# Irish translation of tdeio_gopher # Copyright (C) 2009 This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the tdeio_gopher package. # Kevin Scannell , 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdenonbeta/tdeio_gopher.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-13 16:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" "Language: ga\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? " "3 : 4\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: tdeio_gopher.cpp:93 msgid "Connecting to %1..." msgstr "Ag ceangal le %1..." #: tdeio_gopher.cpp:94 msgid "%1 contacted. Retrieving data..." msgstr "I dteagmháil le %1. Sonraí á bhfáil..." #: tdeio_gopher.cpp:109 msgid "Retrieved %1 bytes from %2..." msgstr "Fuarthas %1 beart ó %2..." #: tdeio_gopher.cpp:317 msgid "Enter a search term:" msgstr "Iontráil téarma cuardaigh:" #: tdeio_gopher.cpp:319 msgid "" "_: Text on a search button, like at a search engine\n" "Search" msgstr "Cuardaigh"