You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-it/messages/tdeaddons/kfile_lnk.po

66 lines
1.6 KiB

# translation of kfile_lnk.po to Italian
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Pino Toscano <toscano.pino@tiscali.it>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kfile_lnk\n"
"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-29 11:02+0200\n"
"Last-Translator: Pino Toscano <toscano.pino@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Italian <tde-i18n-it@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
#: kfile_lnk.cpp:46
msgid "Windows Link File Information"
msgstr "Informazioni del file collegamento di Windows"
#: kfile_lnk.cpp:51
msgid "Size of Target"
msgstr "Dimensione del riferimento"
#: kfile_lnk.cpp:54
msgid "Location"
msgstr "Percorso"
#: kfile_lnk.cpp:55
msgid "Points To"
msgstr "Punta a"
#: kfile_lnk.cpp:56
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
#: kfile_lnk.cpp:78
#, c-format
msgid "on Windows disk: %1"
msgstr "sul disco Windows: %1"
#: kfile_lnk.cpp:83
msgid "on network share"
msgstr "sulla condivisione di rete"
#: lnkforward.cpp:37
msgid "lnkforward"
msgstr "lnkforward"
#: lnkforward.cpp:39
msgid "KDE tool for opening URLs given in a Windows .lnk file"
msgstr "Strumento KDE per aprire URL specificati in un file .lnk di Windows"
#: lnkforward.cpp:45
msgid ""
"Map a Windows drive to a local mountpoint, e.g. \"C=/mnt/windows\"\n"
"This option can be given multiple times"
msgstr ""
"Mappa un drive di Windows in un punto di montaggio locale, ad es. "
"\"C=/mnt/windows\"\n"
"Questa opzione può essere specificata più volte"
#: lnkforward.cpp:47
msgid "Windows .lnk file to open"
msgstr "File .lnk di Windows da aprire"