You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-sl/docs/tdenetwork/kppp/index.docbook

396 lines
8.4 KiB

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY kappname "&kppp;">
<!ENTITY package "tdenetwork"
>
<!ENTITY getting-online SYSTEM "getting-online.docbook">
<!ENTITY wizard SYSTEM "wizard.docbook">
<!ENTITY dialog-setup SYSTEM "dialog-setup.docbook">
<!ENTITY global-settings SYSTEM "global-settings.docbook">
<!ENTITY security SYSTEM "security.docbook">
<!ENTITY chap-and-pap SYSTEM "chap.docbook">
<!ENTITY tricks SYSTEM "tricks.docbook">
<!ENTITY callback SYSTEM "callback.docbook">
<!ENTITY kppp-faq SYSTEM "kppp-faq.docbook">
<!ENTITY hayes-reference SYSTEM "hayes.docbook">
<!ENTITY accounting SYSTEM "accounting.docbook">
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY % Slovenian "INCLUDE"
> <!-- change language only here -->
]>
<book lang="&language;">
<bookinfo>
<title
>Priročnik za &kppp;</title>
<authorgroup>
<author
> <firstname
>Lauri</firstname
> <surname
>Watts</surname
> <affiliation
> <address
><email
>lauri@kde.org</email
></address
> </affiliation
> </author>
<othercredit role="translator"
><contrib
>Prevod:</contrib
><firstname
>Matej</firstname
><surname
>Badalič</surname
><affiliation
><address
><email
>matej_badalic@slo.net</email
></address
></affiliation
></othercredit>
</authorgroup>
<copyright>
<year
>2001</year>
<holder
>Lauri Watts</holder>
</copyright>
<legalnotice
>&FDLNotice;</legalnotice>
<date
>2001-06-11</date>
<releaseinfo
>1.01.00</releaseinfo>
<!-- Abstract about this handbook -->
<abstract>
<para
>&kppp; je klicalo in maska za <application
>pppd.</application
> Omogoča interaktivnoustvarjanje skript in nastavitev omrežja.</para>
</abstract>
<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>kppp</keyword>
<keyword
>tdenetwork</keyword>
<keyword
>klicalo</keyword>
<keyword
>internet</keyword>
<keyword
>ppp</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
<chapter id="introduction">
<title
>Uvod</title>
<para
>&kppp; je klicalo in maska za <application
>pppd</application
>. Omogoča interaktivnoustvarjanje skript in nastavitev omrežja. Avtomatiziral vam bo klicniproces do vašega <acronym
>ISP</acronym
>-ja in vam omogočal ugoden nadzor nad celotnim procesom. </para>
<para
>Ko je enkrat povezan, vam bo &kppp; prinesel bogato garnituro statistikin vam beležil porabljen čas na zvezi.</para>
<para
>Vgrajen terminal in ustvarjatelj skript, vam bo omogočal, da boste z lahkoto vzpostavili vašo povezavo. Ne boste več potrebovali nobenega dodatnega terminalskega programa, kot je <application
>seyon</application
> ali <application
>minicom</application
> za testiranje in nastavitev vaše povezave.</para>
<para
>&kppp; lastnosti izdelajo račune za stroške telefoniranja, ki vam omogočajo lahek nadzor nad vašimi stroški na zvezi.</para>
<para
>Upamo, da boste s tem klicalom zadovoljni.</para>
</chapter>
&getting-online;
&wizard;
&dialog-setup;
&global-settings;
&security;
&chap-and-pap;
&tricks;
&callback;
&kppp-faq;
<chapter id="credits">
<title
>Zahvala in licence</title>
<para
>&kppp;</para>
<para
>&kppp; je izpeljan iz <application
>ezppp</application
> 0.6, avtor Jay Painter. Vendar pa je bilo skoraj vse v &kppp; spisano znova, tako da <application
>ezppp</application
> in &kppp; nimata več veliko skupnega.</para>
<para
>Poglavitni razvijalci:</para>
<itemizedlist
> <listitem
><para
>Bernd Johannes Wuebben <email
>wuebben@kde.org</email
></para
> </listitem
> <listitem
><para
>Mario Weilguni <email
>mweilguni@sime.com</email
></para
> </listitem
> <listitem
><para
>Harri Porten <email
>porten@kde.org</email
> (trenutni vzdrževalec)</para
> </listitem
> </itemizedlist>
<para
>Zahvale gredo naslednjim ljudem, ki so prispevali kodo za &kppp;</para>
<itemizedlist
> <listitem
><para
>Jesus Fuentes Saaverdra <email
>jesus.fuentes@etsi.tel.uva.esfor</email
> za izvedbo večih možnosti in razna dela.</para
> </listitem
> <listitem
><para
>Markus Wuebben <email
>wuebben@eure.de</email
> za pogovorno okno poizvedb ATI.</para
> </listitem
> <listitem
><para
>Peter Silva <email
>peter.silva@videotron.ca</email
> za pogovorna okna in druge prispevke</para
> </listitem
> <listitem
><para
>Martin A. Brown <email
>MABrown@etcconnect.org</email
></para
> </listitem
> <listitem
><para
>Martin H&auml;fner <email
>mh@ap-dec717c.physik.uni-karlsruhe.de</email
> za razdelek o callback.</para
> </listitem
> <listitem
><para
>Olaf Kirch <email
>okir@caldera.de</email
> za uvod v skrivnosti podajanja opisnikov datotek.</para
> </listitem
> </itemizedlist>
<para
>Avtorske pravice za dokumentacijo (c) 2001 Lauri Watts <email
>lauri@kde.org</email
>, čeprav je je precej osnovano na originalu Bernda Johannesa Wuebbena <email
>wuebben@kde.org</email
></para>
&underFDL; <!-- FDL: do not remove -->
&underGPL; <!-- GPL License -->
</chapter>
<appendix id="installation">
<title
>Namestitev</title>
<sect1 id="getting-kppp">
<title
>Kako pridobiti &kppp;</title>
&install.intro.documentation;
</sect1>
<sect1 id="compilation">
<title
>Prevajanje in namestitev</title>
&install.compile.documentation;
</sect1>
<sect1 id="preparing-your-computer">
<title
>Priprava vašega računalnika na povezavo <acronym
>PPP</acronym
></title>
<para
>Naslednji razdelki vsebujejo nekaj dovolj splošnih podatkov za operacijske sisteme, na katerih morda teče &kppp;. Za več informacij o protokolu <acronym
>ppp</acronym
>, o <application
>pppd</application
> in omreževanju bodo morda uporabne naslednje strani:</para>
<itemizedlist
> <listitem
><para
>&Linux; <acronym
>PPP</acronym
> <acronym
>FAQ</acronym
>: <ulink url="http://metalab.unc.edu/mdw/FAQ/PPP-FAQ.html"
> http://metalab.unc.edu/mdw/FAQ/PPP-FAQ.html</ulink
></para
></listitem
> <listitem
><para
>&Linux; <acronym
>PPP</acronym
> HOWTO: <ulink url="http://metalab.unc.edu/mdw/HOWTO/PPP-HOWTO.html"
> http://metalab.unc.edu/mdw/HOWTO/PPP-HOWTO.html</ulink
></para
></listitem
> <listitem
><para
><ulink url="http://www.thoughtport.com:8080/PPP/index.html"
> http://www.thoughtport.com:8080/PPP/index.html</ulink
></para
></listitem
> <listitem
><para
>The Network Administrators' Guide: <ulink url="http://metalab.unc.edu/mdw/LDP/nag/nag.html"
> http://metalab.unc.edu/mdw/LDP/nag/nag.html</ulink
></para
></listitem
> </itemizedlist>
<sect2 id="preparing-linux-for-ppp">
<title
>Priprava &Linux; sistema za <acronym
>PPP</acronym
></title>
<para
>Da bo &kppp; (pravzaprav, <application
>pppd</application
>) deloval, mora vaše jedro imeti prevedeno podporo za ppp. Če ne, si priskrbite zadnjo različico <application
>pppd</application
> s kateregakoli priljubljenega &Linux; arhiva (kot je na primer <ulink url="ftp://sunsite.unc.edu/pub/Linux/system/Network/serial/ppp/"
>ftp://sunsite.unc.edu/pub/Linux/system/Network/serial/ppp/</ulink
> in prevedite jedro z vključeno podporo za <acronym
>ppp</acronym
>.</para>
<para
>Ne prestrašite se preveč, saj to zveni veliko huje, kot je v resnici. Ne pozabite zatem namestiti <application
>pppd</application
>.</para>
<para
>Če ne veste, ali imate jedro s podporo za ppp, uporabite v ukazni vrstici <command
>dmesg</command
> in iščite nekaj podobnega:</para>
<informalexample
> <screen
><computeroutput>
PPP: version 2.3.0 (demand dialling)
TCP compression code copyright 1989 Regents of the University of California
PPP Dynamic channel allocation code copyright 1995 Caldera, Inc.
PPP line discipline registered
</computeroutput
></screen
> </informalexample>
<para
>&kppp; poskuša ugotoviti sam, ali vaše jedro podpira <acronym
>PPP</acronym
>. Če ne, vas bo &kppp; o tem obvestil takoj po zagonu.</para>
<para
>Za jedra &Linux; 2.x mora biti <application
>pppd</application
> različice 2.3 ali novejši. Različico vašega sistema izveste z uporabo ukaza <userinput
><command
>pppd</command
> <option
>--version</option
></userinput
> v ukazni vrstici. Nobena izmed različic <application
>pppd</application
> v resnici nima možnosti <option
>--version</option
>, vendar pa bo uporaba le te povzročila, da se bo <application
>pppd</application
> pritožil in izpisal seznam možnosti in drugih podatkov, ki vključuje različico pritajenega strežnika <application
>ppd</application
>.</para>
</sect2>
<sect2 id="preparing-bsd-for-ppp">
<title
>Priprava računalnika s FreeeBSD za povezave PPP</title>
<para
></para>
</sect2>
</sect1>
</appendix>
&hayes-reference;
&accounting;
&documentation.index;
</book>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-minimize-attributes: nil
sgml-general-insert-case: lower
End:
-->