|
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: pl\n"
|
|
|
|
"Project-Id-Version: pl\n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 16:05+0100\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:19+0100\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2004-01-05 13:29+0000\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2004-01-05 13:29+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: \n"
|
|
|
|
"Last-Translator: \n"
|
|
|
|
"Language-Team: <pl@li.org>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: <pl@li.org>\n"
|
|
|
@ -48,10 +48,6 @@ msgstr "%1 %2 (Wersja TDE %3)"
|
|
|
|
msgid "%1 %2, %3"
|
|
|
|
msgid "%1 %2, %3"
|
|
|
|
msgstr "%1 %2 %3"
|
|
|
|
msgstr "%1 %2 %3"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: aboutwidget.cpp:508
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "&About"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "O progr&amie..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: aboutwidget.cpp:527
|
|
|
|
#: aboutwidget.cpp:527
|
|
|
|
msgid "A&uthor"
|
|
|
|
msgid "A&uthor"
|
|
|
|
msgstr "A&utor"
|
|
|
|
msgstr "A&utor"
|
|
|
@ -149,10 +145,6 @@ msgstr "przepisanie wersji 0.3.0, nagrywanie, obsługa lirc, alarmy, różne"
|
|
|
|
msgid "Buildsystem, Standards Conformance, Cleanups"
|
|
|
|
msgid "Buildsystem, Standards Conformance, Cleanups"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:44 tderadioapp.cpp:68
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Miscellaneous"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Różne"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:45 tderadioapp.cpp:69
|
|
|
|
#: main.cpp:45 tderadioapp.cpp:69
|
|
|
|
msgid "idea, first basic application"
|
|
|
|
msgid "idea, first basic application"
|
|
|
|
msgstr "Pomysł, pierwsza wersja aplikacji"
|
|
|
|
msgstr "Pomysł, pierwsza wersja aplikacji"
|
|
|
@ -513,11 +505,6 @@ msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Stations search in progress ..."
|
|
|
|
msgid "Stations search in progress ..."
|
|
|
|
msgstr "Trwa poszukiwanie stacji..."
|
|
|
|
msgstr "Trwa poszukiwanie stacji..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: standardscandialog-ui.ui:69
|
|
|
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "&Cancel"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "&Anuluj"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: standardscandialog-ui.ui:104
|
|
|
|
#: standardscandialog-ui.ui:104
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "remaining time"
|
|
|
|
msgid "remaining time"
|
|
|
@ -543,6 +530,15 @@ msgstr "Wybrane stacje"
|
|
|
|
msgid "Available Stations"
|
|
|
|
msgid "Available Stations"
|
|
|
|
msgstr "Dostępne stacje"
|
|
|
|
msgstr "Dostępne stacje"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "&About"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgstr "O progr&amie..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Miscellaneous"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Różne"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "&Cancel"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgstr "&Anuluj"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Display Colors"
|
|
|
|
#~ msgid "Display Colors"
|
|
|
|
#~ msgstr "Kolory wyświetlacza"
|
|
|
|
#~ msgstr "Kolory wyświetlacza"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|