You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/template/messages/tdebase/kxkb.pot

455 lines
5.8 KiB

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kxkb.cpp:373
msgid "A utility to switch keyboard maps"
msgstr ""
#: kxkb.cpp:377
msgid "TDE Keyboard Tool"
msgstr ""
#: kxkbbindings.cpp:9
msgid "Keyboard"
msgstr ""
#: kxkbbindings.cpp:10
msgid "Switch to Next Keyboard Layout"
msgstr ""
#: kxkbtraywindow.cpp:60
msgid "Error changing keyboard layout to '%1'"
msgstr ""
#: kxkbtraywindow.cpp:110
msgid "Configure..."
msgstr ""
#: pixmap.cpp:243
msgid "Belgian"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:244
msgid "Bulgarian"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:245
msgid "Brazilian"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:246
msgid "Canadian"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:247
msgid "Czech"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:248
msgid "Czech (qwerty)"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:249
msgid "Danish"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:250
msgid "Estonian"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:251
msgid "Finnish"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:252
msgid "French"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:253
msgid "German"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:254
msgid "Hungarian"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:255
msgid "Hungarian (qwerty)"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:256
msgid "Italian"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:257
msgid "Japanese"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:258
msgid "Lithuanian"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:259
msgid "Norwegian"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:260
msgid "PC-98xx Series"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:261
msgid "Polish"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:262
msgid "Portuguese"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:263
msgid "Romanian"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:264
msgid "Russian"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:265
msgid "Slovak"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:266
msgid "Slovak (qwerty)"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:267
msgid "Spanish"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:268
msgid "Swedish"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:269
msgid "Swiss German"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:270
msgid "Swiss French"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:271
msgid "Thai"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:272
msgid "United Kingdom"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:273
msgid "U.S. English"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:274
msgid "U.S. English w/ deadkeys"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:275
msgid "U.S. English w/ISO9995-3"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:278
msgid "Armenian"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:279
msgid "Azerbaijani"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:280
msgid "Icelandic"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:281
msgid "Israeli"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:282
msgid "Lithuanian azerty standard"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:283
msgid "Lithuanian querty \"numeric\""
msgstr ""
#: pixmap.cpp:284
msgid "Lithuanian querty \"programmer's\""
msgstr ""
#: pixmap.cpp:285
msgid "Macedonian"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:286
msgid "Serbian"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:287
msgid "Slovenian"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:288
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:291
msgid "Arabic"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:292
msgid "Belarusian"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:293
msgid "Bengali"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:294
msgid "Croatian"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:295
msgid "Greek"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:296
msgid "Latvian"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:297
msgid "Lithuanian qwerty \"numeric\""
msgstr ""
#: pixmap.cpp:298
msgid "Lithuanian qwerty \"programmer's\""
msgstr ""
#: pixmap.cpp:299
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:300
msgid "Ukrainian"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:303
msgid "Albanian"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:304
msgid "Burmese"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:305
msgid "Dutch"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:306
msgid "Georgian (latin)"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:307
msgid "Georgian (russian)"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:308
msgid "Gujarati"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:309
msgid "Gurmukhi"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:310
msgid "Hindi"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:311
msgid "Inuktitut"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:312
msgid "Iranian"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:314
msgid "Latin America"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:315
msgid "Maltese"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:316
msgid "Maltese (US layout)"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:317
msgid "Northern Saami (Finland)"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:318
msgid "Northern Saami (Norway)"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:319
msgid "Northern Saami (Sweden)"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:320
msgid "Polish (qwertz)"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:321
msgid "Russian (cyrillic phonetic)"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:322
msgid "Tajik"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:323
msgid "Turkish (F)"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:324
msgid "U.S. English w/ ISO9995-3"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:325
msgid "Yugoslavian"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:328
msgid "Bosnian"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:329
msgid "Croatian (US)"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:330
msgid "Dvorak"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:331
msgid "French (alternative)"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:332
msgid "French Canadian"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:333
msgid "Kannada"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:334
msgid "Lao"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:335
msgid "Malayalam"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:336
msgid "Mongolian"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:337
msgid "Ogham"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:338
msgid "Oriya"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:339
msgid "Syriac"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:340
msgid "Telugu"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:341
msgid "Thai (Kedmanee)"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:342
msgid "Thai (Pattachote)"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:343
msgid "Thai (TIS-820.2538)"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:346
msgid "Uzbek"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:347
msgid "Faroese"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:350
msgid "Dzongkha / Tibetan"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:351
msgid "Hungarian (US)"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:352
msgid "Irish"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:353
msgid "Israeli (phonetic)"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:354
msgid "Serbian (Cyrillic)"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:355
msgid "Serbian (Latin)"
msgstr ""
#: pixmap.cpp:356
msgid "Swiss"
msgstr ""