You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tdepim/translations/desktop_files/certmanager-desktops/cs.po

104 lines
2.6 KiB

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 19:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-13 23:30+0000\n"
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"tdepim/kleopatra-desktop-files/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
#. Name
#: conf/kleopatra_config_appear.desktop:15
msgid "Appearance"
msgstr "Vzhled"
#. Comment
#: conf/kleopatra_config_appear.desktop:17
msgid "Colors & Fonts Configuration"
msgstr "Nastavení barev a písem"
#. Keywords
#: conf/kleopatra_config_appear.desktop:19
msgid "color;font; configuration;"
msgstr "barva;písmo;nastavení;"
#. Name
#: conf/kleopatra_config_dirserv.desktop:15
msgid "Directory Services"
msgstr "Adresářové služby"
#. Comment
#: conf/kleopatra_config_dirserv.desktop:17
msgid "Configuration of LDAP directory services"
msgstr "Nastavení adresářových služeb LDAP"
#. Keywords
#: conf/kleopatra_config_dirserv.desktop:19
msgid "ldap;directory;services;"
msgstr "LDAP;adresář;služby;"
#. Name
#: conf/kleopatra_config_dnorder.desktop:15
msgid "DN-Attribute Order"
msgstr "Pořadí DN atributů"
#. Comment
#: conf/kleopatra_config_dnorder.desktop:17
msgid "Configure the order in which DN attributes are shown"
msgstr "Nastavení pořadí zobrazení DN atributů"
#. Keywords
#: conf/kleopatra_config_dnorder.desktop:19
msgid "DN;order;RDN;attribute;"
msgstr "DN;pořadí;RDN;atribut;"
#. Name
#: kleopatra.desktop:7 kleopatra_import.desktop:2
msgid "Kleopatra"
msgstr "Kleopatra"
#. GenericName
#: kleopatra.desktop:9
msgid "Certificate Manager and Unified Crypto GUI"
msgstr "Správce certifikátů a rozhraní pro šifrování"
#. Name
#: lib/libkleopatrarc.desktop:3
msgid "Not Validated Key"
msgstr "Nevalidovaný klíč"
#. Name
#: lib/libkleopatrarc.desktop:10
msgid "Expired Key"
msgstr "Klíč s prošlou platností"
#. Name
#: lib/libkleopatrarc.desktop:15
msgid "Revoked Key"
msgstr "Odvolaný klíč"
#. Name
#: lib/libkleopatrarc.desktop:21
msgid "Trusted Root Certificate"
msgstr "Důvěryhodný kořenový certifikát"
#. Name
#: lib/libkleopatrarc.desktop:27
msgid "Not Trusted Root Certificate"
msgstr "Nedůvěryhodný kořenový certifikát"
#. Name
#: lib/libkleopatrarc.desktop:31
msgid "Other Keys"
msgstr "Ostatní klíče"