Merge translation files from master branch.

r14.0.x
Slávek Banko 5 years ago committed by Slávek Banko
parent 19719d9478
commit ded1c8e5f3

@ -8,30 +8,32 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-06 00:57+0100\n"
"Last-Translator: Ernst Martin Witte <emw@nocabal.de>\n"
"Language-Team: <de@li.org>\n"
"Language: \n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-22 15:33+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/tderadio-recording/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Ernst Martin Witte"
msgstr "Ernst Martin Witte, Chris (TDE)"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "emw@nocabal.de"
msgstr "emw@nocabal.de, (Keine Email)"
#: encoder_mp3.cpp:79 encoder_mp3.cpp:189
msgid "Error %1 while encoding mp3. "
msgstr "Fehler %1 beim Codieren des MP3-Streams. "
msgstr "Fehler %1 beim Kodieren des MP3-Streams. "
#: encoder_mp3.cpp:89 encoder_mp3.cpp:194 encoder_pcm.cpp:53
msgid "Error %1 writing output. "
@ -45,7 +47,7 @@ msgstr "Die Funktionsbibliothek libmp3lame kann nicht initialisiert werden. "
msgid "Cannot initialize libmp3lame parameters. "
msgstr ""
"Die Parameter der Funktionsbibliothek libmp3lame konnten nicht initialisiert "
"werden."
"werden. "
#: encoder_mp3.cpp:130
msgid "Recorded by TDERadio"
@ -58,7 +60,7 @@ msgstr "Die Ausgabedatei %1 kann nicht geöffnet werden. "
#: encoder_mp3.cpp:156
msgid "Cannot allocate buffers for mp3 encoding. "
msgstr ""
"Die Puffer für das Codieren des MP3-Streams konnten nicht angelegt werden. "
"Die Puffer für das Kodieren des MP3-Streams konnten nicht angelegt werden. "
#: encoder_ogg.cpp:94
msgid "Failed writing data to ogg/vorbis output stream. "
@ -191,7 +193,7 @@ msgstr "Aufnahme::Ausgabedatei: "
#: recording.cpp:594
msgid "The encoding thread did not finish. It will be killed now."
msgstr ""
"Der Codierungs-Thread beendete sich nicht selber. Er wird jetzt mit roher "
"Der Kodierungs-Thread beendete sich nicht selber. Er wird jetzt mit roher "
"Gewalt beendet."
#: recording.cpp:614
@ -358,7 +360,7 @@ msgstr " kB"
#: recording-configuration-ui.ui:532
#, no-c-format
msgid "Encoding Buffer Size"
msgstr "Codierungs-Puffergröße"
msgstr "Kodierungs-Puffergröße"
#: recording-configuration-ui.ui:551
#, no-c-format

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-17 16:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-22 15:33+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/tderadio/de/>\n"
@ -23,13 +23,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Ernst Martin Witte"
msgstr "Ernst Martin Witte, Chris (TDE)"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "emw@nocabal.de"
msgstr "emw@nocabal.de, (Keine Email)"
#: aboutwidget.cpp:282
msgid "Invalid layout"
@ -137,7 +137,7 @@ msgstr ""
#: main.cpp:43 tderadioapp.cpp:67
msgid "Buildsystem, Standards Conformance, Cleanups"
msgstr "Buildsystem, Standardkonformität, Aufräumarbeiten "
msgstr "Buildsystem, Standardkonformität, Aufräumarbeiten"
#: main.cpp:45 tderadioapp.cpp:69
msgid "idea, first basic application"
@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "Idee, allererstes Programm"
#: multibuffer.cpp:89
msgid "Buffer Overflow. "
msgstr "Puffer Überlauf."
msgstr "Puffer Überlauf. "
#: plugin_configuration_dialog.cpp:29
msgid "Configuration Dialog"
@ -381,7 +381,7 @@ msgstr ""
#: tderadioapp.cpp:71
msgid "Many People around the World ... "
msgstr "Viele Leute rund um die Welt ..."
msgstr "Viele Leute rund um die Welt ... "
#: tderadioapp.cpp:72
msgid ""
@ -389,8 +389,8 @@ msgid ""
"and tested early and unstable snapshots of TDERadio \n"
"with much patience"
msgstr ""
"... die Senderauswahl-Dateien beigesteuert und frühe und instabile Snapshots "
"von TDERadio mit viel Geduld getestet haben. "
"... die Senderauswahl-Dateien beigesteuert und frühe und\n"
"instabile Snapshots von TDERadio mit viel Geduld getestet haben."
#: tderadioapp.cpp:106
msgid "Library %1: Plugin Entry Point is missing\n"
@ -422,7 +422,7 @@ msgstr "Einrichtung von TDERadio"
#: tderadioapp.cpp:243
msgid "About TDERadio Components"
msgstr "Über die TDERadio-Komponenten "
msgstr "Über die TDERadio-Komponenten"
#: tderadioapp.cpp:271
msgid "Error: Loading Library %1 failed: %2"

Loading…
Cancel
Save