You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
196 lines
4.4 KiB
196 lines
4.4 KiB
# translation of babelfish.po to Estonian
|
|
# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
|
|
# Marek Laane <bald@online.ee>, 2003.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: babelfish\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2008-04-08 02:02+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2003-08-28 14:26+0300\n"
|
|
"Last-Translator: Marek Laane <bald@online.ee>\n"
|
|
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
|
|
|
|
#: _translatorinfo.cpp:1
|
|
msgid ""
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your names"
|
|
msgstr "Marek Laane"
|
|
|
|
#: _translatorinfo.cpp:3
|
|
msgid ""
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your emails"
|
|
msgstr "bald@online.ee"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:34
|
|
msgid "Translate Web Page"
|
|
msgstr "Veebilehe tõlkimine"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:43
|
|
msgid "Translate Web &Page"
|
|
msgstr "Vee&bilehe tõlkimine"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:47
|
|
msgid "&English To"
|
|
msgstr "In&glise ->"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:49
|
|
msgid "&French To"
|
|
msgstr "&Prantsuse ->"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:51
|
|
msgid "&German To"
|
|
msgstr "&Saksa ->"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:53
|
|
msgid "&Spanish To"
|
|
msgstr "&Hispaania ->"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:55
|
|
msgid "&Portuguese To"
|
|
msgstr "P&ortugali ->"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:57
|
|
msgid "&Italian To"
|
|
msgstr "&Itaalia ->"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:59
|
|
msgid "&Dutch To"
|
|
msgstr "Hollan&di ->"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:62
|
|
msgid "&Chinese (Simplified)"
|
|
msgstr "Hiin&a (lihtsustatud)"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:65
|
|
msgid "Chinese (&Traditional)"
|
|
msgstr "Hiina (traditsiooni&line)"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:68 plugin_babelfish.cpp:102
|
|
msgid "&Dutch"
|
|
msgstr "Hollan&di"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:71 plugin_babelfish.cpp:124 plugin_babelfish.cpp:131
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:138 plugin_babelfish.cpp:145 plugin_babelfish.cpp:152
|
|
msgid "&French"
|
|
msgstr "&Prantsuse"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:74 plugin_babelfish.cpp:108
|
|
msgid "&German"
|
|
msgstr "&Saksa"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:77 plugin_babelfish.cpp:111
|
|
msgid "&Italian"
|
|
msgstr "&Itaalia"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:80
|
|
msgid "&Japanese"
|
|
msgstr "&Jaapani"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:83
|
|
msgid "&Korean"
|
|
msgstr "&Korea"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:86
|
|
msgid "&Norwegian"
|
|
msgstr "&Norra"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:89 plugin_babelfish.cpp:114
|
|
msgid "&Portuguese"
|
|
msgstr "P&ortugali"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:92
|
|
msgid "&Russian"
|
|
msgstr "&Vene"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:95 plugin_babelfish.cpp:117
|
|
msgid "&Spanish"
|
|
msgstr "&Hispaania"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:98
|
|
msgid "T&hai"
|
|
msgstr "&Tai"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:105 plugin_babelfish.cpp:121 plugin_babelfish.cpp:128
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:135 plugin_babelfish.cpp:142 plugin_babelfish.cpp:149
|
|
msgid "&English"
|
|
msgstr "In&glise"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:156
|
|
msgid "&Chinese (Simplified) to English"
|
|
msgstr "Hiin&a (lihtsustatud) -> inglise"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:159
|
|
msgid "Chinese (&Traditional) to English"
|
|
msgstr "Hiina (traditsiooni&line) -> inglise"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:167
|
|
msgid "&Japanese to English"
|
|
msgstr "&Jaapani -> inglise"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:170
|
|
msgid "&Korean to English"
|
|
msgstr "&Korea -> inglise"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:174
|
|
msgid "&Russian to English"
|
|
msgstr "&Vene -> inglise"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:217
|
|
msgid "Cannot Translate Source"
|
|
msgstr "Tõlkimine ebaõnnestus"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:218
|
|
msgid "Only web pages can be translated using this plugin."
|
|
msgstr "Selle plugina abil saab tõlkida ainult veebilehti."
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:242
|
|
msgid "Only full webpages can be translated for this language pair."
|
|
msgstr "Selle keelepaari korral saab tõlkida ainult veebilehti."
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:242
|
|
msgid "Translation Error"
|
|
msgstr "Tõlkimise viga"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:252
|
|
msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
|
|
msgstr ""
|
|
"Sisestatud URL on vigane, palun korrigeeri seda ning proovi siis uuesti."
|
|
|
|
#. i18n: file plugin_babelfish.rc line 8
|
|
#: rc.cpp:6
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Extra Toolbar"
|
|
msgstr "Ekstratööriistariba"
|
|
|
|
#~ msgid "&Arabic"
|
|
#~ msgstr "A&raabia"
|
|
|
|
#~ msgid "English to German"
|
|
#~ msgstr "Inglise -> saksa"
|
|
|
|
#~ msgid "English to Italian"
|
|
#~ msgstr "Inglise -> itaalia"
|
|
|
|
#~ msgid "English to Japanese"
|
|
#~ msgstr "Inglise -> jaapani"
|
|
|
|
#~ msgid "English to Korean"
|
|
#~ msgstr "Inglise -> korea"
|
|
|
|
#~ msgid "English to Chinese"
|
|
#~ msgstr "Inglise -> hiina"
|
|
|
|
#~ msgid "English to Spanish"
|
|
#~ msgstr "Inglise -> hispaania"
|
|
|
|
#~ msgid "French to English"
|
|
#~ msgstr "Prantsuse -> inglise"
|
|
|
|
#~ msgid "German to English"
|
|
#~ msgstr "Saksa -> inglise"
|