|
|
@ -8,30 +8,32 @@ msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: de\n"
|
|
|
|
"Project-Id-Version: de\n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:19+0100\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:19+0100\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2006-11-06 00:57+0100\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-12-22 15:33+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Ernst Martin Witte <emw@nocabal.de>\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: <de@li.org>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
"Language: \n"
|
|
|
|
"projects/applications/tderadio-recording/de/>\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
"Language: de\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
msgstr "Ernst Martin Witte"
|
|
|
|
msgstr "Ernst Martin Witte, Chris (TDE)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:2
|
|
|
|
#: _translatorinfo:2
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
msgstr "emw@nocabal.de"
|
|
|
|
msgstr "emw@nocabal.de, (Keine Email)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: encoder_mp3.cpp:79 encoder_mp3.cpp:189
|
|
|
|
#: encoder_mp3.cpp:79 encoder_mp3.cpp:189
|
|
|
|
msgid "Error %1 while encoding mp3. "
|
|
|
|
msgid "Error %1 while encoding mp3. "
|
|
|
|
msgstr "Fehler %1 beim Codieren des MP3-Streams. "
|
|
|
|
msgstr "Fehler %1 beim Kodieren des MP3-Streams. "
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: encoder_mp3.cpp:89 encoder_mp3.cpp:194 encoder_pcm.cpp:53
|
|
|
|
#: encoder_mp3.cpp:89 encoder_mp3.cpp:194 encoder_pcm.cpp:53
|
|
|
|
msgid "Error %1 writing output. "
|
|
|
|
msgid "Error %1 writing output. "
|
|
|
@ -58,7 +60,7 @@ msgstr "Die Ausgabedatei %1 kann nicht geöffnet werden. "
|
|
|
|
#: encoder_mp3.cpp:156
|
|
|
|
#: encoder_mp3.cpp:156
|
|
|
|
msgid "Cannot allocate buffers for mp3 encoding. "
|
|
|
|
msgid "Cannot allocate buffers for mp3 encoding. "
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Die Puffer für das Codieren des MP3-Streams konnten nicht angelegt werden. "
|
|
|
|
"Die Puffer für das Kodieren des MP3-Streams konnten nicht angelegt werden. "
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: encoder_ogg.cpp:94
|
|
|
|
#: encoder_ogg.cpp:94
|
|
|
|
msgid "Failed writing data to ogg/vorbis output stream. "
|
|
|
|
msgid "Failed writing data to ogg/vorbis output stream. "
|
|
|
@ -191,7 +193,7 @@ msgstr "Aufnahme::Ausgabedatei: "
|
|
|
|
#: recording.cpp:594
|
|
|
|
#: recording.cpp:594
|
|
|
|
msgid "The encoding thread did not finish. It will be killed now."
|
|
|
|
msgid "The encoding thread did not finish. It will be killed now."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Der Codierungs-Thread beendete sich nicht selber. Er wird jetzt mit roher "
|
|
|
|
"Der Kodierungs-Thread beendete sich nicht selber. Er wird jetzt mit roher "
|
|
|
|
"Gewalt beendet."
|
|
|
|
"Gewalt beendet."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: recording.cpp:614
|
|
|
|
#: recording.cpp:614
|
|
|
@ -358,7 +360,7 @@ msgstr " kB"
|
|
|
|
#: recording-configuration-ui.ui:532
|
|
|
|
#: recording-configuration-ui.ui:532
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Encoding Buffer Size"
|
|
|
|
msgid "Encoding Buffer Size"
|
|
|
|
msgstr "Codierungs-Puffergröße"
|
|
|
|
msgstr "Kodierungs-Puffergröße"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: recording-configuration-ui.ui:551
|
|
|
|
#: recording-configuration-ui.ui:551
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|