You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
187 lines
5.2 KiB
187 lines
5.2 KiB
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
# This file is put in the public domain.
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
#
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 18:20+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
"Language: ja\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
#. Comment
|
|
#: tdebluez-common/mimetypes/av-device-class.desktop:2
|
|
msgid "Audio/Video Bluetooth Device"
|
|
msgstr "オーディオ/ビデオ Bluetooth デバイス"
|
|
|
|
#. Comment
|
|
#: tdebluez-common/mimetypes/computer-device-class.desktop:2
|
|
msgid "Computer/PDA Bluetooth Device"
|
|
msgstr "コンピュータ/PDA Bluetooth デバイス"
|
|
|
|
#. Comment
|
|
#: tdebluez-common/mimetypes/dun-profile.desktop:2
|
|
msgid "Bluetooth Dial-Up Networking Profile"
|
|
msgstr "Bluetooth ダイアルアップ ネットワーク プロファイル (DUN)"
|
|
|
|
#. Comment
|
|
#: tdebluez-common/mimetypes/fax-profile.desktop:2
|
|
msgid "Bluetooth Fax Profile"
|
|
msgstr "Bluetooth ファクス プロファイル (FAX)"
|
|
|
|
#. Comment
|
|
#: tdebluez-common/mimetypes/handsfree-profile.desktop:2
|
|
msgid "Bluetooth Hands-Free Profile"
|
|
msgstr "Bluetooth ハンズフリー プロファイル (HFP)"
|
|
|
|
#. Comment
|
|
#: tdebluez-common/mimetypes/headset-profile.desktop:2
|
|
msgid "Bluetooth Headset Profile"
|
|
msgstr "Bluetooth ヘッドセット プロファイル (HSP)"
|
|
|
|
#. Comment
|
|
#: tdebluez-common/mimetypes/health-device-class.desktop:2
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Health Bluetooth Device"
|
|
msgstr "周辺機器 Bluetooth デバイス"
|
|
|
|
#. Comment
|
|
#: tdebluez-common/mimetypes/imaging-device-class.desktop:2
|
|
msgid "Imaging Bluetooth Device"
|
|
msgstr "イメージング Bluetooth デバイス"
|
|
|
|
#. Comment
|
|
#: tdebluez-common/mimetypes/keyboard-device-class.desktop:2
|
|
#: tdebluez-common/mimetypes/mouse-device-class.desktop:2
|
|
#: tdebluez-common/mimetypes/peripheral-device-class.desktop:2
|
|
msgid "Peripheral Bluetooth Device"
|
|
msgstr "周辺機器 Bluetooth デバイス"
|
|
|
|
#. Comment
|
|
#: tdebluez-common/mimetypes/lan-device-class.desktop:2
|
|
msgid "LAN/Networking Bluetooth Device"
|
|
msgstr "LAN/ネットワーク Bluetooth デバイス"
|
|
|
|
#. Comment
|
|
#: tdebluez-common/mimetypes/misc-device-class.desktop:2
|
|
msgid "Miscellaneous Bluetooth Device"
|
|
msgstr "その他の Bluetooth デバイス"
|
|
|
|
#. Comment
|
|
#: tdebluez-common/mimetypes/obex-ftp-profile.desktop:2
|
|
msgid "OBEX File Transfer Profile"
|
|
msgstr "OBEX ファイル転送プロファイル (FTP)"
|
|
|
|
#. Comment
|
|
#: tdebluez-common/mimetypes/obex-objectpush-profile.desktop:2
|
|
msgid "OBEX Object Push Profile"
|
|
msgstr "OBEX オブジェクトプッシュ プロファイル (OPP)"
|
|
|
|
#. Comment
|
|
#: tdebluez-common/mimetypes/phone-device-class.desktop:2
|
|
msgid "Phone Bluetooth Device"
|
|
msgstr "電話 Bluetooth デバイス"
|
|
|
|
#. Comment
|
|
#: tdebluez-common/mimetypes/serial-port-profile.desktop:2
|
|
msgid "Bluetooth Serial Port Profile"
|
|
msgstr "Bluetooth シリアルポート プロファイル (SPP)"
|
|
|
|
#. Comment
|
|
#: tdebluez-common/mimetypes/synchronization-profile.desktop:2
|
|
msgid "Bluetooth Synchronization Profile"
|
|
msgstr "Bluetooth 同期プロファイル (SYNC)"
|
|
|
|
#. Comment
|
|
#: tdebluez-common/mimetypes/toy-device-class.desktop:2
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Toy Bluetooth Device"
|
|
msgstr "電話 Bluetooth デバイス"
|
|
|
|
#. Comment
|
|
#: tdebluez-common/mimetypes/unknown-device-class.desktop:2
|
|
msgid "Unknown Bluetooth Device Class"
|
|
msgstr "未知の Bluetooth デバイスクラス"
|
|
|
|
#. Comment
|
|
#: tdebluez-common/mimetypes/unknown-profile.desktop:2
|
|
msgid "Unknown Bluetooth Profile"
|
|
msgstr "未知の Bluetooth プロファイル"
|
|
|
|
#. Comment
|
|
#: tdebluez-common/mimetypes/wearable-device-class.desktop:2
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Wearable Bluetooth Device"
|
|
msgstr "周辺機器 Bluetooth デバイス"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: tdebluez/tdebluez.autostart.desktop:2
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "TDEBluetooth"
|
|
msgstr "TDE Bluetooth デーモン"
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
#: tdebluez/tdebluez.autostart.desktop:4
|
|
msgid "TDE Bluetooth Daemon"
|
|
msgstr "TDE Bluetooth デーモン"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: tdebluez/tdebluez.desktop:2
|
|
msgid "tdebluez"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
#: tdebluez/tdebluez.desktop:4
|
|
msgid "Bluetooth Server"
|
|
msgstr "Bluetooth サーバ"
|
|
|
|
#. Comment
|
|
#: tdebluez/tdebluez.desktop:6
|
|
msgid "TDE Bluetooth Framework Metaserver"
|
|
msgstr "TDE Bluetooth フレームワーク メタサーバ"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: tdebluezauth/tdebluezauth.desktop:2
|
|
msgid "tdebluezauth"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
#: tdebluezauth/tdebluezauth.desktop:4
|
|
msgid "Bluetooth Wizard"
|
|
msgstr "Bluetooth ウィザード"
|
|
|
|
#. Comment
|
|
#: tdebluezauth/tdebluezauth.desktop:6
|
|
msgid "TDE Bluetooth Wizard"
|
|
msgstr "TDE Bluetooth ウィザード"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: tdebluezioslave/bluetooth/bluetooth_sidebarentry.desktop:2
|
|
#: tdebluezioslave/obex/obex_sidebarentry.desktop:2
|
|
msgid "Bluetooth Browser"
|
|
msgstr "Bluetooth ブラウザ"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: tdebluez-common/tde-settings-network-bluetooth.directory:2
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Bluetooth"
|
|
msgstr "Bluetooth サーバ"
|
|
|
|
#. Description
|
|
#: tdebluezioslave/bluetooth/bluetooth.protocol:2
|
|
msgid "Bluetooth inquiry protocol"
|
|
msgstr "Bluetooth 問い合わせプロトコル"
|
|
|
|
#. Description
|
|
#: tdebluezioslave/obex/obexftp.protocol:2
|
|
#: tdebluezioslave/obex/obexopp.protocol:2
|
|
msgid "A tdeioslave for OBEX connections"
|
|
msgstr "OBEX 接続のための tdeioslave"
|