You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tdegraphics/translations/desktop_files/kview-desktops/tr.po

166 lines
4.0 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-09 17:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: config/kviewgeneralconfig.desktop:14
msgid "Application"
msgstr "Uygulama"
#. Comment
#: config/kviewgeneralconfig.desktop:15
msgid "Configuration for the standalone Version of KView"
msgstr "KView programının yanlız sürümünün ayarları"
#. Name
#: config/plugins/kviewpluginsconfig.desktop:14
#: kviewviewer/config/kviewviewerpluginsconfig.desktop:14
msgid "Plugins"
msgstr "Eklentiler"
#. Comment
#: config/plugins/kviewpluginsconfig.desktop:15
#: kviewviewer/config/kviewviewerpluginsconfig.desktop:15
msgid "Choose and Configure Your Plugins"
msgstr "Eklentilerinizi Seçin ve Yapılandırın:"
#. Comment
#: kimageviewer/kimageviewer.desktop:6
msgid "Embeddable Image Viewer Component"
msgstr "Gömülebilir Resim Görüntüleme Bileşeni"
#. Comment
#: kimageviewer/kimageviewercanvas.desktop:4
msgid "Embeddable Image Viewer Canvas (widget that shows an image)"
msgstr "Gömülebilir Resim Görüntüleme Penceresi"
#. GenericName
#: kview.desktop:8
msgid "Image Viewer"
msgstr "Resim Göstericisi"
#. Name
#: kview.desktop:10
#, fuzzy
msgid "KView"
msgstr "Görüntüleyici"
#. Name
#: kviewcanvas/config/kviewcanvasconfig.desktop:14
msgid "Viewer"
msgstr "Görüntüleyici"
#. Comment
#: kviewcanvas/config/kviewcanvasconfig.desktop:15
msgid "General KViewCanvas Configuration"
msgstr "Genel KView Ekran Ayarları"
#. Name
#: kviewcanvas/kviewcanvas.desktop:3
msgid "KView Image Viewer Widget"
msgstr "KView Resim Görüntüleme Parçacığı"
#. Name
#: kviewviewer/kviewviewer.desktop:6
msgid "KView Image Viewer"
msgstr "KView Resim Görüntüleyici"
#. Name
#: modules/browser/kviewbrowser.desktop:14
msgid "Browser"
msgstr "Tarayıcı"
#. Comment
#: modules/browser/kviewbrowser.desktop:15
msgid ""
"Enables you to browse through all of the images in the current directory."
msgstr "Bulunduğunuz dizindeki tüm resimler arasında gezinmenizi sağlar."
#. Name
#: modules/effects/kvieweffects.desktop:13
msgid "Effects"
msgstr "Efektler"
#. Comment
#: modules/effects/kvieweffects.desktop:14
msgid "Provides some image effects"
msgstr "Resim efektleri oluşturur"
#. Name
#: modules/presenter/config/kviewpresenterconfig.desktop:11
msgid "Name"
msgstr ""
#. Comment
#: modules/presenter/config/kviewpresenterconfig.desktop:12
msgid "Comment"
msgstr "Açıklama"
#. Name
#: modules/presenter/kviewpresenter.desktop:13
msgid "Presenter"
msgstr "Sunum Aracı"
#. Comment
#: modules/presenter/kviewpresenter.desktop:14
msgid "Creates an imagelist and enables you to create a slideshow"
msgstr "Bir resim listesi oluşturur ve slayt gösterisi yapmanıza olanak tanır"
#. Name
#: modules/scale/kview_scale.desktop:2
msgid "Scale"
msgstr "Oranla"
#. Comment
#: modules/scale/kview_scale.desktop:3
msgid "Filter to scale the image"
msgstr "Resmi oranlamak için filtre"
#. Name
#: modules/scanner/kviewscanner.desktop:13
msgid "Scanner"
msgstr "Tarayıcı"
#. Comment
#: modules/scanner/kviewscanner.desktop:14
msgid "Open images from your scanner into KView"
msgstr "Tarayıcıdan KView'a resim gönderin"
#. Name
#: modules/template/kviewtemplate.desktop:13
msgid "Template"
msgstr "Şablon"
#. Comment
#: modules/template/kviewtemplate.desktop:14
msgid "A longer description of what the plugin does"
msgstr "Eklentinin uzun açıklaması"
#. GenericName
#. Name
#: photobook/photobook.desktop:2 photobook/photobook.desktop:6
msgid "Photobook"
msgstr "Albüm"
#. Comment
#: photobook/photobook.desktop:7
msgid "Easily browse a folder of photographs"
msgstr "Fotoğraflarla dolu bir dizini kolayca gez"
#~ msgid "TDE Image Viewer Part"
#~ msgstr "TDE Resim Göstericisi Kısmı"