# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # This file is put in the public domain. # Roman Savochenko , 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-02 14:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-21 13:31+0000\n" "Last-Translator: Roman Savochenko \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. Comment #: kspeech/dcoptexttospeech.desktop:5 msgid "Text-to-Speech Service with a DCOP interface" msgstr "Служба синтезу мовлення з інтерфейсом DCOP" #. Comment #: tdeimproxy/interface/dcopinstantmessenger.desktop:5 msgid "Instant Messenger with a DCOP interface" msgstr "Програма для миттєвого зв'язку через DCOP" #. Name #: tdeimproxy/interface/kcm_instantmessenger.desktop:9 msgid "Instant Messenger" msgstr "Програма для миттєвого зв'язку через DCOP" #. Comment #: tdeimproxy/interface/kcm_instantmessenger.desktop:11 msgid "" "The instant messenger allows two-way chat between individuals and groups." msgstr "" "Програма для миттєвого зв'язку дозволяє розмовляти з іншою людиною чи групою " "людей." #. Name #: tdescript/sample/shellscript.desktop:7 msgid "Bash Shell Script Runner" msgstr "Виконувач скриптів командної оболонки (bash)" #. Comment #: tdescript/sample/shellscript.desktop:8 msgid "Runs bash shell scripts from inside the application." msgstr "Запускає скрипти командної оболонки (bash) з програми." #. Comment #: tdescript/scriptinterface.desktop:5 msgid "This is a generic test script engine for testing the script interface." msgstr "" "Це - загальний рушій тестових скриптів для перевірки інтерфейсу скрипту." #. Name #: tdetexteditor/kcm_tdetexteditor.desktop:9 msgid "Embedded Text Editor" msgstr "Вмонтований текстовий редактор" #. Comment #: tdetexteditor/kcm_tdetexteditor.desktop:10 msgid "" "The text editor service provides applications with a text viewer and editor. " "TDE applications that provide text editing facilities should use this " "service." msgstr "" "Служба \"Текстовий редактор\" постачає програми з переглядачем та редактором " "тексту. Програми TDE, які надають можливість редагування тексту, повинні " "користуватись цією службою." #. Comment #: tdetexteditor/tdetexteditor.desktop:6 msgid "Embeddable Text Editor Component (with Doc/View Separation)" msgstr "" "Вбудовуваний Компонент Редактора Текстів (з розділенням Документ/Вигляд)" #. Comment #: tdetexteditor/tdetexteditoreditor.desktop:6 msgid "Embeddable Text Editor Component (without Doc/View Separation)" msgstr "" "Вбудовуваний Компонент Редактора Текстів (без розділення Документ/Вигляд)" #. Comment #: tdetexteditor/tdetexteditorplugin.desktop:6 msgid "KTextEditor Plugin" msgstr "Втулок KTextEditor"