Branding cleanup: KDE -> TDE

pull/1/head
Darrell Anderson 13 years ago
parent 0797a6fdb2
commit a370565963

@ -441,7 +441,7 @@ static void insertDefBtnEntries(TQComboBox *combo)
static void insertScrollbarEntries(TQComboBox *combo)
{
combo->insertItem(i18n("KDE"));
combo->insertItem(i18n("TDE"));
combo->insertItem(i18n("MS Windows"));
combo->insertItem(i18n("Platinum"));
combo->insertItem(i18n("NeXT"));
@ -557,8 +557,8 @@ static void insertGradTypeEntries(TQComboBox *combo)
static void insertLvLinesEntries(TQComboBox *combo)
{
combo->insertItem(i18n("None"));
combo->insertItem(i18n("New style (KDE and Gtk2 similar)"));
combo->insertItem(i18n("Old style (KDE and Gtk2 different)"));
combo->insertItem(i18n("New style (TDE and Gtk2 similar)"));
combo->insertItem(i18n("Old style (TDE and Gtk2 different)"));
}
TQtCurveConfig::TQtCurveConfig(TQWidget *parent)
@ -1373,7 +1373,7 @@ void TQtCurveConfig::importStyle()
{
TQString file(KFileDialog::getOpenFileName(TQString::null,
i18n("*"EXTENSION"|QtCurve Settings Files\n"
THEME_PREFIX"*"THEME_SUFFIX"|QtCurve KDE Theme Files"),
THEME_PREFIX"*"THEME_SUFFIX"|QtCurve TDE Theme Files"),
this));
if(!file.isEmpty())

@ -201,8 +201,8 @@ msgid "No indicator"
msgstr ""
#: config/qtcurveconfig.cpp:437
msgid "KDE"
msgstr ""
msgid "TDE"
msgstr "TDE"
#: config/qtcurveconfig.cpp:438
msgid "MS Windows"
@ -428,11 +428,11 @@ msgid "Left to right"
msgstr ""
#: config/qtcurveconfig.cpp:553
msgid "New style (KDE and Gtk2 similar)"
msgid "New style (TDE and Gtk2 similar)"
msgstr ""
#: config/qtcurveconfig.cpp:554
msgid "Old style (KDE and Gtk2 different)"
msgid "Old style (TDE and Gtk2 different)"
msgstr ""
#: config/qtcurveconfig.cpp:631
@ -895,7 +895,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"This controls the position, and number, of buttons on a scrollbar.\n"
"\n"
"KDE - 1 button at the top/left, and two at the bottom/right\n"
"TDE - 1 button at the top/left, and two at the bottom/right\n"
"Windows - 1 botton at each end\n"
"Platinum - no buttons at the top/left, two at bottom/right\n"
"Next - two buttons at the top/left, none at bottom/right\n"
@ -1011,7 +1011,7 @@ msgstr ""
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1189
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
#: po/rc.cpp:221 rc.cpp:221
msgid "Highlight on focus (KDE)"
msgid "Highlight on focus (TDE)"
msgstr ""
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1197
@ -1204,7 +1204,7 @@ msgstr ""
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1786
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
#: po/rc.cpp:342 rc.cpp:342
msgid "Stripe (KDE):"
msgid "Stripe (TDE):"
msgstr ""
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1794
@ -1300,7 +1300,7 @@ msgstr ""
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:2058
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
#: po/rc.cpp:396 rc.cpp:396
msgid "Map KDE icons (Gtk2)"
msgid "Map TDE icons (Gtk2)"
msgstr ""
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:2066

@ -206,8 +206,8 @@ msgid "No indicator"
msgstr "Belirteç yok"
#: config/qtcurveconfig.cpp:437
msgid "KDE"
msgstr "KDE"
msgid "TDE"
msgstr "TDE"
#: config/qtcurveconfig.cpp:438
msgid "MS Windows"
@ -435,12 +435,12 @@ msgid "Left to right"
msgstr "Soldan sağa"
#: config/qtcurveconfig.cpp:553
msgid "New style (KDE and Gtk2 similar)"
msgstr "Yeni biçem (KDE ve Gtk2 benzer)"
msgid "New style (TDE and Gtk2 similar)"
msgstr "Yeni biçem (TDE ve Gtk2 benzer)"
#: config/qtcurveconfig.cpp:554
msgid "Old style (KDE and Gtk2 different)"
msgstr "Eski biçem (KDE ve Gtk2 farklı)"
msgid "Old style (TDE and Gtk2 different)"
msgstr "Eski biçem (TDE ve Gtk2 farklı)"
#: config/qtcurveconfig.cpp:631
msgid " pixels"
@ -922,7 +922,7 @@ msgstr "Kaydırma çubuğu düğmeleri:"
msgid ""
"This controls the position, and number, of buttons on a scrollbar.\n"
"\n"
"KDE - 1 button at the top/left, and two at the bottom/right\n"
"TDE - 1 button at the top/left, and two at the bottom/right\n"
"Windows - 1 botton at each end\n"
"Platinum - no buttons at the top/left, two at bottom/right\n"
"Next - two buttons at the top/left, none at bottom/right\n"
@ -930,7 +930,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Bu, kaydırma çubuğu üzerindeki düğmelerin konum ve adedini belirler.\n"
"\n"
"KDE - sol üstte bir, sağ altta iki düğme\n"
"TDE - sol üstte bir, sağ altta iki düğme\n"
"Windows - iki uçta da bir düğme\n"
"Platin - sadece sağ altta iki düğme\n"
"Next - sadece sol üstte iki düğme\n"
@ -1049,8 +1049,8 @@ msgstr "Kaydırma çubukları dışarıda"
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1189
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
#: po/rc.cpp:221 rc.cpp:221
msgid "Highlight on focus (KDE)"
msgstr "Odaklanınca vurgula (KDE)"
msgid "Highlight on focus (TDE)"
msgstr "Odaklanınca vurgula (TDE)"
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1197
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
@ -1245,8 +1245,8 @@ msgstr "Etkin menü öğelerine 'vurgu' rengi uygula"
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1786
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
#: po/rc.cpp:342 rc.cpp:342
msgid "Stripe (KDE):"
msgstr "Şerit (KDE):"
msgid "Stripe (TDE):"
msgstr "Şerit (TDE):"
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1794
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
@ -1354,8 +1354,8 @@ msgstr ""
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:2058
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
#: po/rc.cpp:396 rc.cpp:396
msgid "Map KDE icons (Gtk2)"
msgstr "KDE simgelerine eşle (Gtk2)"
msgid "Map TDE icons (Gtk2)"
msgstr "TDE simgelerine eşle (Gtk2)"
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:2066
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)

Loading…
Cancel
Save