Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 97.2% (108 of 111 strings)

Translation: applications/tde-style-polyester
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/tde-style-polyester/pl/
master
Marek W 2 months ago committed by TDE Weblate
parent 58c20d2ac3
commit cdb3cec8c5

@ -3,19 +3,23 @@
# This file is distributed under the same license as the package.
#
# Tomasz Argasiński <targasinski@o2.pl>, 2007, 2008.
# Marek W <coronzon88@gmail.com>, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: targasinski@02.plcontent=52641\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-22 23:30+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-13 20:28+0100\n"
"Last-Translator: Tomasz Argasiński <targasinski@o2.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-26 19:44+0000\n"
"Last-Translator: Marek W <coronzon88@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/tde-style-polyester/pl/>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@ -31,52 +35,51 @@ msgstr ""
#: client/polyester.cpp:970
msgid "<b><center>Polyester Preview</center></b>"
msgstr ""
msgstr "<b><center>Podgląd Polyester</center></b>"
#: client/polyester.cpp:1024
#, fuzzy
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
#: client/polyester.cpp:1035 client/polyester.cpp:1176
msgid "Un-Sticky"
msgstr ""
msgstr "Bez przyklejania"
#: client/polyester.cpp:1037 client/polyester.cpp:1176
msgid "Sticky"
msgstr ""
msgstr "Z przyklejaniem"
#: client/polyester.cpp:1062
msgid "Minimize"
msgstr ""
msgstr "Minimalizuj"
#: client/polyester.cpp:1075 client/polyester.cpp:1202
msgid "Maximize"
msgstr ""
msgstr "Maksymalizuj"
#: client/polyester.cpp:1101
msgid "Keep Above Others"
msgstr ""
msgstr "Trzymaj nad pozostałymi"
#: client/polyester.cpp:1113
msgid "Keep Below Others"
msgstr ""
msgstr "Trzymaj pod pozostałymi"
#: client/polyester.cpp:1124 client/polyester.cpp:1216
msgid "Unshade"
msgstr ""
msgstr "Bez cieniowania"
#: client/polyester.cpp:1126 client/polyester.cpp:1216
msgid "Shade"
msgstr ""
msgstr "Z cieniowaniem"
#: style/config/polyesterconf.cpp:231
msgid "License file not found!"
msgstr ""
msgstr "Nie znaleziono pliku z licencją!"
#: style/config/polyesterconf.cpp:241
msgid "Unable to open license file!"
msgstr ""
msgstr "Nie udało się otworzyć pliku z licencją!"
#: client/config/configdialog.ui:24
#, no-c-format
@ -249,7 +252,7 @@ msgstr "Koloruj:"
#: client/config/configdialog.ui:441
#, no-c-format
msgid "Intensify"
msgstr ""
msgstr "Wzmocnione"
#: client/config/configdialog.ui:446
#, no-c-format
@ -570,7 +573,7 @@ msgid "Ab&out"
msgstr "&O stylu Polyester"
#: style/config/configdialog.ui:1036
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"<h1>Polyester 1.0.3</h1>\n"
"<p>\n"
@ -597,27 +600,28 @@ msgid ""
"li>\n"
"</ul>"
msgstr ""
"<h1>Polyester 1.0.2</h1>\n"
"<h1>Polyester 1.0.3</h1>\n"
"<p>\n"
" Copyright &copy; 2005-2006 Marco Martin <br/>\n"
" notmart@gmail.com<br/>\n"
" http://www.notmart.org\n"
"</p>\n"
"<p>\n"
" Oparty na stylu Plastik dla KDE3 <br/>\n"
" Na podstawie stylu komponentów Plastik dla KDE 3<br/>\n"
" Copyright (C) 2003 Sandro Giessl\n"
"</p>\n"
"<p>\n"
" Dekoracja okien Polyester jest oparta na kodzie Smooth Blend\n"
" Dekoracje okna Polyester pochodzą ze Smooth Blend\n"
" Copyright (c) 2005 Ryan Nickell\n"
"</p>\n"
"<h2>Dodatkowe podziękowania</h2>\n"
"<p>Część kodu i pomysły</p>\n"
"<p>Tomek Argasiński za polskie tłumaczenie</p>\n"
"<p>Dodatkowe pomysły i kod z:</p>\n"
"<ul>\n"
" <li>Linspire Clear, autor Sandro Giessl</li>\n"
" <li>Lipstik, autor Patrice Tremblay</li>\n"
" <li>Baghira, autor Thomas Lbking</li>\n"
" <li>Styl Trolltech winXP oraz Daniel Molkentin za okno hasła</li>\n"
" <li>Linspire Clear autorstwa Sandro Giessl</li>\n"
" <li>Lipstik autorstwa Patrice Tremblay</li>\n"
" <li>Baghira autorstwa Thomas Lbking</li>\n"
" <li>Styl Trolltech winXP i Daniel Molkentin - za okienko haseł</li>\n"
"</ul>"
#: style/config/configdialog.ui:1068

Loading…
Cancel
Save