You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tdenetwork/translations/desktop_files/kppp-desktops/ru.po

130 lines
2.8 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-08 18:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-13 18:16+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdenetwork/kppp-desktop-files/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Name
#: Kppp.desktop:2
msgid "KPPP"
msgstr "KPPP"
#. GenericName
#: Kppp.desktop:4
msgid "Internet Dial-Up Tool"
msgstr "Подключение по диалапу"
#. Name
#: logview/kppplogview.desktop:2
msgid "KPPPLogview"
msgstr "KPPPLogview"
#. GenericName
#: logview/kppplogview.desktop:4
msgid "Internet Dial-Up Tool Log Viewer"
msgstr "Просмотр журнала соединения с Интернетом посредством телефонной линии"
#. Name
#: DB/Provider/Austria/.directory:2
msgid "Austria"
msgstr "Австрия"
#. Name
#: DB/Provider/Belarus/.directory:2
msgid "Belarus"
msgstr "Белоруссия"
#. Name
#: DB/Provider/Czech_Republic/.directory:2
msgid "Czechia"
msgstr "Чехия"
#. Name
#: DB/Provider/Denmark/.directory:2
msgid "Denmark"
msgstr "Дания"
#. Name
#: DB/Provider/France/.directory:2
msgid "France"
msgstr "Франция"
#. Name
#: DB/Provider/Germany/.directory:2
msgid "Germany"
msgstr "Германия"
#. Name
#: DB/Provider/Ireland/.directory:2
msgid "Ireland"
msgstr "Ирландия"
#. Name
#: DB/Provider/Netherlands/.directory:2
msgid "Netherlands"
msgstr "Нидерланды"
#. Name
#: DB/Provider/New_Zealand/.directory:2
msgid "New Zealand"
msgstr "Новая Зеландия"
#. Name
#: DB/Provider/Norway/.directory:2
msgid "Norway"
msgstr "Норвегия"
#. Name
#: DB/Provider/Portugal/.directory:2
msgid "Portugal"
msgstr "Португалия"
#. Name
#: DB/Provider/Slovenia/.directory:2
msgid "Slovenia"
msgstr "Словения"
#. Name
#: DB/Provider/Sweden/.directory:2
msgid "Sweden"
msgstr "Швеция"
#. Name
#: DB/Provider/Switzerland/.directory:2
msgid "Switzerland"
msgstr "Швейцария"
#. Name
#: DB/Provider/Taiwan/.directory:2
msgid "Taiwan"
msgstr "Тайвань"
#. Name
#: DB/Provider/Ukraine/.directory:2
msgid "Ukraine"
msgstr "Украина"
#. Name
#: DB/Provider/United_Kingdom/.directory:2
msgid "United Kingdom"
msgstr "Великобритания"
#. Name
#: DB/Provider/Yugoslavia/.directory:2
msgid "Yugoslavia"
msgstr "Югославия"