|
|
|
@ -1,20 +1,21 @@
|
|
|
|
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
|
|
|
# This file is put in the public domain.
|
|
|
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2020.
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-07-12 15:39+0200\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-09-20 18:30+0000\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
|
|
|
|
|
"tdepim/tdepimresources-desktop-files/cs/>\n"
|
|
|
|
|
"Language: cs\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.2.2\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
#: birthdays/tdeabc.desktop:2
|
|
|
|
@ -40,7 +41,7 @@ msgstr "CardDAV server (např. Zimbra Contacts)"
|
|
|
|
|
#: egroupware/kcal_xmlrpc.desktop:2 egroupware/knotes_xmlrpc.desktop:2
|
|
|
|
|
#: egroupware/tdeabc_xmlrpc.desktop:2
|
|
|
|
|
msgid "eGroupware Server (via XML-RPC)"
|
|
|
|
|
msgstr "eGroupware Server (přes XML-RPC)"
|
|
|
|
|
msgstr "eGroupware server (přes XML-RPC)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
#: exchange/exchange.desktop:2
|
|
|
|
@ -114,27 +115,23 @@ msgstr "Kalendář ve vzdáleném souboru"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
#: scalix/kcal/scalix.desktop:2
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Calendar on Scalix Server via KMail"
|
|
|
|
|
msgstr "Kalendář na IMAP serveru přes KMail"
|
|
|
|
|
msgstr "Kalendář na serveru Scalix přes KMail"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
#: scalix/knotes/scalix.desktop:2
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Notes on Scalix Server via KMail"
|
|
|
|
|
msgstr "Kalendář na IMAP serveru přes KMail"
|
|
|
|
|
msgstr "Poznámky na serveru Scalix přes KMail"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
#: scalix/tdeabc/scalix.desktop:2
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Addressbook on Scalix Server via KMail"
|
|
|
|
|
msgstr "Kniha adres na IMAP serveru přes KMail"
|
|
|
|
|
msgstr "Kniha adres na serveru Scalix přes KMail"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
#: slox/kcal_ox.desktop:2 slox/tdeabc_ox.desktop:2
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "OpenXchange Server"
|
|
|
|
|
msgstr "SUSE LINUX Openexchange server"
|
|
|
|
|
msgstr "OpenXchange server"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
#: slox/kcal_slox.desktop:2 slox/tdeabc_slox.desktop:2
|
|
|
|
|