KBabelDict" #. Name #: kbabeldict/modules/tmx/tmxcompendium.desktop:2 msgid "TMX Compendium Module for KBabelDict" msgstr "Moduł Kompendium TMX dla KBabelDict"