You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
1277 lines
18 KiB
1277 lines
18 KiB
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
# This file is put in the public domain.
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
#
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2021-05-16 18:21+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
"Language: ga\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: caribbean.desktop:2
|
|
msgid "Caribbean"
|
|
msgstr "Muir Chairib"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: centralafrica.desktop:2
|
|
msgid "Africa, Central"
|
|
msgstr "An Afraic Láir"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: centralamerica.desktop:2
|
|
msgid "America, Central"
|
|
msgstr "Meiriceá Láir"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: centralasia.desktop:2
|
|
msgid "Asia, Central"
|
|
msgstr "An Áise Láir"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: centraleurope.desktop:2
|
|
msgid "Europe, Central"
|
|
msgstr "An Eoraip, Lár"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: eastasia.desktop:2
|
|
msgid "Asia, East"
|
|
msgstr "An Áise Thoir"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: easteurope.desktop:2
|
|
msgid "Europe, Eastern"
|
|
msgstr "An Eoraip, Oirthear"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: middleeast.desktop:2
|
|
msgid "Middle-East"
|
|
msgstr "An Meánoirthear"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: northafrica.desktop:2
|
|
msgid "Africa, Northern"
|
|
msgstr "An Afraic Thuaidh"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: northamerica.desktop:2
|
|
msgid "America, North"
|
|
msgstr "Meiriceá Thuaidh"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: northeurope.desktop:2
|
|
msgid "Europe, Northern"
|
|
msgstr "An Eoraip, Tuaisceart"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: oceania.desktop:2
|
|
msgid "Oceania"
|
|
msgstr "An Aigéine"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: southafrica.desktop:2
|
|
msgid "Africa, Southern"
|
|
msgstr "An Afraic, Deisceart"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: southamerica.desktop:2
|
|
msgid "America, South"
|
|
msgstr "Meiriceá Theas"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: southasia.desktop:2
|
|
msgid "Asia, South"
|
|
msgstr "An Áise Theas"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: southeastasia.desktop:2
|
|
msgid "Asia, South-East"
|
|
msgstr "Oirdheisceart na hÁise"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: southeurope.desktop:2
|
|
msgid "Europe, Southern"
|
|
msgstr "An Eoraip, Deisceart"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: westafrica.desktop:2
|
|
msgid "Africa, Western"
|
|
msgstr "An Afraic Thiar"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: westeurope.desktop:2
|
|
msgid "Europe, Western"
|
|
msgstr "An Eoraip, Iarthar"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: C/entry.desktop:2
|
|
msgid "Default"
|
|
msgstr "Réamhshocrú"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: ad/entry.desktop:2
|
|
msgid "Andorra"
|
|
msgstr "Andóra"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: ae/entry.desktop:2
|
|
msgid "United Arab Emirates"
|
|
msgstr "Aontas na nÉimíríochtaí Arabacha"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: af/entry.desktop:2
|
|
msgid "Afghanistan"
|
|
msgstr "An Afganastáin"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: ag/entry.desktop:2
|
|
msgid "Antigua and Barbuda"
|
|
msgstr "Antigua agus Barbúda"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: ai/entry.desktop:2
|
|
msgid "Anguilla"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: al/entry.desktop:2
|
|
msgid "Albania"
|
|
msgstr "An Albáin"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: am/entry.desktop:2
|
|
msgid "Armenia"
|
|
msgstr "An Airméin"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: an/entry.desktop:2
|
|
msgid "Netherlands Antilles"
|
|
msgstr "Aintillí na hÍsiltíre"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: ao/entry.desktop:2
|
|
msgid "Angola"
|
|
msgstr "Angóla"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: ar/entry.desktop:2
|
|
msgid "Argentina"
|
|
msgstr "An Airgintín"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: as/entry.desktop:2
|
|
msgid "American Samoa"
|
|
msgstr "Samó Meiriceánach"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: at/entry.desktop:2
|
|
msgid "Austria"
|
|
msgstr "An Ostair"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: au/entry.desktop:2
|
|
msgid "Australia"
|
|
msgstr "An Astráil"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: aw/entry.desktop:2
|
|
msgid "Aruba"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: ax/entry.desktop:2
|
|
msgid "Åland Islands"
|
|
msgstr "Oileáin Åland"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: az/entry.desktop:2
|
|
msgid "Azerbaijan"
|
|
msgstr "An Asarbaiseáin"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: ba/entry.desktop:2
|
|
msgid "Bosnia and Herzegovina"
|
|
msgstr "An Bhoisnia agus Heirseagóivéin"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: bb/entry.desktop:2
|
|
msgid "Barbados"
|
|
msgstr "Barbadós"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: bd/entry.desktop:2
|
|
msgid "Bangladesh"
|
|
msgstr "An Bhanglaidéis"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: be/entry.desktop:2
|
|
msgid "Belgium"
|
|
msgstr "An Bheilg"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: bf/entry.desktop:2
|
|
msgid "Burkina Faso"
|
|
msgstr "Buircíne Fasó"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: bg/entry.desktop:2
|
|
msgid "Bulgaria"
|
|
msgstr "An Bhulgáir"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: bh/entry.desktop:2
|
|
msgid "Bahrain"
|
|
msgstr "Bairéin"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: bi/entry.desktop:2
|
|
msgid "Burundi"
|
|
msgstr "An Bhurúin"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: bj/entry.desktop:2
|
|
msgid "Benin"
|
|
msgstr "Beinin"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: bm/entry.desktop:2
|
|
msgid "Bermuda"
|
|
msgstr "Beirmiúda"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: bn/entry.desktop:3
|
|
msgid "Brunei Darussalam"
|
|
msgstr "Brúiné"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: bo/entry.desktop:2
|
|
msgid "Bolivia"
|
|
msgstr "An Bholaiv"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: br/entry.desktop:2
|
|
msgid "Brazil"
|
|
msgstr "An Bhrasaíl"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: braille/entry.desktop:2
|
|
msgid "Braille"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: bs/entry.desktop:2
|
|
msgid "Bahamas"
|
|
msgstr "Na Bahámaí"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: bt/entry.desktop:3
|
|
msgid "Bhutan"
|
|
msgstr "An Bhútáin"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: bw/entry.desktop:2
|
|
msgid "Botswana"
|
|
msgstr "An Bhotsuáin"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: by/entry.desktop:3
|
|
msgid "Belarus"
|
|
msgstr "An Bhealarúis"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: bz/entry.desktop:2
|
|
msgid "Belize"
|
|
msgstr "An Bheilís"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: ca/entry.desktop:5
|
|
msgid "Canada"
|
|
msgstr "Ceanada"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: cc/entry.desktop:2
|
|
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
|
|
msgstr "Oileán na gCócónna (Keeling)"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: cd/entry.desktop:2
|
|
msgid "Congo, The Democratic Republic of the"
|
|
msgstr "Poblacht Dhaonlathach an Chongó"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: cf/entry.desktop:2
|
|
msgid "Central African Republic"
|
|
msgstr "Poblacht na hAfraice Láir"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: cg/entry.desktop:2
|
|
msgid "Congo"
|
|
msgstr "Congó"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: ch/entry.desktop:2
|
|
msgid "Switzerland"
|
|
msgstr "An Eilvéis"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: ci/entry.desktop:2
|
|
msgid "Cote d'ivoire"
|
|
msgstr "An Cósta Eabhair"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: ck/entry.desktop:2
|
|
msgid "Cook islands"
|
|
msgstr "Oileáin Chook"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: cl/entry.desktop:2
|
|
msgid "Chile"
|
|
msgstr "An tSile"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: cm/entry.desktop:2
|
|
msgid "Cameroon"
|
|
msgstr "Camarún"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: cn/entry.desktop:3
|
|
msgid "China"
|
|
msgstr "An tSín"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: co/entry.desktop:2
|
|
msgid "Colombia"
|
|
msgstr "An Cholóim"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: cr/entry.desktop:2
|
|
msgid "Costa Rica"
|
|
msgstr "Cósta Ríce"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: cu/entry.desktop:2
|
|
msgid "Cuba"
|
|
msgstr "Cúba"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: cv/entry.desktop:2
|
|
msgid "Cape Verde"
|
|
msgstr "Rinn Verde"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: cx/entry.desktop:2
|
|
msgid "Christmas Island"
|
|
msgstr "Oileán na Nollag"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: cy/entry.desktop:2
|
|
msgid "Cyprus"
|
|
msgstr "An Chipir"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: cz/entry.desktop:2
|
|
msgid "Czechia"
|
|
msgstr "Poblacht na Seice"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: de/entry.desktop:2
|
|
msgid "Germany"
|
|
msgstr "An Ghearmáin"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: dj/entry.desktop:2
|
|
msgid "Djibouti"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: dk/entry.desktop:3
|
|
msgid "Denmark"
|
|
msgstr "An Danmhairg"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: dm/entry.desktop:2
|
|
msgid "Dominica"
|
|
msgstr "Doiminice"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: do/entry.desktop:2
|
|
msgid "Dominican Republic"
|
|
msgstr "An Phoblacht Dhoiminiceach"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: dz/entry.desktop:2
|
|
msgid "Algeria"
|
|
msgstr "An Ailgéir"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: ec/entry.desktop:2
|
|
msgid "Ecuador"
|
|
msgstr "Eacuadór"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: ee/entry.desktop:2
|
|
msgid "Estonia"
|
|
msgstr "An Eastóin"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: eg/entry.desktop:2
|
|
msgid "Egypt"
|
|
msgstr "An Éigipt"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: eh/entry.desktop:2
|
|
msgid "Western Sahara"
|
|
msgstr "An Sahára Thiar"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: eo/entry.desktop:2
|
|
msgid "Esperanto"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: er/entry.desktop:2
|
|
msgid "Eritrea"
|
|
msgstr "Eiritré"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: es/entry.desktop:2
|
|
msgid "Spain"
|
|
msgstr "An Spáinn"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: et/entry.desktop:2
|
|
msgid "Ethiopia"
|
|
msgstr "An Aetóip"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: fi/entry.desktop:3
|
|
msgid "Finland"
|
|
msgstr "An Fhionlainn"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: fj/entry.desktop:2
|
|
msgid "Fiji"
|
|
msgstr "Fidsí"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: fk/entry.desktop:2
|
|
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
|
|
msgstr "Oileáin Fháclainne (Malvinas)"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: fm/entry.desktop:2
|
|
msgid "Micronesia, Federated States of"
|
|
msgstr "Stáit Cónascacha na Micrinéise"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: fo/entry.desktop:2
|
|
msgid "Faroe Islands"
|
|
msgstr "Na Scigirí (Oileáin Fharó)"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: fr/entry.desktop:3
|
|
msgid "France"
|
|
msgstr "An Fhrainc"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: ga/entry.desktop:2
|
|
msgid "Gabon"
|
|
msgstr "An Ghabúin"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: gb/entry.desktop:2
|
|
msgid "United Kingdom"
|
|
msgstr "An Ríocht Aontaithe"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: gd/entry.desktop:2
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Grenada"
|
|
msgstr "Ceanada"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: ge/entry.desktop:2
|
|
msgid "Georgia"
|
|
msgstr "An tSeoirsia"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: gh/entry.desktop:2
|
|
msgid "Ghana"
|
|
msgstr "Gána"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: gi/entry.desktop:2
|
|
msgid "Gibraltar"
|
|
msgstr "Giobráltar"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: gl/entry.desktop:2
|
|
msgid "Greenland"
|
|
msgstr "An Ghraonlainn"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: gm/entry.desktop:2
|
|
msgid "Gambia"
|
|
msgstr "An Ghaimbia"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: gn/entry.desktop:2
|
|
msgid "Guinea"
|
|
msgstr "An Ghuine"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: gp/entry.desktop:2
|
|
msgid "Guadeloupe"
|
|
msgstr "Guadalúip"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: gq/entry.desktop:2
|
|
msgid "Equatorial Guinea"
|
|
msgstr "Guine Mheánchiorclach"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: gr/entry.desktop:2
|
|
msgid "Greece"
|
|
msgstr "An Ghréig"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: gt/entry.desktop:2
|
|
msgid "Guatemala"
|
|
msgstr "Guatamala"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: gu/entry.desktop:2
|
|
msgid "Guam"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: gw/entry.desktop:2
|
|
msgid "Guinea-Bissau"
|
|
msgstr "Guine-Bhissau"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: gy/entry.desktop:2
|
|
msgid "Guyana"
|
|
msgstr "An Ghuáin"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: hk/entry.desktop:2
|
|
msgid "Hong Kong SAR(China)"
|
|
msgstr "Hong Cong SAR(An tSín)"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: hn/entry.desktop:2
|
|
msgid "Honduras"
|
|
msgstr "Hondúras"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: hr/entry.desktop:2
|
|
msgid "Croatia"
|
|
msgstr "An Chróit"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: ht/entry.desktop:2
|
|
msgid "Haiti"
|
|
msgstr "Háítí"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: hu/entry.desktop:2
|
|
msgid "Hungary"
|
|
msgstr "An Ungáir"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: id/entry.desktop:2
|
|
msgid "Indonesia"
|
|
msgstr "An Indinéis"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: ie/entry.desktop:2
|
|
msgid "Ireland"
|
|
msgstr "Éire"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: il/entry.desktop:3
|
|
msgid "Israel"
|
|
msgstr "Iosrael"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: in/entry.desktop:2
|
|
msgid "India"
|
|
msgstr "An India"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: iq/entry.desktop:2
|
|
msgid "Iraq"
|
|
msgstr "An Iaráic"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: ir/entry.desktop:2
|
|
msgid "Iran"
|
|
msgstr "An Iaráin"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: is/entry.desktop:2
|
|
msgid "Iceland"
|
|
msgstr "An Íoslainn"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: it/entry.desktop:2
|
|
msgid "Italy"
|
|
msgstr "An Iodáil"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: jm/entry.desktop:2
|
|
msgid "Jamaica"
|
|
msgstr "An Iamáice"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: jo/entry.desktop:2
|
|
msgid "Jordan"
|
|
msgstr "An Iordáin"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: jp/entry.desktop:2
|
|
msgid "Japan"
|
|
msgstr "An tSeapáin"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: jv/entry.desktop:2
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Indonesia (Java)"
|
|
msgstr "An Indinéis"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: ke/entry.desktop:2
|
|
msgid "Kenya"
|
|
msgstr "An Chéinia"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: kg/entry.desktop:2
|
|
msgid "Kyrgyzstan"
|
|
msgstr "An Chirgeastáin"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: kh/entry.desktop:2
|
|
msgid "Cambodia"
|
|
msgstr "An Chambóid"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: ki/entry.desktop:2
|
|
msgid "Kiribati"
|
|
msgstr "Ciribeas"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: km/entry.desktop:2
|
|
msgid "Comoros"
|
|
msgstr "Na Comóir"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: kn/entry.desktop:2
|
|
msgid "St. Kitts and Nevis"
|
|
msgstr "San Críostóir Nimheas"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: kp/entry.desktop:2
|
|
msgid "North Korea"
|
|
msgstr "An Chóiré Thuaidh"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: kr/entry.desktop:2
|
|
msgid "South Korea"
|
|
msgstr "An Chóiré Theas"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: kw/entry.desktop:2
|
|
msgid "Kuwait"
|
|
msgstr "Cuáit"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: ky/entry.desktop:2
|
|
msgid "Cayman Islands"
|
|
msgstr "Oileáin na gCadhman"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: kz/entry.desktop:2
|
|
msgid "Kazakhstan"
|
|
msgstr "An Chasacstáin"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: la/entry.desktop:2
|
|
msgid "Laos"
|
|
msgstr "Láós"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: lb/entry.desktop:2
|
|
msgid "Lebanon"
|
|
msgstr "An Liobáin"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: lc/entry.desktop:2
|
|
msgid "St. Lucia"
|
|
msgstr "San Lúisia"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: li/entry.desktop:2
|
|
msgid "Liechtenstein"
|
|
msgstr "An Lichtinstéin"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: lk/entry.desktop:2
|
|
msgid "Sri Lanka"
|
|
msgstr "Srí Lanca"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: lr/entry.desktop:2
|
|
msgid "Liberia"
|
|
msgstr "An Libéir"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: ls/entry.desktop:2
|
|
msgid "Lesotho"
|
|
msgstr "Leosóta"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: lt/entry.desktop:2
|
|
msgid "Lithuania"
|
|
msgstr "An Liotuáin"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: lu/entry.desktop:2
|
|
msgid "Luxembourg"
|
|
msgstr "Lucsamburg"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: lv/entry.desktop:2
|
|
msgid "Latvia"
|
|
msgstr "An Laitvia"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: ly/entry.desktop:2
|
|
msgid "Libya"
|
|
msgstr "An Libia"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: ma/entry.desktop:2
|
|
msgid "Morocco"
|
|
msgstr "Maracó"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: mc/entry.desktop:2
|
|
msgid "Monaco"
|
|
msgstr "Monacó"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: md/entry.desktop:2
|
|
msgid "Moldova"
|
|
msgstr "An Mholdóiv"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: me/entry.desktop:3
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Montenegro"
|
|
msgstr "Montsarat"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: mg/entry.desktop:2
|
|
msgid "Madagascar"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: mh/entry.desktop:2
|
|
msgid "Marshall Islands"
|
|
msgstr "Oileáin Mharshall"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: mi/entry.desktop:2 nz/entry.desktop:3
|
|
msgid "New Zealand"
|
|
msgstr "An Nua-Shéalainn"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: mk/entry.desktop:3
|
|
msgid "Macedonia"
|
|
msgstr "An Mhacadóin (IPIM)"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: ml/entry.desktop:2
|
|
msgid "Mali"
|
|
msgstr "Mailí"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: mm/entry.desktop:2
|
|
msgid "Myanmar"
|
|
msgstr "Maenmar"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: mn/entry.desktop:2
|
|
msgid "Mongolia"
|
|
msgstr "An Mhongóil"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: mo/entry.desktop:2
|
|
msgid "Macau SAR(China)"
|
|
msgstr "Macao SAR(An tSín)"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: mq/entry.desktop:2
|
|
msgid "Martinique"
|
|
msgstr "Martainíc"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: mr/entry.desktop:2
|
|
msgid "Mauritania"
|
|
msgstr "An Mháratáin"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: ms/entry.desktop:2
|
|
msgid "Montserrat"
|
|
msgstr "Montsarat"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: mt/entry.desktop:3
|
|
msgid "Malta"
|
|
msgstr "Málta"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: mu/entry.desktop:2
|
|
msgid "Mauritius"
|
|
msgstr "Oileán Mhuirís"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: mv/entry.desktop:2
|
|
msgid "Maldives"
|
|
msgstr "Na Maildiví"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: mw/entry.desktop:2
|
|
msgid "Malawi"
|
|
msgstr "An Mhaláiv"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: mx/entry.desktop:2
|
|
msgid "Mexico"
|
|
msgstr "Meicsiceo"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: my/entry.desktop:2
|
|
msgid "Malaysia"
|
|
msgstr "An Mhalaeisia"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: mz/entry.desktop:2
|
|
msgid "Mozambique"
|
|
msgstr "Mósaimbíc"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: na/entry.desktop:2
|
|
msgid "Namibia"
|
|
msgstr "An Namaib"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: nc/entry.desktop:2
|
|
msgid "New Caledonia"
|
|
msgstr "An Nua-Chaladóin"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: ne/entry.desktop:2
|
|
msgid "Niger"
|
|
msgstr "An Nígir"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: nf/entry.desktop:2
|
|
msgid "Norfolk Island"
|
|
msgstr "Oileán Norfolc"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: ng/entry.desktop:2
|
|
msgid "Nigeria"
|
|
msgstr "An Nigéir"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: ni/entry.desktop:2
|
|
msgid "Nicaragua"
|
|
msgstr "Nicearagua"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: nl/entry.desktop:3
|
|
msgid "Netherlands"
|
|
msgstr "An Ísiltír"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: no/entry.desktop:3
|
|
msgid "Norway"
|
|
msgstr "An Iorua"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: np/entry.desktop:2
|
|
msgid "Nepal"
|
|
msgstr "Neipeal"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: nr/entry.desktop:2
|
|
msgid "Nauru"
|
|
msgstr "Nárúis"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: nu/entry.desktop:2
|
|
msgid "Niue"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: om/entry.desktop:2
|
|
msgid "Oman"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: pa/entry.desktop:2
|
|
msgid "Panama"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: pe/entry.desktop:2
|
|
msgid "Peru"
|
|
msgstr "Peiriú"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: pf/entry.desktop:2
|
|
msgid "French Polynesia"
|
|
msgstr "Polainéis na Fraince"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: pg/entry.desktop:2
|
|
msgid "Papua New Guinea"
|
|
msgstr "Nua-Ghuine Phapua"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: ph/entry.desktop:2
|
|
msgid "Philippines"
|
|
msgstr "Na hOileáin Fhilipíneacha"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: pk/entry.desktop:2
|
|
msgid "Pakistan"
|
|
msgstr "An Phacastáin"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: pl/entry.desktop:2
|
|
msgid "Poland"
|
|
msgstr "An Pholainn"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: pm/entry.desktop:2
|
|
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
|
|
msgstr "Peadar Naofa agus Micilín"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: pn/entry.desktop:2
|
|
msgid "Pitcairn"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: pr/entry.desktop:2
|
|
msgid "Puerto Rico"
|
|
msgstr "Portó Ríce"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: ps/entry.desktop:2
|
|
msgid "Palestinian Territory"
|
|
msgstr "Críoch na bPalaistíneach"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: pt/entry.desktop:3
|
|
msgid "Portugal"
|
|
msgstr "An Phortaingéil"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: pw/entry.desktop:2
|
|
msgid "Palau"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: py/entry.desktop:2
|
|
msgid "Paraguay"
|
|
msgstr "Paragua"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: qa/entry.desktop:2
|
|
msgid "Qatar"
|
|
msgstr "Catar"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: ro/entry.desktop:2
|
|
msgid "Romania"
|
|
msgstr "An Rómáin"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: rs/entry.desktop:3
|
|
msgid "Serbia"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: ru/entry.desktop:3
|
|
msgid "Russia"
|
|
msgstr "An Rúis"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: rw/entry.desktop:2
|
|
msgid "Rwanda"
|
|
msgstr "Ruanda"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: sa/entry.desktop:2
|
|
msgid "Saudi Arabia"
|
|
msgstr "An Araib Shádach"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: sb/entry.desktop:2
|
|
msgid "Solomon Islands"
|
|
msgstr "Oileáin Sholamón"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: sc/entry.desktop:2
|
|
msgid "Seychelles"
|
|
msgstr "Na Séiséil"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: sd/entry.desktop:2
|
|
msgid "Sudan"
|
|
msgstr "An tSúdáin"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: se/entry.desktop:2
|
|
msgid "Sweden"
|
|
msgstr "An tSualainn"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: sg/entry.desktop:2
|
|
msgid "Singapore"
|
|
msgstr "Singeapór"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: sh/entry.desktop:2
|
|
msgid "Saint Helena"
|
|
msgstr "San Héilin"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: si/entry.desktop:2
|
|
msgid "Slovenia"
|
|
msgstr "An tSlóivéin"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: sk/entry.desktop:2
|
|
msgid "Slovakia"
|
|
msgstr "An tSlóvaic"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: sm/entry.desktop:2
|
|
msgid "San Marino"
|
|
msgstr "San Mairíne"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: sn/entry.desktop:2
|
|
msgid "Senegal"
|
|
msgstr "An tSeineagáil"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: so/entry.desktop:2
|
|
msgid "Somalia"
|
|
msgstr "An tSomáil"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: sr/entry.desktop:2
|
|
msgid "Suriname"
|
|
msgstr "Suranam"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: st/entry.desktop:2
|
|
msgid "Sao Tome and Principe"
|
|
msgstr "São Tomé agus Príncipe"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: sv/entry.desktop:2
|
|
msgid "El Salvador"
|
|
msgstr "An tSalvadóir"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: sy/entry.desktop:2
|
|
msgid "Syria"
|
|
msgstr "An tSiria"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: sz/entry.desktop:2
|
|
msgid "Swaziland"
|
|
msgstr "An tSuasalainn"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: tc/entry.desktop:2
|
|
msgid "Turks and Caicos Islands"
|
|
msgstr "Oileáin Turks agus Caicos"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: td/entry.desktop:2
|
|
msgid "Chad"
|
|
msgstr "Sead"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: tg/entry.desktop:2
|
|
msgid "Togo"
|
|
msgstr "Tógó"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: th/entry.desktop:2
|
|
msgid "Thailand"
|
|
msgstr "An Téalainn"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: tj/entry.desktop:2
|
|
msgid "Tajikistan"
|
|
msgstr "An Táidsíceastáin"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: tk/entry.desktop:2
|
|
msgid "Tokelau"
|
|
msgstr "Oileáin Tócala"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: tm/entry.desktop:2
|
|
msgid "Turkmenistan"
|
|
msgstr "An Tuircméanastáin"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: tn/entry.desktop:2
|
|
msgid "Tunisia"
|
|
msgstr "An Túinéis"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: to/entry.desktop:2
|
|
msgid "Tonga"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: tp/entry.desktop:2
|
|
msgid "East Timor"
|
|
msgstr "Tíomór Thoir"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: tr/entry.desktop:2
|
|
msgid "Turkey"
|
|
msgstr "An Tuirc"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: tt/entry.desktop:2
|
|
msgid "Trinidad and Tobago"
|
|
msgstr "Oileán na Tríonóide agus Tobága"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: tv/entry.desktop:2
|
|
msgid "Tuvalu"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: tw/entry.desktop:3
|
|
msgid "Taiwan"
|
|
msgstr "An Téaváin"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: tz/entry.desktop:2
|
|
msgid "Tanzania, United Republic of"
|
|
msgstr "An Tansáin"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: ua/entry.desktop:3
|
|
msgid "Ukraine"
|
|
msgstr "An Úcráin"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: ug/entry.desktop:2
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Uganda"
|
|
msgstr "Ruanda"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: us/entry.desktop:2
|
|
msgid "United States of America"
|
|
msgstr "Stáit Aontaithe Mheiriceá"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: uy/entry.desktop:2
|
|
msgid "Uruguay"
|
|
msgstr "Uragua"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: uz/entry.desktop:2
|
|
msgid "Uzbekistan"
|
|
msgstr "Úisbéiceastáin"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: va/entry.desktop:2
|
|
msgid "Vatican City"
|
|
msgstr "An Chathaoir Naofa"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: vc/entry.desktop:2
|
|
msgid "St. Vincent and the Grenadines"
|
|
msgstr "St. Vincent agus Grenadines"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: ve/entry.desktop:2
|
|
msgid "Venezuela"
|
|
msgstr "Veiniséala"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: vg/entry.desktop:2
|
|
msgid "Virgin Islands, British"
|
|
msgstr "Oileáin Bhriotanacha na Maighdean"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: vi/entry.desktop:2
|
|
msgid "Virgin Islands, U.S."
|
|
msgstr "Oileáin na Maighdean S.A.M."
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: vn/entry.desktop:2
|
|
msgid "Vietnam"
|
|
msgstr "Vítneam"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: vu/entry.desktop:2
|
|
msgid "Vanuatu"
|
|
msgstr "Vanuatú"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: wf/entry.desktop:2
|
|
msgid "Wallis and Futuna"
|
|
msgstr "Bhailís agus Futúna"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: ws/entry.desktop:3
|
|
msgid "Samoa"
|
|
msgstr "Samó"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: ye/entry.desktop:2
|
|
msgid "Yemen"
|
|
msgstr "Éimin"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: za/entry.desktop:3
|
|
msgid "South Africa"
|
|
msgstr "An Afraic Theas"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: zm/entry.desktop:2
|
|
msgid "Zambia"
|
|
msgstr "An tSaimbia"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: zw/entry.desktop:2
|
|
msgid "Zimbabwe"
|
|
msgstr "An tSiombáib"
|