You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-bg/messages/tdeutils/tdelirc.po

75 lines
1.8 KiB

# Bulgarian translation of TDE.
# This file is licensed under the GPL.
#
# $Id: tdelirc.po 353833 2004-10-12 04:13:23Z scripty $
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdelirc\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-25 19:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-10-26 15:37+0200\n"
"Last-Translator: Radostin Radnev <radnev@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: iraction.cpp:98
msgid "Exit mode"
msgstr "Режим на изход"
#: iraction.cpp:100
#, c-format
msgid "Switch to %1"
msgstr "Превключване към %1"
#: iraction.cpp:103
msgid "Just start"
msgstr "Стартиране без изпълнение"
#: iraction.cpp:118
msgid "Do actions before. "
msgstr "Изпълнение на команда преди. "
#: iraction.cpp:119
msgid "Do actions after. "
msgstr "Изпълнение на команда след. "
#: iraction.cpp:123
msgid "Auto-start. "
msgstr "Автоматично стартиране. "
#: iraction.cpp:124
msgid "Repeatable. "
msgstr "Повторение. "
#: iraction.cpp:125
msgid "Do nothing if many instances. "
msgstr "Игнориране, ако има много инстанции. "
#: iraction.cpp:126
msgid "Send to top instance. "
msgstr "Изпращане до първата инстанция. "
#: iraction.cpp:127
msgid "Send to bottom instance. "
msgstr "Изпращане до последната инстанция. "
#: iraction.cpp:127
msgid "Send to all instances. "
msgstr "Изпращане до всички инстанции. "