You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
55 lines
1.6 KiB
55 lines
1.6 KiB
# translation of imagerename_plugin.po to Ukrainian
|
|
# Copyright (C) 2002, 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
|
|
# Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2002, 2003.
|
|
# Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2004.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: imagerename_plugin\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2004-02-25 17:08 EEST\n"
|
|
"Last-Translator: Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>\n"
|
|
"Language-Team: Ukrainian <linux@linux.org.ua>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
|
|
|
|
#: image_plugin.cpp:71
|
|
msgid "You want to overwrite the left picture with the one on the right."
|
|
msgstr "Ви хочете перезаписати малюнок ліворуч тим, що розташований праворуч."
|
|
|
|
#: imagevisualizer.cpp:46
|
|
msgid ""
|
|
"This picture isn't stored\n"
|
|
"on the local host.\n"
|
|
"Click on this label to load it.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
"Цей малюнок не збережено\n"
|
|
"на локальній машині.\n"
|
|
"Клацніть на цьому написі, щоб завантажити його.\n"
|
|
|
|
#: imagevisualizer.cpp:54
|
|
msgid "Unable to load image"
|
|
msgstr "Неможливо завантажити зображення"
|
|
|
|
#: imagevisualizer.cpp:67
|
|
msgid ""
|
|
"_: The color depth of an image\n"
|
|
"Depth: %1\n"
|
|
msgstr ""
|
|
"Глибина кольору: %1\n"
|
|
|
|
#: imagevisualizer.cpp:68
|
|
#, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"_: The dimensions of an image\n"
|
|
"Dimensions: %1x%1"
|
|
msgstr "Розміри: %1x%1"
|
|
|
|
#~ msgid "Depth: "
|
|
#~ msgstr "Глибина:"
|
|
|
|
#~ msgid "Dimensions: "
|
|
#~ msgstr "Розміри: "
|