# Hugo Carvalho , 2021. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_gopher\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-19 17:14+0000\n" "Last-Translator: Hugo Carvalho \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Weblate 4.7.2\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Hugo Carvalho" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: tdeio_gopher.cpp:93 msgid "Connecting to %1..." msgstr "A ligar a %1..." #: tdeio_gopher.cpp:94 msgid "%1 contacted. Retrieving data..." msgstr "%1 contactado. A obter os dados..." #: tdeio_gopher.cpp:109 msgid "Retrieved %1 bytes from %2..." msgstr "%1 bytes obtidos do %2..." #: tdeio_gopher.cpp:317 msgid "Enter a search term:" msgstr "Indique um termo a pesquisar:" #: tdeio_gopher.cpp:319 msgid "" "_: Text on a search button, like at a search engine\n" "Search" msgstr "Procurar"