You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tdenetwork/translations/desktop_files/lanbrowsing-desktops/gl.po

74 lines
1.5 KiB

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-08 19:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcmlisa/kcmlisa.desktop:10
msgid "LISa"
msgstr ""
#. Comment
#: kcmlisa/kcmlisa.desktop:12
msgid "Setup LISa"
msgstr "Configuración de LISa"
#. Keywords
#: kcmlisa/kcmlisa.desktop:14
msgid "lisa;network;smb;ftp;fish;http;"
msgstr "lisa;rede;smb;ftp;fish;http;"
#. Name
#: kcmlisa/kcmreslisa.desktop:10
#, fuzzy
msgid "ResLISa"
msgstr "Configuración de ResLISa"
#. Comment
#: kcmlisa/kcmreslisa.desktop:12
msgid "Setup ResLISa"
msgstr "Configuración de ResLISa"
#. Keywords
#: kcmlisa/kcmreslisa.desktop:14
msgid "reslisa;network;smb;ftp;fish;http;"
msgstr "reslisa;redes;smb;ftp;fish;http;"
#. Name
#: kcmlisa/kcmtdeiolan.desktop:11
msgid "LAN TDEIO Slave"
msgstr "Escravo TDEIO para redes locáis"
#. Comment
#: kcmlisa/kcmtdeiolan.desktop:13
msgid "lan: and rlan: setup"
msgstr "Configuración de lan: e rlan:"
#. Keywords
#: kcmlisa/kcmtdeiolan.desktop:15
msgid "lan;"
msgstr "lan;redes locáis;"
#. Name
#: tdeio_lan/lan.desktop:9
msgid "Local Network"
msgstr "Rede Local"
#. Name
#: tdeio_lan/lisa.desktop:11
msgid "LAN Browser"
msgstr "Explorador LAN"