You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tdeio-umountwrapper/translations/messages/pl.po

52 lines
1.5 KiB

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Marek W <coronzon88@gmail.com>, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-26 22:44+0000\n"
"Last-Translator: Marek W <coronzon88@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/tdeio-umountwrapper/pl/>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: main.cpp:30
msgid "Safely remove wrapper. Provides progress dialog."
msgstr "Program dostarczający okno postępu bezpiecznego usuwania nośnika."
#: main.cpp:36
msgid "URL to Safely Remove"
msgstr "URL do bezpiecznego usuwania"
#: main.cpp:42
msgid "tdeio_umountwrapper"
msgstr ""
#: main.cpp:54
msgid "No URL specified!"
msgstr "Nie podano adresu!"
#: tdeio_umountwrapper.cpp:39
msgid "Synchronising data to disk, please wait"
msgstr "Trwa synchronizacja danych na dysk, proszę czekać"